Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

NL - GEBRUIKSAANWIJZING
FR - MODE D'EMPLOI
D - ANLEITUNG
EN - MANUAL
COA2650
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Alecto COA2650

  • Seite 1 NL - GEBRUIKSAANWIJZING FR - MODE D’EMPLOI D - ANLEITUNG EN - MANUAL COA2650...
  • Seite 3 CONTENT Nederlands...........................4 Français..........................14 Deutsch..........................24 English..........................34 Groen - Stroom Geel - Fout Rood - Alarm Geel - Einde levensduur Vert - Alimentation Jaune - Erreur Rouge - Alarme Jaune - Fin de vie Grün - Leistung Gelb - Störung Rot - Alarm Gelb - Ende Lebensdauer Green - Power Yellow - Fault...
  • Seite 24: Allgemein

    Der COA2650 ist ein CO-Detektor, der insbesondere für die Erkennung von Kohlenmonoxid in Ihrem Wohnbereich konzipiert wurde. ALLGEMEIN: Was ist Kohlenmonoxid? Kohlenmonoxid, CO genannt, wird auch Kohlenmonoxid genannt. Es ist ein farbloses, geschmackloses, geruchloses und giftiges Gas. ACHTUNG das ist CO (Kohlenmonoxid) und nicht CO2 (Kohlendioxid).
  • Seite 25: Dauer Der Einatmung Und Symptome

    • Der CO-Detektor ist kein Ersatz für korrekte Installation, Nutzung und regelmäßige Wartung von Verbrennungsanlagen und auch nicht für ausreichende Belüftung der Räume, in denen diese Geräte genutzt werden. • Wir empfehlen, dass Sie den CO-Detektor wöchentlich mit der Taste “TEST/MENÜ” am CO-Detektor testen.
  • Seite 26 Empfohlende positionierung für den COA2650 Allgemein: • Installieren Sie den CO-Detektor an einem Ort, wo Sie den Alarm in Schlafzimmern hören können. • In Häusern mit mehreren Stockwerken ist es ratsam, in jedem Stockwerk einen CO-Detektor zu installieren. • Installieren Sie den Detektor an einer Stelle, wo die wöchentliche Prüfung, einfach, durchgeführt werden kann.
  • Seite 27 Nicht in diesem Bereich Nähe dieses 90 cm 90 cm Bereichs minimum minimum 60 cm minimum Nicht in diesem Bereich In Räumen ohne offene Verbrennungsgeräte: • Installieren Sie den CO-Detektor in Räumen ohne Verbrennungsgeräte, vorzugsweise in Atemhöhe. • Installieren Sie den CO-Detektor Minimum 90 cm auf Dachfirste, Deckengewölbe oder Vordächer. •...
  • Seite 28 >60 cm In Räumen mit offene Verbrennungsgeräte: • Installieren Sie den CO-Detektor 1 zum 3 m zu Verbrennungsgeräten, innerhalb des Luftstroms des Verbrennungsgeräts. • Installieren Sie den CO-Detektor nicht auf Dachfirste, Deckengewölbe oder Vordächer. • Bei kleineren Räumen (<4m³) sollte der Detektor außerhalb dieser Räume installiert werden. •...
  • Seite 29 In den Schlafzimmern: • Installieren Sie den CO-Alarm in Schlafräumen in Atemhöhe während des Schlafes. • Installieren Sie den CO-Detektor nicht auf Dachfirste, Deckengewölbe oder Vordächer. Atemhöhe...
  • Seite 30: Nicht Hinter Ein Kabinett

    Nicht neben Belüftungs- öffnung Nicht hinter Nicht hinter ein Kabinett ein Vor- hang VERMEIDEN SIE FOLGENDE STELLEN FÜR DIE INSTALLATION: • Installieren Sie den CO-Detektor niemals in turbulenter Luft von Deckenventilatoren. • Installieren Sie den CO-Detektor niemals neben Belüftungsöffnungen mit frischer Luft •...
  • Seite 31 INSTALLATION: Setzen Sie die Batterien (inklusiv) in den CO-Detektor ein. A. Schieben Sie die Montageplatte nach unten. B. Legen Sie die 2 AA-Batterien unter Beachtung der Polarität ein. (Hochenergie-Alkalibatterien 1,5V AA - LR6) ((Wiederaufladbare Batterien sind nicht geeignet). C. Die POWER, FAULT, UND ALARM-LEDs leuchten für 0,5 Sekunde auf und der Melder gibt ein kurzes akustisches Signal ab.
  • Seite 32: Led-Anzeige

    LED-ANZEIGE: POWER - grüne LED: Strom, normaler Betrieb, blinkt alle 40 Sekunden FAULT - gelbe LED: Sensorproblem ALARM - rote LED: Alarm, Kohlenmonoxid vorhanden LIFE - gelbe LED: Ende der Sensorlebensdauer BATTERIEINFORMATIONEN ANZEIGEN: Die Batterie wird automatisch alle 40 Sekunden überprüft. Wenn die Batteriespannung zu niedrig ist, leuchtet die LED „FAULT“...
  • Seite 33: Wartung

    Typ: Typ B (ungeprüfter Ausgang) UMWELT: Leere Batterien nie beim normalen Müll entsorgen, sondern wie lokal angeordnet. Auch Ihr COA2650 Gerät nie mit dem normalen Müll entsorgen, sondern entsprechend für Recycling abgeben. KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Die Konformitätserklärung ist auf der Website website http://DOC.hesdo.com/COA2650-DOC.pdf...
  • Seite 45 Service Help WWW.ALECTO.NL SERVICE@ALECTO.NL Commaxx B.V. Wiebachstraat 37 6466 NG, Kerkrade The Netherlands Service WWW.ALECTO.NL SERVICE@ALECTO.NL Help Commaxx B.V., Wiebachstraat 37, The Netherlands 6466 NG Kerkrade, De serviceafdeling kan u geen persoonlijke informatie geven over installatie, plaatsing en mon- tage van deze melder in uw omgeving. Raadpleeg hiervoor een monteur of specialist.

Inhaltsverzeichnis