Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

SPANNUNGSPRÜFER
Bewahren Sie diese Gebrauchsanleitung gut auf und händigen Sie diese bei
Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
Die auf dem Spannungsprüfer angegebenen Spannungen sind
Nennspannungen.
GEFAHR! Lebensgefahr durch Stromschlag!
Der Spannungsprüfer darf nur zum Prüfen von
Wechselspannungen verwendet werden.
Den Spannungsprüfer ausschließlich im Spannungsbereich
von 125 bis 250 Volt ∼ benutzen.
Verwenden Sie keine schadhaften Spannungsprüfer, deren
Funktion und/oder Sicherheit offensichtlich beeinträchtigt ist.
Verwenden Sie den Spannungsprüfer nur im Trockenen.
Der Spannungsprüfer darf nicht unter Einwirkung von
Niederschlägen, wie z. B. Tau oder Regen, benutzt werden.
WARNUNG! Den Spannungsprüfer niemals als
Schraubendreher an unter Spannung stehenden Anlageteilen
benutzen.
Vor jeder Anwendung:
1. Spannungsprüfer und der Isolierungsmantel müssen kurz vor der
Benutzung auf einwandfreie Funktion geprüft werden. Beschädigte
Spannungsprüfer dürfen nicht verwendet werden.
2. Prüfen Sie die Funktion der Glimmlampe des Spannungsprüfers an einer
angeschlossenen Steckdose. Beschädigten oder funktionsgestörten
Spannungsprüfer sofort entsorgen.
WARNUNG! Das Nichtwahrnehmen der Leuchtanzeige
garantiert keine Spannungsfreiheit.
Folgende Faktoren können die Wahrnehmbarkeit der
Leuchtanzeige beeinträchtigen:
Ungünstige Beleuchtungsverhältnisse, z. B. bei Sonnenlicht
 
Temperaturen außerhalb des Bereiches von ‒10 °C bis +50 °C
 
Frequenzen außerhalb des Bereiches von 50 bis 500 Hz
 
Ungünstige Standorte wie z. B. auf Holztrittleitern, isolierenden
 
Fußbodenbelägen und in nicht betriebsmäßig geerdeten
Wechselspannungsnetzen
Um festzustellen, ob eine Wechselspannung anliegt, folgende
Schritte ausführen:
1. Halten Sie die Spitze des Spannungsprüfers an einen Kontakt der
elektrischen Leitung und
2. Berühren Sie das andere Ende des Spannungsprüfers mit einem Finger.
Liegt Wechselspannung an, leuchtet die Glimmlampe.
Service
Service Deutschland
Tel.:
0800 5435 111
E-Mail: owim@lidl.de
Service Österreich
Tel.:
0800 292726
E-Mail: owim@lidl.at
Service Schweiz
Tel.:
0800562153
E-Mail: owim@lidl.ch
VOLTAGE TESTER
Retain this instruction manual for future reference. If this product is given to a
third party the manual must be provided as well.
Voltages shown by the voltage tester are nominal voltages.
DANGER! Danger of electric shock!
The voltage tester must only be used to test AC voltages.
The tester must only be used for voltages within the range of
125 to 250 V∼.
Do not use the voltage tester if its function and/or safety are
visibly compromised.
The voltage tester should only be used under dry conditions.
The voltage tester must not be exposed to moisture, such as
dew or rainfall.
WARNING! Never use the voltage tester as a screwdriver on
the live parts of an appliance.
Prior to each use:
1. Shortly before use, check if the voltage tester and insulation jacket are
functioning correctly. A damaged voltage tester must not be used.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside HG06122

  • Seite 1 Um festzustellen, ob eine Wechselspannung anliegt, folgende SPANNUNGSPRÜFER Schritte ausführen: Bewahren Sie diese Gebrauchsanleitung gut auf und händigen Sie diese bei 1. Halten Sie die Spitze des Spannungsprüfers an einen Kontakt der Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus. elektrischen Leitung und Die auf dem Spannungsprüfer angegebenen Spannungen sind 2.
  • Seite 2 Pour déterminer s’il existe une tension alternative, procédez 2. Check the function of the voltage tester’s neon glow lamp on a comme suit : connected power socket. A damaged or dysfunctional voltage tester must be disposed of immediately. 1. Maintenez l’embout du testeur de tension sur un contact du fil électrique WARNING! Failure to perceive the light indicator does not guarantee the absence of voltage.
  • Seite 3 Před každým použitím: WSKAŹNIK NAPIĘCIA 1. Krátce před použitím musí být zkoušečka napětí a izolační plášť zkontrolovány na bezvadnou funkci. Poškozené zkoušečky napětí nesmí Zachować niniejszą instrukcję obsługi i przy przekazywaniu urządzenia být používány. osobom trzecim zawsze ją do niego dołączyć. 2.
  • Seite 4 2. Toque el otro extremo del comprobador de tensión con un dedo. La lámpara de neón se ilumina si hay tensión alterna. Asistencia Asistencia en España Tel.: 900984948 E-Mail: owim@lidl.es IAN 354128_2010 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG06122 / Z31036 Version: 06/2021...

Diese Anleitung auch für:

Z31036