Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
ZHB4640
INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA
PL
Blender ręczny
USER MANUAL
EN
Hand blender
BENUTZERHANDBUCH
DE
Stabmixer
NÁVOD K POUŽITÍ
CZ
Ruční mixér
NAVODILA ZA UPORABO
SK
Ručný mixér
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
HU
Botmixer
INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE
RO
Blender de mana
ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ
RU
Ручной блендер
ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА
BG
Ручний блендер
ІНСТРУКЦІЯ ПО ЗАСТОСУВАННЮ
UA
Ръчен блендер

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Zelmer ZHB4640

  • Seite 1 ZHB4640 INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA HASZNÁLATI UTASÍTÁS Blender ręczny Botmixer USER MANUAL INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE Hand blender Blender de mana BENUTZERHANDBUCH ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ Stabmixer Ручной блендер NÁVOD K POUŽITÍ ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА Ruční mixér Ручний блендер NAVODILA ZA UPORABO ІНСТРУКЦІЯ ПО ЗАСТОСУВАННЮ...
  • Seite 4: Instrukcje Bezpieczeństwa

    DZIĘKUJEMY ZA WYBÓR MARKI ZELMER. ŻYCZYMY SATYSFAKCJI Z UŻYTKOWANIA URZĄDZENIA. OSTRZEŻENIE PRZED UŻYCIEM PRODUKTU NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ UŻYTKOWANIA. PRZECHOWUJ JĄ W BEZPIECZNYM MIEJSCU DO WYKORZYSTANIA W PRZYSZŁOŚCI OPIS 1. Pokrętło regulacji prędkości 2. Przycisk niskiej prędkości 3. Przycisk bardzo wysokiej prędkości TURBO 4.
  • Seite 5: Ważne Ostrzeżenia

    poruszających się podczas używania wyłącz urządzenie i odłącz je od zasilania. Urządzenie nie może być używane przez dzieci. Urządzenie i kabel zasilający trzymaj poza zasięgiem dzieci. Urządzenie może być używane przez osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, zmysłowej i umysłowej oraz osoby nieposiadające wystarczającego doświadczenia oraz wiedzy pod warunkiem, że będą...
  • Seite 6: Instrukcje Użytkowania

    Produkt jest wyposażony w termiczny element bezpieczeństwa, który uruchamia się w przypadku nieprawidłowych wyższych temperatur. W przypadku zadziałania tego element, należy odłączyć urządzenie od zasilania i pozostawić do wystygnięcia na przynajmniej 15 minut. Eurogama Sp. z o.o. nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody, które mogą wystąpić na osobach, zwierzętach lub przedmiotach z powodu nieprzestrzegania tych ostrzeżeń.
  • Seite 7: Utylizacja Produktu

    Tabela przepisów Materiał Czas Prędkość Akcesoria Namoczona mar- 10’’ MAKS. Rozdrabniacz chewka 240g - Woda: 360g UTYLIZACJA PRODUKTU To urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą Europejską 2012/19/UE oraz polską Ustawą z dnia 11 września 2015r. „o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym” (Dz.U. z dn. 23.10.2015 poz.1688) symbolem przekreślonego kontenera na odpady.
  • Seite 8: Safety Instructions

    WE WOULD LIKE TO THANK YOU FOR CHOOSING ZELMER. WE WISH THE PRODUCT PERFORMS TO YOUR SATISFACTION AND PLEASURE WARNING PLEASE READ THE INSTRUCTIONS FOR USE CAREFULLY PRIOR TO USING THE PRODUCT. STORE THESE IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE DESCRIPTION 1.
  • Seite 9: Important Warnings

    This appliance shall not be used by children. Keep the appliance and its cord out of reach of children. Appliances can be used by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards involved.
  • Seite 10: Maintenance And Cleaning

    INSTRUCTIONS FOR USE BLENDING WITH SPEED KNOB This accessory is special suitable for processing dip, sauce, soup, mayonnaise, baby or aged people food and mixed drinks, milk shake, etc. - Connect the rod to the body of the motor and turn it in the direction indicated by the arrow (Fig. 1) Cutting the food into cubic block that no more than 15 mm, then put them into beaker and add some cold boiled water, or drinking water, milk, water, etc.
  • Seite 11: Product Disposal

    PRODUCT DISPOSAL This product complies with European Directive 2012/19/EU on electrical and electronic devices, known as WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment), provides the legal framework applicable in the European Union for the disposal and reuse of waste electronic and electrical devices.
  • Seite 12: Beschreibung

    DANKE FÜR IHRE WAHL DER MARKE ZELMER. WIR WÜNSCHEN IHNEN GENUSS, DAS GERÄT ZU BENUTZEN WARNUNG LESEN SIE DIE GEBRAUCHSANWEISUNG SORGFÄLTIG DURCH, BEVOR SIE DAS GERÄT VERWENDEN. BEWAHREN SIE SIE ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AN EINEM SICHEREN ORT AUF BESCHREIBUNG 1. Geschwindigkeitsregler 2.
  • Seite 13: Wichtige Warnhinweise

    Schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie es von der Stromversorgung, bevor Sie Zubehörteile austauschen oder sich an Teile, die sich im Gebrauch bewegen, herantasten. Dieses Gerät darf nicht von Kindern benutzt werden. Bewahren Sie das Gerät und sein Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
  • Seite 14: Einsatz Des Zerhackers

    geöffnet werden. Nur qualifiziertes technisches Personal des offiziellen technischen Kundendienstes der Marke darf Reparaturen oder Eingriffe an dieser Maschine vornehmen. Nur zur Verwendung in Innenräumen. B&B TRENDS SL. übernimmt keine Haftung für Schäden an Personen, Tieren oder Gegenständen, die durch die Nichtbeachtung dieser Warnhinweise entstehen. GEBRAUCHSANWEISUNG MIXEN MIT DEM GESCHWINDIGKEITSKNOPF Dieses Zubehör ist besonders geeignet zur Zubereitung von Soßen, Suppen, Mayonnaise, Baby- oder...
  • Seite 15: Produktentsorgung

    Verwenden Sie ein trockenes Geschirrtuch zum Abwischen des Geräts. Es ist strengstens untersagt, das Hauptgerät mit Wasser abzuspülen oder ins Wasser zu tauchen. Bitte verwenden Sie zur Reinigung keine Metall- oder Nylonbürsten, Haushaltsreiniger, Lösemittel und ähn- liche Reinigungsmittel, da diese die Oberflächenstruktur des Geräts beschädigen können. Zum Abwischen von Verschmutzungen des Netzkabel verwenden Sie ein weiches, trockenes Tuch.
  • Seite 16: Bezpečnostní Pokyny

    DĚKUJEME, ŽE JSTE SI VYBRALI ZNAČKU ZELMER. PŘEJEME VÁM, ABYSTE BYLI S NAŠÍM VÝROBKEM SPOKOJENI VAROVÁNÍ PŘED POUŽITÍM VÝROBKU SI POZORNĚ PŘEČTĚTE NÁVOD K POUŽITÍ. USCHOVEJTE JEJ NA BEZPEČNÉM MÍSTĚ PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ POPIS 1. Volič rychlosti 2. Tlačítko nízké rychlosti / přizpůsobení rychlosti 3.
  • Seite 17: Důležitá Varování

    jej od napájení. Zařízení nesmí používat děti. Zařízení a napájecí kabel ukládejte mimo dosah dětí. Spotřebič mohou používat osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi a osoby bez dostatečných zkušeností za podmínky, že budou pod dohledem nebo budou poučeny o bezpečné obsluze spotřebiče a budou rozumět rizikům spojeným s takovou obsluhou.
  • Seite 18: Údržba A Čištění

    NÁVOD K POUŽITÍ MIXOVÁNÍ S VYUŽITÍM VOLIČE RYCHLOSTI Toto příslušenství lze použít k přípravě dipů, omáček, polévek, majonézy, jídel a míchaných nápojů pro děti a seniory, mléčných koktejlů atd. - Připojte tyč k tělu pohonné jednotky a otočte jí ve směru šipky (Obr. 1). Doporučujeme nakrájet potraviny na kostičky ne větší...
  • Seite 19: Likvidace Výrobku

    LIKVIDACE VÝROBKU Tento výrobek je v souladu se směrnicí Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2012/19/EU o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (OEEZ), která stanoví právní rámec Evropské unie v rozsahu likvidace a opětovného využití použitých elektrických a elektronických zařízení. Nevyhazujte tento výrobek do domovního odpadu. Odevzdejte jej v nejbližší sběrně nebo výkupně...
  • Seite 20: Bezpečnostné Opatrenia

    ĎAKUJEME, ŽE STE SI VYBRALI ZNAČKU ZELMER. ĎAKUJEME, ŽE STE SI VYBRALI ZNAČKU ZELMER VAROVANIE PRED POUŽITÍM VÝROBKU SO DÔKLADNE PREČÍTAJTE NÁVOD NA JEHO POUŽÍVANIE, KTORÝ SI UCHOVAJTE NA BEZPEČNOM MIESTE, ABY STE HO MOHLI POUŽIŤ AJ V BUDÚCNOSTI OPIS 1.
  • Seite 21: Dôležité Upozornenie

    Zabráňte deťom v manipulácii so spotrebičom. Spotrebič aj kábel uchovávajte mimo dosahu detí. Zariadenie môžu používať osoby so zníženou fyzickou, zmyslovou alebo duševnou schopnosťou, alebo osoby bez skúseností a poznatkov, pod podmienkou, že sú pod dohľadom alebo boli poučené o bezpečnom prevádzkovaní...
  • Seite 22: Návod Na Používanie

    NÁVOD NA POUŽÍVANIE MIXOVANIE S POUŽITÍM GOMBÍKA NA OVLÁDANIE RÝCHLOSTI Tento diel môžete používať na prípravu dípov, omáčok, polievok, majonézy, jedál a mixovaných nápojov pre deti a seniorov, mliečnych shakeov, a pod.. - Mixovaciu násadu nasaďte na motorovú jednotku a otočte ju v smere šípky (Obr. 1). Pred mixovaním odporúčame nakrájať...
  • Seite 23 EKOLOGICKÁ LIKVIDÁCIA VÝROBKU Výrobok spĺňa požiadavky základnej smernice Európskeho parlamentu a Rady 2012/19/EÚ o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ), ktorá určuje právny rámec platný v Európskej únii v oblasti zneškodňovania a opätovného použitia/recyklácie vyradených elektronických a elektrických zaradení. Výrobok nevyhadzujte do komunálneho odpadu. Odovzdajte ho v najbližšom zbernom mieste pre vyradené...
  • Seite 24: Biztonsági Információk

    KÖSZÖNJÜK, HOGY ZELMER MÁRKÁT VÁLASZTOTTA. REMÉLJÜK ELÉGEDETT LESZ A TERMÉKÜNKKEL FIGYELMEZTETÉS HASZNÁLAT ELŐTT FIGYELMESEN OLVASSA EL A HASZNÁLATI UTASÍTÁST! KÉSŐBBI TÁJÉKOZÓDÁS CÉLJÁBÓL BIZTONSÁGOS HELYEN ŐRIZZE MEG! LEÍRÁS 1. Sebességszabályozó tekerőgomb 2. Alacsony sebesség gombja/ sebesség beállítása 3. TURBÓ sebesség gombja 4.
  • Seite 25: Fontos Figyelmeztetések

    A készüléket gyerek ne használja! A készülék és a tápkábel gyerekektől távol tartandó. készüléket csökkent fizikai és/vagy szellemi képességekkel rendelkezők, illetve a megfelelő tudással vagy tapasztalattal nem rendelkezők is csak felügyelet mellett, vagy a biztonságos használatra vonatkozó utasítások, illetve használatból eredő...
  • Seite 26: Karbantartás És Tisztítás

    HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TURMIXOLÁS SEBESSÉGVÁLTÓVAL Ez a tartozék mártogatók, szószók, levesek, majonéz, gyerekeknek és idősebb személyeknek szánt turmixolt ételek és italok, tejturmixok, stb. elkészítéséhez használható. - Csatlakoztassa a rudat a törzzsel, és fordítsa el a nyílnak megfelelő irányba!(1. ábra) Javasoljuk, hogy az ételeket ne vágja 15 mm-nél nagyobb kockákra! A feldolgozandó ételeket helyezze a mércés tartályba, és adjon hozzá...
  • Seite 27: Hulladékkezelés

    HULLADÉKKEZELÉS Ez a termék megfelel az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2012/19 / EU európai parlamenti és tanácsi irányelveknek (WEEE), amely meghatározza az Európai Unióban az elektromos és elektronikus berendezések hulladékainak ártalmatlanítására és újrahasznosítására vonatkozó jogi keretet. Ne dobja a terméket a szemétbe. A már nem használt elektronikus és elektromos készülékeket vigye a legközelebbi gyűjtőhelyre.
  • Seite 28: Instrucțiuni De Siguranță

    VĂ MULȚUMIM CĂ AȚI ALES MARCA ZELMER. NE DORIM SĂ FIȚI SATISFĂCUȚI ÎN URMA FOLOSIRII DISPOZITIVULUI AVERTIZARE ÎNAINTE DE A UTILIZA PRODUSUL, CITIȚI CU ATENȚIE MANUALUL DE UTILIZARE. PĂSTRAȚI-L ÎNTR-UN LOC SIGUR PENTRU A-L PUTEA FOLOSI PE VIITOR DESCRIERE 1. Buton de reglare a vitezei 2.
  • Seite 29: Avertismente Importante

    Dispozitivul nu poate fi folosit de copii. Nu lăsați la îndemâna copiilor dispozitivul și cablul de alimentare. Dispozitivul poate fi utilizat de persoane cu abilități fizice, senzoriale și mentale reduse și de persoane fără experiența și cunoștințele necesare, cu condiția ca acestea să fie supravegheate sau să...
  • Seite 30 INSTRUCȚIUNI DE FOLOSIRE MIXAREA CU AJUTORUL BUTONULUI DE VITEZĂ Acest accesoriu poate fi folosit pentru prepararea dip-urilor, sosurilor, supelor, maionezei, mâncării și amestecurilor de băuturi pentru copii și persoane în vârstă, shake-urilor cu lapte, etc. - Conectați tija la corpul de antrenare și rotiți-o în direcția săgeții (Fig. 1). Vă...
  • Seite 31: Eliminarea Produsului

    ELIMINAREA PRODUSULUI Acest produs este conform cu Directiva Parlamentului European și a Consiliului 2012/19 / UE privind deșeurile care provin de la echipamentele electrice și electronice (DEEE), care stabilește cadrul legal obligatoriu în Uniunea Europeană pentru eliminarea și refolosirea dispozitivelor electronice și electrice folosite.
  • Seite 32: Инструкции По Технике Безопасности

    СПАСИБО ЗА ВАШ ВЫБОР БРЕНДА ZELMER. ЖЕЛАЕМ ВАМ С УДОВОЛЬСТВИЕМ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ УСТРОЙСТВОМ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ УСТРОЙСТВА ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ ИНСТРУКЦИЮ ПО ПРИМЕНЕНИЮ. ХРАНИТЕ ЕЕ В НАДЕЖНОМ МЕСТЕ ДЛЯ ТОГО, ЧТОБЫ ЕЮ МОЖНО БЫЛО ПОЛЬЗОВАТЬСЯ В БУДУЩЕМ ОПИСАНИЕ 1. Регулятор скорости 2. Кнопка низкой скорости / регулировки скорости...
  • Seite 33: Важные Предупреждения

    Перед заменой аксессуаров или в случае проведения технического обслуживания движущихся частей во время эксплуатации выключите прибор и отсоедините его от электросети. Дети не должны пользоваться прибором. Храните устройство и шнур питания в недоступном для детей месте. Данным прибором могут пользоваться лица с ограниченными...
  • Seite 34: Техническое Обслуживание И Чистка

    Не тяните за шнур питания, чтобы отключить прибор. Не используйте шнур в качестве ручки. В случае возникновения каких-либо неисправностей или повреждений немедленно отключите прибор от сети и обратитесь в авторизованную службу технической поддержки. Во избежание опасных ситуаций не открывайте корпус устройства. Только квалифицированный технический персонал официальной...
  • Seite 35: Утилизация Устройства

    Требования к очистке отдельных комплектующих элементов: Аксессуары Чистка Промывка Очистка Примечания Посудомоечная и метод путем машина очистки погружения Нож-насадка Да НЕТ Да, только в Не перевернутом погружайте положении в воду. Посудомоечная машина - только в перевернутом положении Мерный Да Да Да...
  • Seite 36: Инструкции За Безопасност

    БЛАГОДАРИМ ВИ ЗА ИЗБОР НА МАРКА ZELMER. ЖЕЛАЕМ ВИ УДОВЛЕТВОРЕНИЕ ОТ УПОТРЕБА НА УСТРОЙСТВОТО ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПРЕДИ УПОТРЕБА НА ПРОДУКТА ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО ИНСТРУКЦИЯТА ЗА УПОТРЕБА. СЪХРАНЯВАЙТЕ Я НА БЕЗОПАСНО МЯСТО, ЗА ДА МОЖЕТЕ ДА Я ПОЛЗВАТЕ В БЪДЕЩЕТО ОПИСАНИЕ 1. Копче за контрол на скоростта...
  • Seite 37: Важни Предупреждения

    Изключвайте уреда от превключвателя и захранването, преди да сменяте приставки или да приближите части, които се движат по време на употреба. Този уред не трябва да бъде използван от деца. Пазете уреда и неговия кабел извън досега на деца. Уредите може да се използват от лица с намалени физически, сензорни...
  • Seite 38 с официална служба за техническа поддръжка. За да предотвратите риск от опасност, не отваряйте устройството. Само квалифициран технически персонал от официалната служба за техническа поддръжка за съответната търговска марка може да извършва ремонт или процедури по устройството. Само за вътрешна употреба. B&B TRENDS SL.
  • Seite 39: Поддръжка И Почистване

    ПОДДРЪЖКА И ПОЧИСТВАНЕ Преди почистване трябва да извадите щепсела на захранващия кабел. Не пипайте острието. Моля, използвайте суха кърпа за чинии, за да избършите продукта. И е строго забранено основният модул да се изплаква или потапя във вода. Моля, не използвайте метална четка, найлонова четка, домакински почистващ препарат, разтворител или...
  • Seite 40: Інструкції З Техніки Безпеки

    ДЯКУЄМО ЗА ВАШ ВИБІР БРЕНДУ ZELMER. БАЖАЄМО ВАМ ІЗ ЗАДОВОЛЕННЯМ КОРИСТУВАТИСЬ ПРИСТРОЄМ ПОПЕРЕДЖЕННЯ ПЕРЕД ВИКОРИСТАННЯМ ПРИСТРОЮ УВАЖНО ПРОЧИТАЙТЕ ІНСТРУКЦІЮ ІЗ ЗАСТОСУВАННЯ. ЗБЕРІГАЙТЕ ЇЇ В НАДІЙНОМУ МІСЦІ ДЛЯ ТОГО, ЩОБ НЕЮ МОЖНА БУЛО КОРИСТУВАТИСЬ У МАЙБУТНЬОМУ ОПИС 1. Регулятор швидкості 2. Кнопка низької швидкості / регулювання швидкості...
  • Seite 41 перед збиранням, розбиранням або чищенням. Перед заміною аксесуарів або при технічному обслуговуванні рухомих частин під час експлуатації вимкніть прилад і від’єднайте його від електромережі. Діти не повинні користуватися приладом. Зберігайте пристрій та шнур живлення у недоступному для дітей місці. Цим приладом можуть користуватися особи з обмеженими...
  • Seite 42: Інструкція З Експлуатації

    Не тягніть за шнур живлення, щоб вимкнути прилад. Не використовуйте шнур як ручку. У разі виникнення несправностей або пошкоджень негайно від’єднайте прилад від мережі та зверніться до авторизованої служби технічної підтримки. Задля уникнення небезпечних ситуацій заборонено відкривати корпус пристрою. Тільки кваліфікований технічний персонал офіційної служби технічної підтримки...
  • Seite 43 Вимоги до очищення окремих елементів: Аксесуари Очищення Промивання Очищення Примітки Посудомийна та метод шляхом машина очищення занурення Ніж-насадка НІ Так, тільки у Не занурюйте у воду. перевернутому положенні Посудомийна машина - тільки в перевернутому положенні Мірна склянка Таблиця рецептів Продукт Час...
  • Seite 44: Karta Gwarancyjna

    DATA ZAKUPU: .......................... 1. Stanowiące Państwa własność urządzenie firmy Zelmer (dalej jako: „Urządzenie”) posiada dobrowolną gwarancję udzieloną przez wyłącznego dystrybutora marki Zelmer w Polsce – Eurogama sp. z o.o. z siedzibą w Warszawie (KRS: 0000735164). 2. Zasady i warunki gwarancji opisane zostały w punkcie „Ogólne warunki gwarancji”.
  • Seite 45 9. Zgłaszając usterkę należy skontaktować się z Gwarantem poprzez Autoryzowany Serwis Zelmer pod numerem telefonu 22 824 44 93 lub za pośrednictwem adresu e-mail: serwis@zelmer.pl lub dostarczyć Urządzenie do miejsca zakupu (punktu sprzedaży detalicznej). W przypadku dostarczenia Urządzenia do miejsca zakupu zgłoszenia do Autoryzowanego Serwisu Zelmer dokonuje sprzedawca detaliczny w...
  • Seite 46 21. Autoryzowany Serwis Zelmer prowadzi sprzedaż akcesoriów oraz części zamiennych w zależności od ich dostępności. W przypadku potrzeby zakupu prosimy o kontakt telefoniczny z Autoryzowanym Serwisem Zelmer pod numerem telefonu 22 824 44 93 lub za pośrednictwem adresu e-mail: serwis@ zelmer.pl w celu sprawdzenia dostępności produktów oraz ich kosztu.
  • Seite 52 Ручной блендер / Ръчен блендер SERIES: ZHB. MOD: ZHB4640 220-240V~ 50-60Hz 1000W Typ: HB1903BS Made in China / Сделано в Китае / Зроблено в Китаї B&B TRENDS, S.L. C. Cataluña, 24 · P.I. Ca N’Oller 08130 Santa Perpètua de Mogoda (Barcelona) ·...

Inhaltsverzeichnis