Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 19
Safety and Reference
Please read this manual carefully before operating your set and retain
it for future reference.
www.lg.com
*MFL69365703*
P/NO : MFL69365703 (1606-REV03)
Printed in Korea

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für LG OLED55B6 Serie

  • Seite 1 Safety and Reference Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference. www.lg.com *MFL69365703* P/NO : MFL69365703 (1606-REV03) Printed in Korea...
  • Seite 2: Safety Instructions

    Safety instructions Please read these safety precautions carefully before using the product. Make sure to connect Mains cable to compliant AC mains socket with Grounded earth pin. (Except for devices which are not grounded on WARNING earth.) Otherwise possibility you may be electrocuted or injured. Insert power cable plug completely into wall socket otherwise if not Do not place the TV and/or remote control in the following secured completely into socket, fire ignition may break out.
  • Seite 3 Do not plug too many electrical devices into a single multiple electrical Do not put or store inflammable substances near the product. There is a outlet. Otherwise, this may result in fire due to over-heating. danger of combustion/explosion or fire due to careless handling of the inflammable substances.
  • Seite 4 Only use an authorized AC adapter and power cord approved by Do not disassemble, repair or modify the product at your own LG Electronics. Otherwise, this may result in fire, electric shock, discretion. Fire or electric shock accident can occur.
  • Seite 5 If you install the TV on a stand, you need to take actions to prevent the Make sure there are no objects between the remote control and its product from overturning. Otherwise, the product may fall over, which sensor. may cause injury. If you intend to mount the product to a wall, attach VESA standard mounting interface (optional parts) to the back of the product.
  • Seite 6 Take care not to touch the ventilation openings when watching the TV When cleaning the product and its components, unplug the power for long periods as the ventilation openings may become hot. This does first and wipe it with a soft cloth. Applying excessive force may cause not affect the operation or performance of the product.
  • Seite 7: Viewing 3D Imaging (Only 3D Models)

    You may see tiny black dots and/or brightly coloured dots (white, red, •  Only use LG 3D glasses. Otherwise, you may not be able to view 3D blue or green) at a size of 1 ppm on the panel. This does not indicate a videos properly.
  • Seite 8: Lifting And Moving The Tv

    Lifting and moving the TV < 10 mm < 18 mm Please note the following advice to prevent the TV from being scratched •  Use a certified cable with the HDMI logo attached. or damaged and for safe transportation regardless of its type and size. • ...
  • Seite 9: Basic Functions

    Basic functions CAUTION •  Avoid touching the screen at all times, as this may result in damage to the screen. Power On (Press) •  Do not move the TV by holding the cable holders, as the cable Power Off (Press and hold) holders may break, and injuries and damage to the TV may occur.
  • Seite 10: Mounting On A Wall

    LG recommends that wall mounting be performed by a qualified professional installer. We recommend the use of LG’s wall mount bracket. LG’s wall mount bracket is easy to move with cables connected. When you do not use LG’s wall mount bracket, please use a wall mount bracket where the...
  • Seite 11: Antenna Connection

    Connections (notifications) Satellite dish connection (Only satellite models) Connect various external devices to the TV and switch input modes to Connect the TV to a satellite dish to a satellite socket with a satellite RF select an external device. For more information of external device’s cable (75 Ω).
  • Seite 12: Battery Installation

    Slim remote control Returns to the previous level. Clears on-screen displays and returns to last input viewing. (Depending on model) (HOME) Accesses the Home menu. The descriptions in this manual are based on the buttons on the remote (INPUT) Changes the input source. control.
  • Seite 13: Magic Remote Functions

    Magic remote functions (SEARCH) Search for content such as TV programmes, movies and other videos, or perform a web search by entering text in the pqrs wxyz search bar. LIST When the message “Magic remote battery is low. Change the battery.” is (Voice recognition) (Depending on model) displayed, replace the battery.
  • Seite 14 TELETEXT buttons ( ) These buttons are used for teletext. Adjusts the volume level. Views the information of the current programme and screen. Scrolls through the saved programmes. Control buttons ( ) Controls media contents. (MUTE) Mutes all sounds. You can zoom in on the area where the remote control is * By pressing and holding the button, audio descriptions pointed.
  • Seite 15: Registering Magic Remote

    To use the Magic Remote, first pair it with your TV. LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM 1 Put batteries into the Magic Remote and turn the TV on.
  • Seite 16: Troubleshooting

    Troubleshooting Specifications Cannot control the TV with the remote control. Wireless module specification •  Check the remote control sensor on the product and try again. •  As band channels can vary per country, the user cannot change or •  Check if there is any obstacle between the product and the remote adjust the operating frequency.
  • Seite 17 (Depending on country) Digital TV Analogue TV Satellite Terrestrial Cable Terrestrial / Cable DVB-T PAL/SECAM B/G, D/K, I, Television system DVB-S/S2* DVB-C SECAM L DVB-T2* VHF III : 174 ~ 230 MHz UHF IV : 470 ~ 606 MHz Channel coverage UHF V : 606 ~ 862 MHz 950 ~ 2150 MHz 46 ~ 862 MHz 46 ~ 862 MHz...
  • Seite 19: Sicherheitshinweise Und Referenzen

    Sicherheitshinweise und Referenzen Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, bevor Sie Ihr Gerät zum ersten Mal verwenden und bewahren Sie es zur späteren Verwendung auf. www.lg.com...
  • Seite 20: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Bevor Sie das Produkt zum ersten Mal verwenden, lesen Sie diese Sicherheitshinweise bitte Stellen Sie sicher, dass das Stromkabel geerdet ist. (Außer bei Geräten, aufmerksam durch. die nicht geerdet sind.) Bei Nichtbeachtung besteht die Gefahr von Verletzungen oder eines WARNUNG tödlichen Stromschlags.
  • Seite 21 Schließen Sie nicht zu viele Elektrogeräte an einer einzelnen Steckdose Bringen Sie keine entflammbaren Stoffe in die Nähe des Gerätes. an. Andernfalls kann es aufgrund von Überhitzung zu Bränden Bei unsachgemäßem Umgang mit entflammbaren Stoffen besteht kommen. Explosionsgefahr. Lassen Sie das Gerät beim Anschluss eines externen Gerätes nicht Es dürfen keine Metallgegenstände wie Münzen, Haarnadeln, fallen.
  • Seite 22 Verwenden Sie nur autorisierte Netzadapter und Netzkabel, die von Sie dürfen das Gerät nicht eigenmächtig auseinanderbauen, reparieren LG Electronics genehmigt wurden. Andernfalls kann es zu Bränden, oder verändern. Es besteht Stromschlag- und Brandgefahr. Stromschlägen, Fehlfunktionen oder Produktverformungen kommen. Wenden Sie sich zur Überprüfung, Kalibrierung oder Reparatur an den Kundendienst.
  • Seite 23 Wenn Sie das TV-Gerät auf einem Standfuß aufstellen, müssen Sie Es dürfen sich keine Gegenstände zwischen der Fernbedienung und durch vorbeugende Maßnahmen ein Umkippen verhindern. Andernfalls dem Sensor befinden. kann das TV-Gerät umfallen, wodurch Verletzungen hervorgerufen werden können. Wenn Sie das TV-Gerät an der Wand montieren, befestigen Sie eine VESA-Standardwandhalterung (optional) an der Rückseite des Gerätes.
  • Seite 24 Berühren Sie nicht die Lüftungsöffnungen, wenn das TV-Gerät über Ziehen Sie vor der Reinigung des Gerätes den Netzstecker, und reinigen längere Zeit läuft, da die Lüftungsöffnungen heiß werden können. Dies Sie das Gerät mit einem weichen Tuch. Übermäßiger Druck kann Kratzer hat keinen Einfluss auf den Betrieb oder die Leistung des Produkts.
  • Seite 25: Wiedergabe Von 3D-Material (Nur 3D-Modelle)

    3D-Videos, und machen Sie eine Pause. wird nicht als Grund für Umtausch oder Rückerstattung anerkannt. •  Verwenden Sie nur 3D-Brillen von LG. Andernfalls können Sie die 3D-Videos möglicherweise nicht richtig sehen. •  Verwenden Sie die 3D-Brille nicht anstelle Ihrer normalen Brille, Sonnenbrille oder Schutzbrille.
  • Seite 26: Anheben Und Bewegen Des Tv-Gerätes

    Anheben und bewegen des < TV-Gerätes 10 mm < 18 mm Lesen Sie folgende Hinweise, bevor Sie das TV-Gerät bewegen oder •  Verwenden Sie ein zertifiziertes Kabel mit HDMI-Logo. anheben, um Kratzer oder Beschädigungen am TV-Gerät zu verhindern •  Wenn Sie kein zertifiziertes HDMI-Kabel verwenden, zeigt der und um einen reibungslosen Transport unabhängig von Typ und Größe Bildschirm eventuell nichts an, oder ein Verbindungsfehler tritt auf.
  • Seite 27: Verwenden Der Taste

    Grundfunktionen VORSICHT •  Berühren Sie nach Möglichkeit nicht den Bildschirm, da er dadurch beschädigt werden könnte. Einschalten (Drücken) •  Halten Sie das TV-Gerät beim Transport nicht an den Kabelhaltern Ausschalten (Gedrückt halten) fest, da diese brechen und Verletzungen sowie Beschädigungen am TV-Gerät verursachen können.
  • Seite 28: Separat Zu Beziehen (Wandmontagehalterung)

    Es wird empfohlen, eine Wandmontagehalterung von LG zu verwenden. der Abbildung unten gezeigt an der Unterseite des Produkts zu Die Wandhalterung von LG ist leicht zu bewegen, wenn die Kabel befestigen. (Nur, wenn Folgendes im Lieferumfang enthalten ist) angeschlossen sind. Falls Sie eine andere Wandmontagehalterung als die von LG verwenden, stellen Sie sicher, dass Ihr Gerät ordnungsgemäß...
  • Seite 29: Antennenanschluss

    Verbindungen (Hinweise) Anschluss für Satellitenschüsseln (Nur Satellitenmodelle) Schließen Sie das TV-Gerät mit einem Satelliten-HF-Kabel (75 Ω) an Verbinden Sie mehrere externe Geräte mit dem TV-Gerät, und wechseln eine Satellitenschüssel oder an eine Satellitenbuchse an. Sie die Eingangsmodi, um ein externes Gerät auszuwählen. Weitere Informationen zum Anschluss von externen Geräten entnehmen Sie Anschließen des CI-Moduls bitte dem Handbuch des jeweiligen Gerätes.
  • Seite 30: Vereinfachte Fernbedienung

    Vereinfachte Fernbedienung Zurück zur vorherigen Ebene. (Abhängig vom Modell) Blendet alle Bildschirmmenüs aus und kehrt zum TV-Bild Die Beschreibungen in diesem Handbuch beziehen sich auf die Tasten zurück. der Fernbedienung. Lesen Sie dieses Handbuch bitte aufmerksam (HOME) Öffnet das Home-Menü. durch, und verwenden Sie das TVGerät bestimmungsgemäß.
  • Seite 31: Tastenfunktionen Der Magic-Fernbedienung

    Tastenfunktionen der (SUCHE) Suche nach Inhalten wie TV-Programmen, Filmen und anderen Videos. Sie können auch das Internet durchsuchen, indem Magic-Fernbedienung Sie Ihre Suchbegriffe in das Suchfeld eingeben. (Spracherkennung) (Abhängig vom Modell) pqrs wxyz Um die Spracherkennungs-Funktion zu nutzen, ist eine LIST Wenn die Meldung „Die Batterie der Magic-Fernbedienung ist schwach.
  • Seite 32 TELETEXT-Tasten ( ) Diese Tasten werden für Teletext verwendet. Regelt die Lautstärke. Anzeige von Informationen zum aktuellen Programm und Bildschirm. Navigiert durch die gespeicherten Programme oder Steuerungstaten ( ) Steuert Medieninhalte. Kanäle. Sie können den Bereich vergrößern, auf den die (STUMM) Stellt den Ton aus.
  • Seite 33: Registrieren Der Magic-Fernbedienung

    Garantieausschlüsse sowie Urheberrechtshinweise zum So wird die Magic-Fernbedienung registriert Download bereit. LG Electronics stellt Ihnen gegen eine Gebühr (für Distribution, Medien, Um die Magic-Fernbedienung zu verwenden, koppeln Sie diese zuerst Versand und Verwaltung) auch den Quellcode auf CD-ROM bereit.
  • Seite 34: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Technische Daten Spezifikationen für das Wireless-Module Das TV-Gerät reagiert nicht auf die Fernbedienung. •  Da sich Frequenzkanäle je nach Land unterscheiden können, kann •  Prüfen Sie den Sensor der Fernbedienung, und versuchen Sie es der Benutzer die Betriebsfrequenz nicht ändern oder anpassen. erneut.
  • Seite 35 (Je nach Land) Digital-TV Analog-TV Satellit Terrestrisch Kabel Terrestrisch / Kabel DVB-T PAL/SECAM B/G, D/K, I, Fernsehnorm DVB-S/S2* DVB-C SECAM L DVB-T2* VHF III : 174 ~ 230 MHz UHF IV : 470 ~ 606 MHz Kanalabdeckung UHF V : 606 ~ 862 MHz 950 ~ 2150 MHz 46 ~ 862 MHz 46 ~ 862 MHz...
  • Seite 37 Sécurité et référence Veuillez lire attentivement ce manuel avant de mettre en service votre produit et conservez-le afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. www.lg.com...
  • Seite 38: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Veuillez lire attentivement ces consignes de sécurité avant d’utiliser le produit. Veillez à raccorder le câble d’alimentation à une prise de terre. (Ne s’applique pas aux appareils ne nécessitant pas une mise à la terre.) AVERTISSEMENT Si ce n’ e st pas le cas, vous risquez d’ ê tre électrocuté ou blessé. Fixez correctement le câble d’alimentation.
  • Seite 39 Ne branchez pas trop d’appareils électriques sur une seule multiprise Veillez à ne pas placer ou conserver des substances inflammables à murale. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie proximité du produit. résultant d’une surchauffe. Une manipulation imprudente des substances inflammables présente un risque d’...
  • Seite 40 Utilisez uniquement un adaptateur secteur et un cordon d’alimentation Ne démontez pas le produit, ne le réparez pas et n’y apportez aucune approuvés par LG Electronics. Le non-respect de cette consigne peut modification. provoquer un incendie, une électrocution, un dysfonctionnement ou Vous risqueriez de provoquer une électrocution ou un incendie.
  • Seite 41 Si vous installez la TV sur un support, veillez à empêcher le produit de se Assurez-vous qu’aucun objet n’ e st placé entre la télécommande et son renverser. Dans le cas contraire, le produit risque de tomber, ce qui peut capteur.
  • Seite 42 Évitez de toucher les ouvertures de ventilation lors de l’utilisation Lors du nettoyage du produit et de ses composants, débranchez le prolongée du téléviseur car elles peuvent surchauffer. Ceci n’affecte en cordon d’alimentation et essuyez-les à l’aide d’un chiffon doux. Une aucun cas le fonctionnement ou la performance du produit.
  • Seite 43: Visionnage D'images 3D (Modèles 3D Uniquement)

    3D et reposez-vous. à l’ é cran. Cela n’indique pas un dysfonctionnement et n’affecte pas les •  Utilisez uniquement des lunettes 3D LG. Dans le cas contraire, vous performances et la fiabilité du produit. risquez de ne pas voir les vidéos 3D correctement.
  • Seite 44: Soulever Et Déplacer La Tv

    Soulever et déplacer la TV < 10 mm < 18 mm Lisez les consignes suivantes afin d’ é viter de rayer ou d’ e ndommager •  Utilisez un câble certifié portant le logo HDMI. la TV en la déplaçant, en la soulevant ou en la transportant, quels que • ...
  • Seite 45: Installation Sur Une Table

    Fonctions de base ATTENTION •  Évitez toujours de toucher l’ é cran, car vous risqueriez de Alimentation activée (Appuyer sur) l’ e ndommager. Alimentation désactivée (Maintenir enfoncé) •  Ne déplacez pas le téléviseur en le tenant par le serre-câbles car ce dernier pourrait céder, ce qui pourrait causer des blessures et endommager le téléviseur.
  • Seite 46: Fixation Du Support Mural

    à déplacer même lorsque les câbles sont branchés. Nous vous recommandons d’utiliser le support mural LG. Si vous n’utilisez pas le support mural LG, veuillez utiliser un support •  Pour installer le support mural, utilisez les vis de montage du socle mural permettant une fixation solide de l’appareil au mur et offrant...
  • Seite 47: Autres Connexions

    Connexions (notifications) Connexion à une parabole satellite (Seulement pour les modèles satellite) Connectez la TV à une parabole satellite ou à une prise satellite à l’aide Connectez divers périphériques externes à la TV et changez de mode d’un câble satellite RF (75 Ω). de source d’...
  • Seite 48: Installation De La Pile

    Télécommande extra-plate Permet de revenir à l’ é cran précédent. (Selon le modèle) Permet d’ e ffacer les informations affichées à l’ é cran et de Les descriptions contenues dans ce manuel font référence aux touches revenir à la dernière source. de la télécommande.
  • Seite 49 Fonctions de la (RECHERCHE) Recherchez un contenu tel que des émissions TV, des films et autres vidéos ou effectuez une recherche Web en télécomande Magic Remote saisissant les termes de la recherche dans le champ de recherche. pqrs wxyz (Reconnaissance vocale) (Selon le modèle) LIST La fonction Reconnaissance vocale nécessite une connexion réseau.
  • Seite 50 TOUCHES TÉLÉTEXTE ( ) Ces touches sont utilisées pour le télétexte. Permet de régler le niveau du volume. Affiche les informations liées au programme actuel et à l’ é cran. Permet de parcourir les chaînes ou les canaux enregistrés. Touches de commande ( ) Permettent de contrôler les (SOURDINE) Permet de couper tous les sons.
  • Seite 51: Informations Sur Les Logiciels Libres

    Enregistrement de la téléchargement. télécommande Magic Remote LG Electronics propose de vous fournir le code open source sur CD-ROM en échange des coûts couvrant cet envoi, notamment le coût du Comment enregistrer la télécommande support, des frais de port et de prise en charge, une fois la demande Magic Remote reçue par LG Electronics à...
  • Seite 52: Dépannage

    Dépannage Spécifications Spécifications du module sans fil Impossible de commander la TV avec la télécommande. •  Les canaux de bande pouvant varier selon le pays, l’utilisateur ne •  Vérifiez le capteur de la télécommande sur la TV et essayez de peut pas modifier ni régler la fréquence de fonctionnement.
  • Seite 53 (Selon le pays) Télévision numérique TV analogique Satellite Terrestre Câble Terrestre / Câble DVB-T PAL/SECAM B/G, D/K, I, Système TV DVB-S/S2* DVB-C SECAM L DVB-T2* VHF III : 174 ~ 230 MHz UHF IV : 470 ~ 606 MHz Couverture des canaux UHF V : 606 ~ 862 MHz 950 ~ 2150 MHz 46 ~ 862 MHz...
  • Seite 55 Seguridad y Referencias Antes de utilizar el equipo, lea este manual con atención y consérvelo para consultarlo cuando lo necesite. www.lg.com...
  • Seite 56: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad Lea detenidamente estas instrucciones de seguridad antes de utilizar el producto. Asegúrese de conectar el cable de alimentación a una toma de corriente con toma de tierra. (Excepto para dispositivos sin toma a ADVERTENCIA tierra). Podría electrocutarse o sufrir daños personales. Asegúrese de enchufar el cable de alimentación hasta el final.
  • Seite 57 No enchufe demasiados dispositivos eléctricos a una misma toma de No coloque ni almacene sustancias inflamables cerca del producto. alimentación eléctrica múltiple. De lo contrario, podría producirse un Una manipulación imprudente de estas sustancias podría provocar una incendio por exceso de calentamiento. explosión o un incendio.
  • Seite 58 Utilice únicamente un adaptador de CA autorizado y un cable de No desmonte, repare ni modifique el producto según su criterio. alimentación aprobado por LG Electronics. De lo contrario, podrían Puede causar un incendio o una descarga eléctrica. producirse incendios, descargas eléctricas, averías o deformaciones en Póngase en contacto con el centro de atención al cliente para cualquier...
  • Seite 59 Asegúrese de que no hay objetos entre el mando a distancia y el sensor. Si instala la TV en un soporte, es necesario que tome medidas para evitar que el producto vuelque. De lo contrario, el producto podría darse la vuelta, lo cual podría producir daños personales. Si tiene intención de montar el producto en la pared, fije la interfaz de montaje estándar VESA (piezas opcionales) a la parte posterior del producto.
  • Seite 60 Procure no tocar las aberturas de ventilación cuando la TV haya estado Cuando limpie el producto y sus componentes, desconecte la corriente funcionando durante largos períodos de tiempo, ya que pueden primero y límpielo con un paño suave. Una fuerza excesiva podría calentarse.
  • Seite 61: Visualización De Imágenes 3D (Solo Para Modelos 3D)

    (blancos, rojos, azules o verdes) de 1 ppm en el panel. Esto no significa vídeo 3D y tómese un descanso. que haya una avería y no afecta al rendimiento ni a la fiabilidad del •  Utilice únicamente gafas 3D de LG. De lo contrario, podría no ver los producto. vídeos 3D correctamente.
  • Seite 62: Elevación Y Desplazamiento De La Tv

    Elevación y desplazamiento < 10 mm de la TV < 18 mm •  Utilice un cable certificado con el logotipo HDMI. Antes de levantar o mover la TV, lea la información siguiente para •  Si no utiliza un cable HDMI certificado, es posible que la pantalla evitar arañar o dañar la TV y transportarla de manera segura, no se muestre o que se produzca un error de conexión.
  • Seite 63: Uso Del Botón

    Funciones básicas PRECAUCIÓN •  Procure en todo momento no tocar la pantalla, ya que podría Encendido (Pulsar) dañarla. Apagado (Mantener pulsado) •  No mueva la TV sujetándola por los organizadores de cables, ya que estos podrían romperse y podrían ocasionarse lesiones físicas o daños a la TV.
  • Seite 64: Montaje En Una Pared

    LG recomienda que un profesional cualificado instale el soporte de pared. Recomendamos el uso del soporte de montaje en pared de LG. El soporte de montaje en pared de LG puede moverse con facilidad con los cables conectados. Cuando no use el soporte de montaje en pared de...
  • Seite 65: Otras Conexiones

    Conexiones (notificaciones) Conexión de la antena parabólica (Solo los modelos de satélite) Para conectar la TV a una antena parabólica, enchufe un cable de RF de Puede conectar varios dispositivos externos a la TV y cambiar entre los satélite a una toma de satélite (75 Ω). modos de entrada para seleccionar un dispositivo externo.
  • Seite 66: Colocación De La Pila

    Mando a distancia compacto Vuelve a la pantalla anterior. (En función del modelo) Permite salir de todas las pantallas y volver al modo de visualización de TV. Las descripciones que aparecen en este manual se basan en los botones del mando a distancia. Lea este manual con detenimiento y utilice la TV (INICIO) Permite acceder al menú...
  • Seite 67: Funciones Del Mando A Distancia Magic Control

    Funciones del mando a (BUSCAR) Permite buscar contenidos como programas de TV, películas y otros vídeos, o realizar una búsqueda en la web distancia magic control introduciendo los términos de búsqueda en el cuadro de búsqueda. (Reconocimiento por voz) (En función del modelo) pqrs wxyz Se necesita una conexión de red para utilizar la función de...
  • Seite 68 BOTONES DEL TELETEXTO ( ) Estos botones se usan para el teletexto. Permiten ajustar el nivel de volumen. Permite visualizar la información del programa actual y la pantalla. Permite desplazarse por los programas o canales Botones de control ( ) Permite controlar los contenidos de almacenados.
  • Seite 69: Registro Del Mando A Distancia Magic Control

    Cómo registrar el mando a distancia magic copyright. control LG Electronics también le proporcionará código abierto en CD-ROM por un importe que cubre los gastos de su distribución (como el soporte, Para utilizar el mando a distancia Magic Control, primero debe el envío y la manipulación) previa solicitud por correo electrónico a...
  • Seite 70: Solución De Problemas

    Solución de problemas Especificaciones Especificaciones del módulo inalámbrico No se puede controlar la TV con el mando a distancia. •  Dado que los canales de banda pueden variar según el país, •  Compruebe el sensor para el mando a distancia del producto e el usuario no puede cambiar ni ajustar la frecuencia de inténtelo de nuevo.
  • Seite 71 (En función del país) TV digital TV analógica Satélite Terrestre Cable Terrestre / Cable DVB-T PAL/SECAM B/G, D/K, I, Sistema de televisión DVB-S/S2* DVB-C SECAM L DVB-T2* VHF III : 174 ~ 230 MHz UHF IV : 470 ~ 606 MHz Cobertura de canal UHF V : 606 ~ 862 MHz 950 ~ 2150 MHz 46 ~ 862 MHz...
  • Seite 73 Segurança e Referência Leia este manual com atenção antes de utilizar o dispositivo e guarde-o para futura referência. www.lg.com...
  • Seite 74: Instruções De Segurança

    Instruções de segurança Leia atentamente estas precauções de segurança antes de utilizar o produto. Certifique-se de que liga o cabo de alimentação à corrente de terra. (Excepto dispositivo que não estejam ligados à terra.) Pode sofrer um AVISO choque eléctrico ou ferimentos. Fixe totalmente o cabo de alimentação.
  • Seite 75 Não ligue demasiados aparelhos eléctricos num único bloco de Não coloque nem guarde substâncias inflamáveis perto do produto. tomadas eléctricas. Caso contrário, isto poderá provocar um incêndio Existe um risco de explosão ou incêndio devido a um manuseamento devido ao sobreaquecimento. negligente das substâncias inflamáveis.
  • Seite 76 Utilize apenas transformadores CA e cabos de alimentação autorizados especialista. Se o fizer, poderá dar origem a incêndios ou choques e aprovados pela LG Electronics. Caso contrário, isto poderá provocar um eléctricos. Contacte o centro de assistência para qualquer verificação, incêndio, choque eléctrico, avaria ou deformações no produto.
  • Seite 77 Se instalar a TV numa base, pode ter de tomar medidas para evitar Certifique-se de que não existem objectos entre o controlo remoto e o que o produto se vire. Caso contrário, o produto pode cair, provocando respectivo sensor. ferimentos graves. Se quiser montar o produto numa parede, monte a interface de montagem VESA padrão (peças opcionais) na parte de trás do produto.
  • Seite 78 Tenha cuidado para não tocar nas aberturas de ventilação quando Quando limpar o produto e respectivos componentes, desligue primeiro assistir a televisão durante períodos prolongados, uma vez que estas a ficha da tomada e limpe-o com um pano suave. Se exercer uma podem aquecer.
  • Seite 79 1 ppm no painel. Isto não visualizar o vídeo 3D e descanse. significa que o produto esteja avariado nem afecta o desempenho nem •  Utilize apenas óculos 3D da LG. Caso contrário, pode não visualizar a fiabilidade do produto. corretamente os vídeos 3D.
  • Seite 80 Levantar e deslocar a TV < 10 mm < 18 mm Quando deslocar ou levantar a TV, leia as seguintes instruções para impedir que esta fique riscada ou danificada e para garantir um •  Utilize um cabo certificado com o logótipo HDMI incluído. transporte seguro independentemente do seu tipo ou tamanho.
  • Seite 81 Funções básicas ATENÇÃO •  Evite sempre tocar no ecrã, uma vez que pode causar danos no ecrã. Ligar (Premir) •  Não desloque a TV agarrando os suportes de cabos, pois estes Desligar (Manter premido) podem partir-se, provocar ferimentos e danificar a TV. Controlo do Volume Utilizar o botão Controlo de programas...
  • Seite 82 Recomendamos a utilização do suporte de montagem na parede da LG. O suporte de montagem na parede da LG é fácil de mover com cabos ligados. Se não utilizar o suporte de montagem na parede da LG, utilize um suporte de montagem na parede no qual o aparelho fique bem seguro • ...
  • Seite 83: Outras Ligações

    Ligações (notificações) Ligação à antena parabólica (Apenas para modelos Satélite) Ligue a TV a uma antena parabólica ou uma tomada de satélite com um Ligue vários dispositivos externos à TV e mude os modos de entrada cabo RF para satélite (75 Ω). para seleccionar um dispositivo externo.
  • Seite 84: Instalação Da Pilha

    Controlo remoto fino Regressa ao nível anterior. Apaga as apresentações no ecrã e volta à visualização de TV. (Dependendo do modelo) (CASA) Acede ao menu Casa. As descrições deste manual baseiam-se nos botões do controlo remoto. (ENTRADA) Altera a fonte de entrada. Leia cuidadosamente este manual e utilize correctamente a TV.
  • Seite 85 Funções do controlo remoto (PESQUISA) Pesquise conteúdos como programas de TV, filmes e outros vídeos ou faça uma pesquisa na Web introduzindo os seus magic termos de pesquisa na respetiva caixa. pqrs wxyz (Reconhecimento de voz) (Dependendo do modelo) LIST É...
  • Seite 86 BOTÕES DE TELETEXTO ( ) Estes botões são utilizados para o teletexto. Ajusta o nível de volume. Permite visualizar informações acerca do programa actual Percorre os programas ou canais guardados. e ecrã. Botões de controlo ( ) Controla os conteúdos multimédia. (SEM SOM) Silencia todos os sons.
  • Seite 87 Como registar o comando magic A LG Electronics também irá fornecer-lhe um código aberto em CD-ROM por um valor que cobre as despesas de distribuição, como os custos Para utilizar o Comando Magic, primeiro tem de emparelhá-lo com a do suporte, envio e processamento, mediante pedido por e-mail para sua TV.
  • Seite 88: Resolução De Problemas

    Resolução de problemas Especificações Especificações do Módulo sem fios Não é possível controlar a TV com o controlo remoto. •  Uma vez que os canais de banda podem variar consoante o •  Verifique o sensor do controlo remoto no aparelho e tente país, o utilizador não pode alterar nem ajustar a frequência de novamente.
  • Seite 89 (Consoante o país) TV digital TV analógica Satélite Terrestre Cabo Terrestre / Cabo DVB-T PAL/SECAM B/G, D/K, I, Sistema de televisão DVB-S/S2* DVB-C SECAM L DVB-T2* VHF III : 174 ~ 230 MHz UHF IV : 470 ~ 606 MHz Cobertura de canais UHF V : 606 ~ 862 MHz 950 ~ 2150 MHz 46 ~ 862 MHz...
  • Seite 91 Veiligheid en referentie Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u het apparaat bedient en bewaar de handleiding op een veilige plek zodat u deze in de toekomst kunt raadplegen. www.lg.com...
  • Seite 92: Veiligheidsinstructies

    Veiligheidsinstructies Lees deze veiligheidsmaatregelen zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. Sluit het netsnoer op een geaard stopcontact aan. (Behalve in het geval van niet-geaarde apparaten.) Als u dit niet doet, is dat levensgevaarlijk; WAARSCHUWING er bestaat elektrocutiegevaar, u kunt gewond raken. Steek de stekker van het netsnoer stevig in het stopcontact.
  • Seite 93 Sluit niet te veel elektrische apparaten op één meervoudige Plaats of bewaar geen ontvlambare stoffen in de buurt van het contactdoos aan. Dit kan leiden tot brand als gevolg van oververhitting. product. Het onzorgvuldig omgaan met ontvlambare stoffen kan explosies of brand veroorzaken. Laat het product niet vallen of omkantelen wanneer u externe apparaten aansluit.
  • Seite 94 Gebruik alleen een door LG Electronics goedgekeurde AC-adapter en Breng geen veranderingen aan in het product en demonteer of repareer netsnoer. Indien u deze waarschuwing negeert, loopt u het risico op het niet. Dit kan leiden tot brand of elektrische schokken.
  • Seite 95 Als u de TV op een standaard installeert, moet u maatregelen treffen Zorg dat er zich geen obstakels tussen de afstandsbediening en de om te voorkomen dat het product kantelt. Hierdoor kan het product sensor bevinden. omvallen en letsel veroorzaken. Als u het product aan een muur wilt monteren, monteert u de VESA-compatibele muurbevestigingssteun (optionele onderdelen) aan de achterzijde van het product.
  • Seite 96 Raak de ventilatieopeningen niet aan als de televisie langere tijd is Als u het product en de bijbehorende onderdelen wilt reinigen, haalt ingeschakeld, aangezien deze heet kunnen worden. Dit heeft geen u de stekker uit het stopcontact en veegt u het schoon met een zachte invloed op de werking of prestaties van het product.
  • Seite 97 1 ppm op het scherm. Dit rust. duidt niet op een storing en tast de prestaties en betrouwbaarheid van •  Gebruik alleen een LG 3D-bril. Anders kunt u de 3D-films mogelijk het product niet aan. niet goed zien.
  • Seite 98: De Tv Optillen En Verplaatsen

    De TV optillen en < 10 mm verplaatsen < 18 mm •  Gebruik een goedgekeurde kabel met het HDMI-logo bevestigd. Lees het onderstaande als u de TV wilt optillen of verplaatsen om te •  Als u geen goedgekeurde HDMI-kabel gebruikt, wordt het voorkomen dat de TV gekrast of beschadigd raakt, en als u de TV veilig scherm mogelijk niet weergegeven of kan er een verbindingsfout wilt vervoeren, ongeacht het type en afmeting.
  • Seite 99: Op Een Tafelblad Plaatsen

    Basisfuncties ATTENTIE •  Voorkom te allen tijde dat u het scherm aanraakt, aangezien hierdoor het scherm beschadigd kan raken. Inschakelen (Drukken) •  Verplaats de TV niet door deze vast te houden aan de Uitschakelen (Indrukken en vasthouden) kabelhouders. De kabelhouders kunnen afbreken, waardoor letsel en beschadiging van de TV kunnen worden veroorzaakt.
  • Seite 100: Aan Een Muur Monteren

    LG raadt aan dat de muurbevestiging uitgevoerd wordt door een erkende professionele installateur. We raden aan om een muurbevestigingssteun van LG te gebruiken. De muurbevestigingssteun van LG kan eenvoudig worden verplaatst terwijl de kabels zijn aangesloten.
  • Seite 101: Antenne-Aansluiting

    Aansluitingen (meldingen) Aansluiting satellietschotel (Alleen satellietmodellen) Sluit de TV met behulp van een RF-satellietkabel (75 Ω) aan op een U kunt diverse externe apparaten aansluiten op de TV en de invoerbron satellietschotel. wijzigen om het externe apparaat te kiezen. Zie voor meer informatie over het aansluiten van externe apparaten de handleiding die bij elk Verbinding met CI-module extern apparaat is geleverd.
  • Seite 102: Installatie Van De Batterij

    Slim-afstandsbediening Hiermee keert u terug naar het vorige niveau. Hiermee wist u alle schermmenu’s en keert u terug naar (Afhankelijk van het model) TV-kijken. De beschrijvingen in deze handleiding gaan uit van de toetsen op de (THUIS) Hiermee hebt u toegang tot het Thuis-menu. afstandsbediening.
  • Seite 103: Functies Van De Magicafstandsbediening

    Functies van de (ZOEKEN) Zoeken naar inhoud, zoals TV-programma’s, films en andere video’s, of zoeken op internet door het invoeren van uw magicafstandsbediening zoektermen in het zoekvak. (Via spraak zoeken) (Afhankelijk van het model) pqrs wxyz Een netwerkverbinding is vereist voor het gebruik van de functie LIST Als het bericht “De batterij van de Magic-afstandsbediening is bijna voor spraakherkenning.
  • Seite 104 TELETEKSTTOETSEN ( ) Met deze toetsen bedient u teletekst. Hiermee regelt u het volumeniveau. Hiermee kunt u de informatie over het huidige programma en scherm bekijken. Hiermee worden de opgeslagen programma’s of kanalen Besturingsknoppen ( ) Hiermee bedient u de media-inhoud. doorlopen.
  • Seite 105: Informatiebericht Over Open Source-Software

    Magic-afstandsbediening registreren garantie en auteursrechtaanduidingen beschikbaar om te downloaden. De magic motion-afstandsbediening LG Electronics verleent u de open source-code op cd-rom tegen een vergoeding die de kosten van een dergelijke levering dekt, zoals de registreren kosten van de media, de verzending en de verwerking. Een dergelijk Koppel de Magic Motionafstandsbediening met uw TV verzoek kunt u per e-mail richten aan: opensource@lge.com.
  • Seite 106: Problemen Oplossen

    Problemen oplossen Specificaties Specificaties draadloze module De TV kan niet worden bediend met de afstandsbediening. •  Omdat bandkanalen kunnen verschillen per land, kan de gebruiker •  Controleer de afstandsbedieningssensor op het product en probeer de bedieningsfrequentie niet wijzigen of aanpassen. Dit product is het opnieuw.
  • Seite 107 (Afhankelijk van het land) Digitale TV Analoge TV Satelliet Ether Kabel Ether / Kabel DVB-T PAL/SECAM B/G, D/K, I, Televisiesysteem DVB-S/S2* DVB-C SECAM L DVB-T2* VHF III : 174 ~ 230 MHz UHF IV : 470 ~ 606 MHz Kanaalbereik UHF V : 606 ~ 862 MHz 950 ~ 2150 MHz 46 ~ 862 MHz 46 ~ 862 MHz...
  • Seite 109 Ασφάλεια και Αναφορά Πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή, διαβάστε προσεκτικά το παρόν εγχειρίδιο και φυλάξτε το σε ασφαλές μέρος για μελλοντική αναφορά. www.lg.com...
  • Seite 110 Οδηγίες σχετικά με την ασφάλεια Βεβαιωθείτε ότι έχετε συνδέσει το καλώδιο τροφοδοσίας σε γειωμένη Προτού χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, διαβάστε πρίζα. (Εκτός από συσκευές οι οποίες δεν διαθέτουν γείωση.) Υπάρχει προσεκτικά τις οδηγίες σχετικά με την ασφάλεια. κίνδυνος ηλεκτροπληξίας ή τραυματισμού. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ...
  • Seite 111 Μην συνδέετε μεγάλο αριθμό ηλεκτρικών συσκευών σε ένα πολύπριζο. Μην τοποθετείτε και μην αποθηκεύετε εύφλεκτες ουσίες κοντά στο Υπάρχει κίνδυνος πρόκλησης πυρκαγιάς λόγω υπερθέρμανσης. προϊόν. Υπάρχει κίνδυνος έκρηξης ή πυρκαγιάς, λόγω λανθασμένης χρήσης των εύφλεκτων ουσιών. Προσέξτε να μην ρίξετε κάτω το προϊόν και μην το αφήσετε να πέσει κατά...
  • Seite 112 Μην αποσυναρμολογήσετε, μην επισκευάσετε και μην τροποποιήσετε Να χρησιμοποιείτε τροφοδοτικό AC και καλώδιο τροφοδοσίας που το προϊόν με δική σας πρωτοβουλία. Υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς ή είναι εγκεκριμένο από την LG Electronics. Διαφορετικά, υπάρχει ηλεκτροπληξίας. κίνδυνος πρόκλησης πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας, δυσλειτουργίας ή...
  • Seite 113 Εάν εγκαταστήσετε την τηλεόραση σε βάση, θα πρέπει να λάβετε μέτρα Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν αντικείμενα μεταξύ του τηλεχειριστηρίου προκειμένου να αποτρέψετε την ανατροπή του προϊόντος. Διαφορετικά, και του αισθητήρα. το προϊόν μπορεί να πέσει και να προκαλέσει τραυματισμό. Αν σκοπεύετε να τοποθετήσετε το προϊόν σε τοίχο, προσαρμόστε την τυπική...
  • Seite 114 Μην αγγίζετε τα ανοίγματα εξαερισμού κατά την παρακολούθηση Κατά τον καθαρισμό του προϊόντος και των εξαρτημάτων του, τηλεόρασης για μεγάλο χρονικό διάστημα, καθώς ενδέχεται να έχει αποσυνδέστε πρώτα το προϊόν από το ρεύμα και σκουπίστε το με ένα αναπτυχθεί θερμότητα. Το γεγονός αυτό δεν επηρεάζει τη λειτουργία ή μαλακό...
  • Seite 115 περίπτωση, σταματήστε την παρακολούθηση του βίντεο 3D για να την αξιοπιστία του προϊόντος. ξεκουραστείτε. Το φαινόμενο αυτό μπορεί επίσης να προκύψει σε προϊόντα άλλων •  Να χρησιμοποιείτε μόνο γυαλιά LG 3D. Διαφορετικά, δεν θα κατασκευαστών και δεν παρέχει δικαίωμα αντικατάστασης ή μπορείτε να παρακολουθήσετε σωστά βίντεο 3D. αποζημίωσης.
  • Seite 116: Προαιρετικά Εξαρτήματα

    Ανύψωση και μετακίνηση < 10 χιλ της τηλεόρασης < 18 χιλ •  Χρησιμοποιήστε πιστοποιημένο καλώδιο που φέρει το λογότυπο HDMI. Πριν από τη μετακίνηση ή την ανύψωση της τηλεόρασης, διαβάστε τις •  Αν δεν χρησιμοποιήσετε πιστοποιημένο καλώδιο HDMI, η οθόνη ακόλουθες...
  • Seite 117 Βασικές λειτουργίες ΠΡΟΣΟΧΗ •  Μην αγγίζετε την οθόνη, καθώς ενδέχεται να προκληθεί ζημιά στην οθόνη. Ενεργοποίηση (Πατήστε) •  Μην μετακινείτε την τηλεόραση κρατώντας το δεματικό καλωδίων, Απενεργοποίηση (Πατήστε παρατεταμένα) καθώς ενδέχεται να σπάσει και να προκληθεί τραυματισμός ή ζημιά στην τηλεόραση. Έλεγχος...
  • Seite 118 Η LG συνιστά την πραγματοποίηση της επιτοίχιας τοποθέτησης από εξειδικευμένο επαγγελματία. Συνιστάται η χρήση της επιτοίχιας βάσης στήριξης της LG. Η επιτοίχια βάση στήριξης της LG είναι εύκολη στη μετακίνηση με συνδεδεμένα τα •  Για εγκατάσταση της επιτοίχιας στήριξης, χρησιμοποιήστε τις βίδες της...
  • Seite 119 Συνδέσεις (ειδοποιήσεις) Σύνδεση δορυφορικής κεραίας (Μόνο σε δορυφορικά μοντέλα) Συνδέστε την τηλεόραση σε μια δορυφορική κεραία, μέσω μιας Για να επιλέξετε μια εξωτερική συσκευή, συνδέστε διάφορες εξωτερικές δορυφορικής υποδοχής με δορυφορικό καλώδιο (75 Ω). συσκευές στην τηλεόραση και αλλάξτε λειτουργίες εισόδου. Για Σύνδεση...
  • Seite 120: Τοποθέτηση Μπαταρίας

    Λεπτό τηλεχειριστήριο Επιστροφή στο προηγούμενο επίπεδο. (Ανάλογα με το μοντέλο) Διαγραφή όλων των ενδείξεων που εμφανίζονται στην οθόνη Οι περιγραφές σε αυτό το εγχειρίδιο βασίζονται στα κουμπιά του και επιστροφή στο TV viewing. τηλεχειριστηρίου. Διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο και (ΣΠΊΤΙ) Πρόσβαση...
  • Seite 121 Λειτουργίες μαγικού (ΑΝΑΖΗΤΗΣΗ) Πραγματοποιήστε αναζήτηση για περιεχόμενο, όπως τηλεοπτικά προγράμματα, ταινίες και άλλα βίντεο, ή αναζήτηση τηλεχειριστηρίου στο web πληκτρολογώντας τους όρους αναζήτησης στο πλαίσιο αναζήτησης. Όταν εμφανίζεται το μήνυμα “Η ισχύς της μπαταρίας του μαγικού (Φωνητική αναγνώριση) (Ανάλογα με το μοντέλο) τηλεχειριστηρίου...
  • Seite 122 ΚΟΥΜΠΙΑ TELETEXT ( ) Αυτά τα κουμπιά χρησιμοποιούνται για το teletext. Ρύθμιση του επιπέδου έντασης του ήχου. Προβολή των πληροφοριών του τρέχοντος προγράμματος και της οθόνης. Κύλιση στα αποθηκευμένα προγράμματα ή κανάλια. Κουμπιά ελέγχου ( ) Ελέγχει περιεχόμενα πολυμέσων. (ΣΙΓΑΣΗ) Σίγαση όλων των ήχων. Μπορείτε...
  • Seite 123 αναφερόμενοι όροι αδειών χρήσης, οι αποποιήσεις εγγυήσεων και οι τηλεχειριστηρίου σημειώσεις πνευματικών δικαιωμάτων. Η LG Electronics παρέχει επίσης τον ανοιχτό κώδικα σε CD-ROM έναντι Τρόπος καταχώρησης του τηλεχειριστηρίου αντιτίμου που καλύπτει το κόστος της διανομής (όπως το κόστος του Magic μέσου...
  • Seite 124: Αντιμετώπιση Προβλημάτων

    Αντιμετώπιση Προδιαγραφές προβλημάτων Προδιαγραφές ασύρματης μονάδας •  Καθώς τα κανάλια ζώνης μπορεί να διαφέρουν ανά χώρα, ο Δεν είναι δυνατός ο χειρισμός της τηλεόρασης με το τηλεχειριστήριο. χρήστης δεν μπορεί να αλλάξει ή να προσαρμόσει τη συχνότητα •  Ελέγξτε τον αισθητήρα τηλεχειρισμού του προϊόντος και λειτουργίας.
  • Seite 125 (Ανάλογα με τη χώρα) Ψηφιακή τηλεόραση Αναλογική τηλεόραση Δορυφορική Επίγεια Καλωδιακή Επίγεια / Καλωδιακή DVB-T PAL/SECAM B/G, D/K, I, Σύστημα τηλεόρασης DVB-S/S2* DVB-C SECAM L DVB-T2* VHF III : 174 ~ 230 MHz UHF IV : 470 ~ 606 MHz Κάλυψη καναλιού UHF V : 606 ~ 862 MHz 950 ~ 2150 MHz 46 ~ 862 MHz...
  • Seite 127 Varnostne informacije in napotki Pred uporabo monitorja natančno preberite ta priročnik in ga shranite za prihodnjo uporabo. www.lg.com...
  • Seite 128: Varnostna Navodila

    Varnostna navodila Pred uporabo izdelka pozorno preberite varnostne ukrepe. Napajalni kabel priklopite v ozemljeno omrežje. (Razen pri neozemljenih napravah.) V nasprotnem primeru tvegate električni udar OPOZORILO ali poškodbe. Napajalni kabel trdno priklopite. Televizorja in daljinskega upravljalnika ne namestite v naslednja okolja: Če napajalni kabel ni trdno priklopljen, lahko pride do požara.
  • Seite 129 Ne priklopite preveč električnih naprav na en sam razdelilnik. Blizu naprave ne postavljajte ali hranite vnetljivih snovi. Lahko bi prišlo do požara zaradi pregrevanja. Neprevidno ravnanje z vnetljivimi snovmi lahko privede do eksplozije ali požara. Pazite, da vam izdelek med priklopom zunanjih naprav ne pade. Lahko bi prišlo do telesnih poškodb ali škode na izdelku.
  • Seite 130 Uporabljajte samo odobreni adapter AC in napajalni kabel, ki ga je Izdelka ne razstavljajte, popravljajte ali spreminjajte sami. odobrila družba LG Electronics. Sicer lahko pride do požara, električnega Lahko bi prišlo do požara ali električnega udara. udara, okvare ali deformacije izdelka.
  • Seite 131 Pri namestitvi televizorja na stojalo televizor zaščitite pred Med daljinskim upravljalnikom in senzorjem ne sme biti nobenega prevračanjem. Izdelek bi se lahko prevrnil in povzročil hude poškodbe. predmeta. Če nameravate izdelek namestiti na steno, na hrbtno stran namestite vmesnik za stensko namestitev (dodatna oprema). Če namestite komplet za uporabo stenskega nosilca (izbirna oprema), ga dobo pritrdite, da ne pade.
  • Seite 132 Pazite, da se po daljšem delovanju televizorja ne dotaknete Pri čiščenju izdelka in njegovih sestavnih delov najprej odklopite prezračevalnih odprtin, saj se lahko močno segrejejo. To ne vpliva na napajanje, nato izdelek obrišite z mehko krpo. Zaradi premočnega delovanje ali zmogljivost izdelka. pritiskanja bi se lahko izdelek opraskal ali spremenil barvo.
  • Seite 133: Ogled 3D-Slik (Samo 3D-Modeli)

    V takem primeru nehajte gledati 3D-video in si odpočijte. Na njem lahko opazite drobne črne pikice ali pikice živih barv (bele, •  Uporabljajte samo LG-jeva 3D-očala. 3D-videa sicer morda ne boste rdeče, modre ali zelene) velikosti 1 ppm. To ne kaže na okvaro izdelka in pravilno videli.
  • Seite 134: Dvigovanje In Premikanje Televizorja

    Dvigovanje in premikanje < 10 mm televizorja < 18 mm •  Uporabite odobren kabel z logotipom vmesnika HDMI. Če želite televizor dvigniti ali premakniti, najprej preberite navodila •  Če ne boste uporabili odobrenega kabla HDMI, morda ne bo za varno prestavljanje, da televizorja ne opraskate ali poškodujete, ne prikazan zaslon ali bo prišlo do napake povezave.
  • Seite 135: Nameščanje Na Mizo

    Osnovne funkcije POZOR •  Nikoli se ne dotikajte zaslona, ker bi ga lahko poškodovali. •  Med premikanjem televizorja ne držite za držali za kable, ker se Vklop (pritisnite) lahko zlomita in pride do poškodb televizorja ali telesnih poškodb. Izklop (pridržite) Nastavitev glasnosti Uporaba gumba Nadzor programov...
  • Seite 136: Nameščanje Na Steno

    Če želite televizor namestiti na druge gradbene materiale, se za to obrnite na usposobljeno osebje. LG vam priporoča, da montažo stenskega nosilca zaupate usposobljenemu poklicnemu monterju. Priporočamo, da uporabljate LG-jev stenski nosilec. LG-jev stenski nosilec s priključenimi kabli zlahka premikate.
  • Seite 137 Povezave (obvestila) Priključitev satelitskega krožnika (Samo pri satelitskih modelih.) S kablom RF za satelit povežite televizor s satelitskim krožnikom prek Priključite različne zunanje naprave na televizor in vklopite vhodne vtičnice za satelit (75 Ω). načine, da izberete zunanjo napravo. Za dodatne informacije o priključitvi zunanje naprave glejte navodila za uporabo, ki so priložena Priključitev modula CI posamezni napravi.
  • Seite 138: Namestitev Baterije

    Enostavni daljinski upravljalnik Vrnitev na prejšnjo raven. Izhod iz zaslonskih prikazov in vrnitev na gledanje televizije. (DOMOV) Dostop do menija Domov. (Odvisno od modela) (VHOD) Preklop na drug vhodni vir. Opisi v teh navodilih za uporabo temeljijo na gumbih daljinskega * Ob pridržanju gumba se prikažejo vsi seznami zunanjih upravljalnika.
  • Seite 139: Funkcije Čarobnega Daljinskega Upravljalnika

    Funkcije čarobnega (IŠČI) Iskanje vsebine, kot so televizijski programi, filmi in ostali videoposnetki, ter iskanje v spletu z vnosom iskalnih izrazov v polje daljinskega upravljalnika za iskanje. (Prepoznavanje glasu) (Odvisno od modela) pqrs wxyz Za uporabo funkcije prepoznavanja glasu je zahtevana omrežna LIST Če se pojavi sporočilo “Baterija čarobnega daljinskega upravljalnika je povezava.
  • Seite 140 GUMBA ZA TELETEKST ( ) Ta gumba se uporabljata za teletekst. Nastavitev glasnosti. Prikaz informacij o trenutnem programu in zaslonu. Pomikanje po shranjenih programih ali kanalih. Gumbi za upravljanje ( ) Upravljanje predstavnostnih vsebin. (TIHO) Izklop vseh zvokov. Povečava območja, na katerega kaže daljinski upravljalnik. * Če pridržite gumb boste omogočili funkcijo zvočnih opisov.
  • Seite 141: Informacije O Obvestilu O Odprtokodni Programski Opremi

    Če želite uporabljati daljinski upravljalnik Magic, ga najprej registrirajte Družba LG Electronics vam bo priskrbela tudi izvorno odprto kodo s televizorjem. na CD-ju za ceno, ki pokriva stroške distribucije (na primer stroške za 1 Vstavite baterije v daljinski upravljalnik Magic in vklopite televizor.
  • Seite 142: Previdnostni Ukrepi Pri Uporabi Čarobnega Daljinskega Upravljalnika

    Previdnostni ukrepi Specifikacije pri uporabi čarobnega daljinskega upravljalnika Specifikacije brezžičnega modula •  Pasovni kanali se lahko razlikujejo med državami, zato uporabnik ne more spremeniti ali prilagoditi delovne frekvence. Izdelek je konfiguriran v skladu s podatki v tabeli z regionalnimi frekvencami. Televizorja ni mogoče upravljati z daljinskim upravljalnikom.
  • Seite 143 (Odvisno od države) Digitalna TV Analogna TV Satelitska Zemeljska Kabelska Zemeljska / Kabelska DVB-T PAL/SECAM B/G, D/K, I, Televizijski sistem DVB-S/S2* DVB-C SECAM L DVB-T2* VHF III : 174 – 230 MHz UHF IV : 470 – 606 MHz Pokritost kanalov UHF V : 606 – 862 MHz 950 –...
  • Seite 144 Record the model number and serial number of the TV. Refer to the label on the back cover and quote this information to your dealer when requiring any service. MODEL SERIAL...

Inhaltsverzeichnis