Seite 1
LED.F Härtungslicht Bedienungsanleitung Industriedesign Patent Nr.: CN 200930321058.6 Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor dem Betrieb GUILIN WOODPECKER MEDICAL INSTRUMENT CO., LTD. www.gl woodpecke r.co m...
Hauptprodukte wie Ultraschall-Scaler, Härtungslicht, Mikromotor, Apex-Locator und Ultraschall usw. . Prinzip und Anwendung 2.1 Die Härtungslicht LED.F nutzt das Prinzip der Lichtstrahlung, um das Harz, das bei hoher Strahlungsempfindlichkeit eine hohe Empfindlichkeit aufweist, schnell zu verfestigen. 2.2 Mit der Funktion, die Erneuerung der Zähne zu beschleunigen und die weißen Zahnmaterialien zu verfestigen.
Seite 4
Leichte Haube Anzeigebildschirm Modusschalter Zeitschaltfläche An / aus Schalter Glasfaser Lichtintensitätsanzeige Sensoc Cha, gingindicato, Netzteilanzeige Pcdcsrnl Bild 1 . Adapter Buchse für Adapter Bild 2...
Installation und Demontage 5.1 Nehmen Sie die rote Kappe von der Glasfaser ab und setzen Sie das Metallteil in die Vorderseite des Aushärtungslichts ein. (Achten Sie darauf, die Faser bis zum Ende zu verschrauben. Achten Sie darauf, dass der Einsatz nicht abfällt.) 5.2 Installieren Sie die Lichthaube an der Unterseite der Glasfaser.
Seite 7
Restaurationsmaterialien in Bereichen in der Nähe des Zellstoffs bei der Restauration von Hohlräumen der Klasse V. Die Intensität des Ausgangslichts beträgt etwa 400 mW / cm2-500 mW / cm2. Die Auswahl der Zeit kann 10 Sekunden, 20 Sekunden, 1 Minute, 3 Minuten, 5 Minutenbetragen.
Lichtintensitätsmessung 7.1 Verbinden Sie den Ausgangsstecker des Netzteils mit dem Stecker von DC5.0V im Sockel. 7.2 Wählen Sie den allgemeinen Modus und richten Sie die Glasfaser auf den Messpunkt. Drücken Sie die Ein- / Aus-Taste. Die aktuelle Lichtintensität wird auf der Anzeige des Sockels angezeigt. Reinigung, Desinfektion und Sterilisation Die Reinigung, Desinfektion und Sterilisation von Lichtwellenleitern erfolgt wie folgt.
werdenbeijedemZykluseingehalten. Bitte beachten Sie auch die in Ihrem Land geltenden gesetzlichen Bestimmungen sowie die Hygienevorschriften des Krankenhauses oder der Klinik, insbesondere hinsichtlich der zusätzlichen Anforderungenfür die Inaktivierung von Prionen. 8.1.2 Postoperative Behandlung Die postoperative Behandlung muss sofort, spätestens 30 Minuten nach Abschluss der Operation, durchgeführt werden.
Seite 10
Das Reinigungsverfahren ist für das Produkt geeignet und die Spülzeit ▪ ist ausreichend. Es wird empfohlen, einen Wasch- und Desinfektionsgerät gemäß EN ISO15883 zu verwenden. Informationen zum spezifischen Verfahren finden Sie im Abschnitt zur automatischen Desinfektion im nächsten Abschnitt „Desinfektion“. Anmerkungen a) Das Reinigungsmittel muss kein reines Wasser sein.
Seite 11
Inspektion (siehe Abschnitt „Inspektion und Wartung“) und Verpackung (siehe Kapitel „Verpackung“).Trocknen Sie das Produkt bei Bedarf wiederholt (siehe Abschnitt „Trocknen“). Anmerkungen a) Vor dem Gebrauch müssen Sie die Bedienungsanleitung des Geräteherstellers sorgfältig lesen, um sich mit dem Desinfektionsprozess und den Vorsichtsmaßnahmen vertraut zu machen.
8.5 Trocknen Wenn Ihr Reinigungs- und Desinfektionsprozess keine automatische Trocknungsfunktion hat, trocknen Sie ihn nach der Reinigung und Desinfektion. Methoden 1. Verteilen Sie ein sauberes weißes Papier (weißes Tuch) auf dem flachen Tisch, richten Sie das Produkt auf das weiße Papier (weißes Tuch) und trocknen Sie das Produkt anschließend mit gefilterter trockener Druckluft (maximaler Druck 3 bar).
Seite 13
Anmerkungen a) Das verwendete Paket entspricht ISO 11607; b) EshälthohenTemperaturen von 138℃ stand und hat eineausreichendeDampfdurchlässigkeit; c) Die Verpackungsumgebung und die zugehörigen Werkzeuge müssen regelmäßig gereinigt werden, um die Sauberkeit zu gewährleisten und das Eindringen von Verunreinigungen zu verhindern. d) Vermeiden Sie beim Verpacken den Kontakt mit Teilen verschiedener Metalle.
Bitte halten Sie sich an die entsprechenden wirksamen Standards und überprüfen Sie die Eignung und Wirksamkeit. * Fractional Pre-Vacuum-Verfahren = Dampfsterilisation mit wiederholtem Vorvakuum. Das hier verwendete Verfahren besteht darin, eine Dampfsterilisation durch drei Vorsauger durchzuführen. 8.9 Lager 8.9.1 In einersauberen, trockenen, belüfteten, nichtkorrosivenAtmosphäremiteinerrelativenLuftfeuchtigkeit von 10% bis 93%, einemLuftdruck von 70 kPabis 106 kPa und einerTemperatur von -20℃...
Vorsicht 9.1 Bitte laden Sie den Akku mindestens 4 Stunden vor dem ersten Gebrauch auf. 9.2 Stellen Sie während des klinischen Betriebs sicher, dass sich die Lichtquelle direkt auf das Harz konzentriert, das erstarrt werden muss. Vermeiden Sie es, auf eine falsche Position zu zeigen, und beeinträchtigen Sie die Erstarrungseffekte.
Gegenanzeige Patienten mit Herzerkrankungen, schwangere Frauen und Kinder sollten vorsichtig mit diesem Gerät umgehen. Tägliche Wartung 11.1 Dieses Gerät enthält keine selbstwartenden Ersatzteile. Die Wartung dieses Geräts sollte von einem Fachmann oder einer speziellen Reparaturwerkstatt durchgeführt werden. 11.2 Nur die optische Faser dieses Geräts kann unter hoher Temperatur und hohem Druck autoklaviert werden.
Fehlerbehebung Fehler Mögliche Ursachen Lösungen Die Batterie im SchließenSie den Aushärtungslicht hat Adapter an, um den Nichtanzeige, keinen Strom. Akku aufzuladen / zu Nichthandlung. wechseln. Batterieschutz durch äußere Gründe. Laden Sie das Hauptgerät auf, um den Schutz zu Batterieistbeschädigt. beenden. Batterie wechseln.
Fehler Mögliche Ursachen Lösungen Ziehen Sie den Adapter Der Adapter ist nicht heraus und schließen Sie richtig eingesetzt. Gerätkannnach ihn wieder an. Der Adapter ist demAnschließe Wechseln Sie den beschädigt oder die nnichtaufgelad Spezifikation stimmt nicht Adapter. enwerden. überein. Vom Alkohol Der Ladepunkt ist gereinigt.
14.3 Dieses Gerätsollte in einerUmgebunggelagertwerden, in der die Luftfeuchtigkeit 10% ~ 93%, der Atmosphärendruck 70 kPa ~ 106 kPa und die Temperatur - 20 ~ 55℃beträgt. 14.4 Übermäßiger Aufprall oder Erschütterungen sollten während des Transports verhindert werden. Mit Vorsicht behandeln. Nicht verkehrt herum platzieren. 14.5 Stellen Sie es während des Transports nicht mit gefährlichen Gegenständen zusammen.
Seite 20
Herstellungsdatum Nur in Innenräumenverwendet Hersteller Wiederherstellung Mit Vorsicht behandeln HaltenSiedie WEEE-Richtliniezur Einhaltung der DryApplianceein SterilisierbarbiszurangegebenenTemperatur FeuchtigkeitsbegrenzungzurLagerung Temperaturbegrenzung zur Lagerung Atmosphärendruck zur Lagerung Befolgen Sie die Gebrauchsanweisung Bevollmächtigter in Europa GEMEINSCHAFT...
Ankündigung vorbehalten. Die Bilder dienen nur als Referenz. Die endgültigen Auslegungsrechte liegen bei GUILIN WOODPECKER MEDICAL INSTRUMENT CO., LTD. Das Industriedesign, die innere Struktur usw. haben von WOODPECKER mehrere Patente angemeldet. Jede Kopie oder jedes gefälschteProdukt muss rechtlicheVerantwortungübernehmen. EMV - Konformitätserklärung Das Gerätwurdegemäß...
Seite 22
Anleitung und Herstellererklärung - elektromagnetische Emissionen Das Modell LED.F istfür die Verwendung in der unten angegebenen elektromagnetischen Umgebung vorgesehen. Der Kunde oder der Benutzer des Modells LED.F sollte sicherstellen, dass es in einer solchen Umgebung verwendet wird. Emissionsprüfung Beachtung Elektromagnetische Umgebung - Anleitung Das Modell LED.F verwendet HF-Energie nur für...
Seite 23
Zyklen <5% UT Netzunterbrechungen. (> 95% (> 95% Es wird empfohlen, die Eintauchen in UT) Eintauchen in UT) Modell-LED.F über eine für 5 Sekunden für 5 Sekunden unterbrechungsfreie Stromversorgung oder eine Batterie mit Strom zu versorgen. 30 A / m...
Seite 24
Umgebung aufgrund fester HF-Sender sollte eine elektromagnetische Standortuntersuchung in Betracht gezogen werden. Wenn die gemessene Feldstärke an dem Ort, an dem die Modell-LED.F verwendet wird, die oben angegebene HF-Konformitätsstufe überschreitet, sollte die Modell-LED.F beobachtet werden, um den normalen Betrieb zu überprüfen.
Seite 25
EmpfohleneAbständezwischen tragbare und mobile HF-Kommunikationsgeräte und die Modelle LED.F Das Modell LED.F istfür den Einsatz in elektromagnetischen Umgebungen vorgesehen, in denen abgestrahlte HF-Störungen gesteuert werden. Der Kunde oder der Benutzer der Modell- LED. F kann helfen, elektromagnetische Störungen zu vermeiden, indem ein Mindestabstand zwischen tragbaren und mobilen HF-Kommunikationsgeräten (Sendern) und der Modell-LED...