Inhaltsverzeichnis Konformität Druckerauswahl (optional) Symbole und Meldungen Etikettendrucker-Auswahl (optional) Einleitung Verwendung des Etikettendruckers (optional) Informationen zu diesem Handbuch Beschreibung des Etiketteninhalts Nutzungseinschränkung Sterilisatortests Sterilisatorleistungstests Sicherheitsinformationen Sicherheitshinweise Bowie-Dick-Test Verantwortung Helix-Test Erste Schritte Vakuumtest Lieferumfang Sterilisationszyklen Bedienung Wartung und Vorbereitung der Ladungen Produktbeschreibung Vorbereiten des Sterilisators Installation des Sterilisators...
Konformität KONFORMITÄT MIT EUROPÄISCHEN VERORDNUNGEN, NORMEN Normen und Beschreibung UND RICHTLINIEN Richtlinien Der Sterilisator ist mit den folgenden Verordnungen, Normen und IEC 61326-1 Elektrische Mess-, Steuer-, Regel- und Laborgeräte – EMV- Richtlinien konform: Anforderungen; allgemeine Anforderungen. IEC 61770 An Wasserleitungen angeschlossene elektrische Anwendungen – Normen und Vermeidung von Rückfluss und Fehler von Schlauchsätzen.
Symbole und Meldungen IN DIESEM HANDBUCH VERWENDETE SICHERHEITSSYMBOLE WARNUNG: Weist auf eine gefährliche Situation hin, die zum Tod oder VORSICHT: Weist auf eine gefährliche Situation hin, die zu geringfügigen schweren Verletzungen führen kann, wenn sie nicht vermieden wird. oder mäßig schweren Verletzungen führen kann, wenn sie nicht vermieden wird.
Seite 8
Temperaturen zwischen XX °C und ON (Versorgung) IEC 60417-5007. XX °C. Herstellungsdatum (JJJJ-MM-TT). OFF (Versorgung) IEC 60417- 5008. Hersteller. Gedrückte Stellung eines bistabilen Druckschalters 60417-5268. Produktidentifizierungsnummer. Ungedrückte Stellung eines bistabilen Druckschalters 60417-5269. Barcode der Gesundheitsbranche in Übereinstimmung mit der HIBC- USB-Verbindung.
Einleitung INHALT VERPFLICHTUNGEN BEZÜGLICH DIESES HANDBUCHS In diesem Abschnitt werden die folgenden Themen behandelt: Dieses Handbuch stellt einen wesentlichen Teil des Produkts dar und gilt für die gesamte Nutzungsdauer. Es muss in allen Informationen zu diesem Handbuch Situationen zurate gezogen werden, die den Lebenszyklus des Nutzungseinschränkung Produkts betreffen, von der Lieferung bis zur Außerbetriebnahme.
Sicherheitsinformationen INHALT GEFAHREN DURCH ELEKTRIZITÄT In diesem Abschnitt werden die folgenden Themen behandelt: Kein Wasser oder andere Flüssigkeiten über den Sterilisator gießen (Gefahr von Sicherheitshinweise elektrischen Kurzschlüssen). Verantwortung Für die Wartung oder Instandhaltung des Sterilisators diesen ausschalten und das Netzkabel herausziehen. Sicherstellen, dass die mit dem Sterilisator Sicherheitshinweise verbundene Steckdose ordnungsgemäß...
Sicherheitsinformationen Info: Eine Liste der sicherheitsrelevanten Informationen ist im MDS2- MANIPULATION Dokument zu finden, das auf Anfrage erhältlich ist. Das Typenschild oder die Etiketten nicht vom Sterilisator entfernen. Reparaturen und Wartungs- und Verantwortung Instandhaltungsarbeiten müssen von autorisierten Servicedienstleistern und immer unter der Verwendung von Originalersatzteilen VERANTWORTUNG DES ANWENDERS durchgeführt werden.
Erste Schritte INHALT Lieferumfang In diesem Abschnitt werden die folgenden Themen behandelt: Lieferumfang LIEFERUMFANG DES STERILISATORS Bedienung VORSICHT! Schweres Produkt. Der Sterilisator muss aus der Produktbeschreibung Verpackung entfernt und von zwei autorisierten Technikern transportiert werden. Installation des Sterilisators Bedienung des Sterilisators Gewicht: Benutzeroberflächenmenü...
Erste Schritte WARNHINWEISE VERPACKUNGSINHALT Hinweis: Den äußeren Zustand der Verpackung und des Sterilisators prüfen. Im Falle von Beschädigungen sofort den Händler oder den für den Transport verantwortlichen Spediteur kontaktieren. Die Versand- oder Transportverpackung des Sterilisators aufbewahren. Info: Die Verpackung des Produkts ist umweltfreundlich und kann von Industrie-Recyclingunternehmen entsorgt werden.
Erste Schritte Netzkabel Ablassschlauch USB-Stick mit Dieses Handbuch, Bedienungsanleitung Konformitätserklärung, Garantiekarte, Arbeitstestbericht, Wartungsblatt NICHT MIT DEM STERILISATOR GELIEFERTE ELEMENTE Die folgenden Elemente werden nicht mitgeliefert: Notfall-Türöffnungswerkzeug Schlauch für den Wasserbehälter, um Abwasser während des manuellen Ablassanschluss Ablassens des Wassers aus dem Tank aufzufangen (Volumen größer als 5 l (1,3 gal)) LAN-Kabel, um den Sterilisator an ein Netzwerk anzuschließen (optional)
Erste Schritte Bedienung UMPOSITIONIEREN DES STERILISATORS Vor dem Transport: Lassen Sie das Wasser aus beiden Tanks vollständig ab (siehe "Ablassen des Brauch- und Frischwassers aus dem Tank" auf Seite 86). Lassen Sie die Sterilisationskammer abkühlen. Verwenden Sie die Originalverpackung, wenn Sie den Sterilisator verschicken oder transportieren.
Erste Schritte Installation des Sterilisators Abstandsanforderungen für eine ordnungsgemäße Luftzirkulation: STANDORTBEDINGUNGEN Hinweis: Den Sterilisator so positionieren, dass die Bedienelemente hinter der Wartungstür frei zugänglich sind. Den Sterilisator so positionieren, dass der Netzkabelstecker problemlos entfernt werden kann. Das Kondensatorgitter (auf der Rückseite des Sterilisators) frei von Gegenständen halten, die den Luftdurchlass blockieren könnten.
Erste Schritte Die Installation des Sterilisators muss von zwei autorisierten WLAN-VERBINDUNG Technikern mit PSA (persönlicher Schutzausrüstung) gemäß den Gehen Sie für die WLAN-Verbindung folgendermaßen vor: geltenden Normen durchgeführt werden. Führen Sie den WLAN-Dongle in die USB-Schnittstelle ein. Die Stromversorgung des Sterilisators muss allen geltenden Normen des jeweiligen Landes entsprechen und mit den Lesen Sie die dem WLAN-Dongle beiliegende Etikettendaten auf der Rückseite des Sterilisators konform sein.
Erste Schritte Schließen Sie die Leitungen zum automatischen Befüllen und Bedienung des Sterilisators zum automatischen Ablass auf der Rückseite des Sterilisators an (optional). EINSCHALTEN/AUSSCHALTEN DES STERILISATORS Schließen Sie das Ethernet-Kabel oder den WLAN-Dongle auf der Rückseite des Sterilisators an (optional). Drücken Sie den Netzschalter hinter der Servicesklappe: Sobald Stecken Sie das Stromkabel in den Steckplatz auf der...
Erste Schritte Benutzeroberflächenmenü EINSTELLUNGEN MENÜFUNKTIONEN Symbol Funktion Beschriftung HAUPTMENÜFUNKTIONEN Gerät Öffnet die Seiten zur Konfiguration des Geräts. Symbol Funktion Beschriftung Menü Öffnet das Menü. Sprache Konfiguriert die Sprache. Einstellungen Konfiguriert das Gerät. Datum/Uhrzeit Stellt Datums- und Zeitformat, das aktuelle Datum und die Zeit sowie die Zeitzone ein.
Erste Schritte Symbol Funktion Symbol Funktion Beschriftung Beschriftung Konnektivität Einstellungen Öffnet die Seiten zur Verwaltung Nur bei konfigurierter der Netzwerkverbindung. Netzwerkverbindung. Konfiguriert die Parameter des Netzwerkstandorts. Eliso-Status Nur wenn dieser Service im entsprechenden Land unterstützt Alle speichern Nur bei konfigurierter wird und wenn der Sterilisator Netzwerkverbindung.
Erste Schritte ZUBEHÖR MENÜFUNKTIONEN Symbol Funktion Beschriftung Symbol Funktion Beschriftung Benutzermanagement Optional, mit einem Aktivierungscode aktiviert. Erlaubt die Verwaltung der USB-Stick Öffnet die Seitenformatierung des USB-Sticks. Anwender. Nur für Administratoren. Fügt einen Benutzer hinzufügen Anwender hinzu. Formatiert den USB-Stick. Format Benutzer löschen Nur für Administratoren.
Erste Schritte WARTUNG MENÜFUNKTIONEN Symbol Funktion Beschriftung Bakt. Filter Zeigt den Status des bakteriologischen Filters für den Austausch an und setzt seinen Zähler auf Null zurück. Staubfilter Zeigt den Status des Staubfilters für den Austausch an und setzt seinen Zähler auf Null zurück. Türdichtung Zeigt den Status der Türdichtung für den Austausch an und setzt den Zähler auf Null zurück.
Erste Schritte HÄUFIGE BEFEHLE UND SYMBOLE Symbol Funktion Symbol Funktion Symbol Funktion Aktualisiert die Seite. Erhöht/senkt den Wert. Aktiviert/deaktiviert den Stand-by- Modus. Zeigt den Wert an, der geändert werden kann, und erscheint durch Geht zur vorherigen/nächsten Seite. ein Klicken darauf. Zeigt einen Fehler an.
Seite 31
Erste Schritte Symbol Funktion Symbol Funktion Zeigt an, dass die Option auf EIN Zeigt eine Animation über das steht und durch Berühren auf AUS Austauschverfahren an. gestellt werden kann. Zeigt eine Zusammenfassung der Zeigt an, dass die Option auf AUS Sterilisation an.
Erste Schritte Konfiguration des Sterilisators KONFIGURIEREN VON DATUM UND UHRZEIT So ändern Sie das Datums- und Zeitformat, das aktuelle Datum und die aktuelle Uhrzeit: GEFÜHRTE KONFIGURATION Bei der ersten Inbetriebnahme des Sterilisators erscheint das Tippen Sie auf der Startseite auf >...
Erste Schritte Tippen Sie auf der Startseite auf > > KONFIGURIEREN SIE DIE DISPLAY-HELLIGKEIT. So ändern Sie die Display-Helligkeit: Wenn die Verbindung über ein Ethernet-Kabel hergestellt wird, tippen Sie auf : Der TCP/IP-Bildschirm wird angezeigt. Tippen Sie auf der Startseite auf >...
Erste Schritte Anwenderauthentifizierung (optional) Tippen Sie auf der Startseite auf > > Tippen Sie auf Ihren Benutzernamen. FUNKTIONSVERFÜGBARKEIT Geben Sie Ihre aktuelle PIN ein und tippen Sie zur Bestätigung Für den Zugriff auf die Anwenderverwaltungsfunktionen muss der Benutzermanagement-Aktivierungscode eingegeben werden. Der Aktivierungscode ist nur beim ersten Zugriff auf die Menüs Tippen Sie auf Benutzermanagement (...
Erste Schritte USB-Stick Stand-by-Modus BESCHREIBUNG BESCHREIBUNG Ein USB-Stick ist zur Installation verfügbar, um automatisch alle Im Stand-by-Modus bleibt das Display dunkel und die Sterilisationszyklusberichte aufzuzeichnen. Der USB-Stick kann Sterilisationskammer wird nicht beheizt, um Energie zu sparen. gleichermaßen in den Anschluss auf der Vorder- oder Rückseite Wenn der Sterilisator für einen bestimmten Zeitraum nicht eingeführt werden (optional).
Administrator INHALT HINZUFÜGEN EINES ANWENDERS In diesem Abschnitt werden die folgenden Themen behandelt: Tippen Sie auf der Startseite auf > > Anwenderverwaltung (optional) Tippen Sie auf Ihren Benutzernamen. Rückverfolgbarkeitsoptionen (optional) Geben Sie die PIN ein und tippen Sie zur Bestätigung auf Tippen Sie auf Anwenderverwaltung (optional) Tippen Sie auf das Textfeld: Es erscheint eine Tastatur.
Administrator Rückverfolgbarkeitsoptionen (optional) LÖSCHEN EINES ANWENDERS Tippen Sie auf der Startseite auf > > FUNKTIONSVERFÜGBARKEIT Tippen Sie auf Ihren Benutzernamen. Für den Zugriff auf die Anwenderverwaltungsfunktionen muss der Benutzermanagement-Aktivierungscode eingegeben werden. Der Geben Sie die PIN ein und tippen Sie zur Bestätigung auf Aktivierungscode ist nur beim ersten Zugriff auf die Menüs Tippen Sie auf Benutzermanagement (...
Administrator EINSTELLEN DER RÜCKVERFOLGSBARKEITSOPTIONEN Tippen Sie auf der Startseite auf > > Tippen Sie auf Ihren Benutzernamen. Geben Sie Ihre PIN ein und tippen Sie zur Bestätigung auf Tippen Sie auf die Informationen, um die die Anwender am Anfang und am Ende des Zyklus gebeten werden. Wenn Sie möchten, dass der Anwender die Ladung prüft und sie am Ende des Zyklus als gültig freigibt, tippen Sie auf Tippen Sie zur Bestätigung auf...
Druckerverwaltung INHALT Etikettendrucker-Auswahl (optional) In diesem Abschnitt werden die folgenden Themen behandelt: FUNKTIONSVERFÜGBARKEIT Druckerauswahl (optional) Beim ersten Mal, wenn Sie auf das Menü Etikettendrucker ( Etikettendrucker-Auswahl (optional) zugreifen, werden Sie darum gebeten, einen Aktivierungscode Verwendung des Etikettendruckers (optional) einzugeben. Lesen Sie bitte die mit dem Etikettendrucker Beschreibung des Etiketteninhalts gelieferten Anweisungen für den Aktivierungscode, um diesen anzufordern.
Druckerverwaltung Verwendung des Etikettendruckers AUSWÄHLEN UND KALIBRIEREN EINES LOKALEN ETIKETTENDRUCKERS (optional) Tippen Sie auf der Startseite auf > > VORSICHT! Wählen Sie zu Ihrer Sicherheit und der Sicherheit Ihrer Patienten eine Aufbewahrungszeit, die den Tippen Sie auf : Der lokale Drucker wird automatisch Herstellerempfehlungen der verwendeten ermittelt.
Druckerverwaltung KONFIGURIEREN DES AUTOMATISCHEN ETIKETTENDRUCKENS DEAKTIVIEREN DES ETIKETTENDRUCKENS Wenn das Etikettendrucken deaktiviert ist, kann am Ende eines Tippen Sie auf der Startseite auf > > Sterilisationszyklus kein Etikett gedruckt werden. Aktivieren Sie Automatisches Drucken. Tippen Sie auf der Startseite auf >...
Druckerverwaltung Beschreibung des Etiketteninhalts AUFBAU Teil Beschreibung Sterilisatormodell Seriennummer Softwareveröffentlichung Code zur Rückverfolgbarkeit (alphanumerischer und Bar-Code) Abhängig von den Einstellungen zur Rückverfolgbarkeit kann dieses Freigegeben Feld eines der folgenden Elemente enthalten: Anwender, der den Zyklus freigegeben hat Anwender, der den Zyklus gestartet hat Sterilisator-ID Zyklus Zyklusname...
Sterilisatortests INHALT In diesem Abschnitt werden die folgenden Themen behandelt: Sterilisatorleistungstests Bowie-Dick-Test Helix-Test Vakuumtest Sterilisatorleistungstests TESTS, DIE MIT DEM STERILISATOR DURCHGEFÜHRT WERDEN KÖNNEN Test Zweck Referenz Bowie-Dick-Test Überprüfung der Sterilisatorleistung für die Sterilisation von Textilladungen. Siehe "Bowie-Dick-Test" unten. Helix-Test Überprüfung der Sterilisatorleistung bei hohlen Gegenständen. Siehe "Helix-Test"...
Sterilisatortests ZWECK DES TESTS Dieser Test wird zur Überprüfung der Sterilisatorleistung für die Sterilisation von Textilladungen verwendet. BESCHREIBUNG Er besteht aus mehreren Papierbögen, die in ein kleines Paket gewickelt sind, mit einer chemischen wärmeempfindlichen Testkarte in der Mitte. Die am Ende des Sterilisationszyklus auf der Karte angezeigte Farbe zeigt das Ergebnis des Tests an. AUSFÜHREN DES TESTS Info: Führen Sie den Test in Übereinstimmung mit den lokalen Vorschriften aus.
Seite 45
Sterilisatortests Tippen Sie auf der Startseite auf Helix - B&D Test. Um die Dauer der Plateauzeit/Sterilisationsphase und andere Einstellungen zu konfigurieren, tippen Sie auf Tippen Sie auf und geben Sie bei Bedarf Ihre Anmeldedaten ein: Die Kammertür wird verriegelt. Warten Sie bis zum Abschluss des Tests und tippen Sie auf OFFEN: Die Kammertür wird entriegelt.
Seite 46
Sterilisatortests INTERPRETATION DES TESTERGEBNISSES Test Indikator Beschreibung Nächster Schritt bestanden Die gesamte Oberfläche der Testkarte weist eine Farbveränderung auf. Bestimmte Bereiche der Testkarte weisen keine Farbveränderung auf, Nein Wiederholen Sie den Test. Sollte er da während des Zyklus aufgrund einer technischen Fehlfunktion des wiederholt fehlschlagen, kontaktieren Sterilisators eine Lufttasche entstanden ist.
Sterilisatortests Helix-Test VORSICHT! Die lokalen/nationalen Richtlinien bezüglich der Testhäufigkeit befolgen. ZWECK DES TESTS Dieser Test wird zur Überprüfung der Sterilisatorleistung für die Sterilisation von Hohlkörpern verwendet. BESCHREIBUNG Er besteht aus einem 1,5 m langen Schlauch, der auf einer Seite geöffnet und auf der anderen Seite mit einer Kapsel mit einem chemischen Indikatorstreifen verschlossen ist.
Seite 48
Sterilisatortests Legen Sie den Schlauch mit der Kapsel in die Mitte der Ablageschale in der untersten Halterungsposition und schließen Sie die Kammertür. Tippen Sie auf der Startseite auf Helix - B&D Test. Um die Dauer der Plateauzeit/Sterilisationsphase und andere Einstellungen zu konfigurieren, tippen Sie auf Tippen Sie auf und geben Sie bei Bedarf Ihre Anmeldedaten ein: Die...
Sterilisatortests Öffnen Sie die Kammertür, entnehmen Sie mit dem Ablageschalenhalter die Ablageschale und nehmen Sie den Schlauch heraus. VORSICHT! Verbrennungsgefahr. Am Ende des Zyklus ist die Testpackung sehr heiß. Angemessene PSA (z. B. Handschuhe) tragen. Schrauben Sie die Schlauchkapsel ab und entfernen Sie den Indikatorstreifen. Prüfen Sie ihn auf Farbveränderungen.
Seite 50
Sterilisatortests Hinweis: Wenn gerade eine Ablassphase des S Schnell 134 Zyklus durchgeführt wird, das Ende dieser Phase und das Abkühlen und Trocknen des Sterilisators abwarten. Andernfalls könnte ein falsch-negatives Ergebnis auftreten. ZWECK DES TESTS Dieser Test wird zur Überprüfung der Sterilisatorleistung hinsichtlich folgender Faktoren verwendet: Effizienz der Vakuumpumpe Dichtigkeit des pneumatischen Kreislaufs BESCHREIBUNG...
Sterilisatortests VORGEHEN BEI FEHLSCHLAGEN DES TESTS Die Türdichtung prüfen und reinigen oder austauschen . Reinigen Sie die Stirnseite der Kammer und den Kammerfilter. Wiederholen Sie den Vakuumtest. Siehe "Ausführen des Tests" auf der vorherigen Seite. Sollte der Test wiederholt fehlschlagen, kontaktieren Sie den technischen Kundendienst. Lara ...
Sterilisationszyklen INHALT REINIGUNG DER INSTRUMENTE In diesem Abschnitt werden die folgenden Themen behandelt: Reinigen Sie alle Instrumente vor der Sterilisationgründlich. Reinigen Sie, wenn möglich, die Instrumente sofort nach der Wartung und Vorbereitung der Ladungen Verwendung; befolgen Sie immer die Anweisungen des Vorbereiten des Sterilisators Instrumenteherstellers.
Seite 53
Sterilisationszyklen Erfüllen Sie diese Anforderungen: Beladungstyp Platzierung Auf Ablageschalen; es sollte ausreichend Platz Verpackte Komponenten Beladungstyp Platzierung zwischen den Beuteln sein. Stellen Sie sicher, Instrumente mit Scharnieren In geöffneter Position dass die Packungen nicht die Wände der (z. B. Scheren, Kammer berühren.
Sterilisationszyklen PARTIELLE BELADUNG BEFÜLLEN DES TANKS MIT FRISCHWASSER Wenn die Kammer nur teilweise beladen ist, legen Sie die Ladung Schalten Sie den Sterilisator EIN und entfernen Sie die so, dass ein höchstmöglicher Abstand zwischen den Ablageschalen Abdeckkappe zur Tankfüllung. besteht. Verteilen Sie die Komponenten gleichmäßig auf mehrere Befüllen Sie den Frischwassertank mit destilliertem oder Ablageschalen.
Sterilisationszyklen ALLGEMEINE EMPFEHLUNGEN VERFÜGBARE AUTOMATISCHE TROCKNUNGSMODI Befolgen Sie diese Empfehlungen, um die Trocknung effizient zu Symbol Modus Beschreibung nutzen: AUTO DRY Er ist für Typ B Sterilisationszyklen verfügbar. Stellen Sie sicher, dass die Papierseite des Die Trocknungszeit wird automatisch an das Sterilisationsbeutels nach oben zeigt und dass ausreichend Ladungsgewicht angepasst.
Sterilisationszyklen Verwaltung der Sterilisationszyklen Prüfen Sie die Zyklusanforderungen. Prüfen Sie das Symbol in der oberen linken Ende der Seite, um den dem Zyklus zugewiesenen Trocknungsmodus festzustellen. SOFORTIGES AUSFÜHREN EINES STERILISATIONSZYKLUS Tippen Sie auf zur Deaktivierung des Trocknungsmodus (siehe "Konfigurieren der Trocknungszeit" auf der nächsten Tippen Sie auf der Startseite auf den Seite).
Sterilisationszyklen KONFIGURIEREN DES ZYKLUSSTARTS DES STERILISATORS KONFIGURIEREN DER TROCKNUNGSZEIT Sie können den Start eines Sterilisationszyklus an einem Die Trocknungszeit des AUTO DRY und ECO DRY plus Modus wird bestimmten Datum und einer bestimmten Uhrzeit festlegen (z. B. automatisch an die Gesamtmenge der Ladung angepasst und kann wenn Sie den Sterilisator abends beladen und einen Standard- nicht geändert werden (siehe "Verfügbare automatische Sterilisationszyklus am nächsten Morgen vor der Sprechstunde...
Sterilisationszyklen ANSICHT DER ZYKLUSPARAMETER SEITE DES STERILISATIONSZYKLUS Sie können die Zyklusparameter in Echtzeit oder am Ende des Im Folgenden sind die Informationen aufgeführt, die angezeigt Zyklus prüfen. Nachfolgend ist ein Beispiel aufgeführt: werden, während ein Zyklus durchgeführt wird: Tippen Sie, während ein Sterilisationszyklus ausgeführt wird Teil Beschreibung oder wenn ein Zyklus beendet wurde, auf...
Sterilisationszyklen BEENDEN EINES STERILISATIONSZYKLUS VORSICHT! Heiße Wenn ein Zyklus erfolgreich abgeschlossen wurde, erscheint die Oberflächen. Meldung „Zyklus korrekt beendet“ auf dem Bildschirm. So beenden Verbrennungen. Die Sie den Zyklus: Kammer, die Innenseite der Tür und die internen Tippen Sie auf , um sich die Zykluszusammenfassung Fittings nicht berühren.
Sterilisationszyklen Tippen Sie auf STOPP: Es erscheint eine MELDUNGEN ÜBER EINEN ANGEHALTENEN Bestätigungsaufforderung. STERILISATIONSZYKLUS Es können folgende Meldungen angezeigt werden: Tippen Sie auf , um den Stoppbefehl abzubrechen. Der Zyklus Ladung nicht steril: Die Teile nicht an Patienten verwenden! wird wie programmiert fortgesetzt. Trocknung abgebrochen: Die Ladung ist möglicherweise nass.
Sterilisationszyklen FORMAT DER GESPEICHERTEN BERICHTE DRUCKEN ODER SPEICHERN EINES ZYKLUSBERICHTS AUF EINEM USB-STICK Die zusammengefassten Berichte werden im HTML-Format und die Analyseberichte im SCL-Format gespeichert. Alle Parameter werden Tippen Sie auf der Startseite auf > > jede Sekunde aufgezeichnet. Blättern Sie durch die Liste und tippen Sie auf den NICHT GESPEICHERTE ZYKLEN gewünschten Sterilisationszyklus: Der Bericht wird geöffnet.
Sterilisationszyklen ETIKETTENDRUCK FÜR EINEN BESTIMMTEN ZYKLUS EINRICHTEN DES REMOTE-ORDNERS FÜR DIE BERICHTSPEICHERUNG (OPTIONAL) Info: Die Funktion ist nur mit einem Aktivierungscode für einen Etikettendrucker verfügbar. So aktivieren Sie die Remote-Speicherung und stellen die notwendigen Parameter auf Folgendes ein: Tippen Sie auf der Startseite auf >...
Sterilisationszyklen TESTEN DER DATENSPEICHERUNG (OPTIONAL) Info: Die Testfunktion ist nur verfügbar, wenn die Remote-Datenspeicherung aktiviert ist. Siehe "Einrichten des Remote-Ordners für die Berichtspeicherung (optional)" auf der vorherigen Seite. Tippen Sie auf der Startseite auf > > Tippen Sie auf : Es wird automatisch eine Sequenz von Tests durchgeführt.
Seite 64
Sterilisationszyklen ZYKLUSBERICHTAUFBAU Daten Beschreibung Im Folgenden ist der Aufbau eines Zyklusberichts dargestellt: Sterilisatormodell Seriennummer des Sterilisators Softwareversion Nummer der Software-Überarbeitung Sterilisator-name Chirurgie – Praxis – Name des Arztes Zyklus Name des ausgeführten Zyklus Nummer Zykluszähler Sterilisierungstemperatur Programmierte Sterilisationstemperatur Sterilisierungszeit Programmierte Plateauzeit/Sterilisation Datum (oben) Datum und Uhrzeit des Zyklusstarts START...
Wartung INHALT Warnhinweise zu den Wartungsarbeiten In diesem Abschnitt werden die folgenden Themen behandelt: WARNHINWEISE Warnhinweise zu den Wartungsarbeiten Ordentliche Wartung WARNUNG! Vor dem Beginn jeder Wartungsarbeit den Sterilisator auf AUS stellen und das Netzkabel entfernen. Monatliche Wartung oder nach 50 Zyklen Alle Protokolle bezüglich Gesundheit, Sicherheit, Wartung nach 400 Zyklen Kreuzinfektion und Kreuzkontamination befolgen.
Wartung Ordentliche Wartung : Auch wenn die maximale Zyklusanzahl nicht erreicht ist, wird empfohlen, die Verbrauchsmaterialien jedes Jahr auszutauschen, oder wenn sie verschlissen oder beschädigt oder wenn die Filter verstopft oder verfärbt sind. VOM ANWENDER DURCHGEFÜHRTE WARTUNG Häufigkeit Zyklen Vorgang ABGELAUFENER WARTUNGSZEITRAUM Reinigung der Türdichtung und die Stirnseite der Monatlich...
Wartung AUSTAUSCH DES VERBRAUCHSMATERIALS VOR DEM FÄLLIGEN WARTUNGSTERMIN Wenn Sie die Verbrauchsmaterialen austauschen, bevor die Aufforderung dazu angezeigt wird, sollten Sie den Zähler mithilfe des folgenden Verfahrens manuell zurücksetzen. Tippen Sie auf der Startseite auf > Wählen Sie das Verbrauchsmaterial aus, das Sie austauschen möchten: Es wird eine Meldung mit den aktuellen Betriebsstunden des Teils angezeigt.
Wartung Monatliche Wartung oder nach 50 Zyklen REINIGEN DER TÜRDICHTUNG UND DER STIRNSEITE DER KAMMER Gehen Sie folgendermaßen vor: Reinigen Sie den Dichtungssitz und die Stirnseite der Kammer mit einem mit sauberem Wasser befeuchteten, fusselfreien Tuch. Mit sauberem Wasser abspülen. Info: Wenn die Dichtung neu ist, ist es möglicherweise beim Start des Sterilisationsvorgangs erforderlich, die Tür sanft angedrückt zu halten.
Wartung REINIGEN DER KAMMER UND DES KAMMERZUBEHÖRS Gehen Sie folgendermaßen vor: Entfernen Sie die Ablageschalen und die Halterung. Reinigen Sie die Kammer mit einem feuchten Schwamm und einer milden Reinigungslösung; achten Sie dabei darauf, den Temperaturfühler in der Sterilisationskammer weder zu biegen noch zu beschädigen.
Wartung Ziehen Sie den Filterdeckel fest, indem Sie ihn im Uhrzeigersinn drehen. REINIGEN DER AUßENOBERFLÄCHEN DES STERILISATORS Gehen Sie folgendermaßen vor: Reinigen Sie alle Außenabdeckungen des Sterilisators mit einem leicht mit Wasser befeuchteten Tuch. Nehmen Sie für bessere Reinigungsergebnisse die Reinigung mit der W&H MC-1000 Reinigungslösung vor.
Wartung Wartung nach 400 Zyklen AUSTAUSCHEN DES BAKTERIOLOGISCHEN FILTERS Hinweis: Sollte dieses Verbrauchsmaterial vor dem Wartungstermin ausgetauscht werden, muss der Zykluszähler zurückgesetzt werden. Siehe "Austausch des Verbrauchsmaterials vor dem fälligen Wartungstermin" auf Seite 68. Gehen Sie folgendermaßen vor: Öffnen Sie die Wartungstür. Schrauben Sie den bakteriologischen Filter per Hand heraus (im Gegenuhrzeigersinn).
Wartung AUSTAUSCHEN DES STAUBFILTERS Hinweis: Sollte dieses Verbrauchsmaterial vor dem Wartungstermin ausgetauscht werden, muss der Zykluszähler zurückgesetzt werden. Siehe "Austausch des Verbrauchsmaterials vor dem fälligen Wartungstermin" auf Seite 68. Gehen Sie folgendermaßen vor: Öffnen Sie die Kammertür. Ziehen Sie den Staubfiltergriff unter dem Sterilisator heraus. Ziehen Sie den gebrauchten Filter aus dem Griff und entfernen Sie ihn.
Wartung Wartung nach 800 Zyklen oder nach zwei Jahren ABFOLGE ZUR REINIGUNG DER WASSERTANKS Gehen Sie zur Reinigung der Wassertanks folgendermaßen vor: "Vorbereiten des Sterilisators zur Reinigung der Wassertanks" unten. "Zugriff auf die Wassertanks" auf der nächsten Seite. "Reinigen der Wassertanks" auf Seite 80 VORBEREITEN DES STERILISATORS ZUR REINIGUNG DER WASSERTANKS Gehen Sie folgendermaßen vor: Schalten Sie den Sterilisator AUS und entfernen Sie das Netzkabel.
Wartung REINIGEN DER WASSERTANKS Hinweis: Die Wasserstandssensoren nicht berühren. Bei einer Fehlplatzierung oder Fehlausrichtung gegenüber ihrer Ausgangsposition kann der Betrieb des Sterilisators beeinträchtigt werden. Gehen Sie folgendermaßen vor: Reinigen Sie die Innenoberflächen des Tanks mit einem weichen, mit Wasser befeuchteten Schwamm. Nehmen Sie für bessere Reinigungsergebnisse die Reinigung mit der W&H MC-1000 Reinigungslösung vor.
Wartung Wartung nach 800 Zyklen AUSTAUSCHEN DER TÜRDICHTUNG Hinweis: Sollte dieses Verbrauchsmaterial vor dem Wartungstermin ausgetauscht werden, muss der Zykluszähler zurückgesetzt werden. Siehe "Austausch des Verbrauchsmaterials vor dem fälligen Wartungstermin" auf Seite 68. Gehen Sie folgendermaßen vor: Öffnen Sie die Kammertür vollständig. Entfernen Sie die gebrauchte Türdichtung per Hand.
Seite 84
Wartung Setzen Sie die neue Dichtung ein und drücken Sie sie erst oben und dann unten ein. Drücken Sie sie links und rechts an und folgen Sie dann der gesamten Dichtung, um einen ordnungsgemäßen Sitz sicherzustellen. Hinweis: Ein Dampfablass kann die Kunststoffteile des Sterilisators beschädigen. Sicherstellen, dass die Dichtung nicht hervorsteht.
Wartung Wartung nach jeweils 4000 Zyklen oder Komponente Ersetzen Reinigen Prüfen alle fünf Jahre Sterilisationskammer und Außenoberflächen Kammerfilter ALLGEMEINE PRÜFUNG UND WARTUNG ERFORDERLICH Interne Bauteile unter besonderer Beachtung der Kondensatorlamellen und der Hinweis: Eine regelmäßige Wartung ist unbedingt erforderlich, um Hauptplatine einen kontinuierlichen und effektiven Betrieb des Sterilisators sicherzustellen.
Wartung Außerordentliche Wartung ABLASSEN DES BRAUCH- UND FRISCHWASSERS AUS DEM TANK Wenn Sie die Tanks versehentlich für mehr als sieben Tage gefüllt gelassen haben oder wenn Sie den Sterilisator für mehr als sieben Tage nicht verwenden werden, müssen Sie das Wasser aus den Tanks ablassen. Öffnen Sie die Wartungstür des Sterilisators.
Wartung Entsorgung ENTSORGUNGSZUSTÄNDIGKEIT Trennen Sie die verschiedenen Komponenten nach Material. Entsorgen Sie den Sterilisator bei einem Unternehmen, das auf die Wiederverwertung der entsprechenden Produkte spezialisiert ist. Deponieren Sie den Sterilisator nicht an ungesicherten Orten. Befolgen Sie immer aktuelle/geltende Gesetze und die Regelungen des entsprechenden Landes. Die gleichen Anweisungen gelten für die Entsorgung aller verwendeten Verbrauchsmaterialien.
Diagnose INHALT In diesem Abschnitt werden die folgenden Themen behandelt: Fehler Fehlerbehebung Notfall-Türöffnung Fehler ÜBERPRÜFUNGEN UND MAßNAHMEN Hinweis: Sollte ein in dieser Tabelle nicht aufgelisteter Fehler auftreten, an den technischen Kundendienst wenden. Code Beschreibung Maßnahmen Ladung kann nicht als steril betrachtet werden. Siehe "Beenden eines Sterilisationszyklus" auf Seite 59. Wiederholen Sie den Zyklus.
Seite 89
Diagnose Code Beschreibung Maßnahmen Warten Sie, bevor Sie die Kammertür öffnen. Lassen Sie die Sterilisationskammer abkühlen. Siehe dazu Wiederholen Sie den Zyklus. Fehler "13x bis 16x" unten. Sollte das Problem bestehen bleiben, wenden Sie sich an den technischen Kundendienst. Prüfen Sie den Wasserstand im Frischwassertank. Setzen Sie das Sicherheitsthermostat zurück. Wiederholen Sie den Zyklus.
Seite 90
Diagnose Code Beschreibung Maßnahmen Prüfen Sie die Türdichtung. Reinigen oder tauschen Sie sie bei Bedarf aus. Wiederholen Sie den Zyklus. Sollte das Problem bestehen bleiben, wenden Sie Reinigen Sie die Stirnseite der Kammer. sich an den technischen Kundendienst. Reinigen Sie den Kammerfilter. Prüfen Sie, ob der Kammerfilter ordnungsgemäß...
Diagnose MELDUNGEN UND ALARME Hinweis: Sollte ein in dieser Tabelle nicht aufgelisteter Fehler auftreten, an den technischen Kundendienst wenden. Meldung/Alarm Beschreibung Maßnahme Frischwassertank auffüllen. Es ist nicht ausreichend Wasser im Tank, um einen Füllen Sie den Wassertank wie vorgeschrieben. Zyklus durchzuführen. Schmutzwassertank entleeren.
Seite 92
Diagnose Meldung/Alarm Beschreibung Maßnahme Die 4000 Zyklen-Wartung muss in Diese Meldung weist Sie darauf hin, dass das Wenden Sie sich an Ihren technischen Kundendienst..Zyklen durchgeführt werden. Maximum von 4000 Zyklen fast erreicht ist und der entsprechende Wartungsschritt geplant werden Haben Sie die 4000 Zyklen- muss.
Diagnose Fehlerbehebung FEHLERSEITE Während des Sterilisationszyklus wird der Sterilisator kontinuierlich von einem Kontrollsystem überwacht. Wenn eine Unregelmäßigkeit FEHLERMANAGEMENT festgestellt wird, wird der Zyklus automatisch abgebrochen, und der Tun Sie Folgendes, wenn während eines Sterilisationszyklus ein Sterilisator beginnt eine Reset-Phase. Fehler auftritt: Es wird die folgende Seite angezeigt: Warten Sie bis zum Ende der Reset-Phase.
Diagnose ZURÜCKSETZEN DES SICHERHEITSTHEROMSTATS Der Sterilisator ist mit einem Sicherheitsthermostat ausgestattet, um eine Überhitzung zu vermeiden. Wenn das Sicherheitsthermostat aufgrund einer zu hohen Temperatur aktiviert wird, wird die Fehlermeldung 240 oder Timeout angezeigt. Das Thermostat muss manuell zurückgesetzt werden. Gehen Sie folgendermaßen vor: Schalten Sie den Sterilisator AUS und entfernen Sie das Netzkabel.
Seite 97
Diagnose Schieben Sie den Staubfilter zurück in seine Ausgangsposition. Schließen Sie die Kammertür. Schließen Sie das Netzkabel an und bewegen Sie den Sterilisator zurück in seine Ausgangsposition. Schalten Sie den Sterilisator EIN. Warten Sie, bis der Sterilisator die Fehlerreset-Phase beendet hat, und folgen Sie den Anweisungen auf dem Display.
Seite 98
Diagnose TABELLE ZUR FEHLERBEHEBUNG Info: Falls Ihr Problem nicht gelöst werden kann, wenden Sie sich an Ihren autorisierten Servicedienstleister. Hinweis: Bevor der Sterilisator an den technischen Kundendienst geschickt wird, das Netzkabel entfernen, beide Wassertanks leeren und die ursprüngliche oder geeignete Verpackung verwenden. Problem Mögliche Ursache Lösungen...
Seite 99
Diagnose Problem Mögliche Ursache Lösungen Am Zyklusende befindet sich Der Sterilisator ist nicht ordnungsgemäß nivelliert. Nivellieren Sie die Oberfläche, auf der der Sterilisator steht. Restwasser in der Kammer. Kammer ist überladen. Halten Sie das maximale Beladungsgewicht für jeden Ladungstyp ein. Verwenden Sie für Ablageschalen und Kassetten immer die Halterung.
Seite 100
Diagnose Problem Mögliche Ursache Lösungen Es werden keine Zyklen im Es wurde eine elektronische Platine vom Keine. Der Speicher der alten Platine kann nicht wiederhergestellt werden. Speichern Sie Zyklusverlaufsmenü gespeichert. Kundendienst ersetzt. regelmäßig den Verlauf auf dem USB-Stick Die Kammertür wird beim Die Türdichtung ist nicht ordnungsgemäß...
Diagnose Problem Mögliche Ursache Lösungen Das Sterilisationsverfahren eines Die Kammertemperatur ist unter die Untergrenze Warten Sie auf den Zyklusabschluss. Wenn das Problem wiederholt auftritt, wenden Sie Sterilisationszyklus dauerte gesunken und die Software hat eine erfolgreiche sich an den technischen Kundendienst. länger als erwartet.
Diagnose TÜRÖFFNER Das Türverriegelungssystem wird elektronisch aktiviert. Für den Fall, dass die Tür aufgrund eines Stromausfalls oder einer elektrischen Störung verriegelt bleibt, kann sie mithilfe eines Hilfsverfahrens zur Entriegelung geöffnet werden. Dafür sind zwei 9-V-Batterien in PP3- oder 1604-Größe erforderlich. ÖFFNEN DER TÜR IN NOTFÄLLEN Ziehen Sie den Stecker des Sterilisators heraus und warten Sie mindestens drei Stunden.
Seite 103
Diagnose Schließen Sie zwei Batterien an die Anschlussstecker an. Stecken Sie bei geöffneter Wartungstür die Kunststoffstecker in den Anschluss hinter dem bakteriologischen Filter. Sobald sich die Tür öffnet, entfernen Sie den Kunststoffstecker, um eine Systemüberlastung und daraus folgende Beschädigungen zu vermeiden. Lara ...
Technische Daten INHALT In diesem Abschnitt werden die folgenden Themen behandelt: Sterilisationszyklen Sterilisationszyklusphasen Technische Daten Empfehlungen zur Validierung Diagramm Wasserqualität Zubehör, Ersatzteile, Verbrauchsmaterialien Autorisierte W&H Servicepartner Sterilisationszyklen WARNHINWEISE Zu Ihrer Sicherheit und der Sicherheit Ihrer Patienten: WARNUNG! Niemals andere als in der Zyklusprogrammtabelle angegebene Objekte aufbereiten und niemals das angegebene maximale Ladungsgewicht überschreiten, da dies das Sterilisationsverfahren beeinträchtigen könnte.
Seite 105
Technische Daten Die Aufbereitung von in Beuteln verpackten Gegenständen mit dem S Schnell 134-Zyklus führt zu feuchten Packungen/Beuteln am Ende des Zyklus und setzt die Komponenten einer Kontamination aufgrund von unsachgemäßer Lagerung aus. Das Display erinnert Sie vor dem Zyklusstart an die erlaubte Höchstladung. VERFÜGBARE STANDARDSTERILISATIONSZYKLEN Es sind vier Sterilisationszyklen verfügbar, die alle mit der europäischen Norm EN 13060 konform sind: drei B-Typ-Zyklen...
Technische Daten ALLGEMEINE DATEN ZUM STERILISATIONSZYKLUS Sterilisationszyklen B Universal 134 B Prion/Extended 134 B Universal 121 S Schnell 134 134 °C (273 °F) 134 °C (273 °F) 121 °C (250 °F) 134 °C (273 °F) Sterilisationstemperatur 3,03 bar 3,03 bar 2,04 bar 3,03 bar Sterilisationsdruck...
Seite 107
Technische Daten GESAMTE ZYKLUSDAUER Die gesamte Zykluszeit beinhaltet die Trocknungszeit und kann gemäß verschiedenen Elemente variieren, darunter Folgende: Ladungstyp (fest oder porös) Ladungsgewicht Andere Faktoren Ladung Leer Voll Typisch Lara 17 Lara 22 Lara 17 Lara 22 Lara 17 Lara 22 B Universal 134 26' 30"...
Technische Daten MAXIMALE BELADUNG FÜR INSTRUMENTE Info: Die angegebene Ladung beinhaltet die Ablageschalen und die Container, und alles mit Ausnahme des Ablageschalenhalters wird in die Kammer gelegt. Instrumente Eingepackt Unverpackt Porös Lara 17 Lara 22 Lara 17 Lara 22 Lara 17 Lara ...
Technische Daten Sterilisationszyklusphasen ALLGEMEINE ERKLÄRUNG DER STERILISATIONSZYKLUSPHASEN Im Folgenden werden die Sterilisationsphasen beschrieben. Code Beschreibung Vorheizen des Sterilisators. Diese Phase gilt nicht als Teil des Zyklus. PV1 – PV3 Vakuumimpuls (Entfernen von Luft aus der Sterilisationskammer/Ladung) PV1 – PV6 PP1 – PP2 Druckimpuls (Dampferzeugung) PP1–PP5 Anstieg der Plateauzeit/Sterilisationsphase...
Seite 111
Technische Daten TYP-S-STERILISATIONSZYKLUSPHASEN Der S Schnell 134 Zyklus ist speziell dafür entwickelt, unverpackte Instrumente für die unmittelbare Verwendung am Patienten ohne vollständige Trocknung zu sterilisieren. Daher ist die Trocknungsphase dieses Zyklus kurz, wodurch dieser Zyklus der schnellste von allen ist. Lara ...
Technische Daten Technische Daten INSTALLATIONSANFORDERUNGEN von +5 °C bis +40 °C (von +41 °F bis +104 °F) Betriebstemperatur Relative Max. relative Luftfeuchtigkeit 80 % bei bis zu 31 °C (88 °F), linear WASSERVERSORGUNGSSYSTEM Betriebsluftfeuchtigkeit abnehmend bis 50 % bei 40 °C (104 °F) Temperatur max.
Technische Daten Wasserqualität Kontamitanten/Mineralstoffe/Qualitäten Wert/Spezifikation Aussehen farblos, rein, ohne Sediment SPEZIFIKATIONEN DES SPEISEWASSERS (EN 13060) Härte < 0,02 mmol/l Hinweis: Kein Rostschutzmittel oder andere Mittel im Dem für das Chemische Zusatzstoffe Frischwassertank verwenden. Dampfsterilisationsverfahren Dieser Sterilisator verwendet zur Dampferzeugung beim verwendeten Wasser dürfen keine Chemikalien oder Zusatzstoffe Sterilisationsverfahren destilliertes oder entmineralisiertes Wasser.
Technische Daten Zubehör, Ersatzteile, LISTE DER ZUBEHÖR- UND ERSATZTEILE Abbildung Teil Teilenummer Verbrauchsmaterialien Kammer-Rack F523030X Info: Verwenden Sie ausschließlich von W&H empfohlene Zubehör- und Ersatzteile und Verbrauchsmaterialien. Info: Prüfen Sie vor dem Kauf, ob das Zubehör alle geltenden Normen im F523031X Standard Kammer-Rack entsprechenden Land erfüllt.
Seite 118
Technische Daten Abbildung Teil Teilenummer Abbildung Teil Teilenummer Standard Kammer-Rack F523032X Optionales Kammer-Rack F523020X für 5 Ablageschalen aus für 3 Kassetten/Container Aluminium für Lara 22 für Lara 17 Nutzfläche – Größe der Nutzfläche – Größe der Ablageschale (mm): Ablageschale (mm): 190 x 21 x 387 205 x 36 x 300 190 x 28 x 387...
Seite 119
Technische Daten Abbildung Teil Teilenummer Abbildung Teil Teilenummer Optionales Kammer-Rack F523012X Optionales Kammer-Rack F523033X für 4 Kassetten/Container für 6 Ablageschalen aus für Lara 17 Aluminium für Lara 17 Nutzfläche – Nutzfläche – Größe der Kassettengröße (mm): Ablageschale (mm): 190 x 36 x 300 190 x 15 x 312 210 x 36 x 300 190 x 22 x 312...
Seite 120
Technische Daten Abbildung Teil Teilenummer Abbildung Teil Teilenummer Optionales Kammer-Rack F523034X Optionales Kammer-Rack F523035X für 6 Ablageschalen aus für 2 Ablageschalen aus Aluminium für Lara 22 Aluminium und 3 breitere Ablageschalen aus Nutzfläche – Größe der Aluminium für Lara 22 Ablageschale (mm): 190 x 15 x 387 Nutzfläche –...
Seite 121
Technische Daten Abbildung Teil Teilenummer Abbildung Teil Teilenummer Optionales Kammer-Rack F523041X Ablageschalenhalter F523001X für 6 Ablageschalen aus Aluminium für Lara 22 A812110X Ablassschlauchset mit Fittings Nutzfläche – Größe der Ablageschale (mm): 190 x 15 x 387 190 x 22 x 387 190 x 22 x 387 Ablassschlauch S230900X...
Seite 122
Technische Daten *: Das Rack (um 90° drehbar) kann 5 Standard-Ablageschalen aus Abbildung Teil Teilenummer Aluminium aufnehmen. QR-Code-/Barcodelesegerät für Etiketten 19721132 VERBRAUCHSMATERIALIEN Abbildung Teil Teilenummer Verwendungszeitraum W322400X Alle 400 Zyklen Bakteriologischer Filter 19723101 Wasserdestilliergerät F460504X Alle 800 Zyklen Türdichtung Wasser-Aufbereitungssystem Multidem C27 19723112 Staubfilter F364511X Alle 400 Zyklen...
Dokumentationsformulare INHALT Frage Antwort In diesem Abschnitt werden die folgenden Themen behandelt: Haben Sie alle Schutzabdeckungen vom Sterilisator und Nein von allen damit versendeten Komponenten entfernt? W&H Installationsprüfliste Dokumentationsbogen für Helix-Tests Vollständigkeit der Bedienungsanleitung Wurden alle Abschnitte der Bedienungsanleitung des Nein Sterilisators während der Schulung behandelt und erklärt? W&H Installationsprüfliste...
Seite 125
Dokumentationsformulare Frage Antwort Frage Antwort Haben Sie dem Leiter der Klinik/Praxis gezeigt, was die Nein Haben Sie den Leiter der Klinik/Praxis darauf hingewiesen, Nein Meldungen und Alarme bedeuten? ausschließlich Originalteile und -zubehörteile mit dem Sterilisator zu verwenden? Haben Sie dem Leiter der Klinik/Praxis gezeigt, wie ein Nein Zyklus manuell abgebrochen werden kann? Haben Sie dem Leiter der Klinik/Praxis den Abschnitt mit...
Dokumentationsformulare Dokumentationsbogen für Helix-Tests ANLEITUNG Verwenden Sie diese Seite zur Erstellung eines Protokolls, um die Wirksamkeit des Sterilisationszyklus während der gesamten Lebensdauer Ihres Sterilisators nachverfolgen zu können. FORMBLATT Datum Zyklusnr. Bediener Freigegeben Unterschrift Chemischer Indikator Nein Nein Nein Nein Nein Nein Nein Lara ...