Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Zodiac Vortex 1 Montage- Und Gebrauchsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Vortex 1:

Werbung

0-Couv Vortex 1 12110_PH PERFECT COUV 06/12/10 14:37 Page2
1
Notice de montage et d'utilisation
(à conserver précieusement)
Français : page
Instructions for installation and use
(to be kept in a safe place)
English : page
Instrucciones de montaje y de uso
(a guardar cuidadosamente)
Español : página
Montage- und Gebrauchsanleitung
(Bitte sicher aufbewahren)
Deutsch : seite
Istruzioni per il montaggio e per l'uso
(conservare accuratamente)
Italiano : pagina
Montage- en gebruikshandleiding
(zorgvuldig bewaren)
Nederlands : bladzijde
Instruções de montagem e de utilização
(guarde em lugar seguro)
Português : página
2
12
22
32
42
52
62

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Zodiac Vortex 1

  • Seite 1 0-Couv Vortex 1 12110_PH PERFECT COUV 06/12/10 14:37 Page2 Notice de montage et d’utilisation (à conserver précieusement) Français : page Instructions for installation and use (to be kept in a safe place) English : page Instrucciones de montaje y de uso (a guardar cuidadosamente) Español : página...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    4-Notice Vortex1 ALL 1210_Mise en page 1 07/12/10 15:42 Page32 INHALTSVERZEICHNIS 1 / IHRE SICHERHEIT 2 / VORSICHTSMASSNAHMEN FÜR DEN GEBRAUCH 3 / INBETRIEBNAHME 3.1. AUSPACKEN 3.2. BEFESTIGUNG DES SCHALTKASTENS AN EINER WAND 3.3. EINTAUCHEN DES ROBOTERS 3.4. STROMANSCHLUSS 3.5. FUNKTIONSWEISE 3.6.
  • Seite 3: Ihre Sicherheit

    4-Notice Vortex1 ALL 1210_Mise en page 1 07/12/10 15:42 Page33 Sehr geehrte Kundinnen und Kunden, Sie haben sich für einen Roboter Vortex™ 1 von ZODIAC entschieden und wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen in unsere Produkte. Ihr Gerät wurde mit höchster Sorgfalt konzipiert, hergestellt und geprüft, um Sie voll zufrieden zu stellen.
  • Seite 4: Inbetriebnahme

    3.1. AUSPACKEN Der Karton muss die folgenden Elemente enthalten (Skizze • einen Roboter Vortex 1; einen Schaltkasten; eine Bedienungsanleitung und einen Beutel mit dem Befestigungsbausatz. Gehen Sie beim Auspacken der Teile wie folgt vor: • Nehmen Sie den Schaltkasten heraus.
  • Seite 5: Stromanschluss

    WICHTIG: • Verwenden Sie zum Anschließen des Schaltkastens kein Verlängerungskabel. • Solange der Vortex 1 sich im Becken befindet, darf auf keinen Fall gebadet werden. • Schließen Sie den Schaltkasten nur an eine mit einem Fehlerstrom-Schutzschalter mit max. 30 mA versehene Steckdose an (wenden Sie sich im Zweifelsfall an einen Elektriker).
  • Seite 6: Tipps Für Den Gebrauch

    3.6. TIPPS FÜR DEN GEBRAUCH • Verwenden Sie Ihren Vortex 1 so oft wie möglich. Sie genießen ein jederzeit sauberes Becken und der Filter verstopft nicht so schnell. Um einen einwandfreien Betrieb zu gewährleisten mu ̈ ssen folgende Wasserwerte eingehalten •...
  • Seite 7: Anbringen Des Filters

    4-Notice Vortex1 ALL 1210_Mise en page 1 07/12/10 15:42 Page37 • Stellen Sie den Roboter auf seine Räder. • 7-1). Drücken Sie den Knopf auf dem Deckel und heben Sie den Deckel an (Skizze • Nehmen Sie den Filter des Roboters wie auf Skizze 7-2 gezeigt heraus.
  • Seite 8: Auswechseln Der Bürste

    4-Notice Vortex1 ALL 1210_Mise en page 1 07/12/10 15:42 Page38 5 / AUSWECHSELN DER BÜRSTE Der Roboter ist mit einer PVC-Bürste mit Abnutzungsanzeige ausgestattet. Damit der Roboter effizient bleibt, müssen Sie die Bürste ersetzen, sobald die Abnutzungsanzeige erreicht ist (auch wenn die Walze nicht beschädigt ist).
  • Seite 9: Bei Problemen

    4-Notice Vortex1 ALL 1210_Mise en page 1 07/12/10 15:42 Page39 7 / BEI PROBLEMEN… Der Roboter fährt nicht, die Anzeigelampe ist nicht eingeschaltet: • Der Roboter steht still und wartet, dass Sie einen neuen Reinigungszyklus starten. • Nehmen Sie den Stecker des Schaltkastens aus der Steckdose, warten Sie mindestens 15 Sekunden, schließen den Schaltkasten wieder an.
  • Seite 10: Konformität

    Maße der Verpackung (LxTxH): 56x35x30 cm Der Hersteller behält sich das Recht vor, diese Spezifikationen jederzeit unangekündigt zu ändern. Der Roboter Vortex™1 wurde zwar in vielen unterschiedlichen Schwimmbecken getestet, ZODIAC kann jedoch nicht für die perfekte Eignung des Roboters für ein bestimmtes Schwimmbad bürgen.
  • Seite 11 Gegenstand der Garantie Während der oben festgelegten Laufzeit der Garantie wird jeder von Zodiac als defekt anerkannte Teil instandgesetzt oder mit einem neuen Teil oder Teil in gutem Betriebszustand ersetzt. Vorbehaltlich der Bestimmungen der französischen öffentlichen Gesetzgebung, die eventuell nach der Herausgabe der vorliegenden Garantie in Kraft tritt, übernimmt der Benutzer die Reise- und...

Inhaltsverzeichnis