Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Dimplex DDV 32 Montageanleitung Seite 6

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DDV 32:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

4.
Hydraulische Anbindung / Hydraulic Bonding (EN) / Raccordement hydraulique (FR)
D D
Bei der Einspeisung von Fremdenergie (z.B. Solar) in den Pufferspeicher muss sichergestellt werden, dass es zu keiner Überschreitung der max. zulässigen Temperatur von
60°C in der Wärmepumpe kommt. Die Heizungsumwälzpumpe Hauptkreis (M16) ist so zu konfigurieren, dass sie nur in Betrieb ist, wenn der Verdichter der Wärmepumpe
eine Heizungsanforderung bearbeitet (siehe Anleitung Wärmepumpenmanager). Der Rücklauffühler (R2) ist so zu platzieren, dass die Rohrleitungsstrecke auch durchströmt
wird, wenn die Heizungsumwälzpumpe Hauptkreis (M16) steht.
E E N N
With the input of foreign energy (e.g. solar) into the buffers, it must be ensured that it does not result in exceeding the allowable termperature of 60°C in the heat pump.
The heating circulation pump main ring (M16) is to be configured so that it is only in operation when the compressor of the heat pump arranges a heating requisition. The
return sensor (R2) is to be positioned so that section of the pipeline is also run through when the heating circulation pump main ring (M16) stands.
F F R R
Pour une alimentation d'énergie étrangère (énergie solaire par ex.) dans le réservoir tampon, il faut s'assurer de ne pas dépasser la température max. autorisée de 60°C
dans la pompe à chaleur. La pompe de circulation pour chauffage grand cercle (M16) doit être configurée de sorte qu'elle ne fonctionne que si le compresseur de la pompe à
chaleur traite une demande de chauffage (cf. le gestionnaire de la pompe à chaleur). Le capteur retour (R2) doit être placé de façon à ce que la conduite soit également tra-
versée lorsque la pompe à circulation à chaleur est en circuit primaire (M16).
4

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis