Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Pfeuffer Contador 2 Betriebsanleitung

Körnerzählgerät
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Contador 2:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

1410 0100
Artikelnummer Betriebsanleitung:
Betriebsanleitung
Körnerzählgerät
Contador 2
Inklusive Abfüllstation
Contafill 2
Pfeuffer GmbH
Flugplatzstraße 70
97318 Kitzingen
Deutschland
Telefon: 09321 9369-0
info@pfeuffer.com
Revision 9.1/20.10.2022
www.pfeuffer.com
Originalbetriebsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Pfeuffer Contador 2

  • Seite 1 1410 0100 Artikelnummer Betriebsanleitung: Betriebsanleitung Körnerzählgerät Contador 2 Inklusive Abfüllstation Contafill 2 Pfeuffer GmbH Flugplatzstraße 70 97318 Kitzingen Deutschland Telefon: 09321 9369-0 info@pfeuffer.com Revision 9.1/20.10.2022 www.pfeuffer.com Originalbetriebsanleitung...
  • Seite 2 Verfügung stehen. Sie richtet sich an den Betreiber der Anlage, das Bedienpersonal und die Fachkräfte, die für Transport, Aufstellung, Installation, Inbetriebnahme, Wartung, Reinigung, Demontage und Entsorgung verantwortlich sind. Die Pfeuffer GmbH hat diese Betriebsanleitung mit großer Sorgfalt erstellt und geprüft. Es kann jedoch keine Gewährleistung bezüglich der Vollständigkeit und Fehlerfreiheit übernommen werden.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Bedien- und Wartungspersonal ....................10 Sicherheitsmaßnahmen (vom Betreiber durchzuführen) ............10 Allgemeine Sicherheitshinweise ....................11 Sicherheitsprüfungen ....................... 12 Restgefahren in Zusammenhang mit dem CONTADOR 2 ............12 Abschaltprozedur ........................12 Technische Daten ........................13 CONTADOR 2 ..........................13 CONTAFILL 2 (Option) ....................... 13 Luftpumpe Marina 200 ......................
  • Seite 4 Störungen – Ursachen und Behebung ..................42 Interne Sicherung austauschen ....................43 Positionierung der Laser mittels Lasertest prüfen ..............44 10 Ersatzteile und Zubehör ......................45 11 Notfall ............................. 46 12 Demontage und Entsorgung ..................... 46 4 | 46 Betriebsanleitung Contador 2 | Revision 9.1...
  • Seite 5: Einleitung

    Zum automatischen Abfüllen der gezählten Körner in Tüten oder Flaschen wird die Abfüllstation CONTAFILL 2 als Zubehör benötigt. Das CONTADOR 2 ist als ortsveränderliches Gerät mit zugehörigem Tischnetzteil mit Netzkabel für Innen- räume (Laborumgebung) ausgeführt. Eine private Nutzung des Körnerzählgeräts CONTADOR 2 ist ausgeschlossen.
  • Seite 6: Konformitätserklärung Contador 2

    DIN EN 61000-6-3:2011+A1:2012 (EN 61000-6-3:2007+A1:2011) DIN EN 61326-1:2013 (EN 61326-1:2013) EN IEC 63000:2018 Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung der Maschine verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit. Kitzingen, _______________________ _____________________________ Lothar Pfeuffer, Geschäftsführer 6 | 46 Betriebsanleitung Contador 2 | Revision 9.1...
  • Seite 7: Konformitätserklärung Contafill 2

    DIN EN 61000-6-3:2011+A1:2012 (EN 61000-6-3:2007+A1:2011) DIN EN 61326-1:2013 (EN 61326-1:2013) EN IEC 63000:2018 Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung der Maschine verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit. Kitzingen, _____________________________ _____________________________________ Lothar Pfeuffer, Geschäftsführer Revision 9.1 | Betriebsanleitung Contador 2 7 | 46...
  • Seite 8: Gestaltungsmerkmale Der Gefahrenhinweise

    Einleitung Gestaltungsmerkmale der Gefahrenhinweise Die Betriebsanleitungen der Pfeuffer GmbH enthalten Hinweise, die Sie zu Ihrer persönlichen Sicherheit sowie zur Vermeidung von Sachschäden beachten müssen. Die Hinweise zu Ihrer persönlichen Sicherheit sind durch ein Warndreieck hervorgehoben. Beachten Sie die folgenden Kategorien von Gefahrenhinweisen und Symbolerklärungen:...
  • Seite 9: Kennzeichnung

    Titelblatt angegeben ist. Das Typenschild mit der Typenbezeichnung befindet sich an der Rückwand des CONTADOR 2. Wichtig für alle Rückfragen ist die richtige Angabe der Typenbezeichnung. Nur so ist eine einwandfreie und schnelle Bearbeitung möglich. Beispiel für ein Pfeuffer GmbH Typenschild: Pfeuffer GmbH Tel.
  • Seite 10: Elektrische Anschlüsse

    4. Der Bediener hat jede Arbeitsweise zu unterlassen, die die Sicherheit am CONTADOR 2 beeinträchtigt. 5. Der Bediener hat mit dafür Sorge zu tragen, dass nur autorisierte Personen am CONTADOR 2 arbeiten. 6. Der Bediener ist verpflichtet eingetretene Veränderungen am CONTADOR 2, die die Sicherheit beeinträchtigen, sofort dem Betreiber zu melden.
  • Seite 11: Allgemeine Sicherheitshinweise

     die Gefahrstoffe (in Deutschland gilt die Technische Regel für Gefahrstoffe – TRGS 555)  die Umweltschutzauflagen. Allgemeine Sicherheitshinweise Die in dieser Betriebsanleitung beschriebenen Sicherheitseinrichtungen und Sicher- heitshinweise sind zu beachten. Revision 9.1 | Betriebsanleitung Contador 2 11 | 46...
  • Seite 12: Sicherheitsprüfungen

     Entleeren Sie das CONTADOR 2.  Schalten Sie das CONTADOR 2 über den Netzschalter aus.  Trennen Sie das Tischnetzteil vom CONTADOR 2 bzw. trennen Sie das Netzkabel von der elektrischen Energieversorgung.  Das Netzkabel muss unter der unmittelbaren Aufsicht der Person im Gefahrenbereich gehalten werden können.
  • Seite 13: Technische Daten

    , 50 Hz, 4 W Allgemeine Daten Umgebungstemperatur Lagerung u. Transport -10 °C bis +60 °C Umgebungstemperatur Betrieb +5 °C bis +40 °C Luftfeuchtigkeit 20 % bis 80 % nicht kondensierend Revision 9.1 | Betriebsanleitung Contador 2 13 | 46...
  • Seite 14: Lärm Und Vibration

    Betriebsanleitung. Die jeweiligen Artikelnummern finden Sie in Kapitel 10. Transport und Verpackung Anlagen und Maschinen der Pfeuffer GmbH werden vor dem Versand sorgfältig geprüft und verpackt, jedoch sind Beschädigungen während des Transportes nicht auszuschließen. Abbildung 3: Verpackung des CONTADOR 2 Pos.
  • Seite 15: Entnehmen Sie Den Netzstecker, Den Pvc

     Bewahren Sie die Verpackung auf (wegen einer eventuellen Überprüfung durch den Spediteur oder für den Rückversand).  Informieren Sie umgehend den Lieferanten bzw. die Pfeuffer GmbH. Aus- bzw. Einpacken  Um Beschädigungen am Gehäuse und anderen Bauteilen zu vermeiden, öffnen Sie die Verpackung.
  • Seite 16: Zwischenlagerung

     Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos herumliegen.  Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial umweltgerecht. Zwischenlagerung Die Frachtverpackung des CONTADOR 2 und der Zubehör- und Austauschteile sind bei Anlieferung für eine Lagerdauer von sechs Monaten ausgelegt. Lagerbedingungen Geschlossener und trockener Raum mit einer Raumtemperatur von min. -10 °C bis max. +60 °C.
  • Seite 17: Funktion

    Funktion Funktion Übersicht Abbildung 9: CONTADOR 2 – Komponenten Abbildung 10: CONTADOR 2 - Geräterückwand Pos. Benennung Pos. Benennung Tischnetzteil mit Netzkabel Gerätesicherung Luftpumpe Netzschalter (Kippschalter on/off) Zuführbehälter Anschluss Tischnetzteil Lichtschranke Anschluss CONTAFILL 2 LCD-Display RS232-Buchse für externe Steuerung Funktionstasten...
  • Seite 18: Funktionsablauf

    Funktion Funktionsablauf Der befüllte Zuführbehälter ist an der vorgesehenen Stelle des CONTADOR 2 platziert. Das Gerät erkennt automatisch den Zuführbehälter (Behälter Nr. 1 für Kleinsaaten und Raps, Behälter Nr. 2 für Getreide, Behälter Nr. 3 für Mais und Leguminosen und Behälter Nr. 4 für Feinsaaten) und lädt entsprechend die optimalen Parameter.
  • Seite 19: Abfüllstation Contafill 2 (Option)

    Sensor nicht erfasst. Behebung: Etikett aufkleben. Weitere Informationen zur Montage und Bedie- nung der Abfüllstation CONTAFILL 2 entnehmen Sie dem Kapitel 6.4. Abbildung 11: CONTADOR 2 mit angeschlossener Abfüllstation CONTAFILL 2 Abbildung 13: Standfuß mit Drehteller Abbildung 12: Geeignete Tütengrößen Bei gewählter Betriebsart P (siehe Kapitel 7.5.1) kann ein Drehteller mit vollen Tüten vom CONTAFILL 2...
  • Seite 20: Installation Und Inbetriebnahme

    Abbildung 15: Fuß herausschrauben und Unterlegscheiben aufstecken  Achten Sie auf einen sicheren Stand und einen rutschfesten Untergrund.  Das CONTADOR 2 wirkt auf die Unterfläche Schwingungen aus. Stellen Sie deshalb das Gerät nicht in der Nähe von schwingungsempfindlichen Apparaturen auf.
  • Seite 21: Anschlüsse Und Installation Der Externen Luftpumpe

     Platzieren Sie einen Zuführbehälter auf dem Körnerzählgerät.  Setzen Sie die Schublade ein (ohne CONTAFILL 2).  Schalten Sie das CONTADOR 2 am Netzschalter ein.  Nehmen Sie die externe Luftpumpe in Betrieb, siehe Kapitel 6.2.  Beachten Sie die Angaben zur Bedienung in Kapitel 7.
  • Seite 22: Anschluss An Eine Druckluftanlage

    Benennung Kabelbinder Anschluss Luftpumpe am CONTADOR 2 Anschluss an eine Druckluftanlage Das CONTADOR 2 kann an einen Kompressor oder eine Druckluftanlage angeschlossen werden. Der Betrieb mit einem Kompressor oder einer Druckluftanlage ist nur unter folgenden Voraussetzungen zulässig: HINWEIS Bei Druckluftanlagen mit höherem Druck muss ein Druckregelventil (Druckminderer) mit einem nachgeschalteten Druckbegrenzungsventil in die Druckluftleitung eingebaut sein.
  • Seite 23: Aufstellung Abfüllstation Contafill 2 (Option)

    Anschlüsse CONTADOR 2 zu CONTAFILL 2 (Verbindungskabel im Lieferumfang vom CONTAFILL 2 enthalten)  Positionieren Sie das CONTADOR 2 auf der Abfüllstation CONTAFILL 2 wie in Abbildung 19 gezeigt.  Achten Sie darauf, dass Sie die Füße des Körnerzählgeräts an der vorgesehenen Stelle platzieren.
  • Seite 24: Montage Und Bestücken Des Drehtellers

     Regulieren Sie die Höhe der Plattform, indem Sie den Exzenter-Spanner lösen und bei gewünschter Höhe feststellen.  Ist die Einstellung zu locker, drehen Sie die Rändelmutter am Exzenter-Spanner fester zu. 24 | 46 Betriebsanleitung Contador 2 | Revision 9.1...
  • Seite 25: Umbau Für Flaschen

     Drücken Sie die Senkspreiznieten heraus und bewahren Sie alle Einzelteile sorgfältig auf. Abbildung 24: Senkspreiznieten Pos. Benennung Plattform U-Aufnahme für Tüten Senkspreiznieten Abbildung 25: Plattform umgebaut für Flaschen Abbildung 26: Bestückung mit Flaschen Ø 7,5x16 cm Revision 9.1 | Betriebsanleitung Contador 2 25 | 46...
  • Seite 26: Einsetzen Des Drehtellers

     Lösen Sie den Drehteller aus der Einrastposition. 6.4.4 Elektrische Anschlüsse Das Körnerzählgerät CONTADOR 2 in Kombination mit dem CONTAFILL 2 darf nur an eine vorschriftsmäßig geerdete Steckdose mit Schutzleiter angeschlossen werden. HINWEIS Die Stromversorgung und die Steuerung der Abfüllstation CONTAFILL 2 ist nur in Verbindung mit dem Körnerzählgerät CONTADOR 2 möglich.
  • Seite 27: Bedienung

    Das CONTADOR 2 darf nur von Personal bedient werden, das für die Bedienung qualifiziert und geschult ist. Die Funktionstasten Die Bedienung des CONTADOR 2 erfolgt über drei Funktionstasten, die an der Frontseite des Geräts angebracht sind. Mit den Tasten wählen Sie die invers dargestellten Felder im Display an. Abbildung 28: Funktionstasten Pos.
  • Seite 28 Version Code Verdecktes Untermenü Kapitel 7.7 <---- Zurück ins Zählmenü Hauptmenü Untermenü ↓↑ ↓↑ Taste Tasten Taste Tasten Contafill Kapitel 7.5.1 Beutel Kapitel 7.5 Kapitel 7.5.2 Drehen <---- Zurück ins Zählmenü 28 | 46 Betriebsanleitung Contador 2 | Revision 9.1...
  • Seite 29 Bel. Ein - Aus Kapitel 7.7.1 Helligkeit Kontrast <---- Verdecktes Einstellmenü Untermenü ↓↑ ↓↑ Taste Tasten Taste Tasten Behaelterpara. AUTOSET Kapitel 7.7.3 G-Sensor Frequenz Leistung Rampe runter Kornzaehler Pixel je Zeile Zeilen Pixel-Summe <---- Revision 9.1 | Betriebsanleitung Contador 2 29 | 46...
  • Seite 30: Auswahl Des Zuführbehälters

    – Eine Auswahlhilfe anhand getesteter Saaten bietet Ihnen das Kapitel 5.3. Anwahl Zählmenü für Behälter Das CONTADOR 2 arbeitet mit einer automatischen Behältererkennung. Im Zählmenü können Sie die Behälternummer manuell über die Tasten ++ oder -- einstellen. Behaelter Nr. ↑...
  • Seite 31: Zählen Des Saatguts/Getreides

    Zählen des Saatguts/Getreides Nach dem Einschalten des CONTADOR 2 über den Netzschalter startet das Zählmenü.  Platzieren Sie den gewünschten Zuführbehälter über die drei Metallstifte auf dem CONTADOR 2.  Achten Sie auf Sauberkeit. Das CONTADOR 2 erkennt den Zuführbehälter automatisch. Auswahl des Behälters siehe Kapitel 7.3.
  • Seite 32 Bei fehlender Schublade wird im Display in der dritten Zeile ein " angezeigt: Behaelter 01 01000 Start Set Stop  ein Zuführbehälter aufgesetzt ist.  der eingestellte Zählwert nicht 00000 ist. 32 | 46 Betriebsanleitung Contador 2 | Revision 9.1...
  • Seite 33: Zählende

    Aktueller Zählerstand 7.4.1 Zählende Kurz vor Abschluss des Zählvorgangs reduziert das CONTADOR 2 die Zählgeschwindigkeit in zwei Stufen, zunächst leicht und anschließend stärker. Bei Erreichen der Vorwahl stoppt die Vibrationseinheit das CONTADOR 2 automatisch. Insbesondere bei runden Saaten kann es vorkommen, dass über die fünf Rinnen einzelne Körner nachrollen.
  • Seite 34: Einstellen Der Torhöhe

    B. mit einem Messschieber ablesen und überprüfen. Mit den ermittelten Werten können Sie eine eigene Liste als Nachschlagewerk anlegen. HINWEIS Justieren Sie die Torhöhe nie während des Zählvorgangs! Dies kann zu Beschädigung am CONTADOR 2 führen. Abbildung 33: Einstellen der Torhöhe Pos. Benennung Behälter Nr.
  • Seite 35: Zählen Des Saatguts/Getreides Mit Contafill 2

    ↑ Next Die Betriebsart P ist vorgesehen für das Zählen großer Stückzahlen, ohne dass ein ständiger Bediener- eingriff erforderlich ist. Sind alle Parameter gesetzt, führt Ja am Ende zurück ins Zählmenü. Revision 9.1 | Betriebsanleitung Contador 2 35 | 46...
  • Seite 36: Contafill 2 - Manuelles Drehen Der Abfüllposition

    Bestätigen Sie Ihre Eingabe mit Ja. Das verdeckte Einstellmenü Um das verdeckte Einstellmenü aufzurufen, wählen Sie den Menüpunkt Code an und stellen Sie die Code- Nummer 700 ein. Code ↑ Next 36 | 46 Betriebsanleitung Contador 2 | Revision 9.1...
  • Seite 37: Einstellung Der Anzeige (Beleuchtung, Helligkeit Und Kontrast)

    Next 7.7.3 Menü Behälterparameter HINWEIS Hier sollten Sie keine Werte verstellen! Die Werkseinstellung wird dadurch überschrieben! Wenn Sie andere Werte für einen Behälter einstellen möchten, dann kontaktieren Sie die Pfeuffer GmbH. Revision 9.1 | Betriebsanleitung Contador 2 37 | 46...
  • Seite 38: Wartung Und Reinigung

    HINWEIS Die Gewährleistung erlischt durch das Öffnen des Gehäuses und bei unsachgemäßem Betrieb. Um einen störungsfreien Betrieb des CONTADOR 2 zu gewährleisten, ist es unbedingt erforderlich, dass die Maschine in regelmäßigen Abständen gereinigt und gewartet wird. GEFAHR Das Berühren von spannungsführenden Teilen kann tödlich sein! Vor Reinigungs- Wartungs- oder Reparaturarbeiten ist die Abschaltprozedur unbedingt einzuhalten! (siehe Kapitel 2.9)
  • Seite 39: Reinigung Bei Staubwarnung

    Betriebs immer angeschlossen haben (siehe Kapitel 6.2). So sorgen Sie für einen kontinuierlichen Luftstrom an der Lichtschranke. VORSICHT Warnung vor Laserstrahlung! Im CONTADOR 2 tritt durch die eingebauten Lichtschranken nur eine geringe diffus gestreute Strahlung aus. Die eingebauten Laser haben die Klasse 1 – Laserstrahlung ungefährlich nach DIN EN 60825-1 2008:5 Beachten Sie die Unfallverhütungsvorschriften Laserstrahlung BGV B2!
  • Seite 40: Schmutz Und Körner Im Innenraum

    Schmutz und Körner im Innenraum Auf Grund der Natur der Proben und der Gerätekonstruktion (Vibration, Luft) können sich im Innenraum des CONTADOR 2 Schmutz und Körner ablagern. Die Sicherheit des Gerätes ist dadurch nicht beein- trächtigt. Bis S/N 1430 0468: An der Oberseite des Schubfachs befindet sich eine Öffnung.
  • Seite 41: Inspektionsintervall Und Funktionsprüfung

     Berühren Sie niemals ein beschädigtes Kabel (z. B. Kabel eingeschnitten, Isolierung beschädigt, etc.)  Trennen Sie das Kabel sofort von der elektrischen Energieversorgung.  Ersetzen Sie das Kabel durch ein neues. Revision 9.1 | Betriebsanleitung Contador 2 41 | 46...
  • Seite 42: Störungen - Ursachen Und Behebung

    Diesem Personal sind entsprechende Werkzeuge und Prüfmittel zur Verfügung zu stellen. Führen die angegebenen Maßnahmen nicht zum Erfolg, wenden Sie sich an die Pfeuffer GmbH. Wichtig für alle Rückfragen ist die richtige Angabe der Typenbezeichnung, der Seriennummer und des Baujahres. Nur so ist eine schnelle Bearbeitung möglich.
  • Seite 43: Interne Sicherung Austauschen

     Lösen Sie den Sicherungshalter mit einem Schlitz-Schraubendreher.  Ziehen Sie den Sicherungshalter heraus.  Tauschen Sie die Glas-Feinsicherung aus.  Schieben und drehen Sie den Sicherungshalter wieder fest ein.  Das CONTADOR 2 ist betriebsbereit. Revision 9.1 | Betriebsanleitung Contador 2 43 | 46...
  • Seite 44: Positionierung Der Laser Mittels Lasertest Prüfen

    Störungen – Ursachen und Behebung Positionierung der Laser mittels Lasertest prüfen Die Lichtschranke im CONTADOR 2 besteht aus fünf einzelnen Lichtschranken. Jede einzelne besitzt einen Zeilensensor, der von einem Strichlaser beleuchtet wird. Im Idealfall beleuchtet der Lichtstrich die Sensorzeile mittig und waagrecht.
  • Seite 45: 10 Ersatzteile Und Zubehör

    Der Einbau und/oder die Verwendung solcher Produkte können daher unter Umständen konstruktiv vorgegebene Eigenschaften des CONTADOR 2 negativ verändern. Für Schäden, die durch die Verwendung von Nicht-Originalteilen und Nicht-Original- Zubehörteilen entstehen, ist die Haftung der Pfeuffer GmbH ausgeschlossen.
  • Seite 46: 11 Notfall

    Notfall 11 Notfall  Im Notfall trennen Sie das CONTADOR 2/CONTAFILL 2 von der elektrischen Energie- versorgung. 12 Demontage und Entsorgung Die Demontage und Entsorgung darf nur von Fachpersonal durchgeführt werden. GEFAHR Das Berühren von spannungsführenden Teilen kann tödlich sein! Vor Reinigungs- Wartungs- oder Reparaturarbeiten ist die Abschaltprozedur unbedingt einzuhalten! (siehe Kapitel 2.9)

Diese Anleitung auch für:

Contafill 2

Inhaltsverzeichnis