Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Pfeuffer Contador Betriebsanleitung

Körnerzählgerät; inklusive abfüll-halbautomat;
Inhaltsverzeichnis

Werbung

1410 0090
Artikelnummer Betriebsanleitung:
Betriebsanleitung
Körnerzählgerät
Contador
gültig ab S/N 14181000
Inklusive Abfüll-Halbautomat
Contafill
Pfeuffer GmbH
Flugplatzstraße 70
97318 Kitzingen
Deutschland
Telefon: 09321 9369-0
info@pfeuffer.com
Revision 7/06.04.2021
www.pfeuffer.com
Originalbetriebsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Pfeuffer Contador

  • Seite 1 1410 0090 Artikelnummer Betriebsanleitung: Betriebsanleitung Körnerzählgerät Contador gültig ab S/N 14181000 Inklusive Abfüll-Halbautomat Contafill Pfeuffer GmbH Flugplatzstraße 70 97318 Kitzingen Deutschland Telefon: 09321 9369-0 info@pfeuffer.com Revision 7/06.04.2021 www.pfeuffer.com Originalbetriebsanleitung...
  • Seite 2 Verfügung stehen. Sie richtet sich an den Betreiber der Anlage, das Bedienpersonal und die Fachkräfte, die für Transport, Aufstellung, Installation, Inbetriebnahme, Wartung, Reinigung, Demontage und Entsorgung verantwortlich sind. Die Pfeuffer GmbH hat diese Betriebsanleitung mit großer Sorgfalt erstellt und geprüft. Es kann jedoch keine Gewährleistung bezüglich der Vollständigkeit und Fehlerfreiheit übernommen werden.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Bedien- und Wartungspersonal ....................10 Sicherheitsmaßnahmen (vom Betreiber durchzuführen) ............10 Allgemeine Sicherheitshinweise ....................11 Sicherheitsprüfungen ....................... 12 Restgefahren in Zusammenhang mit dem CONTADOR ............12 Abschaltprozedur ........................12 Technische Daten ........................13 CONTADOR ..........................13 CONTAFILL (Option) ........................13 Allgemeine Daten ........................
  • Seite 4 Kontrollen ..........................34 Störungen – Ursachen und Behebung ..................35 Signaltöne ..........................37 Interne Sicherung austauschen ....................37 10 Ersatzteile und Zubehör ......................38 11 Notfall ............................. 40 12 Demontage und Entsorgung ..................... 40 4 | 40 Betriebsanleitung Contador | Revision 7...
  • Seite 5: Einleitung

    Einleitung Einleitung Bestimmungsgemäße Verwendung Das Körnerzählgerät CONTADOR dient der Zählung von gereinigten Saaten, wie Getreide, Ölsaaten, Körnerleguminosen und ähnlichen, staubfreien Produkten, um beispielsweise das Tausendkorngewicht zu ermitteln. Es lässt sich sowohl über die am Gerät angebrachten Funktionstasten als auch über die RS232-Schnitt- stelle, z.
  • Seite 6: Konformitätserklärung Contador

    DIN EN 61010-1:2011 DIN EN 61000-6-2:2019-11 DIN EN 61000-6-3:2011+Ber.1:2012 DIN EN 61326-1:2013 Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung der Maschine verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit. Kitzingen, __________________________ _____________________________________ Lothar Pfeuffer, Geschäftsführer 6 | 40 Betriebsanleitung Contador | Revision 7...
  • Seite 7: Einbauerklärung Contafill

    DIN EN 60204-1:2006 DIN EN 61000-6-2:2019-11 DIN EN 61000-6-3:2011+Ber.1:2012 DIN EN 61326-1:2013 Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung der Maschine verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit. Kitzingen, __________________________ _____________________________________ Lothar Pfeuffer, Geschäftsführer Revision 7 | Betriebsanleitung Contador 7 | 40...
  • Seite 8: Gestaltungsmerkmale Der Gefahrenhinweise

    Einleitung Gestaltungsmerkmale der Gefahrenhinweise Die Betriebsanleitungen der Pfeuffer GmbH enthalten Hinweise, die Sie zu Ihrer persönlichen Sicherheit sowie zur Vermeidung von Sachschäden beachten müssen. Die Hinweise zu Ihrer persönlichen Sicherheit sind durch ein Warndreieck hervorgehoben. Beachten Sie die folgenden Kategorien von Gefahrenhinweisen und Symbolerklärungen:...
  • Seite 9: Kennzeichnung

    Die Angaben in dieser Betriebsanleitung gelten nur für das Gerät, dessen Typenbezeichnung auf dem Titelblatt angegeben ist. Das Typenschild mit der Typenbezeichnung befindet sich auf der Rückseite des CONTADOR. Wichtig für alle Rückfragen ist die richtige Angabe der Typenbezeichnung. Nur so ist eine einwandfreie und schnelle Bearbeitung möglich.
  • Seite 10: Bedien- Und Gefahrenbereiche Am Contador

    4. Der Bediener hat jede Arbeitsweise zu unterlassen, die die Sicherheit am CONTADOR beeinträchtigt. 5. Der Bediener hat mit dafür Sorge zu tragen, dass nur autorisierte Personen am CONTADOR arbeiten. 6. Der Bediener ist verpflichtet eingetretene Veränderungen am CONTADOR, die die Sicherheit beeinträchtigen, sofort dem Betreiber zu melden.
  • Seite 11: Allgemeine Sicherheitshinweise

     die Gefahrstoffe (in Deutschland gilt die Technische Regel für Gefahrstoffe – TRGS 555)  die Umweltschutzauflagen. Elektrische Anschlüsse Das Körnerzählgerät CONTADOR darf nur an eine vorschriftsmäßig geerdete Steckdose mit Schutzleiter angeschlossen werden. Allgemeine Sicherheitshinweise Die in dieser Betriebsanleitung beschriebenen Sicherheitseinrichtungen und Sicherheits- hinweise sind zu beachten.
  • Seite 12: Sicherheitsprüfungen

    2. Trennen Sie vor Reinigungsarbeiten das CONTADOR vom Stromnetz. 3. Lassen Sie das CONTADOR während Transport, Lagerung, Reinigung und Betrieb nicht feucht werden. 4. Achten Sie darauf, dass Sie das CONTADOR nur in ordnungsgemäßen Zustand ver- wenden. 5. Berühren Sie das Netzkabel nie mit feuchten Händen.
  • Seite 13: Technische Daten

    Abbildung 2: CONTAFILL 15 polige D-Sub-Buchse Allgemeine Daten Umgebungstemperatur Lagerung u. Transport -10 °C bis +60 °C Umgebungstemperatur Betrieb +5 °C bis +40 °C Luftfeuchtigkeit 20 % – 80 % nicht kondensierend Revision 7 | Betriebsanleitung Contador 13 | 40...
  • Seite 14: Lieferung, Transport Und Lagerung

    6. Betriebsanleitung Die jeweiligen Artikelnummern finden Sie in Kapitel 10. Transport und Verpackung Anlagen und Maschinen der Pfeuffer GmbH werden vor dem Versand sorgfältig geprüft und verpackt, jedoch sind Beschädigungen während des Transportes nicht auszuschließen. Eingangskontrolle Kontrollieren Sie die Vollständigkeit anhand des Lieferscheins.
  • Seite 15: Zwischenlagerung

    Verpackung über die Pfeuffer GmbH an. Abbildung 6: PE-Schaumstoffpolster entfernen Zwischenlagerung Die Frachtverpackung des CONTADOR und der Zubehör- und Austauschteile ist bei Anlieferung für eine Lagerdauer von sechs Monaten ausgelegt.  Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf die Verpackung.
  • Seite 16: Funktion

    Hauptschalter I/0 mit Anschluss für das Netzkabel Funktionsablauf Der befüllte Zuführbehälter ist an der vorgesehenen Stelle des CONTADOR platziert. Der Schieber am Zuführbehälter ist der Korngröße entsprechend eingestellt. Das Gerät erkennt automatisch den Zuführ- behälter (Behälter Nr. 1 für Raps, Sämereien und Feinsämereien, Behälter Nr. 2 für Getreide, Sonnen- blumenkerne und Roggen, Behälter Nr.
  • Seite 17: Pc-Software "Seedcount" (Option)

    Eine korrekte, horizontale Aufstellung des CONTADOR garantiert eine gleichmäßige Ver- teilung der Körner in der Auslaufrinne.  Das CONTADOR wirkt auf die Unterfläche Schwingungen aus. Stellen Sie deshalb das Gerät nicht in der Nähe von schwingungsempfindlichen Apparaturen auf.  Achten Sie auf ausreichende Abstände zu den Seiten, so dass entstehende Wärme nicht gestaut wird.
  • Seite 18: Montage Mit Dem Abfüll-Halbautomat Contafill (Option)

    Montage beginnen.  Entnehmen Sie die Schublade des Körnerzählgeräts CONTADOR.  Setzen Sie das CONTADOR auf den Abfüll-Halbautomaten CONTAFILL so auf, dass die Gummifüße des CONTADOR genau in den Fußmulden des CONTAFILL sitzen.  Schließen Sie den CONTAFILL mit dem 15-poligen Verbindungskabel am CONTADOR an, siehe auch Kapitel 6.2.5.
  • Seite 19: Montage Und Bestücken Des Drehtellers

    Exzenter-Spanner  Regulieren Sie die Höhe der Plattform, indem Sie den Exzenter-Spanner lösen und bei gewünschter Höhe feststellen.  Ist die Einstellung zu locker, drehen Sie die Rändelmutter am Exzenter-Spanner fester zu. Revision 7 | Betriebsanleitung Contador 19 | 40...
  • Seite 20: Umbau Für Flaschen

     Drücken Sie die Senkspreiznieten heraus und bewahren Sie alle Einzelteile sorgfältig auf. Abbildung 14: Senkspreiznieten Pos. Benennung Plattform U-Aufnahme für Tüten Senkspreiznieten Abbildung 15: Plattform umgebaut für Flaschen Abbildung 16: Bestückung mit Flaschen Ø 7,5x16 cm 20 | 40 Betriebsanleitung Contador | Revision 7...
  • Seite 21: Einsetzen Des Drehtellers

     Wenn Sie den Drehteller wieder herausnehmen möchten, drehen Sie diesen über die Pfeiltaste  am Tastenfeld des CONTADOR bis sich die Position 5 und der eingeprägte Pfeil vorne befinden.  Zum Entnehmen drehen Sie den Drehteller kurz nach links bzw. rechts bis er sich aus der Rastposition löst.
  • Seite 22: Bedienung

    Leuchtfeld "Remote Control/Externe Steuerung" Leuchtfeld "Container missing/Behälter fehlt" CONTADOR einschalten Schalten Sie das CONTADOR über den Hauptschalter Position I an der Geräterückseite ein. Es wird Ihnen im LCD-Display für 2 Sekunden die Systemmeldung z. B. HW 2 SW 1.18 (HW = Hardware-Version, SW = Software-Version) und danach die Betriebsanzeige mit den Werten für Tempo,...
  • Seite 23: Einfüllen Der Probe

    Abfüll-Halbautomat CONTAFILL). Der Zählstart ist dann blockiert. Einfüllen der Probe Nach dem Einschalten des CONTADOR über den Hauptschalter Position I startet das Zählmenü.  Platzieren Sie den gewünschten Zuführbehälter auf dem CONTADOR.  Achten Sie auf Sauberkeit. Das CONTADOR erkennt den Zuführbehälter automatisch. Auswahl des Behälters siehe Kapitel 7.5.
  • Seite 24: Auswahl Des Zuführbehälters

    Auslauf mit Spiritus, um Verstopfungen zu vermeiden. • Beim Zählen anderer Produkte (z. B. Raps) tauschen Sie den rechten Schieber Nr. 2 des Zuführbehälters Nr. 1 gegen den mitgelieferten Schieber Nr. 3 aus. 24 | 40 Betriebsanleitung Contador | Revision 7...
  • Seite 25: Einstellungen

    Bedienung Einstellungen Um die Zählgeschwindigkeit oder –genauigkeit zu verbessern, können am CONTADOR verschiedene Ein- stellungen vorgenommen werden. Zum Start einer Zählung ist es nur erforderlich die Vorwahl einzu- stellen. Für die anderen Parameter können die Werkseinstellungen beibehalten werden. Die Anwahl der Parameter erfolgt im Stillstand, das heißt wenn keine Zählung läuft und die Anzeige...
  • Seite 26: Korngröße (Größe/Size)

    Zählgut sind. So fällt zum Beispiel Raps in einer Erbsenprobe ungezählt in die Schublade. Den automatischen Betrieb (= ) schalten Sie über die Tasten Auto + Stop ein. 26 | 40 Betriebsanleitung Contador | Revision 7...
  • Seite 27: Zählgeschwindigkeit (Tempo/Speed)

    Tastenkombination: Set +  Standard (= Standardzählung ab 0) Beim Einschalten ist das CONTADOR auf den Modus "Standard" eingestellt. In der Anzeige befindet sich zwischen Zählerstand und Vorwahl kein Symbol. Nach Drücken der Start-Taste wird ab Zählerstand 0 zu zählen begonnen (automatisches Nullsetzen bei Zählstart). Der Zählbetrieb wird durch ein Pfeilsymbol ...
  • Seite 28: Temporeduktion

    Kurz vor Zählende wird die Zählgeschwindigkeit im Automatik-Betrieb (= ) reduziert, um ein Nachfallen von Körnern zu verhindern. Das CONTADOR senkt die Geschwindigkeit ab und zählt nicht mehr Körner als vorgewählt wurden. Die Temporeduktion kann über das entsprechende Eingabefeld ausgeschaltet werden.
  • Seite 29: Entleeren Der Probe

    Entleeren Sie die Schublade, Tüten bzw. Flaschen immer vollständig, da sonst das Ergebnis der nächsten Zählung verfälscht wird. CONTADOR ausschalten Das CONTADOR schalten Sie über den Hauptschalter Position 0 an der Rückseite des Gerätes aus. Die Anzeige erlischt. Zählen des Saatguts/Getreides mit dem Abfüll-Halbautomat CONTAFILL Montage des Körnerzählgeräts CONTADOR mit dem Abfüll-Halbautomat CONTAFILL siehe Kapitel 6.2.
  • Seite 30: Betriebsart "Contafill: Tütenzahl" (Dauerbetrieb)

    Durchlauf aufgesteckt werden. Der als Zubehör erhältliche Standfuß erleichtert diesen Vorgang.  Wählen Sie die gewünschte Stückzahl pro Tüte bzw. Flasche im CONTADOR Menü vor: Drücken Sie einmal auf die Set-Taste und geben Sie die gewünschte Menge z. B. 100 über das Tastenfeld ein.
  • Seite 31: Anzeige Umschalten

    Mit der Stop-Taste beenden Sie die Eingabe.  Mit der Start-Taste beginnen Sie den Füllvorgang. Das CONTADOR läuft an und zählt die gewünschte Stückzahl in die erste Tüte. Der Tütenwechsel kann jeweils mit einem Signalton angekündigt werden. Einstellung des Signaltons siehe Kapitel 7.6.6.
  • Seite 32: Wartung Und Reinigung

    HINWEIS Die Gewährleistung erlischt durch das Öffnen des Gehäuses und bei unsachgemäßem Betrieb. Um einen störungsfreien Betrieb des CONTADOR/CONTAFILL zu gewährleisten, ist es unbedingt erforder- lich, dass die Maschine in regelmäßigen Abständen gereinigt und gewartet wird. GEFAHR Das Berühren von spannungsführenden Teilen kann tödlich sein! Vor Reinigungs- Wartungs- oder Reparaturarbeiten ist die Abschaltprozedur unbedingt einzuhalten! (siehe Kapitel 2.8)
  • Seite 33: Reinigung Der Lichtschranke

    Um Fehlzählungen und Verunreinigungen der Lichtschranke zu vermeiden, darf die gummierte Einlage in der Schublade nicht entfernt werden! Die Pfeuffer GmbH empfiehlt vor einem längeren Stillstand eine komplette Reinigung bzw. Abdeckung um die Einsatzbereitschaft des CONTADOR/CONTAFILL zu erhalten. Reinigung der Lichtschranke Bei einem Einsatz von staubhaltigen bzw.
  • Seite 34: Wartung

    Austauschen von Verschleißteilen. Das Ziel der Wartung ist, die vollständige Funktionsfähigkeit des Geräts über die Lebensdauer zu erhalten. Beim CONTADOR ist daher in regelmäßigen Intervallen eine Kontrolle auf Abnutzung und Verschleiß durchzuführen. Die Prüfintervalle richten sich nach der Nutzungshäufigkeit und den Umgebungs- bedingungen, denen der CONTADOR ausgesetzt ist.
  • Seite 35: Störungen - Ursachen Und Behebung

    Diesem Personal sind entsprechende Werkzeuge und Prüfmittel zur Verfügung zu stellen. Führen die angegebenen Maßnahmen nicht zum Erfolg, wenden Sie sich an die Pfeuffer GmbH. Wichtig für alle Rückfragen ist die richtige Angabe der Typenbezeichnung, der Seriennummer und des Baujahres. Nur so ist eine schnelle Bearbeitung möglich.
  • Seite 36 CONTADOR ↔ CONTAFILL ist CONTADOR ↔ CONTAFILL richtig nach dem Einschalten unterbrochen bzw. nicht ange- angeschlossen ist. nicht auf. schlossen. Quittieren Sie alle Fehlermeldungen mit der Stop-Taste, damit das Gerät im Arbeits- ablauf fortfährt. 36 | 40 Betriebsanleitung Contador | Revision 7...
  • Seite 37: Signaltöne

    Feinsicherung eingebaut. Artikelnummer siehe Kapitel 10. HINWEIS Beachten Sie immer die genauen Angaben zur Sicherung auf dem Typenschild!  Schalten Sie das CONTADOR über den Hauptschalter Position 0 aus und trennen Sie den Netzstecker von der elektrischen Energieversorgung.  Ziehen Sie die Steckverbindung heraus.
  • Seite 38: 10 Ersatzteile Und Zubehör

    Eigenschaften des CONTADOR/CONTAFILL negativ verändern. Für Schäden, die durch die Verwendung von Nicht-Originalteilen und Nicht-Original- Zubehörteilen entstehen, ist die Haftung der Pfeuffer GmbH ausgeschlossen. Norm-Teile können über den Fachhandel bezogen werden. Im Standardlieferumfang des CONTADOR sind folgende Artikel enthalten:...
  • Seite 39 Standfuß zur Ablage eines Drehtellers, zum leichteren Wechsel der Tüten 2410 0650 Tüten verschiedener Größen Auf Anfrage Abbildung 27: Zuführbehälter Nr. 3 mit speziellem Auslauf für Mais Abbildung 28: Spezieller Auslauf für Mais Abbildung 29: Röhrchen-Halter Revision 7 | Betriebsanleitung Contador 39 | 40...
  • Seite 40: 11 Notfall

    Leergehäuse CONTAFILL Auffanggefäß Abbildung 30: Behältererhöhung für Zuführbehälter Nr. 3 11 Notfall  Im Notfall trennen Sie das CONTADOR/CONTAFILL von der elektrischen Energiever- sorgung. 12 Demontage und Entsorgung Die Demontage darf nur von Fachpersonal durchgeführt werden.  Ziehen Sie den Netzstecker bevor Sie mit der Demontage beginnen.

Diese Anleitung auch für:

Contafill1410 0090

Inhaltsverzeichnis