17. INFORMATIONEN ZUR ENTSORGUNG............38 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden...
DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie die mitgelieferte Gebrauchsanleitung sorgfältig vor der Installation und Inbetriebnahme dieses Geräts. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf.
Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet • ist, empfehlen wir, diese einzuschalten. Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung des • Geräts ohne Beaufsichtigung durchführen. 1.2 Allgemeine Sicherheit Dieses Gerät ist nur zum Waschen von • haushaltsüblicher, maschinenwaschbarer Wäsche bestimmt.
DEUTSCH Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den • Netzstecker aus der Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten durchgeführt werden. Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Hochdruck- • Wasserstrahl und/oder Dampf. Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch. •...
• Stellen Sie sicher, dass die Daten auf • Sie können den Ablaufschlauch auf dem Typenschild mit den elektrischen maximal 400 cm verlängern. Wenden Nennwerten der Netzspannung Sie sich für den anderen übereinstimmen. Ablaufschlauch und die Verlängerung • Verwenden Sie keine an den autorisierten Kundendienst.
DEUTSCH Waschtrommel, Kreuzstück für Informationen über den Trommel und zugehörige Kugellager, Betriebszustand des Gerätes Heizer und Heizelemente anzeigen. Sie sind nicht für den einschließlich Wärmepumpen, Einsatz in anderen Geräten Leitungen und zugehörige Ausrüstung vorgesehen und nicht für die einschließlich Schläuche, Ventile, Raumbeleuchtung geeignet.
3.2 Geräteübersicht 10 11 Bedienfeld Ablaufschlauch Deckel Netzkabel Deckelgriff Transportschrauben Sieb der Ablaufpumpe Schlauchhalter Hebel zum Bewegen des Geräts Typenschild Füße für die Ausrichtung des Geräts Zulaufschlauch Informationen zur Produktregistrierung. Das Typenschild enthält den Das Info-Etikett enthält den Modellnamen...
DEUTSCH 4. TECHNISCHE DATEN Abmessungen Breite/Höhe/Gesamttiefe 39,7 cm /90,3 cm /59,9 cm Elektrischer Anschluss Spannung 230 V Gesamtleistung 2200 W Sicherung 10 A Frequenz 50 Hz Schutzgrad gegen das Eindringen von festen Partikeln IPX4 und Feuchtigkeit, der durch die Schutzabdeckung gewähr‐ leistet wird, außer wenn die Niederspannungsausstattung nicht vor Feuchtigkeit geschützt ist Druck der Wasserversor‐...
Wir empfehlen, Verpackungsmaterial und Transportschrauben für spätere Transporte aufzubewahren. Richten Sie das Gerät korrekt aus, um Vibrationen, Geräusche und ein Wandern des Geräts während des Betriebs zu verhindern. WARNUNG! Schieben Sie weder Karton noch Holz oder ähnliche Materialien unter die Stellfüße, um das Gerät auszurichten.
DEUTSCH 5.3 Ablassen des Wassers min.600 mm max.1000 mm Der Ablaufschlauch muss in einer Höhe nicht unter 600 mm und nicht über 1000 mm angebracht werden. Sie können den Ablaufschlauch auf maximal 4000 mm verlängern. Fragen Sie beim autorisierten Kundendienst nach einem anderen Ablaufschlauch und der Schlauchverlängerung.
Schließen Sie das Gerät an eine Für alle elektrischen Arbeiten die zur geerdete Steckdose an. Installation dieses Geräts erforderlich sind, wenden Sie sich an unser autorisiertes Servicezentrum. Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für Schäden oder Verletzungen, die durch Missachtung der oben genannten Sicherheitshinweise entstehen.
DEUTSCH 6.2 Display Die Digitalanzeige zeigt Folgendes an: • Programmdauer (z. B. • Zeitvorwahl (z. B. oder • Programmende ( ). • Fehlercode ( Anzeige Extra Spülen Leuchtet, wenn diese Option ausgewählt ist. Die Anzeige blinkt während der Messung der Wä‐ schemenge.
Seite 14
Programm Programmbeschreibung Pflegeleichte Textilien, die sanft gewaschen werden sol‐ Leichtbügeln len. Normal und leicht verschmutzte Wäsche. Empfindliche Wäsche, wie etwa aus Acryl, Viskose und Mischgewebe, die schonend gewaschen werden muss. Feinwäsche Normal und leicht verschmutzte Wäsche. Waschmaschinenfeste Wolle, handwaschbare Wolle und Feinwäsche mit dem „Handwäsche“-Pflegesymbol...
Seite 15
DEUTSCH Programm Programmbeschreibung Kleidungsstücke aus Baumwolle und pflegeleichte Wä‐ sche, leicht verschmutzt oder nur einmal getragen. 20 Min. - 3 kg 1) Um Knitterfalten in der Wäsche zu reduzieren, reguliert dieser Waschgang die Wassertemperatur und führt einen schonenden Wasch- und Schleudergang aus. Das Gerät führt einige Spülgänge durch. 2) Während dieses Programms dreht sich die Trommel langsam, um einen schonenden Waschgang zu gewährleisten.
Seite 16
Programm Standardtempe‐ Referenzschleuderd‐ Maximale Bela‐ ratur rehzahl dung Temperaturbe‐ Schleuderdrehzahl‐ reich bereich 1200 U/min 1200 U/min – 7 kg Spülen 800 U/min 1200 U/min 60 °C 1200 U/min – 7 kg Anti-Allergie 800 U/min 1200 U/min 40 °C 1200 U/min –...
DEUTSCH Da die Standby-Funktion das Gerät • Am Programmende befindet sich automatisch ausschaltet, um in einigen noch Wasser in der Trommel. Fällen den Stromverbrauch zu • Die Tür bleibt verriegelt und die verringern, müssen Sie es Trommel dreht sich regelmäßig, um möglicherweise erneut einschalten.
Wählen Sie diese Option, um vor dem Die Kontrolllampe der Option und die Hauptwaschgang einen Kontrolllampe des gewählten Werts Vorwaschgang bei 30 °C leuchten auf. durchzuführen. 8.7 Zeitvorwahl Diese Option eignet sich für stark verschmutzte Wäsche, besonders Mit dieser Option können Sie den wenn diese Sand, Staub, Dreck und Programmstart verzögern, um eine...
DEUTSCH 10. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME 3. Geben Sie 2 Liter Wasser in das Während der Installation Waschmittelfach für die oder vor der ersten Hauptwäsche. Inbetriebnahme sehen Sie Dadurch wird das Abpumpsystem möglicherweise Wasser im aktiviert. Gerät. Hierbei handelt es 4.
Seite 22
Wenn Sie Flüssigwaschmittel verwenden, füllen Sie es in eine Dosierkugel (vom Hersteller des Waschmittels geliefert). Legen Sie die Dosierkugel in die Trommel der Waschmaschine oben auf die Wäsche. Waschmittelfach für die Vorwäsche. Die Markierungen MAX zeigen die maximalen Mengen an Waschmittel (Pulver oder Flüssigkeit) an.
DEUTSCH Die PROSENSE-Messung Wenn Sie startet nach Ablauf des Flüssigwaschmittel Countdowns. verwenden: Abbrechen der Zeitvorwahl • Verwenden Sie keine Gelwaschmittel oder nach dem Start des Flüssigwaschmittel mit Countdowns dickflüssiger Konsistenz. • Füllen Sie Abbrechen der Zeitvorwahl: Flüssigwaschmittel nur 1. Berühren Sie die Taste Start/Pause, bis zum maximalen um das Gerät in den Pausenmodus Füllstand ein.
11.8 Neuberechnung der 11.11 Die ProSense System Programmdauer Beladungserkennung Etwa 15 Minuten nach dem Nach Berühren der Taste Start/Pause Start des Programms: 1. ProSense System startet die • Das Gerät stellt Beladungserkennung, um die automatisch die tatsächliche Programmdauer zu Programmdauer für die...
DEUTSCH 11.15 Abpumpen des 3. Schließen Sie den Deckel. 4. Schalten Sie das Gerät ein und Wassers nach dem stellen Sie das Programm erneut ein. Programmende 11.13 Öffnen des Deckels, Das Waschprogramm ist beendet, wenn die Zeitvorwahl aber es steht Wasser in der Trommel: eingeschaltet ist Die Trommel dreht sich regelmäßig, um Knitterfalten in der Wäsche zu...
Haben Sie ein Programm gewählt, das vor dem Abpumpen des Wassers aus der Trommel endet, schaltet die Funktion AUTO Standby das Gerät nicht aus, um Sie daran zu erinnern, dass das Wasser abgepumpt werden muss. 12. TIPPS UND HINWEISE c.
DEUTSCH Wir empfehlen, diese Flecken • Wenn Sie Waschmitteltabs oder - vorzubehandeln, bevor Sie die kapseln (auch „Pods“ genannt) entsprechenden Textilien in das Gerät verwenden, legen Sie diese immer in geben. die Trommel und nicht in den Waschmittelbehälter. Spezial-Fleckentferner sind im Handel Zu wenig Waschmittel kann folgende erhältlich.
12.5 Wasserhärte die Wasserhärte in Ihrem Gebiet zu erfahren. Wenn die Wasserhärte Ihres Verwenden Sie die richtige Menge Leitungswassers hoch oder mittel ist, Wasserenthärter. Halten Sie sich an die empfehlen wir die Verwendung eines Anweisungen auf der Verpackung des Enthärters für Waschmaschinen.
DEUTSCH • Nehmen Sie die Wäsche aus der VORSICHT! Trommel. Verwenden Sie keinen • Wählen Sie ein Programm für Alkohol, keine Lösungsmittel Baumwollwäsche mit der maximalen und keine Chemikalien. Temperatur und einer kleinen Menge Waschmittel. VORSICHT! Reinigen Sie die 13.6 Reinigen der Trommel Metallflächen nicht mit einem Reinigungsmittel auf Überprüfen Sie regelmäßig, dass sich...
Seite 30
13.9 Reinigen des WARNUNG! Ablaufsiebs • Ziehen Sie den Netzstecker aus der Kontrollieren Sie regelmäßig das Netzsteckdose. Ablaufpumpensieb und sorgen Sie dafür, • Entfernen Sie das Sieb dass es sauber ist. nicht, während das Gerät Reinigen Sie die Ablaufpumpe in in Betrieb ist.
DEUTSCH 13.10 Reinigen des Siebs des Zulaufschlauchs und Ventils 13.11 Notentleerung 1. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Kann das Gerät das Wasser nicht 2. Schließen Sie den Wasserhahn. abpumpen, führen Sie den unter 3. Stecken Sie die beiden Enden des „Reinigen der Ablaufpumpe“...
14.1 Alarmcodes und mögliche Störungen Das Gerät startet nicht oder bleibt während des Betriebs stehen. Versuchen Sie zunächst selbst eine Lösung für das Problem zu finden (siehe Tabellen). WARNUNG! Schalten Sie das Gerät vor der Überprüfung aus. Bei einigen Störungen zeigt das Display einen Alarmcode an und die Taste Start/Pause kann kontinuierlich blinken: Störung...
Seite 33
DEUTSCH • Schalten Sie das Gerät aus und drehen Sie den Wasserhahn zu. Wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst. Das Überlaufschutz‐ system ist eingeschal‐ tet. Werden andere Alarmcodes im Display angezeigt, schalten Sie das Gerät aus und ein. Tritt das Problem weiterhin auf, wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst.
Seite 34
Störung Mögliche Abhilfe • Prüfen Sie, dass das Waschprogramm, das mit Wasser in der Trommel endet, nicht gewählt wurde. • Vergewissern Sie sich, dass das Waschprogramm beendet ist. • Stellen Sie das Abpump- oder Schleuderprogramm ein, wenn Der Deckel des Geräts sich noch Wasser in der Trommel befindet.
DEUTSCH 15. VERBRAUCHSWERTE 15.1 Einführung Siehe Web-Link www.theenergylabel.eu bezüglich detaillierter Informationen zur Energieplakette. Der QR-Code auf der Energieplakette des Geräts bietet einen Web-Link zu Informationen über die Geräteleistung in der EU-EPREL-Datenbank. Bewahren Sie daher die Energieplakette als Referenz zusammen mit dieser Bedienungsanleitung und allen anderen Unterlagen, die mit dem Gerät geliefert wurden, auf.
Eco 40-60 Pro‐ Liter hh:mm °C U/min gramm Viertelbeladung 0.380 40.0 02:41 55.00 29.0 1151 1) Maximale Schleuderdrehzahl. Energieverbrauch in verschiedenen Betriebsarten Aus (W) Bereitschaftsbetrieb (W) Zeitvorwahl (W) 0.50 0.50 4.00 Die Zeit bis zum Ausschalten/Bereitschaftsbetrieb beträgt maximal 15 Minuten.
DEUTSCH 16. KURZANLEITUNG 16.1 Täglicher Gebrauch Stecken Sie den Netzstecker in die 2. Stellen Sie die gewünschten Netzsteckdose. Optionen (1) mit den entsprechenden Sensortasten ein. Berühren Sie zum Öffnen Sie den Wasserzulaufhahn. Starten des Programms die Taste Füllen Sie die Wäsche ein. Start/Pause (2).
Programme Beladung Produktbeschreibung 7 kg Weiße und bunte Baumwollwäsche. Baumwolle 3 kg Pflegeleichte Wäsche oder Mischgewebe. Pflegeleicht Pflegeleichte Textilien, die sanft gewaschen werden sollen. Normal und leicht verschmutzte 3 kg Leichtbügeln Wäsche. Feinwäsche wie etwa aus Acryl, Viskose, Poly‐...
Seite 39
DEUTSCH Rücknahmepflichten unten) abgegeben Elektronikgeräte anbieten und auf dem werden. Das gilt auch für alle Bauteile, Markt bereitstellen. Solche Vertreiber Unterbaugruppen und müssen zudem auf Verlangen des Verbrauchsmaterialien des zu Endnutzers Altgeräte, die in keiner entsorgenden Altgeräts. äußeren Abmessung größer als 25 cm sind (kleine Elektrogeräte), im Bevor das Altgerät entsorgt werden darf, Einzelhandelsgeschäft oder in...
Seite 40
Dies gilt auch bei der Rücknahme darf in diesem Fall nicht vom Lieferung von neuen Elektro- und Kauf eines Elektro- oder Elektronikgeräten oder beim Fernabsatz. Elektronikgerätes abhängig gemacht werden. Darüber hinaus ist jeder, der Elektro- und Elektronikgeräte auf einer Verkaufsfläche Die Rücknahme von Elektro- und...