Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

DEDRA DED8752-4APP Bedienungsanleitung Mit Garantiekarte

Mäh-und mulchroboter
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 41
DED8752-4APP
Instrukcja ważna dla urządzeń wyprodukowanych po: / Návod pro zařízení vyrobená po: / Návod pre obsluhu zariadení vyrobených po: / Instrukcija –
įrenginiai, kurie buvo pagaminti nuo: / Lietošanas instrukcija ierīcēm izgatavotiem pēc: / Útmutató a után gyártott készülékekhez: / Manualul de utilizare
pentru aparate fabricate după: / Bedienungsanleitung für Geräte, hergestellt wurden die nach dem: 01.12.2021
Robot kosząco-mulczujący
PL
Instrukcja obsługi z kartą gwarancyjną
Robotická mulčovací sekačka
CZ
Návod k obsluze se záručním listem
Kosiaco-mulčovací robot
SK
Užívateľská príručka so záručným listom
Pjovimo ir mulčiavimo robotas
LT
Naudojimo instrukcija su Garantiniu lapu
Wszelkie prawa zastrzeżone. Niniejsze opracowanie jest chronione prawem autorskim. Kopiowanie lub rozpowszechnianie Instrukji Obsługi we fragmentach albo
w całości bez zgody Dedra Exim zabronione Dedra Exim zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian konstrukcyjno-technicznych oraz kompletacyjnych bez
PL
uprzedniego powiadamiania. Zmiany te nie mogą stanowić podstawy do reklamowania produktu. Instrukcja obsługi dostępna na stronie www.dedra.pl
Všechna práva vyhrazena. Toto zpracování je chráněno autorským právem. Kopírování nebo šíření Návodu k obsluze v částech nebo vcelku bez souhlasu
společnosti Dedra Exim je zakázáno. Dedra Exim si vyhrazuje právo zavádět konstrukční a technické a komplementační změny bez dřívějšího oznámení. Tyto
CZ
změny nemohou být základem pro reklamování výrobku. Návod k obsluze dostupný na stránkách www.dedra.pl
Všetky práva vyhradené. Tieto materiály sú chránené autorskými právami. Kopírovanie prípadne šírenie častí, prípadne celého návodu na obsluhu je bez súhlasu
spoločnosti Dedra Exim zakázané. Dedra Exim si vyhradzuje právo na vykonávanie konštrukčno-technických zmien, a zmien doplnkového príslušenstva, bez
SK
predchádzajúceho upozornenia. Tieto zmeny nemôžu byť dôvodom na reklamáciu výrobku. Užívateľská príručka je dostupná na webovej stránke www.dedra.pl
Visos teisės saugomos. Šis kūrinys yra saugomas autorinių teisių įstatymų. Eksploatavimo instrukcijos arba jos fragmentų kopijavimas ir platinimas be „Dedra
Exim" sutikimo draudžiamas. „Dedra Exim" pasilieka sau teisę įvesti konstrukcijos, techninius arba komplektacijos pokyčius be išankstinio įspėjimo. Šie pokyčiai
LT
negali būti skundo dėl produkto pagrindu. Naudojimo instrukcija yra prieinama svetainėje: www.dedra.pl
Visas tiesības pasargātas. Šis izdevums ir sargāts ar autortiesību. Lietošanas Instrukcijas kopēšana vai izplatīšana pilnīgi vai fragmentos bez Dedra Exim firmas
piekrišanas ir aizliegta. Firma Dedra Exim atstāj sev tiesību veikt konstrukcijas-tehnikas izmaiņu, kā arī komplektācijas izmaiņu bez iepriekšēja paziņojuma. Šīs
LV
izmaiņas nevar būt par pamatu produkta reklamēšanai. Lietošanas instrukcija pieejama mājaslapā www.dedra.pl
Minden jog fenntartva. A jelen kiadvány szerzői jogokkal védve. A Használati Utasítás másolása vagy terjesztése egészében vagy részleteiben a Dedra Exim
írásos engedélye nélkül tilos A Dedra Exim fenntartja magának a szerkezeti-műszaki, valamint komplettálási változtatások előzetes bejelentés nélküli
HU
bevezetésének jogát. Ezek a változások nem szolgálhatnak alapjául a termék reklamációjának. A használati utasítás a weboldalon elérhető www.dedra.pl.
Toate drepturile rezervate. Această redactare este protejată prin legea dreptului de autor. Este interzisă copierea, reproducerea în orice fel sau multiplicarea și
distribuirea parțială sau în totalitate a Manualului de utilizare fără permisiunea firmei Dedra Exim Firma Dedra Exim își rezervă dreptul de a face modificări tehnice
RO
și constructive sau de completare a dispozitivului fără o notificare prealabilă. Aceste modificări nu pot constitui temei pentru reclamarea produsului. Instrucţiunea
de deservire accesibilă pe pagina www.dedra.pl
Alle Rechte vorbehalten. Die vorliegende Bedienungsanleitung wird durch das Urheber-recht geschützt. Kein Teil dieser Bedienungs-anleitung darf ohne
schriftliche Einwilligung von Dedra Exim vervielfältigt oder verbreitet werden.Dedra Exim behält sich das Recht vor, Konstruktions- und technische Änderungen
DE
sowie Änderungen in der Zusammensetzung vorzunehmen, ohne vorher darüber zu informieren. Diese Änderungen können kein Grund zur Reklamation des
Produkts bilden. Die Bedienungsanleitung ist auf der Internetseite www.dedra.pl zugänglich.
INSTRUKCJA ORYGINALNA
Kontaktai / Kontakts / Elérhetőség / Contact / Contacto / Contact / Contact / Kontakt
Dedra Exim Sp. z o.o., ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków
Tel. +48 22 73 83 777 wew. 129, 165, fax +48 22 73 83 779
serwis@dedra.com.pl www.dedra.pl
Plaušanas un mulčéšanas robots
LV
Lietošanas instrukcija ar garantijas talonu
Kaszáló-mulcsozó robot
HU
Használati Utasítás Garanciajeggyel
Robot de tuns şi mulcire
RO
Instrucțiuni de utilizare și certificat de garanție
Mäh-und Mulchroboter
DE
Bedienungsanleitung mit Garantiekarte
Kontakt
8752.011021.V1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für DEDRA DED8752-4APP

  • Seite 1 Toate drepturile rezervate. Această redactare este protejată prin legea dreptului de autor. Este interzisă copierea, reproducerea în orice fel sau multiplicarea și distribuirea parțială sau în totalitate a Manualului de utilizare fără permisiunea firmei Dedra Exim Firma Dedra Exim își rezervă dreptul de a face modificări tehnice și constructive sau de completare a dispozitivului fără...
  • Seite 2: Zdjęcia I Rysunki

    1. Zdjęcia i rysunki...
  • Seite 6 Opis piktogramów / Popis použitých piktogramů / Opis používaných piktogramov / Panaudotų piktogramų aprašymas / Lietoto piktogrammu apraksts / Az alkalmazott piktogramok magyarázata / Descrierea pictogramelor / Beschreibung der verwendeten Piktogramme Nakaz: przeczytaj instrukcję obsługi / Příkaz: přečtěte návod k obsluze / Príkaz: oboznámte sa s užívateľskou príručkou / Privaloma: perskaitykite aptarnavimo instrukciją...
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    Użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem, bądź niezgodnie z instrukcją obsługi Deklaracja zgodności została dołączona do instrukcji jako oddzielny dokument. W spowoduje natychmiastową utratę praw gwarancyjnych. przypadku braku deklaracji zgodności należy się skontaktować z Dedra Exim Sp. z o.o. Dopuszczalne warunki pracy Ogólne przepisy bezpieczeństwa zostały dołączone do instrukcji jako oddzielna...
  • Seite 8: Przygotowanie Do Pracy

    automatyczna nie jest zadokowana w stacji ładowania. Gdy tylko kosiarka Areał koszenia [m2] 800-1000 automatyczna zadokuje do stacji ładowania, dioda 2 zaświeci się na czerwono. Szerokośc koszenia [mm] Wysokośc koszenia [mm] 25-55 Reszta przewodu ograniczającego nie powinna być zwinięta Oznakowanie hałasu Lwa [dB(A)] ani złożona.
  • Seite 9 Najpierw wybierz tryb pracy i naciśnij OK. Możesz teraz wybrać „Pełen obszar” lub Aby ustawić te funkcje, naciśnij „MENU”. Ekran oferuje różne opcje wyboru: OBSZAR, TRYB, ZMIEŃ KOD PIN, GODZINA I DATA , JĘZYK oraz USTAWIENIA. „Obszar 1, 2, 3”. Jeśli nie chcesz definiować różnych obszarów wybierz „Pełen Zwróć...
  • Seite 10: Bieżące Czynności Obsługowe

    wcześniejszego zakończenia procedury. Naciśnij przycisk „KONIEC”, Zabrania się stosowania myjki wysokociśnieniowej ani bieżącej wody do potwierdzając w ten sposób zdefiniowane punkty początkowe. Kosiarka czyszczenia kosiarki automatycznej. Zabrania się stosowania zatrzyma się i będzie można dalej postępować zgodnie z opisem. rozpuszczalników do czyszczenia. Wyłącz kosiarkę...
  • Seite 11: Części Zamienne I Akcesoria

    W celu zakupu części zamiennych i akcesoriów należy skontaktować się z Sprawdź, czy w pobliżu znajduje się jakieś urządzenie o dużej mocy (takie Serwisem Dedra Exim. Dane kontaktowe znajdują się na 1. stronie instrukcji. jak transformator, generator, wieża telekomunikacyjna itp.). Urządzenia te Przy zamawianiu części zamiennych prosimy podać...
  • Seite 12: Omezení Použití

    1. Fotografie a obrázky I. Odpowiedzialność za Produkt 2. Popis zařízení 1. Gwarant – Dedra Exim Sp. z o.o. z siedzibą w Pruszkowie, adres: ul. 3 Maja 8, 3. Určení zařízení 05-800 Pruszków, KRS 0000062517, Sąd Rejonowy dla m.st. Warszawy w 4.
  • Seite 13: Příprava K Práci

    větší než 15 cm. Pokud je tráva příliš vysoká, nemusí být robotická sekačka účinná. Stupeň IP IPX4 Před použitím sekačky posečte trávu na správnou výšku. Rychlost otáčení [min-1] 3500 Poznámka: Před zahájením provozu se ujistěte, že napájení je vypnuto. Plocha sečení [m²] 800-1000 Šířka sečení...
  • Seite 14 Chcete-li vybrat nastavení, přesuňte podsvícení, jak je znázorněno na obr. K. Nyní definujte dny, ve kterých má sekačka pracovat. Chcete-li to provést, vyberte Stiskněte tlačítko OK. „Pracovní dny“ a potvrďte tlačítkem OK (obr. X). Všechny dny jsou uloženy ve Dostupné nabídky jsou „Sečení blízko okrajů“, „Pípnutí“, „Kontrola systému“ nebo výchozím továrním nastavení.
  • Seite 15: Běžná Údržba

    Reklamovaný výrobek odevzdejte k opravě v místě nákupu (prodejce je povinen Zařízení vždy odpojte od napájení a vypněte převzít reklamovaný výrobek) nebo zašlete do centrálního servisu Dedra Exim nebo Chcete-li maximálně používat robota, provádějte pravidelné kontroly zařízení a do servisu nejblíže místa bydliště (seznam servisů na stránkách www.dedra.pl).
  • Seite 16 I. Odpovědnost za výrobek trávu na požadovanou délku běžnou sekačkou. 1. Ručitel – DEDRA EXIM Sp. z o.o. se sídlem v Pruszkowie, adresa: ul. 3 Maja 8, e. Pokud je teplota motoru příliš vysoká, sekačka se automaticky vypne. Spusťte 05-800 Pruszków, KRS 0000062517, Obvodní soud pro hl. město Varšavu ve znovu sekačku.
  • Seite 17: Popis Zariadenia

    Vyhlásenie o zhode je pripojené k príručke ako osobitný dokument. V prípade, ak Hluk môže spôsobiť poškodenie sluchu, počas práce vždy používajte náležitú vyhlásenie o zhode chýba, obráťte sa na spoločnosť „Dedra Exim Sp. z o.o.“ ochranu sluchu! Všeobecné bezpečnostné predpisy sú pripojené k príručke ako osobitná brožúra.
  • Seite 18: Príprava Na Prácu/Používanie

    kontrolka 1 (obr. A, 5) na nabíjacej základní nesmie svietiť, a kontrolka 2 (obr. A, 6) Keď chcete vybrať jazyk, vyberte symbol v súlade s obr. G. Stlačte OK. Vyberte musí svietiť nazeleno. Ak kontrolka 1 na nabíjacej základni bliká, vytyčovací drôt jazyk (obr.
  • Seite 19: Priebežné Obslužné Činnosti

    Kosenie prostredníctvom aplikácie TuyaSmart minútach. Uvedené hodnoty potvrďte stlačením tlačidla OK. Na displeji sa zobrazí „Uložené“ a vráti sa na výber v režime Podľa harmonogramu. Na vašom chytrom zariadení (mobile, tablete) stiahnite a nainštalujte aplikáciu Maximálne trvanie práce je obmedzené na 249 min. Keď je nastavený čisté TuyaSmart.
  • Seite 20: Náhradné Diely, Doplnky A Príslušenstvo

    DED87497 Kryt proti zrážkam/slnečnému žiareniu d. Snímač zariadenia je poškodený. Keď chcete kúpiť náhradné diely alebo príslušenstvo, obráťte sa na servis Dedra 6. Vybitá kosačka sa nevracia do nabíjacej základni. Exim. Kontaktné údaje sú uvedené na 1. strane príručky.
  • Seite 21: Záručný List

    Záručný list prejavila (objavila) chyba Výrobku. 3. Reklamáciu môžete podať medzi inými na mieste, v ktorom ste výrobok kúpili, v záručnom servise alebo poštou na adresu: DEDRA EXIM sp. z o.o., ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków, Poľsko. Katalógové č : Číslo šarže: ......
  • Seite 22: Techniniai Duomenys

    Krovimo stotis turi būti nukreipta priešinga kryptimi negu laikrodžio rodyklės problemas Roboto programavimas leidžia cikliškai pjauti žolę be jokių papildomų koregavimų. Robotas automatiškai pjauna žolę, persijungdamas į pjovimo režimą ribojimo laido atžvilgiu. ir, kai žemas akumuliatoriaus pakrovimo lygis. Dėl mažo dydžio robotas yra labai Krovimo stotį...
  • Seite 23 bus priešais „Rankinis“. Ekranas automatiškai grįžta į funkcinius nustatymus, o Ekrano naudojimas (nuo F iki Z6 pav.) parinktis „RANKINIS“ rodoma pagrindiniame ekrane. Paspauskite Įjun./Išjun jungiklį Ekrane pasirodo „ĮVESTI PIN“ Norėdami įvesti vartotojo sąsają, įveskite pradinį PIN kodą „0000“ ir paspauskite OK. 2 režimas: Automatinis (P pav.) Ekrano navigacija valdoma trimis baltais mygtukais po ekranu.
  • Seite 24: Einamieji Naudojimo Veiksmai

    Patvirtinus trečiąjį pradžios tašką, ekrane vietoj „TOLIAU“ pasirodys „PABAIGA“. Kas savaitę patikrinkite automatinę vejapjovę ir pakeiskite visas pažeistas ar Paspausdami "PABAIGA" patvirtinkite tris pradžios taškus kiekvienam plotui. nusidėvėjusias dalis. Vejapjovė sustoja ir ekrane pasirodo toks pranešimas iš Z6 pav. Valymas ir priežiūra Apibrėžus pirmąjį...
  • Seite 25: Įrenginio Elementai

    Jei vejapjovė yra ant šlaito, kai nuokrypis didesnis nei 20°, automatiškai sustos. c. Peilių laikiklis užblokuotas žole ar kitais daiktais. Išimkite jas ir iš naujo paleiskite 1. Garantijos suteikėjas – „DEDRA EXIM“ Sp. z o.o. su būstine adresu: ul. 3 Maja vejapjovę.
  • Seite 26: Ierīces Apraksts

    7 dienas. 3. Pretenziją galima pateikti pvz. Produkto pirkimo punkte, garantiniame servise 5. Tehniskie dati arba raštu adresu: „DEDRA EXIM“ Sp. z o. o., ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruškuvas. DED8752-4AP 4. Vartotojas gali pateikti pretenziją, pasinaudodamas blanku, kuris yra internetinėje Modelis svetainėje: www.dedra.pl (Pretenzijos garantiniame laikotarpyje pateikimo forma).
  • Seite 27: Ierīces Ieslēgšana

    9. Ierīces lietošana Ieteicams novietot lādēšanas staciju sausā un aizsargātā vietā spēcīga lietus, krusas vai plūdu gadījumā. Pļaušanas uzsākšana Lādēšanas stacijas atrašanās vietai jābūt līdzenai un drošai. 2 metru attālumā no Pirms pļaušanas sākuma no zāliena noņemiet visus svešķermeņus, lādēšanas stacijas nedrīkst būt šķēršļu vai līkumu. piemēram, zarus, akmeņus, saknes, rotaļlietas un citus.
  • Seite 28 Režīms 1: Manuāls Nospiediet “START”, un pļāvējs sekos ierobežojošajam vadam no lādēšanas Ja pļāvējam ir nepieciešams tikai viens pļaušanas cikls, izvēlieties manuālo režīmu. stacijas Nespiediet tastatūras pogu Start (15), bet gan pogu “START” uz ekrāna! Kad pļaušanas cikls būs pabeigts, pļāvējs atgriezīsies uz lādēšanas staciju. Pēc Ekrānā...
  • Seite 29: Rezerves Daļas Un Piederumi

    Automātiskā zāles pļāvēja tīrīšanai ir aizliegts izmantot augstspiediena DED87497 Pret lietus/saules pārsegs mazgātāju vai tekošu ūdeni. Tīrīšanai aizliegts izmantot šķīdinātājus. Rezerves daļu un aksesuāru iegādei lūdzam kontaktēties ar Dedra Exim servisu. Kontaktinformācija atrodas instrukcijas 1. lapā. Katru nedēļu pārbaudiet automātisko zāles pļāvēju un nomainiet visas bojātās vai nolietotās daļas.
  • Seite 30: Ierīces Komplektācija

    3. Reklamācijas paziņojums var būt sniegts, starp citiem, Produkta iegādes vietā, Ja vēlaties utilizēt elektroierīces, sazinieties ar tuvāko šo ierīču pārdošanas centru garantijas servisā vai rakstiski uz adresi: DEDRA EXIM sp. z o.o., ul. 3 Maja 8, 05- vai ar piegādātāju, kas Jums sniegs papildu informāciju.
  • Seite 31: Műszaki Adatok

    A, B1, B2 ábra: 1. Kisfeszültségű kábel, 2. Érintkezések, 3. Dokkolóállomás, 4. A dokkolóállomást a kaszálási terület külső szélén, a a munkaterület jelölő Vezeték, 5. LED1, 6. LED2, 7. Kezelőpanel védőburkolat, 8. Esőérzékelő, 9. STOP zsinóron kell elhelyezni. gomb, 10. Első kerék, 11. Vágókerék, 12. Vágókések 13. Hátsó meghajtó kerék, Ne tegye egy tároló...
  • Seite 32 megköveteltnél (lásd a táblázatot). A villamos vezetéket úgy helyezze el, hogy a Ha a "Rendszerellenőrzés" lehetőséget választja, a rendszer megkérdezi, hogy el munka közben ne legyen kitéve elvágásnak. Ne használjon megrongálódott akarja-e indítani a rendszerellenőrzést. E folyamat során a rendszer ellenőrzi, hogy hosszabbítót.
  • Seite 33 A TERÜLET menüpontban határozhat meg az egyes kiindulási pontokat . Ehhez A telepítés után indítsa el a TuyaSmart alkalmazást, és hozzon létre felhasználói olvassa el a Használati utasítás TERÜLET címszavát. fiókot az alkalmazásban. Ettől a ponttól kezdve a "Teljes terület" és az "1., 2., 3. terület" opciók Ezután párosítsa a robotot egy olyan eszközzel, amelyre telepítve van a TuyaSmart esetében az eljárás azonos alkalmazás.
  • Seite 34: Cserealkatrészek És Tartozékok

    Kérjük, hogy a hibás terméket küldje el javításra a vásárlás és vigye a dokkolóállomáshoz. helyére (az eladó köteles a hibás terméket átvenni), küldje el a Dedra Exim központi b.A munkaterület jelölő zsinóron akadály van, ami megnehezíti a fűnyíró...
  • Seite 35: Descrierea Dispozitivului

    2 Descrierea dispozitivului I. A termékért felelős 3. Scopul dispozitivului 1. Kezes - DEDRA EXIM sp. z o.o., székhelye Pruszków, címe: ul. 3 Maja 8, 05- 4. Limitarea utilizării 800 Pruszków, KRS 0000062517, Varsó fővárosi Körzeti Bíróság Varsóban; az 5. Date tehnice Országos Bírósági Nyilvántartás XIII Gazdasági Osztálya, adószáma: 527-020-49-...
  • Seite 36: Date Tehnice

    Se recomandă să plasați stația de încărcare într-un loc uscat și protejat în caz de Robotul de tuns iarba cu mulcire este conceput pentru tunderea ierbii de pe gazon, din grădini etc. Datorită unui sistem de senzori și a unui cablu ascuns în gazon, ploaie puternică, grindină...
  • Seite 37 mică decât cea necesară (a se vedea tabelul). Așezați cablul electric astfel încât să urmărită pe ecran. Când se atinge 100%, se va afișa mesajul "System check nu fie expus la tăieturi în timpul funcționării. Nu utilizați cabluri prelungitoare successful". deteriorate.
  • Seite 38 Mașina de tuns iarba va tunde numai în zilele în care a fost setată o bifă. Întrerupere în caz de ploaie - robotul se va întoarce la bază dacă plouă; în mod implicit, această funcție este activată. Pentru a vă salva setările, selectați "Save" (Salvare). Dacă uitați să salvați, veți fi Deplasarea pe marginea zonei - robotul se va deplasa pe marginea zonei la fiecare întrebat din nou: "Să...
  • Seite 39: Piese De Schimb Și Accesorii

    (vânzătorul este obligat să accepte produsul defect), lovească stația de încărcare să îl trimiteți la centrul de service central al Dedra Exim sau să îl trimiteți la centrul g. Contactele încărcătorului nu sunt în contact cu contactele stației de încărcare.
  • Seite 40: Beschreibung Des Geräts

    5. Adresele service-urilor de garanţie din fiecare stat sunt accesibile pe pagina www.dedra.pl. Dacă service-ul lipseşte în statul adecvat, trimiteţi sesizările de reclamaţie cu titlu de garanţie pe adresa: DEDRA EXIM sp. z o.o. ul. 3 Maja 8, 05- 800 Pruszków (Polonia).
  • Seite 41: Technische Daten

    Der Mäh- und Mulch-Roboter ist für das Mähen von Gras auf Rasen, in Gärten usw. Es wird empfohlen, die Ladestation bei starkem Regen, Hagel oder Überschwemmung an einem trockenen und geschützten Ort aufzustellen. konzipiert. Dank dem Sensorsystem und dem im Rasen versteckten Kabels ist der Roboter in der Lage, seine Position zu bestimmen und der optimalen Mähstrecke Der Standort der Ladestation muss eben und sicher sein.
  • Seite 42: Einschalten Des Geräts

    Wenn Sie die Option „Tonsignal“ wählen, können Sie das Signal durch Drücken der Leiterquerschnitt nicht geringer ist als erforderlich (siehe Tabelle). Verlegen Sie das Elektrokabel so, dass es während der Arbeit nicht durchgeschnitten werden kann. Tasten auf dem Anzeigefeld „ON“ (EIN) oder „OFF“ (AUS) schalten. Verwenden Sie keine beschädigten Verlängerungskabel.
  • Seite 43 Im Menüpunkt BEREICH können Sie individuelle Startpunkte definieren. Lesen Sie installiert werden. Starten Sie nach der Installation die TuyaSmart-Anwendung und dazu den Punkt BEREICH in der Bedienungsanleitung. richten Sie ein Benutzerkonto in der Anwendung ein. Ab diesem Zeitpunkt ist die Vorgehensweise für "Gesamter Bereich" sowie Koppeln Sie dann den Roboter mit dem Gerät, auf dem die TuyaSmart-Anwendung installiert ist.
  • Seite 44: Ersatzteile Und Zubehör

    DED87497 Regen-/Sonnenschutzabdeckung das Signal der Maschine stören. Um Ersatzteile und Zubehör zu erwerben, wenden Sie sich bitte an den Dedra Exim 5.Der Akku lädt nicht, der Mäher lädt nicht richtig oder stößt ständig gegen die Service. Kontaktdaten finden Sie auf Seite 1 der Bedienungsanleitung.
  • Seite 45: Bestandteile Des Geräts

    I. Haftung für das Produkt Garantie umfasste Produkt infolge des Mangels nicht benutzen konnte. 1. Garant - DEDRA EXIM sp. z o.o. mit Sitz in Pruszków, Adresse: ul. 3 Maja 8, 05- Die sich aus den Vorschriften über die Gewährleistung für Mängel von verkauften 800 Pruszków, Reg.-Nr.

Inhaltsverzeichnis