Română ............3 Deutsch ............7 Español ............11 Slovenčina ..........15 Slovenščina..........19 Български ..........23 Magyar ............27 Čeština ............31 hrvatski ............35 Ελληνικά ........... 39 Polski ............43...
Să începem Înainte de a utiliza telefonul, citește informațiile juridice, privind siguranța și de reglementare furnizate cu produsul. Microfon Cameră Conector principală pentru cască Cameră Cameră super- macro angulară/ profunzime Bliţ Difuzor Senzor de proximitate Camera frontală Tăviţă cartelă SIM Butoane și microSD de volum...
Seite 4
Introducerea cartelelor și pornirea 1 Introdu cheița SIM în orificiul de lângă Nano SIM tăviță pentru a scoate tăvița. Asigură-te că utilizezi o cartelă SIM de dimensiuni potrivite și nu decupa cartela SIM. 2 Introdu cartela (cartelele) SIM cu contactele aurii în jos, apoi împinge ușor tăvița în locaș.
Seite 5
Dacă telefonul nu mai răspunde la comenzi, apasă și menține apăsat butonul de pornire până când se închide ecranul, iar telefonul repornește. Încarcă-ți telefonul folosind un încărcător Motorola compatibil (poate fi comercializat separat). Utilizarea altor încărcătoare nu este recomandată și poate afecta performanța de încărcare. Nu încărca telefonul la tempe- raturi sub -20 °C (-4 °F) sau peste 45 °C (113 °F).
Seite 6
Se consideră că specificațiile produsului și alte informații din acest ghid sunt corecte la momentul tipăririi. Motorola își rezervă dreptul de a corecta sau de a modifica orice informații, fără un aviz prealabil. Arbitraj. Achiziția ta este guvernată de o clauză de arbitraj cu caracter obligatoriu.
Erste Schritte Bevor du dein Telefon verwendest, lies die wichtigen Sicherheitsinformationen und rechtlichen Hinweise, die dem Produkt beiliegen. Mikrofon Kopfhörer- Haupt- anschluss kamera Ultraweit- Makro- winkel-/ kamera Tiefen- Blitz kamera Lautsprecher Näherungs- sensor Front- kamera Fach für Laut- SIM- und stärke- microSD- tasten...
Seite 8
Einlegen von Karten und Einschalten des Geräts 1 Stecke das SIM-Werkzeug in die Öffnung neben dem Nano-SIM Halter, damit der Halter herausspringt. Vergewissere dich, dass du eine SIM-Karte der richtigen Größe verwendest, und schneide die SIM-Karte nicht zurecht. 2 Lege die SIM-Karte(n) mit den Goldkontakten nach unten ein.
Startbildschirm nach oben, tippe auf Einstellungen > und gib Rechtliche Hinweise ein oder besuche www.motorola.com/device-legal. Akkusicherheit. Zur Vermeidung von Verbrennungen und sonstigen Verletzungen sollte der Akku des Telefons nur von einem von Motorola genehmigten Servicecenter oder vergleichbar geschultem Fachpersonal entfernt werden.
Seite 10
Bedingungen gelten und zusätzliche Gebühren anfallen. Die Produktspezifikationen und anderen Informationen aus diesem Handbuch wurden zum Zeitpunkt des Drucks für korrekt befunden. Motorola behält sich das Recht vor, Informationen ohne Ankündigung zu korrigieren oder zu ändern. Schiedsverfahren. Dein Kauf unterliegt einer Klausel über ein bindendes Schiedsverfahren.
Primeros pasos Antes de usar el teléfono, lee la información normativa, legal y de seguridad que se incluye con el producto. Clavija Micrófono para Cámara auriculares principal Cámara Cámara ultra gran macro angular/de profundidad Flash Altavoz Sensor de proximidad Cámara delantera Bandeja para...
Seite 12
Inserción de las tarjetas y encendido del teléfono 1 Inserta la herramienta para extracción de tarjeta SIM en la ranura Nano SIM junto a la bandeja para extraerla. Asegúrate de que estás utilizando una tarjeta SIM del tamaño correcto y no la recortes.
Seite 13
Carga el teléfono con un cargador Motorola compatible (es posible que se venda por separado). No se recomienda el uso de otros cargadores, ya que puede afectar al rendimiento de carga.
Seite 14
Las especificaciones del producto y cualquier otra información incluida en esta guía se consideran exactas en el momento de su impresión. Motorola se reserva el derecho a corregir o cambiar cualquier información sin previo aviso.
Prvé kroky Pred použitím telefónu si prečítajte právne, bezpečnostné a regulačné informácie dodané s týmto výrobkom. Konektor Mikrofón náhlavnej Hlavný súpravy fotoaparát Hĺbkový Makro fotoaparát / fotoaparát s ultraširok- ouhlým Blesk objektívom Reproduktor Senzor proximity Predný fotoaparát Zásuvka Tlačidlá na na kartu ovládanie SIM a...
Seite 16
Vloženie kariet a zapnutie 1 Vysuňte zásuvku vložením nástroja na Nano SIM vyberanie SIM karty do karta otvoru. Uistite sa, že máte kartu SIM správnej veľkosti, a kartu SIM neorezávajte. 2 Kartu(y) SIM zasuňte zlatými kontaktmi smerujúcimi nadol, a zásuvku potom jemne zatlačte do slotu. Ak chcete získať...
Seite 17
Bezpečnostné informácie týkajúce sa batérie. Aby ste predišli možnému popáleniu a zraneniu, batéria v telefóne by sa mala vyberať iba v schválenom servisnom stredisku Motorola alebo podobným kvalifikovaným personálom. Ak telefón prestane reagovať, stlačte vypínač a podržte ho, kým obrazovka nestmavne a telefón sa nereštartuje.
Seite 18
Špecifikácie výrobku a iné informácie uvedené v tejto príručke sa považujú za správne v čase ich vytlačenia. Spoločnosť Motorola si vyhradzuje právo bez predchádzajúceho oznámenia zmeniť alebo upraviť akúkoľvek informáciu.
Začnimo Pred uporabo telefona preberite pravne in varnostne informacije ter zakonsko predpisane podatke, ki so priloženi izdelku. Mikrofon Vtičnica za Glavni fotoaparat slušalke Fotoaparat Makro z izjemno fotoaparat širokim kotom/ globinski Bliskavica fotoaparat Zvočnik Senzor bližine Sprednji fotoaparat Pladenj za kartice SIM Gumba za in microSD...
Vstavite kartice in vklopite telefon 1 V odprtino poleg pladnja vstavite Nano SIM pripomoček za SIM, da pladenj izskoči. Prepričajte se, da uporabljate kartico SIM ustrezne velikos- ti, in je ne režite. 2 Kartici SIM vstavite tako, da so zlati stiki obrnjeni navzdol, nato nežno potisnite pladenj v režo.
Seite 21
Nastavitve > Pomoč za informacije o uporabi telefona in podpori. • Poiščite več: poiščite programsko opremo, uporabniške priročnike in več na spletni strani www.motorola.com/mymotog. • Poiščite aplikacije: tapnite Trgovina Play, če želite poiskati in prenesti aplikacije. • Odstranitev aplikacije: pridržite aplikacijo in jo povlecite do možnosti Odstrani.
Seite 22
Specifikacije izdelkov in druge informacije v tem priročniku veljajo za točne v času tiskanja. Motorola si pridržuje pravico do popravka ali spremembe vseh informacij brez predhodnega obvestila. Arbitraža. Za vaš nakup velja zavezujoča arbitražna klavzula.
Да започваме Преди да използвате телефона, моля, прочетете правната и регулаторната информация, както и информацията за безопасност, предоставена с вашия продукт. microSD USB-C®/ Български...
Seite 24
Поставяне на картите и включване на устройството 1 Вмъкнете инструмента за SIM в Nano SIM отвора до слота, за да извадите слота. Уверете се, че използвате правилния размер SIM карта, и не я изрязвайте. 2 Вмъкнете SIM картата(ите) със златните контактни пластини...
Seite 25
за включване, докато екранът не потъмнее и вашият телефон не се рестартира. Зареждайте телефона си с помощта на съвместимо зарядно устройство на Motorola (може да се продава отделно). Използването на други зарядни устройства не е препоръчително и може да влоши ефективността...
Seite 26
да се прилагат допълнителни условия/такси. Счита се, че спецификациите на продукта и друга информация, съдържаща се в това ръководство, са точни към момента на отпечатване. Motorola си запазва правото да коригира или променя информация без предварително известие. Арбитраж. Вашата покупка е предмет на обвързваща клауза за арбитраж.
Első lépések A telefon használata előtt olvassa el a jogi, biztonsági és szabályozási kérdésekről szóló mellékelt tájékoztatót. Headset Mikrofon jack Elsődleges csatlakozója kamera Makró Ultraszéles/ kamera térhatású kamera Vaku Hangszóró Közelség- érzékelő Előlapi kamera SIM- és microSD- Hangerő kártya gombok tálcája Bekapcsoló- gomb/...
Seite 28
Kártyák behelyezése és a telefon bekapcsolása 1 Illessze a SIM-eszközt a tálca mellett Nano SIM található lyukba a tálca kipattintásához. Megfelelő méretű SIM- kártyákat használjon, és ne vágja meg a SIM- kártyákat. 2 Helyezze be a SIM- kártyá(ka)t az aranyszínű érintkezőkkel lefelé, majd óvatosan nyomja be a tálcát a nyílásba.
Seite 29
Amennyiben a telefon nem válaszol, tartsa lenyomva a bekapcsológombot, amíg a képernyő el nem sötétül. Ezt követően a telefon újraindul. Telefonját egy kompatibilis Motorola töltővel töltheti (külön kapható). Más töltő használata (nem ajánlott) negatívan befolyásolhatja a töltés hatékonyságát. Ne töltse a telefont -20 °C alatti, illetve 45 °C feletti hőmérsékleten.
Seite 30
UMTS 1/2/5/8 1/2/3/5/7/8/20/28/38/40/41 Szerzői jog és védjegyek. A MOTOROLA megnevezés, a stilizált M embléma, valamint a MOTO és a MOTO márkajelzéscsalád a Motorola Trademark Holdings, LLC védjegye vagy bejegyzett (regisztrált) védjegye. A Google, az Android, a Google Play és a többi hasonló...
Začínáme Před používáním telefonu si přečtěte právní, bezpečnostní a regulační informace, které jsou součástí balení produktu. Konektor Mikrofon Hlavní sluchátka fotoaparát Makro Ultraširokoúhlý / fotoaparát hloubkový fotoaparát Blesk Reproduktor Senzor vzdálenosti Přední fotoaparát Tlačítka Držák na kartu nastavení microSD hlasitosti a SIM Tlačítko napájení...
Seite 32
Vložení karet a zapnutí 1 Vložte nástroj SIM karty do otvoru vedle Nano SIM držáku, čímž držák vysunete. Přesvědčte se, že používáte SIM kartu správné velikosti. Neupravujte velikost karty ořezáváním. 2 Vložte SIM kartu zlatými kontakty dolů a opatrně zatlačte držák do slotu. Přidejte kartu microSD (volitelná, prodává...
Seite 33
Přestane-li telefon reagovat, stiskněte a podržte tlačítko napájení, dokud obrazovka neztmavne a nedojde k restartu telefonu. Telefon nabíjejte pomocí kompatibilní nabíječky Motorola (může se prodávat samostatně). Použití jiných nabíječek se nedoporučuje, protože mohou zhoršit nabíjecí výkon. Telefon nenabíjejte při teplotách nižších než −20 °C nebo nad 45 °C. Nabíječky, které nesplňují platné...
Seite 34
Specifikace produktu a další informace obsažené v této příručce jsou považovány za přesné v době tisku. Společnost Motorola si vyhrazuje právo opravit nebo změnit libovolné informace bez upozornění. Arbitráž. Váš nákup se řídí závaznou rozhodčí doložkou. Více informací...
Krenimo Prije upotrebe telefona pročitajte priložene pravne, sigurnosne i regulatorne informacije. Mikrofon Glavni Utičnica za fotoaparat slušalice Fotoaparat za izuzetno Fotoaparat širokokutne za makro snimke / snimanje fotoaparat Bljeskalica za snimke s dubinom Zvučnik Senzor blizine Prednji fotoaparat Ležišta za SIM i Tipke za microSD...
Seite 36
Umetanje kartica i uključivanje telefona 1 Umetnite alat za SIM u rupicu pored Nano SIM ležišta kako bi ležište iskočilo. Upotrebljavajte SIM karticu odgovarajuće veličine – nemojte je izrezivati. 2 Umetnite SIM kartice tako da zlatni kon- takti budu okrenuti prema dolje, a zatim polagano gurnite ležište u utor.
Seite 37
Telefon punite s pomoću kompatibilnog punjača tvrtke Motorola (može se prodavati zasebno). Ne preporučujemo upotrebu drugih punjača jer bi to moglo negativno utjecati na učinkovitost punjenja.
Seite 38
Autorska prava i zaštitni znakovi. MOTOROLA, stilizirani logotip M, MOTO i MOTO oznake zaštitni su znakovi ili registrirani zaštitni znakovi tvrtke Motorola Trademark Holdings, LLC. Google, Android, Google Play i druge povezane oznake i logotipovi zaštitni su znakovi tvrtke Google LLC.
Ας ξεκινήσουμε Προτού χρησιμοποιήσετε το τηλέφωνό σας, διαβάστε τις πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια, τους κανονισμούς και τα νομικά ζητήματα που συνοδεύουν το προϊόν σας. microSD USB-C®/ Ελληνικά...
Seite 40
Τοποθέτηση καρτών και ενεργοποίηση 1 Τοποθετήστε το ερ- γαλείο SIM στην οπή Nano SIM δίπλα στη θήκη για να βγει έξω. Βεβαιωθείτε ότι χρη- σιμοποιείτε το σωστό μέγεθος κάρτας SIM. Μην κόψετε την κάρτα SIM. 2 Εισαγάγετε την ή τις κάρτες...
Seite 41
Ασφάλεια μπαταρίας. Για να μην προκληθεί έγκαυμα ή τραυματισμός, η μπαταρία του τηλεφώνου θα πρέπει να αφαιρείται μόνο από εγκεκριμένο από τη Motorola κέντρο επισκευών ή παρόμοια εξειδικευμένο προσωπικό. Αν το τηλέφωνό σας σταματήσει να ανταποκρίνεται, πατήστε παρατεταμένα το κουμπί...
Seite 42
να ισχύουν πρόσθετοι όροι/χρεώσεις. Οι προδιαγραφές του προϊόντος και άλλες πληροφορίες που περιέχονται σε αυτόν τον οδηγό θεωρούνται ακριβείς κατά τη στιγμή της εκτύπωσης. Η Motorola διατηρεί το δικαίωμα να διορθώνει ή να αλλάζει οποιαδήποτε πληροφορία χωρίς προειδοποίηση. Διαιτησία. Η αγορά σας διέπεται από μια δεσμευτική ρήτρα διαιτησίας. Για περισσότερες...
Wprowadzenie Przed użyciem telefonu przeczytaj ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa, norm i przepisów, które zostały do niego dołączone. Mikrofon Aparat Złącze główny słuchawek Aparat Kamera szerokokątny / makro głębi ostrości Flesz Głośnik Czujnik zbliżeniowy Przedni aparat Tacka kart SIM i Przyciski microSD głośności Przycisk zasilania /...
Seite 44
Wkładanie kart i włączanie urządzenia 1 Wsuń narzędzie SIM do otworu obok Nano SIM tacki, aby ją wysunąć. Upewnij się, że karta SIM ma prawidłowe rozmiary. Nie przycinaj jej. 2 Włóż kartę lub karty SIM pozłacanymi stykami do dołu, a następnie delikatnie wsuń...
Seite 45
Jeżeli telefon nie reaguje na polecenia, przytrzymaj przycisk zasilania, dopóki ekran się nie wyłączy, a telefon uruchomi się ponownie. Ładuj telefon przy użyciu zgodnej ładowarki Motorola (może być sprzedawana oddzielnie). Korzystanie z innych ładowarek nie jest zalecane i może obniżyć wydajność ładowania. Nie należy ładować...
Seite 46
Zakłada się, że specyfikacje produktu i inne informacje zawarte w tym podręczniku są dokładne w momencie wydruku. Motorola zastrzega sobie prawo do korekty lub zmiany dowolnych informacji bez uprzedniego powiadomienia. Arbitraż. Zakup podlega wiążącej klauzuli arbitrażu. Więcej informacji oraz instrukcje odrzucenia klauzuli można znaleźć...
Seite 48
Ak potrebujete pomoc a podporu, čo sa týka nového smartfónu Motorola, získate ich adrese www.motorola.com/contactus. Pomoć i podršku za novi Motorola pametni telefon potražite na www.motorola.com/contactus. Nápovědu a podporu pro váš nový chytrý telefon Motorola najdete na adrese www.motorola.com/contactus.