Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Makita UT001G Betriebsanleitung
Makita UT001G Betriebsanleitung

Makita UT001G Betriebsanleitung

Akku-rührwerk
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für UT001G:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 59
EN
Cordless Mixer
Mieszarka Akumulatorowa
PL
Akkumulátoros keverő
HU
SK
Bezdrôtové miešadlo
CS
Akumulátorová míchačka
Акумуляторний міксер
UK
Mixer cu acumulator
RO
DE
Akku-Rührwerk
UT001G
UT002G
INSTRUKCJA OBSŁUGI
HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV
ІНСТРУКЦІЯ З
6
13
21
29
36
43
51
59

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Makita UT001G

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    Cordless Mixer INSTRUCTION MANUAL Mieszarka Akumulatorowa INSTRUKCJA OBSŁUGI Akkumulátoros keverő HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV Bezdrôtové miešadlo NÁVOD NA OBSLUHU Akumulátorová míchačka NÁVOD K OBSLUZE ІНСТРУКЦІЯ З Акумуляторний міксер ЕКСПЛУАТАЦІЇ Mixer cu acumulator MANUAL DE INSTRUCŢIUNI Akku-Rührwerk BETRIEBSANLEITUNG UT001G UT002G...
  • Seite 2 Fig.1 Fig.5 Fig.2 Fig.6 Fig.3 Fig.7 Fig.4 Fig.8...
  • Seite 3 Fig.9 Fig.13 Fig.10 Fig.14 Fig.11 Fig.15 Fig.12...
  • Seite 4 Fig.19 Fig.16 Fig.20 Fig.17 Fig.21 Fig.18 Fig.22...
  • Seite 5 Fig.23 Fig.24...
  • Seite 6: Instruction Manual

    Read instruction manual. The typical A-weighted noise level determined accord- ing to EN62841-2-10: Do not use the tool in the rain. Model UT001G Sound pressure level (L ) : 81 dB (A) Sound power level (L ) : 92 dB (A) Do not clean the tool with water.
  • Seite 7: Ec Declaration Of Conformity

    (cordless) power tool. The vibration total value (tri-axial vector sum) deter- Cordless mixer safety warnings mined according to EN62841-2-10: Model UT001G Hold the tool with both hands at the intended Work mode: operation without load handles. Loss of control can cause personal Vibration emission (a ) : 2.5 m/s...
  • Seite 8 Avoid storing battery cartridge in a con- causing fires, personal injury and damage. It will tainer with other metal objects such as also void the Makita warranty for the Makita tool and nails, coins, etc. charger. Do not expose battery cartridge to water Tips for maintaining maximum or rain.
  • Seite 9: Parts Description

    Things you need to know before use PARTS DESCRIPTION Hold the handle when using or carrying the tool. Model UT001G ► Fig.4 ► Fig.1 CAUTION: Do not hold the sheet metal part. Sharp areas may cause injury. Switch trigger Lock-off button Tool / battery protection system Lock button...
  • Seite 10: Optional Accessory

    ► Fig.12: 1. Hex bolt 2. Shaft 3. Flat surface 4. Mixing blade WARNING: NEVER defeat the lock-off button by taping down or some other means. A switch with NOTE: Ask your local Makita Service Center about a negated lock-off button may result in unintentional which is mixing blades are allowed. operation and serious personal injury. WARNING:...
  • Seite 11: Basic Operations

    Operation of speed change knob Basic operations NOTICE: Use the speed change knob only after CAUTION: Do not mix flammable materials or the tool comes to a complete stop. Changing the operate the tool around flammable materials such tool speed mode before the tool stops may damage as paint with thinner used as solvent.
  • Seite 12: Optional Accessories

    For UT001G CAUTION: These accessories or attachments Install one of the shaft holders optionally available to fit are recommended for use with your Makita tool your screw size of the shaft. specified in this manual. The use of any other ► Fig.21: 1. M12 shaft holder 2. M14 shaft holder...
  • Seite 13: Dane Techniczne

    POLSKI (Instrukcja oryginalna) DANE TECHNICZNE Model: UT001G UT002G Prędkość bez obciążenia Tryb wysokiej prędkości 0–920 min Tryb niskiej prędkości 0–500 min Maksymalna średnica wirnika mieszającego 240 mm Długość całkowita z pokrywą akumulatora S 373 mm 363 mm (bez drążka i wirnika mieszającego) z pokrywą akumulatora L 412 mm 403 mm Napięcie znamionowe Prąd stały 36 V–40 V maks. Masa netto 5,7–7,0 kg 5,8–7,2 kg • W związku ze stale prowadzonym przez naszą firmę programem badawczo-rozwojowym niniejsze dane mogą...
  • Seite 14: Ostrzeżenia Dotyczące Bezpieczeństwa

    OSTRZEŻENIE: Drgania wytwarzane pod- czas rzeczywistego użytkowania elektronarzędzia Typowy równoważny poziom dźwięku A określony w mogą się różnić od wartości deklarowanej w oparciu o normę EN62841-2-10: zależności od sposobu użytkowania narzędzia, Model UT001G a w szczególności od rodzaju obrabianego Poziom ciśnienia akustycznego (L ): 81 dB(A) elementu. Poziom mocy akustycznej (L ): 92 dB (A) OSTRZEŻENIE:...
  • Seite 15 Nie mieszać produktów spożywczych. Ważne zasady bezpieczeństwa Elektronarzędzia oraz ich akcesoria nie są prze- dotyczące akumulatora znaczone do kontaktu z żywnością. Należy zadbać o to, aby pojemnik do mie- Przed użyciem akumulatora zapoznać się ze szania był ustawiony w sposób stabilny i wszystkimi instrukcjami i znakami ostrze- odpowiednio zabezpieczony. Nieodpowiednio gawczymi na (1) ładowarce, (2) akumulatorze zabezpieczony pojemnik może się nieoczekiwanie i (3) produkcie, w którym będzie używany...
  • Seite 16: Opis Części

    12. Używać akumulatorów tylko z produktami OPIS CZĘŚCI określonymi przez firmę Makita. Zastosowanie akumulatorów w niezgodnych produktach może spowodować pożar, przegrzanie, wybuch lub Model UT001G wyciek elektrolitu. 13. Jeśli narzędzie nie będzie używane przez dłuż- ► Rys.1 szy czas, należy wyjąć z niego akumulator. 14. Przed użyciem akumulatora i po jego użyciu Spust przełącznika...
  • Seite 17: Jak Używać

    Zespół WSKAZÓWKA: Zależnie od warunków użytkowania i temperatury otoczenia, wskazywany poziom może nieznacznie się różnić od rzeczywistego stanu nała- Montaż drążka dowania akumulatora. WSKAZÓWKA: Pierwsza (skrajnie po lewej stronie) Wyposażenie dodatkowe lampka wskaźnika miga, gdy układ zabezpieczenia Model UT001G akumulatora jest aktywny. Przykręcić drążek do uchwytu drążka. ► Rys.6: 1. Drążek 2. Uchwyt drążka Co należy wiedzieć przed użyciem Przytrzymać płaskie części na uchwycie drążka Podczas korzystania z narzędzia lub przenoszenia go za pomocą klucza 19, tak aby obrót uchwytu drążka był należy trzymać uchwyt. niemożliwy. Przytrzymując płaskie części w taki sposób, ► Rys.4 dokręcić nakrętkę sześciokątną drugim kluczem 19 w kierunku wskazanym strzałką. ► Rys.7: 1. Drążek 2. Uchwyt drążka PRZESTROGA: Nie trzymać metalowych czę- ści. Ostre elementy mogą spowodować obrażenia Model UT002G ciała.
  • Seite 18: Wkładanie I Wyjmowanie Akumulatora

    PRZESTROGA: Zachować ostrożność, aby mienie narzędzia i poważne obrażenia ciała. PRZED podczas otwierania lub zamykania pokrywy aku- dalszym użytkowaniem narzędzia należy przekazać je mulatora nie przytrzasnąć palców. do punktu serwisowego Makita w celu naprawy. UWAGA: Należy założyć pokrywę akumulatora odpo- OSTRZEŻENIE: Nie wkładać akumulatora z wiadającą rozmiarowi akumulatora. wciśniętym przyciskiem blokady. Otworzyć pokrywę akumulatora, naciskając znajdujący Aby zapobiec przypadkowemu pociągnięciu spustu prze- się na niej przycisk.
  • Seite 19: Podstawowe Czynności

    Grozi drążka to utratą kontroli nad narzędziem i może skutkować obrażeniami ciała. w zależności od kraju PRZESTROGA: Nie obracać wirnika mieszają- Model UT001G cego poza pojemnikiem do mieszania. Należy założyć jeden z opcjonalnie dostępnych uchwy- tów drążka odpowiadający rozmiarowi śruby drążka. PRZESTROGA: W przypadku usłyszenia nie- ► Rys.21: 1. Uchwyt drążka M12 2. Uchwyt drążka typowego dźwięku podczas pracy wyłączyć prze- łącznik i zaprzestać...
  • Seite 20: Konserwacja

    ► Rys.23: 1. Klucz imbusowy 2. Uchwyt wiertarski 3. Klucz 4. Wrzeciono PRZESTROGA: Zaleca się stosowanie wymie- nionych akcesoriów i przystawek razem z narzę- Przykręcić uchwyt drążka kluczem, trzymając dziem Makita opisanym w niniejszej instrukcji. wrzeciono drugim kluczem. Stosowanie innych akcesoriów lub przystawek ► Rys.24: 1. Uchwyt drążka 2. Klucz 3. Wrzeciono może być przyczyną obrażeń ciała. Akcesoria lub przystawki należy wykorzystywać tylko zgodnie z ich...
  • Seite 21: Részletes Leírás

    MAGYAR (Eredeti utasítások) RÉSZLETES LEÍRÁS Típus: UT001G UT002G Üresjárati fordulatszám Magas fordulatszámú 0 - 920 min üzemmód Alacsony fordulatszámú 0 - 500 min üzemmód Keverőlapát maximális átmérője 240 mm Teljes hossz S akkumulátorfedéllel 373 mm 363 mm (tengely és keverőlapát nélkül) L akkumulátorfedéllel 412 mm 403 mm Névleges feszültség 36 V - 40 V max., egyenáram Nettó tömeg 5,7 - 7,0 kg 5,8 - 7,2 kg •...
  • Seite 22: Biztonsági Figyelmeztetés

    EK Megfelelőségi nyilatkozat A tipikus A-súlyozású zajszint, a EN62841-2-10 szerint Csak európai országokra vonatkozóan meghatározva: Az EK-megfelelőségi nyilatkozat az útmutató „A” mel- UT001G típus lékletében található. Hangnyomásszint (L ): 81 dB(A) Hangteljesítményszint (L ): 92 dB (A) Bizonytalanság (K): 3 dB(A) BIZTONSÁGI UT002G típus Hangnyomásszint (L ): 81 dB(A) FIGYELMEZTETÉS Hangteljesítményszint (L ): 92 dB (A) Bizonytalanság (K): 3 dB(A) MEGJEGYZÉS: A zajkibocsátás értéke a szabványos A szerszámgépekre vonatkozó...
  • Seite 23 és megszokás váltsa fel a termék biztonsági tásakor tartsa be a helyi előírásokat. előírásainak szigorú betartását. A HELYTELEN 12. Az akkumulátorokat csak a Makita által meg- HASZNÁLAT és a használati útmutatóban sze- jelölt termékekhez használja. Ha az akkumu- replő biztonsági előírások megszegése súlyos látorokat azokkal nem kompatibilis termékekbe...
  • Seite 24 HASZNÁLAT ELŐTTI VIGYÁZAT: Csak eredeti Makita akkumuláto- rokat használjon. A nem eredeti Makita akkumu- ELŐKÉSZÜLETEK látorok vagy módosított akkumulátorok használata esetén az akkumulátor felrobbanhat, ami tüzet, személyi sérülést és anyagi kárt okozhat. A Makita Az akkumulátor töltöttségének szerszámra és töltőre vonatkozó Makita garanciát is jelzése érvénytelenítheti. Tippek az akkumulátor maximá- Nyomja meg az ellenőrzőgombot, hogy az akkumulá- lis élettartamának eléréséhez tortöltöttség-jelző megmutassa a hátralévő akkumu- látor-kapacitást. Ekkor a töltöttségiszint-jelző lámpák Töltse fel az akkumulátort, mielőtt teljesen néhány másodpercre kigyulladnak.
  • Seite 25 VIGYÁZAT: Ne használja a szerszámot akkumu- A tengely felszerelése látoradapterrel. Ha akkumulátoradaptert csatlakoz- tat a szerszámhoz, az akkumulátorfedelet nem lehet Opcionális kiegészítő lezárni, és a szerszám használata nyitott akkumulá- UT001G esetén torfedéllel sérülést okozhat. Szorítsa a tengelyt a tengelytartóba. VIGYÁZAT: Vigyázzon, hogy az akkumulátor- ► Ábra6: 1. Tengely 2. Tengelytartó fedél kinyitásakor és bezárásakor ne csípje be az ujját. Tartsa a tengelytartó lapos részeit egy 19-es villáskulccsal úgy, hogy a tengelytartó ne tudjon forogni.
  • Seite 26 Ön pontra, magas fordulatszámú üzemmód pedig a „2” a reteszelőgomb megnyomása nélkül húzza meg pozícióban lévő pontra mutasson. a kapcsológombot. A javításra szoruló kapcsoló a ► Ábra16: 1. Mutató 2. Sebességváltó kapcsoló 3. Pont szerszám szándékolatlan beindulásához vezethet, ami súlyos személyi sérüléssel járhat. A további hasz- A fordulatszám-szabályozó tárcsa nálat ELŐTT vigye a szerszámot javításra egy Makita működése szervizközpontba. FIGYELMEZTETÉS: Ne helyezze be az akku- A gép fordulatszáma a fordulatszám-szabályozó tárcsa mulátort lezárt zárgomb esetén. fokozatmentes elfordításával állítható be. Az üresjárati fordulatszám, amikor a kapcsológombot teljesen behúzzuk, A kapcsológomb véletlen meghúzását egy reteszelő-...
  • Seite 27: Alapvető Műveletek

    üzemmód. Elveszítheti eltávolítása az uralmat a szerszám fölött, és sérülést okozhat. országfüggő VIGYÁZAT: A keverőedényen kívül ne forgassa a keverőlapátot. UT001G esetén Szerelje be az egyik, a tengely csavarméretének meg- VIGYÁZAT: Ha használat közben rendellenes felelő opcionálisan kapható tengelytartót. zajt hall, kapcsolja ki a kapcsolót, és hagyja abba ► Ábra21: 1. M12-es tengelytartó 2. M14-es a szerszám használatát.
  • Seite 28: Hibaelhárítás

    Hibaelhárítás Mielőtt javítást igényelne, ellenőrizze a következőket. Kapcsolja ki a szerszámot, majd kapcsolja be ismét az újraindításhoz. Töltse fel az akkumulátor(oka)t vagy cserélje ki azt/azokat újratöltött akkumulátorral. Hagyja, hogy a szerszám és az akkumulátor(ok) lehűljenek. Ha nem történik javulás a védelmi rendszer hely- reállítása után sem, forduljon a helyi Makita Szervizközponthoz. OPCIONÁLIS KIEGÉSZÍTŐK VIGYÁZAT: Ezen kiegészítőket és tartozékokat javasoljuk a kézikönyvben ismertetett Makita szerszámhoz. Bármilyen más kiegészítő vagy tarto- zék használata a személyi sérülés kockázatával jár. A kiegészítőt vagy tartozékot csak rendeltetésszerűen használja. Ha bármilyen segítségre vagy további információkra van szüksége ezekkel a tartozékokkal kapcsolatban, keresse fel a helyi Makita Szervizközpontot. • Keverőlapát • Tengely • Akkumulátorfedél • Eredeti Makita akkumulátor és töltő MEGJEGYZÉS: A listán felsorolt néhány kiegészítő megtalálható az eszköz csomagolásában standard kiegészítőként. Ezek országonként eltérőek lehetnek.
  • Seite 29: Technické Špecifikácie

    Symboly Určené použitie Nižšie sú uvedené symboly, ktoré sa môžu používať pri Nástroj je určený na miešanie stavebných zmesí atď. tomto nástroji. Je dôležité, aby ste poznali ich význam, (okrem horľavých materiálov). skôr než začnete pracovať. Hluk Prečítajte si návod na obsluhu. Typická hladina akustického tlaku záťaže A určená podľa štandardu EN62841-2-10: Nástroj nikdy nepoužívajte v daždi. Model UT001G Úroveň akustického tlaku (L ) : 81 dB (A) Úroveň akustického tlaku (L ) : 92 dB (A) Nástroj nečistite vodou. Odchýlka (K): 3 dB (A) Model UT002G Len pre štáty EÚ Úroveň akustického tlaku (L ) : 81 dB (A) Ni-MH Z dôvodu prítomnosti nebezpečných kompo- Li-ion Úroveň akustického tlaku (L...
  • Seite 30: Návod Na Obsluhu

    Vibrácie Všetky výstrahy a pokyny si odložte pre prípad potreby v Celková hodnota vibrácií (trojosový vektorový súčet) určená podľa štandardu EN62841-2-10: budúcnosti. Model UT001G Pojem „elektrický nástroj“ sa vo výstrahách vzťahuje na Režim činnosti: prevádzka bez záťaže elektricky napájané elektrické nástroje (s káblom) alebo Emisie vibrácií (a ) : 2,5 m/s alebo menej batériou napájané elektrické nástroje (bez kábla). Odchýlka (K): 1,5 m/s Model UT002G Bezpečnostné...
  • Seite 31 TIETO POKYNY USCHOVAJTE. Nedotýkajte sa konektorov žiadnym vodi- vým materiálom. POZOR: Používajte len originálne akumu- Neskladujte akumulátor v obale s inými látory od spoločnosti Makita. Používanie batérií, kovovými predmetmi, napríklad klincami, ktoré nie sú od spoločnosti Makita, alebo upravených mincami a pod. batérií môže spôsobiť výbuch batérie a následný Akumulátor nevystavujte vode ani dažďu. požiar, zranenie osôb alebo poškodeniu majetku.
  • Seite 32: Popis Súčastí

    UPOZORNENIE: Keď nepracujete, položte 25 % až 50 % zariadenie a uskladnite ho. ► Obr.5 0 % až 25 % Montáž Akumulátor nabite. Montáž hriadeľa Akumulátor je možno chybný. Voliteľné príslušenstvo Pre model UT001G Hriadeľ upevnite v držiaku hriadeľa. ► Obr.6: 1. Hriadeľ 2. Držiak hriadeľa POZNÁMKA: V závislosti od podmienok používania a v závislosti od okolitej teploty sa môže zobrazenie Ploché časti na držiaku hriadeľa držte kľúčom č. mierne odlišovať od skutočnej kapacity. 19, aby sa držiak hriadeľa nemohol otáčať. S pridrža- POZNÁMKA: Prvý (úplne vľavo) svetelný indiká- nými plochými časťami ďalším kľúčom č. 19 doťahujte tor bude blikať, keď systém ochrany akumulátora šesťhrannú maticu v smere šípky. funguje. ► Obr.7: 1. Hriadeľ 2. Držiak hriadeľa 32 SLOVENČINA...
  • Seite 33 ► Obr.12: 1. Skrutka so šesťhrannou hlavou polohe alebo inými prostriedkami. Spínač s vyra- 2. Hriadeľ 3. Plochá časť 4. Čepeľ miešadla deným tlačidlom odomknutia môže spôsobiť náhodné spustenie s dôsledkom vážnych osobných poranení. POZNÁMKA: Požiadajte miestne servisné stredisko VAROVANIE: spoločnosti Makita o informáciu, ktoré čepele mie- NIKDY nepoužívajte nástroj, šadla sú povolené. ak sa spustí pri stlačení len spúšťacieho spínača bez stlačenia tlačidla odomknutia. Vypínač, ktorý potrebuje opravu, môže spôsobiť náhodné spustenie Inštalácia alebo demontáž a vážne osobné poranenie. PRED ďalším použitím akumulátora vráťte nástroj do servisného centra Makita, kde ho...
  • Seite 34 Používanie ovládača zmeny otáčok Základná obsluha UPOZORNENIE: Ovládač zmeny otáčok použí- POZOR: Nemiešajte horľavé materiály ani vajte až po úplnom zastavení nástroja. Pri zmene nepoužívajte nástroj v blízkosti horľavých mate- režimu otáčok nástroja pred úplným zastavením by riálov ako farba s riedidlom použitá ako rozpúš- mohlo dôjsť k poškodeniu nástroja. ťadlo. V opačnom prípade môže dôjsť k zraneniu.
  • Seite 35: Voliteľné Príslušenstvo

    Montáž a demontáž držiaka hriadeľa VOLITEĽNÉ špecifické podľa danej krajiny PRÍSLUŠENSTVO Pre model UT001G Z voliteľne dostupných držiakov hriadeľa nainštalujte ten, ktorý bude zodpovedať veľkosti skrutky hriadeľa. POZOR: Pre váš nástroj Makita, opísaný v ► Obr.21: 1. Držiak hriadeľa M12 2. Držiak hriadeľa tomto návode, doporučujeme používať toto prí- slušenstvo a nástavce. Pri použití iného príslušen- stva či nástavcov môže hroziť nebezpečenstvo zrane- Pridržte vreteno kľúčom a zároveň iným kľúčom uvoľ- nia osôb. Príslušenstvo a nástavce sa môžu používať nite držiak hriadeľa. len na účely pre ne stanovené. ► Obr.22: 1. Držiak hriadeľa 2. Kľúč 3. Vreteno Ak potrebujete bližšie informácie týkajúce sa tohoto...
  • Seite 36 Používejte pouze výše uvedené akumulátory a nabíječky. Použití jiných akumulátorů a nabí- ječek může způsobit zranění a/nebo požár. Symboly Účel použití Níže jsou uvedeny symboly, se kterými se můžete při Nářadí je určeno k míchání stavebních materiálů, atd. použití nářadí setkat. Je důležité, abyste dříve, než s (kromě hořlavých materiálů). ním začnete pracovat, pochopili jejich význam. Hlučnost Přečtěte si návod k obsluze. Typická vážená hladina hluku (A) určená podle normy EN62841-2-10: Nepoužívejte toto nářadí v dešti. Model UT001G Hladina akustického tlaku (L ): 81 dB(A) Hladina akustického výkonu (L ): 92 dB (A) Nečistěte toto nářadí vodou. Nejistota (K): 3 dB(A) Model UT002G Pouze pro země EU Hladina akustického tlaku (L ): 81 dB(A) Ni-MH Z důvodu přítomnosti nebezpečných sou- Li-ion Hladina akustického výkonu (L...
  • Seite 37: Prohlášení Es O Shodě

    Vibrace může vést k úrazu elektrickým proudem, požáru či vážnému zranění. Celková hodnota vibrací (vektorový součet tří os) Všechna upozornění a pokyny si určená podle normy EN62841-2-10: uschovejte pro budoucí potřebu. Model UT001G Pracovní režim: provoz bez zatížení Pojem „elektrické nářadí" v upozorněních označuje Emise vibrací (a ): 2,5 m/s nebo méně elektrické nářadí, které se zapojuje do elektrické sítě, Nejistota (K): 1,5 m/s nebo elektrické nářadí využívající akumulátory. Model UT002G Bezpečnostní...
  • Seite 38 16. Při míchání postavte míchací nádobu na rov- daci akumulátoru postupujte podle místních nou a stabilní plochu. předpisů. TYTO POKYNY USCHOVEJTE. 12. Akumulátor používejte pouze s výrobky spe- cifikovanými společností Makita. Instalace VAROVÁNÍ: NEDOVOLTE, aby pohodlnost akumulátoru do nevyhovujících výrobků může nebo pocit znalosti výrobku (získaný na základě způsobit požár, nadměrné zahřívání, explozi nebo předchozího použití) vedl k zanedbání...
  • Seite 39: Popis Součástí

    POZOR: Když nepracujete, položte zařízení a uložte jej. 25 % až 50 % ► Obr.5 0 % až 25 % Sestavení Nabijte akumulátor. Instalace hřídele Došlo prav- děpodobně Volitelné příslušenství k poruše Pro typ UT001G akumulátoru. Utáhněte hřídel do držáku hřídele. ► Obr.6: 1. Hřídel 2. Držák hřídele POZNÁMKA: Kapacita udávaná indikátorem se Podržte plošky na držáku hřídele klíčem č. 19 tak, může mírně lišit od skutečné kapacity v závislosti na aby nedocházelo k otáčení držáku hřídele. Když jsou podmínkách používání a teplotě prostředí. plošky takto zafixovány, utáhněte šestihrannou matku POZNÁMKA: První kontrolka (zcela vlevo) bude bli- dalším klíčem č. 19 ve směru šipky. kat, když je systém ochrany akumulátoru v provozu. ► Obr.7: 1. Hřídel 2. Držák hřídele 39 ČESKY...
  • Seite 40 NIKDY neblokujte funkci odjiš- ► Obr.12: 1. Šroub se šestihrannou hlavou 2. Hřídel ťovacího tlačítka zalepením páskou ani jinými 3. Ploška 4. Míchací lopatka způsoby. Spínač se zablokovaným odjišťovacím tlačítkem může být příčinou neúmyslného zapnutí a POZNÁMKA: Zeptejte se svého místního servisního vážného zranění. střediska Makita, které míchací lopatky jsou povoleny. VAROVÁNÍ: NIKDY nepoužívejte nářadí, které lze spustit pouhým stisknutím spouště bez pou- Nasazení a sejmutí akumulátoru žití odjišťovacího tlačítka. Spínač vyžadující opravu může způsobit neúmyslné zapnutí a vážný úraz. V UPOZORNĚNÍ: Před nasazením či sejmutím takovém případě nářadí PŘED dalším použitím pře-...
  • Seite 41 Použití ovladače regulace otáček Základní úkony POZOR: Ovladač regulace otáček použijte až UPOZORNĚNÍ: Nemíchejte hořlavé mate- po úplném zastavení nářadí. Provedete-li změnu riály a nepracujte s nářadím kolem hořlavých režimu otáček před zastavením nářadí, může dojít materiálů, jako je barva s ředidlem používaným k jeho poškození. jako rozpouštědlo. V opačném případě může dojít k poranění. POZOR: Ovladač...
  • Seite 42: Volitelné Příslušenství

    Montáž a demontáž držáku hřídele VOLITELNÉ specifické podle země PŘÍSLUŠENSTVÍ Pro typ UT001G Namontujte jeden z volitelně dostupných držáků hří- dele, který vyhovuje vaší velikosti šroubu hřídele. UPOZORNĚNÍ: Pro nářadí Makita popsané ► Obr.21: 1. Držák hřídele M12 2. Držák hřídele M14 v tomto návodu doporučujeme používat násle- dující příslušenství a nástavce. Při použití jiného Zatímco držíte vřeteno klíčem, povolte držák hřídele příslušenství či nástavců může hrozit nebezpečí jiným klíčem. zranění osob. Příslušenství lze používat pouze pro ► Obr.22: 1. Držák hřídele 2. Klíč 3. Vřeteno stanovené účely. Při montáži držáku hřídele postupujte podle pokynů...
  • Seite 43: Технічні Характеристики

    УКРАЇНСЬКА (Оригінальні вказівки) ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель: UT001G UT002G Частота обертання в режимі Режим високої швидкості 0–920 хв холостого ходу Режим низької швидкості 0–500 хв Максимальний діаметр змішувального диска 240 мм Загальна довжина з кришкою акумуляторного 373 мм 363 мм (без вала й змішувального диска) відсіку S з кришкою акумуляторного 412 мм 403 мм відсіку L Номінальна напруга Максимум 36–40 В пост. струму Маса нетто 5,7–7,0 кг 5,8–7,2 кг • Оскільки наша програма наукових досліджень і розробок триває безперервно, наведені тут технічні характеристики можуть бути змінені без попередження. • Технічні характеристики приладу та касета з акумулятором можуть відрізнятися в різних країнах. • Вага може відрізнятися залежно від допоміжного обладнання, наприклад касети з акумулятором. Найлегші та найважчі комплекти, відповідно до стандарту EPTA (Європейська асоціація виробників електроінструменту) від січня 01/2014 року, представлено в таблиці.
  • Seite 44 Шум ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Залежно від умов вико- ристання вібрація під час фактичної роботи Рівень шуму за шкалою А в типовому виконанні, електроінструмента може відрізнятися від визначений відповідно до стандарту EN62841-2-10: заявленого значення вібрації; особливо сильно Модель UT001G на це впиває тип деталі, що оброблюється. Рівень звукового тиску (L ): 81 дБ (A) ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Забезпечте належні запо- Рівень звукової потужності (L ): 92 дБ (A) біжні...
  • Seite 45 Не змішуйте харчові продукти. Важливі інструкції з безпеки для Електроінструмент і приладдя до нього не касети з акумулятором призначені для обробки харчових продуктів. Установіть ємність для змішування на рів- Перед тим як користуватися касетою з аку- ній і надійно закріпленій поверхні. Якщо мулятором, слід прочитати всі інструкції та ємність не закріплено належним чином, вона застережні знаки щодо (1) зарядного при- може несподівано зсунутися.
  • Seite 46: Опис Деталей

    12. Використовуйте акумулятори лише з ОПИС ДЕТАЛЕЙ виробами, указаними компанією Makita. Установлення акумуляторів у невідповідні вироби може призвести до пожежі, надмірного Модель UT001G нагрівання, вибуху чи витоку електроліту. 13. Якщо інструментом не користуватимуться ► Рис.1 протягом тривалого періоду часу, вийміть акумулятор з інструмента. Курок вмикача Кнопка блокування у 14. Під час і після використання касета з акуму- вимкненому положенні...
  • Seite 47 Складання ПРИМІТКА: Залежно від умов використання та температури оточуючого середовища показання можуть незначним чином відрізнятися від дійсного Установлення вала ресурсу. ПРИМІТКА: Перша (дальня ліва) індикаторна Додаткове обладнання лампа блимає під час роботи захисної системи Для UT001G акумулятора. Затягніть вал у тримачі вала. ► Рис.6: 1. Вал 2. Тримач вала Що потрібно знати перед експлуатацією Зафіксуйте фаски на тримачі вала гайковим ключем на 19, щоб запобігти обертанню тримача вала. Зафіксувавши таким чином фаски, затягніть Під час роботи або перенесення інструмента три- шестигранну гайку іншим гайковим ключем на 19 у майте його за ручку. зазначеному стрілкою напрямку. ► Рис.4 ► Рис.7: 1. Вал 2. Тримач вала ОБЕРЕЖНО: Не тримайтеся за металеві Для UT002G частини. Об гострі краї можна травмуватись.
  • Seite 48 стим натисканням курка вмикача без натискання чення до інструмента адаптера акумулятора кнопки блокування у вимкненому положенні. кришку акумуляторного відсіку неможливо буде Використання вмикача, який потребує ремонту, може закрити, а використання інструмента з відкритою спричинити ненавмисне ввімкнення й тяжкі травми. кришкою може призвести до травм. ПЕРЕД подальшим використанням інструмент слід передати до сервісного центру Makita для ремонту. ОБЕРЕЖНО: Не затисніть пальці, коли відкриваєте або закриваєте кришку акумуля- ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Не встановлюйте касету з торного відсіку. акумулятором із натиснутою кнопкою блокування. УВАГА: Установіть кришку акумуляторного від-...
  • Seite 49 травмування. Установлення й зняття тримача вала ОБЕРЕЖНО: Уникайте обертання змі- шувального диска поза посудиною для залежно від країни змішування. Для UT001G ОБЕРЕЖНО: Якщо під час використання Установіть один із додатково доступних тримачів ви почуєте незвичайний шум, вимкніть вмикач вала відповідно до розміру гвинта вала. і припиніть використовувати інструмент. ► Рис.21: 1. Тримач вала M12 2. Тримач вала M14 УВАГА:...
  • Seite 50: Усунення Несправностей

    Для UT002G ДОДАТКОВЕ ПРИЛАДДЯ Вставте шестигранний ключ у патрон і відкру- тіть патрон шестигранним ключем, утримуючи шпин- дель гайковим ключем. ОБЕРЕЖНО: Це додаткове та допоміжне ► Рис.23: 1. Шестигранний ключ 2. Патрон обладнання рекомендовано використову- 3. Гайковий ключ 4. Шпиндель вати з інструментом Makita, зазначеним у цій інструкції з експлуатації. Використання будь- Затягніть тримач вала гайковим ключем, утри- якого іншого додаткового та допоміжного облад- муючи шпиндель іншим ключем. нання може становити небезпеку травмування. ► Рис.24: 1. Тримач вала 2. Гайковий ключ Використовуйте додаткове та допоміжне облад- 3. Шпиндель нання лише за призначенням. Очищення після використання...
  • Seite 51 Simboluri Destinaţia de utilizare Mai jos sunt prezentate simbolurile care pot fi utilizate Mașina este destinată mixării materialelor pentru pereți pentru echipament. Asigurați-vă că înțelegeți sensul etc. (cu excepția materialelor inflamabile). acestora înainte de utilizare. Zgomot Citiţi manualul de utilizare. Nivelul de zgomot normal ponderat A determinat în conformitate cu EN62841-2-10: Nu folosiţi maşina pe timp de ploaie. Model UT001G Nivel de presiune acustică (L ): 81 dB(A) Nivel de putere acustică (L ): 92 dB (A) Nu curățați mașina cu apă. Marjă de eroare (K): 3 dB(A) Model UT002G Doar pentru ţările din cadrul UE Nivel de presiune acustică (L ): 81 dB(A) Ni-MH Din cauza prezenței componentelor pericu- Li-ion Nivel de putere acustică (L...
  • Seite 52: Manual De Instrucţiuni

    în gol, corporale grave. pe lângă timpul de declanşare). Păstraţi toate avertismentele şi Vibraţii instrucţiunile pentru consultări Valoarea totală a vibraţiilor (suma vectorilor tri-axiali) ulterioare. determinată conform EN62841-2-10: Termenul „maşină electrică” din avertizări se referă la Model UT001G maşinile dumneavoastră electrice acţionate de la reţea Mod de lucru: funcţionare fără sarcină (prin cablu) sau cu acumulator (fără cablu). Emisie de vibraţii (a ): 2,5 m/s sau mai puţin Marjă de eroare (K): 1,5 m/s Avertizări privind siguranța pentru Model UT002G mixerul cu acumulator Mod de lucru: funcţionare fără sarcină...
  • Seite 53 FOLOSIREA INCORECTĂ sau nerespectarea nor- privind eliminarea la deşeuri a acumulatorului. melor de securitate din acest manual de instrucţi- 12. Utilizaţi acumulatoarele numai cu produsele uni poate provoca vătămări corporale grave. specificate de Makita. Instalarea acumulatoa- relor în produse neconforme poate cauza incen- Instrucţiuni importante privind dii, căldură excesivă, explozii sau scurgeri de siguranţa pentru cartuşul electrolit.
  • Seite 54: Descriere Componente

    între 75% şi (mai mult de şase luni). 100% între 50% şi DESCRIERE între 25% şi COMPONENTE între 0% şi Încărcaţi Model UT001G acumulatorul. ► Fig.1 Este posibil ca acumu- latorul să fie Buton declanșator Buton de deblocare defect. Buton de blocare...
  • Seite 55: Mod De Utilizare

    Montarea axului rezultând defectarea maşinii şi cartuşului de acumu- lator, precum şi în accidentări personale. Accesoriu opţional ATENŢIE: Nu utilizați mașina cu adaptorul Pentru UT001G acumulatorului. Capacul acumulatorului nu se poate Strângeți axul în suportul său. închide atunci când conectați adaptorul acumulatoru- ► Fig.6: 1. Ax 2. Suportul axului lui la mașină, iar utilizarea mașinii cu capacul deschis poate produce vătămări corporale. Țineți părțile plate de pe suportul axului cu cheia ATENŢIE: de 19 astfel încât suportul axului să nu se rotească. În...
  • Seite 56 Un comutator defect poate duce la operarea fi rotit numai până la poziția 5 și înapoi la poziția accidentală și la vătămări grave. Returnați mașina 1. Nu-l forțați peste pozițiile 5 sau 1. la un centru de service Makita pentru efectuarea reparațiilor corespunzătoare ÎNAINTE de a continua Funcție de prevenire a repornirii utilizarea acesteia.
  • Seite 57 Aliniați orificiul de fixare de pe capacul opțional În caz contrar, pot rezulta decolorări, deformări al acumulatorului cu orificiile de fixare de pe carcasă. sau fisuri. Introduceți manșonul. Apoi strângeți șuruburile pentru a-l fixa în poziție. Pentru a menţine SIGURANŢA şi FIABILITATEA produ- ► Fig.20: 1. Șurub 2. Manșon 3. Capac acumulator sului, reparaţiile şi orice alte lucrări de întreţinere sau (opțional) reglare trebuie executate de centre de service Makita autorizate sau proprii, folosind întotdeauna piese de Închideți bine capacul acumulatorului. schimb Makita. 57 ROMÂNĂ...
  • Seite 58: Accesorii Opţionale

    Dacă nu se poate observa nicio îmbunătățire prin rese- tarea sistemului de protecție, contactați centrul local de service Makita. ACCESORII OPŢIONALE ATENŢIE: Folosiţi accesoriile sau piesele auxiliare recomandate pentru maşina dumnea- voastră Makita în acest manual. Utilizarea oricăror alte accesorii sau piese auxiliare poate prezenta risc de vătămare corporală. Utilizaţi accesoriile şi piesele auxiliare numai în scopul destinat. Dacă aveţi nevoie de asistenţă sau de mai multe detalii referitoare la aceste accesorii, adresaţi-vă centrului local de service Makita. • Pânză pentru mixare •...
  • Seite 59: Technische Daten

    DEUTSCH (Original-Anleitung) TECHNISCHE DATEN Modell: UT001G UT002G Leerlaufdrehzahl Hochdrehzahlmodus 0 - 920 min Niederdrehzahlmodus 0 - 500 min Maximaler Rührblattdurchmesser 240 mm Gesamtlänge mit Akkuabdeckung S 373 mm 363 mm (ohne Welle und Rührblatt) mit Akkuabdeckung L 412 mm 403 mm Nennspannung 36 V - max.
  • Seite 60: Eg-Konformitätserklärung

    Die Vibrationsemission während der tatsächlichen Benutzung Typischer A-bewerteter Geräuschpegel ermittelt gemäß des Elektrowerkzeugs kann je nach der EN62841-2-10: Benutzungsweise des Werkzeugs, und speziell Modell UT001G je nach der Art des bearbeiteten Werkstücks, Schalldruckpegel (L ): 81 dB (A) von dem (den) angegebenen Emissionswert(en) Schallleistungspegel (L ): 92 dB (A) abweichen.
  • Seite 61: Wichtige Sicherheitsanweisungen Für Akku

    Gewährleisten Sie, dass der Mischbehälter Wichtige Sicherheitsanweisungen sich an einer festen und sicheren Position für Akku befindet. Ein Behälter, der nicht ordnungsgemäß gesichert ist, kann sich unerwartet bewegen. Lesen Sie vor der Benutzung des Akkus alle Befolgen Sie die Anweisungen und Warnungen Anweisungen und Warnhinweise, die an (1) für das zu mischende Material.
  • Seite 62: Bezeichnung Der Teile

    Anzeigelampen Restkapazität Makita-Akkus oder von Akkus, die abgeändert worden sind, kann zum Bersten des Akkus und daraus resultierenden Bränden, Personenschäden Erleuchtet Blinkend und Beschädigung führen. Außerdem wird dadurch 75% bis die Makita-Garantie für das Makita-Werkzeug und 100% -Ladegerät ungültig. 50% bis 75% Hinweise zur Aufrechterhaltung 25% bis 50% der maximalen Akku-Nutzungsdauer 0% bis 25% Laden Sie den Akku, bevor er vollkommen erschöpft ist.
  • Seite 63: Überlastschutz

    Montage müssen Installieren der Welle Halten Sie beim Benutzen oder Tragen des Werkzeugs Sonderzubehör den Handgriff. ► Abb.4 Für UT001G Drehen Sie die Welle in den Wellenhalter ein. VORSICHT: Halten Sie nicht den Blechteil. ► Abb.6: 1. Welle 2. Wellenhalter Scharfe Bereiche können Verletzungen verursachen. Halten Sie die Abflachungen am Wellenhalter Werkzeug/Akku-Schutzsystem mit dem Schraubenschlüssel 19 fest, damit...
  • Seite 64: Anbringen Und Abnehmen Des Akkus

    Achten Sie beim Öffnen oder tem Betrieb und daraus resultierenden schweren Schließen der Akkuabdeckung darauf, dass Sie Verletzungen führen. Lassen Sie das Werkzeug von sich nicht die Finger klemmen. einer Makita-Kundendienststelle ordnungsgemäß reparieren, BEVOR Sie es weiter benutzen. ANMERKUNG: Installieren Sie eine WARNUNG: Montieren Sie den Akku nicht bei Akkuabdeckung, die der Größe des Akkus entspricht.
  • Seite 65 Zwei Drehzahlbereiche können mit dem Drehzahl- Grundlegende Bedienung Umschaltknopf vorgewählt werden. Wählen Sie den richtigen Drehzahlmodus für das zu VORSICHT: mischende Material. Unterlassen Sie das Mischen Um den Drehzahlmodus zu ändern, drehen Sie den von brennbaren Materialien oder das Betreiben Drehzahl-Umschaltknopf so, dass der Zeiger auf den des Werkzeugs im Umfeld von brennbaren Punkt bei Position 1 für den Niederdrehzahlmodus oder Materialien, wie z.
  • Seite 66: Anbringen Und Abnehmen Des Wellenhalters

    Benzin, Waschbenzin, Verdünner, Alkohol oder dergleichen. Solche Mittel können Verfärbung, Schließen Sie die Akkuabdeckung sicher. Verformung oder Rissbildung verursachen. Anbringen und Abnehmen des Um die SICHERHEIT und ZUVERLÄSSIGKEIT dieses Wellenhalters Produkts zu gewährleisten, sollten Reparaturen und andere Wartungs- oder Einstellarbeiten nur von Makita- länderspezifisch Vertragswerkstätten oder Makita-Kundendienstzentren Für UT001G unter ausschließlicher Verwendung von Makita- Originalersatzteilen ausgeführt werden. Installieren Sie einen der optional erhältlichen Wellenhalter, der zu Ihrer Schraubengröße der Welle Fehlersuche passt.
  • Seite 68 Makita Europe N.V. Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070 Kortenberg, Belgium Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan 885997-975 EN, PL, HU, SK, CS, UK, RO, DE www.makita.com 20220818...

Diese Anleitung auch für:

Ut002gUt001gz01Ut001gm102

Inhaltsverzeichnis