Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 81064:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Original
Translation
Traduction
Traducción
Traduzione
Översättning Bruksanvisning
Vertaling
Elektrische Fritteuse
Deep fryer
Friteuse électrique
Freidora electrica
Friggitrice elettrica
Elektrisk fritös
Elektrische friteuse
Vertrieb von Gastronomiebedarf GmbH
Vegastr. 2, 86637 Wertingen
Bedienungsanleitung
Operating instructions
Instructions d´emploi
Instrucciones de uso
Instruzioni operazione
Gebruiksaanleiding

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VEGA 81064

  • Seite 1 Original Bedienungsanleitung Translation Operating instructions Traduction Instructions d´emploi Traducción Instrucciones de uso Traduzione Instruzioni operazione Översättning Bruksanvisning Vertaling Gebruiksaanleiding Elektrische Fritteuse Deep fryer Friteuse électrique Freidora electrica Friggitrice elettrica Elektrisk fritös Elektrische friteuse Vertrieb von Gastronomiebedarf GmbH Vegastr. 2, 86637 Wertingen...
  • Seite 2: Warnhinweise

    Original Bedienungsanleitung Elektrische Fritteuse Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb dieses hochwertigen Geräts aus dem Hause VEGA. Sie haben sich für ein Gerät entschieden, das hohe technische Ansprüche mit praxisgerechtem Bedienungskomfort verbindet. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. Erläuterung der Symbole und Listen 1.1 Warnhinweise...
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    Original Bedienungsanleitung Elektrische Fritteuse Sicherheitshinweise  Bedienungsanleitung beachten.  Die Bedienungsanleitung immer beim Gerät aufbewahren.  Das Gerät ausschließlich durch Fachpersonal installieren lassen.  Das Gerät ausschließlich nach Vorschrift installieren.  Das Gerät in geschlossenen Räumen installieren.  Das Gerät vor Sonneneinstrahlung schützen. ...
  • Seite 4: Betrieb/Bedienung

    Original Bedienungsanleitung Elektrische Fritteuse Betrieb/Bedienung 6.1 Aufstellung/Montage  Das Gerät ausschließlich unter einer Abzugshaube aufstellen.  Schutzfolie vom Gerät entfernen.  Schaltkasten mit Bedienelementen auf das Gerät setzen.  Prüfen, ob der Stift auf den Mikroschalter im Schaltkasten drückt.  Griffe an die Seiten des Geräts montieren.
  • Seite 5: Bedienung

    Original Bedienungsanleitung Elektrische Fritteuse 6.3 Bedienung Bedienelemente und Anzeigen  Die Bedienelemente kontrollieren die Funktionen. Schalter/Taste Funktion Gerät ein- bzw. ausschalten Thermostatschalter Temperatur einstellen (max. 175 °C)  Die Kontrollleuchten zeigen den Betriebszustand. Wenn die Kontrollleuchte im Schalter 1/0 leuchtet: ...
  • Seite 6: Außerbetriebnahme

    Original Bedienungsanleitung Elektrische Fritteuse Ausschalten  Thermostatschalter auf 0 stellen.  Schalter 1/0 drehen (0). Beide Kontrollleuchten erlöschen. Das Gerät ist ausgeschaltet.  Rückstände auf dem Öl entfernen.  Das Gerät vom Stromnetz trennen. 6.4 Störungen/Fehlerbehebung Störung Behebung Gerät funktioniert nicht. Prüfen, ob Stromversorgung korrekt ist.
  • Seite 7: Reinigung

    Heizschlangen mit heißem Wasser und Reinigungsmittel reinigen.  Schaltkasten mit einem feuchten Tuch reinigen.  Das Gerät mit einem weichen und sauberen Tuch trocknen. Technische Daten Modell 81064 81065 81147 Versorgungsspannung 230 V (1-phasig) 230 V (1-phasig) 230 V (1-phasig)
  • Seite 8: Normen Und Gesetze

    Original Bedienungsanleitung Elektrische Fritteuse Normen und Gesetze Das Gerät entspricht den unten angegebenen Normen:  2006/95/EC  93/68/EEC  2004/108/EC  2002/72/EC  2002/95/EC  2002/96/EC  EN 60335-1  EN 60335-2-13  EN 60335-2-37  EN 55011  EN 50366 ...
  • Seite 9: Warning Notices

    Translation Operating instructions Deep fryer Congratulations on the purchase of this high-quality piece of equipment from VEGA. You have chosen an appliance that fulfils high technical requirements at the same time as it provides a comfortable usage. We hope the appliance will please you.
  • Seite 10: Package Contents

    Translation Operating instructions Deep fryer Safety instructions  Mind the use directions.  Always keep the use directions with the appliance.  Have exclusively qualified personnel install appliance.  Install the appliance exactly as indicated.  Install the appliance in closed spaces. ...
  • Seite 11: First Use

    Translation Operating instructions Deep fryer Handling/Operation 6.1 Set-up/Assembly  Assemble the appliance exclusively under an extraction hood.  Remove the protection film from the appliance.  Put the control box with the operating elements on the appliance.  Make sure that the spike on the micro switch is pressing the control box. ...
  • Seite 12 Translation Operating instructions Deep fryer 6.3 How to use Operating elements and advice.  The operating elements control the functions. Switch/Button Function To switch the appliance on and off Thermostat switch Adjusting the temperature (max. 175 °C)  The pilot lights show the operating state. When the pilot light beside the switch 1/0 is on: ...
  • Seite 13: Placing Out Of Operation

    Translation Operating instructions Deep fryer To switch off  Set the thermostat switch at 0.  Turn the switch 1/0 (0). Both pilot lights are switched off. The appliance is off.  Remove the residue from the oil.  Unplug the appliance from the socket. 6.4 Faults/fault repair Fault Repair...
  • Seite 14: Technical Data

    Clean the heating coil with hot water and cleaning supplies.  Clean the control box with a moist cloth.  Dry the appliance with a soft and clean cloth. Technical data Model 81064 81065 81147 Supply voltage 230 V (1-phase) 230 V (1-phase) 230 V (1-phase)
  • Seite 15 Translation Operating instructions Deep fryer Standards and rules The appliance complies with the following standards:  2006/95/EC  93/68/EEC  2004/108/EC  2002/72/EC  2002/95/EC  2002/96/EC  EN 60335-1  EN 60335-2-13  EN 60335-2-37  EN 55011  EN 50366 ...
  • Seite 16: Avertissements

    Traduction Instructions d’emploi Friteuse électrique Félicitations pour l’achat de cet appareil de haute qualité proposé par la société VEGA. Vous avez choisi un appareil qui allie de hautes qualités techniques à un grand confort d'utilisation dans la pratique. Nous vous souhaitons une entière satisfaction avec cet appareil.
  • Seite 17: Liste Des Composants

    Traduction Instructions d’emploi Friteuse électrique Consignes de sécurité  Tenir compte du mode d’emploi.  Toujours conserver le mode d’emploi avec l’appareil.  Ne faire installer l'appareil que par un professionnel.  N’installer l’appareil que conformément aux prescriptions.  Installer l’appareil dans un local fermé. ...
  • Seite 18: Installation/Montage

    Traduction Instructions d’emploi Friteuse électrique Fonctionnement/Manipulation 6.1 Installation/Montage  Installer l’appareil uniquement sous une hotte aspirante.  Retirer le film de protection de l’appareil.  Placer le boîtier de commande avec les éléments de commande sur l'appareil.  Contrôler que la goupille appuie sur le microrupteur dans le boîtier de commande.
  • Seite 19 Traduction Instructions d’emploi Friteuse électrique 6.3 Manipulation Eléments de commande et affichages  Les éléments de commande contrôle la fonction. Interrupteur/Touche Mode de fonctionnement Mettre l’appareil en marche/à l’arrêt Interrupteur de thermostat Régler la température (max. 175 °C)  Les voyants de contrôle indiquent l’état de service. Si le voyant de contrôle à...
  • Seite 20: Mise Hors Service

    Traduction Instructions d’emploi Friteuse électrique Mise à l’arrêt  Mettre le commutateur de thermostat sur 0.  Tourner le commutateur 1/0 (0). Les deux voyants de contrôle s’éteignent. L’appareil est éteint.  Retirer les résidus nageant dans l’huile.  Séparer l’appareil du réseau électrique. 6.4 Pannes/Elimination des pannes Panne Élimination...
  • Seite 21: Caractéristiques Techniques

    Nettoyer le serpentin de chauffe avec de l’eau chaude et un détergent.  Nettoyer le boîtier de commande avec un chiffon humide.  Sécher l’appareil avec un chiffon doux et propre. Caractéristiques techniques Modèle 81064 81065 81147 Tension d’alimentation 230 V 230 V 230 V (monophasée)
  • Seite 22 Traduction Instructions d’emploi Friteuse électrique Normes et dispositions légales L’appareil est conforme aux normes indiquées ci-dessous:  2006/95/EC  93/68/EEC  2004/108/EC  2002/72/EC  2002/95/EC  2002/96/EC  EN 60335-1  EN 60335-2-13  EN 60335-2-37  EN 55011 ...
  • Seite 23: Otros Símbolos

    Traducción Instrucciones de uso Freidora electrica Le felicitamos por la compra de este extraordinario aparato de la casa VEGA. Ha adquirido usted un aparato que combina los más elevados estándares técnicos con la máxima comodidad de manejo. Le deseamos que disfrute de su nuevo aparato.
  • Seite 24: Utilización Correcta

    Traducción Instrucciones de uso Freidora electrica Advertencias de seguridad  Siga el manual de instrucciones.  Guarde el manual de instrucciones cerca del aparato.  La instalación del aparato sólo podrá ser realizada por personal especializado.  Siga las instrucciones de instalación del aparato. ...
  • Seite 25: Instalación Y Montaje

    Traducción Instrucciones de uso Freidora electrica Puesta en marcha y manejo 6.1 Instalación y montaje  Coloque el aparato exclusivamente debajo de una campana extractora de humos.  Extrae la lámina protectora del aparato.  Coloque el panel de mando con los elementos de mando en el aparato. ...
  • Seite 26 Traducción Instrucciones de uso Freidora electrica 6.3 Manejo Elementos de manejo e indicadores  Los elementos de manejo controlan las funciones. Interruptor/tecla Funcionamiento Enciende y apaga el aparato Interruptor termostático Ajuste de la temperatura (máx. 175 °C)  Los testigos muestran el estado de marcha. Si el testigo del interruptor 1/0 reluce: ...
  • Seite 27: Mantenimiento Y Limpieza

    Traducción Instrucciones de uso Freidora electrica Desconexión  Ajuste el interruptor termostático a 0.  Gire el interruptor 1/0. Los dos testigos se apagan. El aparato queda apagado.  Quite residuos del aceite.  Desenchufe el aparato de la corriente eléctrica. 6.4 Solución de fallos y averías Avería Solución...
  • Seite 28: Datos Técnicos

     Pase un paño humedo por el panel de mando.  Seque el aparato con un paño suave y limpio. Datos técnicos Modelo 81064 81065 81147 Tensión de alimentación 230 V (1 fase) 230 V (1 fase) 230 V (1 fase)
  • Seite 29 Traducción Instrucciones de uso Freidora electrica Normativa El aparato cumple la siguiente normativa:  2006/95/EC  93/68/EEC  2004/108/EC  2002/72/EC  2002/95/EC  2002/96/EC  EN 60335-1  EN 60335-2-13  EN 60335-2-37  EN 55011  EN 50366 ...
  • Seite 30 Traducción Instrucciones de uso Freidora electrica 11 Garantía La garantía de dos años es válida a partir de la fecha de compra y en las siguientes condiciones:  Todos los defectos de construcción, de fabricación y de materiales están cubiertos por la garantía, así como la reparación o la sustitución de las piezas que sean defectuosas a juicio de nuestro servicio técnico.
  • Seite 31 Traduzione Instruzioni operazione Friggitrice elettrica Congratulazioni per l’acquisto di questo apparecchio di alta qualità della ditta VEGA. Ha scelto un apparecchio che unisce elevate esigenze tecniche a praticità di impiego. Le auguriamo molte soddisfazioni con il suo nuovo apparecchio. Spiegazione di simboli ed elenchi 1.1 Avvertenze...
  • Seite 32: Modalità Di Impiego

    Traduzione Instruzioni operazione Friggitrice elettrica Istruzioni di sicurezza  Osservare le istruzioni operative.  Conservare sempre le istruzioni operative in prossimità dell’apparecchio.  Far installare l'apparecchio esclusivamente da personale specializzato.  Installare l’apparecchio esclusivamente conforme alle prescrizioni.  Installare l’apparecchio in luoghi chiusi. ...
  • Seite 33: Collocamento/Montaggio

    Traduzione Instruzioni operazione Friggitrice elettrica Esercizio/Comando 6.1 Collocamento/Montaggio  Collocare l’apparecchio esclusivamente sotto una cappa di scarico d’aria.  Rimuovere la pellicola di protezione dall’apparecchio.  Disporre la cassetta di comando con gli elementi di comando sull’apparecchio.  Controllare se lo stelo sul microinterruttore preme nella cassetta di comando. ...
  • Seite 34 Traduzione Instruzioni operazione Friggitrice elettrica 6.3 Comando Elementi di comando e indicatori  Gli elementi di comando controllano le funzioni. Interruttore/tasto Funzionamento Accendere o rispettivamente spegnere l’apparecchio Interruttore del termostato Regolare la temperatura (max. 175 °C)  Le spie luminose indicano lo stato di funzionamento. Quando la spia di controllo vicono all’interruttore 0/1 è...
  • Seite 35: Messa Fuori Servizio

    Traduzione Instruzioni operazione Friggitrice elettrica Spegnere  Porre l’interruttore del termostato su 0.  Girare l’interruttore 1/0 (0). Entrambe le spie luminose si spengono. L’apparecchio è spento  Rimuvere i residui sull’olio.  Staccare l’apparecchio dalla rete di corrente. 6.4 Difetti/rimedio Difetto Rimedio L’apparecchio non funziona.
  • Seite 36  Pulire la cassetta di comando con un panno umido.  Asciugare l’apparecchio con un panno morbido e pulito. Dati tecnici. Modello 81064 81065 81147 Tensione di alimentazione 230 V (1 fase) 230 V (1 fase) 230 V (1 fase)
  • Seite 37: Smaltimento

    Traduzione Instruzioni operazione Friggitrice elettrica Norme e direttive L’apparecchio corrisponde alle norme sotto riportate:  2006/95/EC  93/68/EEC  2004/108/EC  2002/72/EC  2002/95/EC  2002/96/EC  EN 60335-1  EN 60335-2-13  EN 60335-2-37  EN 55011  EN 50366 ...
  • Seite 38 Översättning Bruksanvisning Elektrisk fritös Gratulerar till ditt köp av denna högkvalitativa apparat från VEGA. Du har bestämt dig för en apparat som förenar höga tekniska krav med praktisk och bekväm användning. Vi önskar dig mycket nöje med apparaten. Förklaring av symboler och listor 1.1 Varningsanvisningar...
  • Seite 39: Avsedd Användning

    Översättning Bruksanvisning Elektrisk fritös Säkerhetsanvisningar  Följ bruksanvisningen.  Förvara alltid bruksanvisningen vid apparaten.  Apparaten får endast installeras av utbildad personal.  Installera endast apparaten enligt föreskrifterna.  Installera apparaten inomhus.  Skydda apparaten mot solljus.  Skydda apparaten mot frost. ...
  • Seite 40: Innan Apparaten Används Första Gången

    Översättning Bruksanvisning Elektrisk fritös Användning/Handhavande 6.1 Uppställning/Montering  Apparaten måste placeras under utsugskåpa.  Avlägsna skyddsfolien från apparaten.  Sätt kopplingslådan med manöverelementen på apparaten.  Kontrollera att stiftet trycker på mikrobrytaren i kopplingslådan.  Montera handtagen på apparatens sidor. ...
  • Seite 41 Översättning Bruksanvisning Elektrisk fritös 6.3 Användning Manöverelement och indikeringar  Manöverelementen kontrollerar funktionerna. Omkopplare/Knapp Funktion Slå på och av apparaten Termostatströmställare Ställa in temperaturen (max. 175 °C)  Kontrollamporna visar drifttillståndet. När kontrollampan bedvid omkopplaren 0/1 lyser:  Apparaten är påslagen. När kontrollampan bredvid termostatströmställaren lyser: ...
  • Seite 42: Underhåll

    Översättning Bruksanvisning Elektrisk fritös Frånkoppling  Ställ termostatströmställaren på 0.  Vrid omkopplaren 1/0 (0). Båda kontrollamporna slocknar. Apparaten är avstängd.  Avlägsna rester från oljan.  Koppla bort apparaten från elnätet. 6.4 Störningar/Avhjälpande av fel Störning Åtgärd Apparaten fungerar inte. Kontrollera att strömförsörjningen är korrekt.
  • Seite 43: Tekniska Data

    Rengör värmeslingorna med varmt vatten och rengöringsmedel.  Rengör kopplingslådan med en fuktig duk.  Torka apparaten med en mjuk och ren duk. Tekniska data Modell 81064 81065 81147 Försörjningsspänning 230 V (1-fas) 230 V (1-fas) 230 V (1-fas) Nätfrekvens...
  • Seite 44 Översättning Bruksanvisning Elektrisk fritös Standarder och lagar Apparaten uppfyller nedan angivna standarder:  2006/95/EC  93/68/EEC  2004/108/EC  2002/72/EC  2002/95/EC  2002/96/EC  EN 60335-1  EN 60335-2-13  EN 60335-2-37  EN 55011  EN 50366  EN 55014-1 ...
  • Seite 45: Waarschuwingen

    Elektrische friteuse Hartelijk gelukgewenst met de aanschaf van dit hoogwaardig toestel van de firma VEGA. U hebt gekozen voor een toestel dat hoge technische eisen verbindt met op de praktijk gericht bedieningscomfort. Wij wensen u veel plezier met het toestel.
  • Seite 46: Gebruik Volgens De Voorschriften

    Vertaling Gebruiksaanleiding Elektrische friteuse Veiligheidsrichtlijnen  Gebruiksaanwijzing in acht nemen.  De gebruiksaanwijzing altijd bewaren bij het toestel.  Het toestel uitsluitend door vakpersoneel laten installeren.  Het toestel uitsluitend volgens voorschrift installeren.  Het toestel in gesloten ruimtes installeren. ...
  • Seite 47: Opstelling/Montage

    Elektrische friteuse Gebruik/bediening 6.1 Opstelling/montage  Het toestel uitsluitend onder een dampkap opstellen.  De beschermingsfolie van het toestel verwijderen.  De schakelkast met bedieningselementen op het toestel zetten.  Controleren of de stift op de microschakelaar in de schakelkast drukt. ...
  • Seite 48 Vertaling Gebruiksaanleiding Elektrische friteuse Wanneer het controlelampje NAAST DE schakelaar 0/1 brandt:  Het toestel is ingeschakeld. Wanneer de controlelamp naast de thermostaatschakelaar oplicht:  Het toestel warmte de olie tot de ingestelde temperatuur op. Vullen Het bekken tot de markering vullen met ...
  • Seite 49: Buiten Bedrijf Stellen

    Elektrische friteuse 6.4 Storingen/oplossen van fouten Storing Oplossen Toestel werkt niet. Controleren of de stroomvoorziening correct is. Controleren of de contactpen op de behuizing correct in de schakelkast steekt. Controleren of de rode pen van de veiligheidsthermo- staat van de schakelkastin normale positie staat. De veiligheidsthermostaat is meer Vakpersoneel opbellen en de storing meedelen.
  • Seite 50: Technische Gegevens

    De verwarmingsslangen met heet water en reinigingsmiddel zuiver maken.  De schakelkast met een vochtige doek reinigen.  Het toestel met een zachte en schone doek drogen. Technische gegevens Model 81064 81065 81147 Spanningsvoorziening 230 V (1-phasig) 230 V (1-phasig) 230 V (1-phasig)
  • Seite 51 Elektrische friteuse Normen en wetten Het toestel voldoen aan de onder aangegeven normen:  2006/95/EC  93/68/EEC  2004/108/EC  2002/72/EC  2002/95/EC  2002/96/EC  EN 60335-1  EN 60335-2-13  EN 60335-2-37  EN 55011  EN 50366 ...

Diese Anleitung auch für:

8106581147

Inhaltsverzeichnis