Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

A
: D
CHTUNG
B
EDIENUNGSANLEITUNG
B
S
ITTE
ORGFÄLTIG
L
ESEN
•S
A
, 540....2
CHNELLER
UFBAU
•S
A
, 1040 ..3
CHNELLER
UFBAU
•S
A
, 2040 ..4
CHNELLER
UFBAU
•E
.............6
INSTELLUNGEN
•P
.........12
OSITIONIERUNG
•V
ERSCHIEDENE
E
...........13
INSTELLUNGEN
•W
H
ICHTIGE
INWEISE
•A
, 2040 ...........16
BBAU
•Z
..................18
UBEHÖR
•W
.................20
ARTUNG
•F
..............21
EHLERSUCHE
•D
I
Z
ARSTELLUNG
N
ERLEGTER
A
.............24
NORDNUNG
•E
...........26
RSATZTEILLISTE
•G
& R
ARANTIE
EPARATUR
D
S
V
ONIC
PORTARTIKEL
ERTRIEBS
V
B
7
ORDERSTER
ERG
D-66333 V
ÖLKLINGEN
GERMANY
T
+49-6898-2909-03
ELEFON
T
+49-6898-2909-80
ELEFAX
E-
info@donic.com
MAIL
W
www.donic.com
EB
N
I
, I
EWGY
NDUSTRIES
NC
805 T
D
EAL
RIVE
G
, TN 37066 USA
ALLATIN
T
615-452-6470
ELEFON
T
615-230-9785
ELEFAX
E-M
newgy@newgy.com
AIL
W
www.newgy.com
EB
IE
....15
.28
N
für die Modelle 2040, 1040, & 540
.
Hergestellt unter einem oder mehreren der folgenden US. Patente: 4,844,458;
4,854,588; 4,917,380; 5,009,421; 5,335,905; 5,383,658; 5,485,995; und
6,406,386. Mehrere internationale Patente sind ebenfalls eingetragen oder
beantragt. Robo-Pong, Pong-Master, Robo-Balls, Pong-Pal, Robo-Tote, und Newgy
sind eingetragene Warenzeichen von Newgy Industries, Inc., 805 Teal Drive,
Gallatin, TN 37066 USA.
T
EWGY
ISCHTENNIS
HANDBUCH
R
OBOTER
©2002

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Newgy Industries Robo-Pong 540

  • Seite 1 4,854,588; 4,917,380; 5,009,421; 5,335,905; 5,383,658; 5,485,995; und 615-452-6470 6,406,386. Mehrere internationale Patente sind ebenfalls eingetragen oder ELEFON beantragt. Robo-Pong, Pong-Master, Robo-Balls, Pong-Pal, Robo-Tote, und Newgy 615-230-9785 ELEFAX sind eingetragene Warenzeichen von Newgy Industries, Inc., 805 Teal Drive, newgy@newgy.com Gallatin, TN 37066 USA. www.newgy.com ©2002...
  • Seite 2 Anweisungen alle Modelle, außer wenn Leistungsfortschritt aufzurüsten. Der Aufrüstsatz zum Robo-Pong in der Überschrift ausdrücklich darauf hingewiesen wird oder die 540 (Modul 2) macht aus Ihrem Robo-Pong 540 einen 1040 und der folgenden Fußnoten beigefügt sind: nur Robo-Pong 1040, Aufrüstsatz zum Robo-Pong 1040 (Modul 3) mit Fangnetz und...
  • Seite 3 überprüfen Sie, ob alle Teile, die auf dem oberen Führen Sie nun die Schritte 2–6 der Bild zu sehen sind, mitgeliefert wurden. Falls Sie Aufbauanleitung für den Robo-Pong 540 aus. ein Teil nicht zuordnen können, finden Sie dessen Bezeichnung auf dem kleinen silberfarbenen Etikett. Wenn ein...
  • Seite 4: Herunterziehen Der Haltebügel

    STEUERGERÄT MIT KABEL VERBINDEN DER ROBOTER IST JETZT SPIELBEREIT! Verbinden Sie nun Stellen sie den Schalter des Oszillators auf „ON“, das freie Ende des und sobald der Roboterkopf auf die Mittellinie Verbindungskabels des Tisches zeigt, stellen Sie den Oszillator wieder mit dem 5-poligen auf „OFF“.
  • Seite 5 SCHRITTE 2–5 DER AUFBAUANLEITUNG DES ROBO-PONG 540 Führen Sie nun die Schritte 2–5 der Aufbauanlei- tung des Robo-Pong 540 auf Seite 2 aus. Der ein- zige Unterschied besteht darin, dass Sie die Bälle in die Ballauffangschalen anstatt in den Ballbehälter legen.
  • Seite 6: Einstellungen Des Roboters

    EINSTELLUNGEN DES ROBOTERS Ihr Roboter zeichnet sich durch seine vielseitigen Einstellungs- auswürfen. Eine niedrige Einstellung verlängert die Pause möglichkeiten aus, wodurch eine Vielzahl von Spielvarianten zwischen den Ballauswürfen. Höhere Einstellungen verringert die und Spielertypen simuliert werden können. Ballgeschwindigkeit, Zeit zwischen den Ballauswürfen. Die Einstellung 2 ist die nied- Frequenz, Schnitt/Spin, Flugkurve und Platzierung können ein- rigste, bei der Bälle ausgeworfen werden (13 bis 26 Bälle pro Mi- gestellt werden, ebenso die Oszillatorgeschwindigkeit und der...
  • Seite 7 ACHTUNG: Verändern Sie NIEMALS den Winkel, wenn BALLFLUGKURVE (ALLE MODELLE) der Kopf in Bewegung ist. Bei Missachtung dieser Anweisungen Die Flugkurve eines Balles wird durch Veränderung des Einstell- können Teile zerbrechen und die Garantie erlischt. winkels des Roboterkopfes eingestellt. Der Winkel kann beliebig Die Einstellung der Flugkurve ist direkt mit der Ballgesch- eingestellt werden.
  • Seite 8: Spin Einstellung

    oben abspringen. Um den Topspin zu meistern, müssen Sie Ihr SPIN (ALLE MODELLE) Schlägerblatt schließen und den Ball auf seiner Oberseite Mit Ihrem Robo-Pong kann jede Art von Spin simuliert werden. zwischen Nordpol und Äquator treffen. (Siehe Abbildung 8A.) Topspin oder Backspin können mit Sidespin kombiniert und Backspin(Unterschnitt) lenkt die Flugkurve des Balles leicht ausgewählt werden.
  • Seite 9 Oszillation ist die Schwenkung des Roboterkopfes, so dass der ACHTUNG: Roboter Bälle an verschiedenen Stellen des Tisches platzieren Drehen Sie den kann. Da der Robo-Pong 540 keine Oszillatoreinstellungen hat, Roboterkopf nicht mit der betrifft diese Seite das Modell 540 nicht. Auch betreffen die Hand; verwenden Sie Oszillatoreinstellungen auf dieser Seite die Modelle 1040 und den „Oszillator Speed"...
  • Seite 10 LÖSEN DER FLÜGELSCHRAUBEN SCHALTER ZUR EINSTELLUNG DER Lösen Sie nun die beiden Flü- BALLGRÖSSE (ALLE MODELLE) gelschrauben, mit denen Ihr Im Oktober 2000 änderte die die Größe der Bälle, die bei ITTF Roboterkörper auf dem Ball- offiziellen Turnieren verwendet werden von 38mm auf 40mm. eimer oder Ballauffang- Der traditionelle 38mm Ball wurde seit Anfang 1900 verwendet becken befestigt ist.
  • Seite 11: Balldamm & Auffangbecken

    HINWEISE Vorrichtung zur Sie müssen entweder 38mm Bälle oder 40mm Bälle bei einem Befestigung des Balldamm Vorgang verwenden. Vermischen Sie auf keinen Fall Bälle Balldammes verschiedener Größe. Vergewissern Sie sich, dass BEIDE Schalter auf die gleiche Ballgröße eingestellt sind. Wenn die Ballgrößen ausgetauscht werden, entfernen Sie alle Bälle aus dem Roboter, einschließlich derer, die sich im Gerät befinden oder auf dem Boden liegen, bevor Sie die andere Größe einfüllen.
  • Seite 12: Positionierung Des Roboters Und Des Steuergerätes (Alle Modelle)

    POSITIONIERUNG DES ROBOTERS UND DES STEUERGERÄTES (ALLE MODELLE) Ihr Roboter ist sehr variabel einsetzbar, indem man ihn auf dem WICHTIGE INFORMATION: Falls der Schwenkbereich des Tisch, oder auch hinter dem Tisch positioniert. Damit kann man Oszillators etwas von der Skizze auf Seite 9 abweichen sollte, so können eine Vielzahl von möglichen Winkeln und Flugbahnen simulieren Sie trotzdem durch Ausprobieren die passende Einstellung der Stellhebel und kommt somit einem realen Tischtennisspiel sehr nahe.
  • Seite 13: Verschiedene Einstellungen (Nur Rp 2040)

    VERSCHIEDENE EINSTELLUNGEN (NUR RP 2040) HÖHENANPASSUNG (NUR MODELL 2040) Roboter Der Robo-Pong 2040 ist so konstruiert, dass er sich auf Tischhöhe Vordere Tischtennistisch befindet, wenn er am Tischende montiert wird. Bei richtiger Posi- Auflageplatte tionierung (Abbildung 16) stützen sich die Befestigungsbügel unter der Oberfläche ab und die Auflageplatte am Ballbehälter Flügel- liegt auf der Oberfläche auf.
  • Seite 14: Montage Und Demontage Des Seitennetzes (Nur 2040)

    durch Festziehen oder Lösen der seitlichen Klettverschlüsse am Fangnetz eingestellt (siehe Abbildung 19). Befestigen Sie die Seitennetze am Tischnetz, indem Sie das Adapterteil mit der schlitzförmigen Öffnung über das Tischnetz bis zum Anschlag stülpen (siehe Abbildung 20A). Um diesen Adap- ter wieder zu lösen, drücken Sie mit einer Hand den Adapter nach hinten und gleichzeitig mit der anderen Hand das Tischnetz in die entgegengesetzte Richtung.
  • Seite 15: Wichtige Hinweise (Alle Modelle)

    WICHTIGE HINWEISE (ALLE MODELLE) ACHTUNG: Die nachfolgenden Punkte sind wichtig für ein einwandfreies Funktionieren des Roboters. Nichtbeachtung kann Beschädigungen am Roboter verursachen. Bei den Modellen 2040, 1040 und 540 können sowohl tradi- tionelle 38mm Bälle als auch 40mm Bälle verwendet werden. Sie müssen jedoch unbedingt darauf achten, dass am Ro- boterkopf BEIDE Schalter zur Einstellung der Ballgröße auf die richtige Größe eingestellt sind (siehe Schalter zur Ein-...
  • Seite 16: Auspacken Der Balldämme

    ABBAU, LAGERUNG & TRANSPOR T (NUR MODELL 2040) KABEL INS BALLAUFFANGBECKEN LEGEN Der Roboter ist in 5 Minuten transportfertig. Zusammengefaltet ist er sehr kompakt und alle Teile bleiben geschützt im Roboter. Ziehen Sie den Netz- Er ist sehr leicht und handlich. Führen Sie die folgenden Schritte stecker und das Ver- nacheinander aus, so dass alle Teile korrekt zusammengefaltet bindungskabel aus...
  • Seite 17: Zusammenklappen Der Ballmulden

    ZUSAMMENKLAPPEN DER BALLMULDEN SICHERHEITSHALTERUNG Klappen Sie die Ball- Verbinden Sie mulden zusammen, die beiden Ball- bis sie in ihrer senk- mulden mit rechten Stellung ein- dem Gummi- rasten. riemen. ACHTUNG: Den Roboter beim Transport nicht am Gummi- riemen festhalten, da dieser dafür nicht konstruiert ist.
  • Seite 18 Dieser gelassene freie Raum der Seite absichtlich.
  • Seite 19 Dieser gelassene freie Raum der Seite absichtlich.
  • Seite 20: Reinigung Des Andruckblocks

    WAR TUNG & TRANSFORMATOR SPEZIFIKATIONEN (ALLE MODELLE) Die Wartung der Robo-Pong Roboter ist sehr einfach. Die einzige REINIGUNG DES ANDRUCKBLOCKS Wartung, die erforderlich ist, ist eine gelegentliche Reinigung. Vergewissern Sie sich, Das Auswurfrad und der Andruckblock sind sehr anfällig für dass das Wort „topspin“...
  • Seite 21: Problemsuche Und Lösung

    5. Die folgenden Informationen betreffen alle Modelle, außer wenn die folgenden Fußnoten vermerkt sind: nur Robo-Pong 1040, nur Robo-Pong 2040, nur Robo-Pong 540 Steuergerät emmitiert einen schrillen Pfeifton wenn KEINE STROMZUFUHR eingeschaltet, auch wenn das Verbindungskabel nicht verbunden ist Bitte Steuergerät zur Reparatur einsenden.
  • Seite 22 Auswurfmotor läuft nicht. Siehe Problem 14. 10. PROBLEM Andruckblock fehlt oder funktioniert nicht richtig. Siehe Oszillator arbeitet, bewegt sich aber ruckartig und/oder man hört Lösung 4F. Geräusche der Beanspruchung. Das Auswurfrad ist nicht mehr an seinem Platz. Befestigen Sie LÖSUNGSMÖGLICHKEITEN es wieder.
  • Seite 23 Nur Robo-Pong 1040 LÖSUNGSMÖGLICHKEITEN Nur Robo-Pong 2040 A. Vergewissern Sie sich, dass Sie den richtigen Transforma- Nur Robo-Pong 540 tor verwenden. Überprüfen Sie Ihren Transformator an- hand der Tabelle A oder B, Seite 20. Teile im Steuergerät defekt. Bitte zur Reparatur einsenden.
  • Seite 24: Detailzeichnungen, Abbau Und Reparatur

    DETAILZEICHNUNGEN, ABBAU UND REPARATUR BEMERKUNGEN: 1. Beziehen Sie sich auf die folgenden Zeichnungen, wenn Sie den Roboter auf- oder abbauen. Die Schlüsselnummern, die zur Identifizierung der Teile verwendet werden, entsprechen den Schlüsselnummern der Teilliste auf Seite 26 & 27. 2. Generell können keine Reparaturen an irgendeinem Roboterteil vorgenommen werden. Falls ein defektes oder ver- schlissenes Teil vorliegt, so muss es ausgetauscht werden.
  • Seite 25 Abbildung F Abbildung G BEIM ROBOTERKOPF OSZILLATOR- AM SCHWENK- ABDECKUNG AN BLOCK OBERER FÜHRUNG Roboterkopf Wenn die Abdeckung des NUR BEIM Oszillatormotors 1040/2040 (83) am Roboter befestigt wird, stellen Sie bitte die Kontrollhebel des Oszillators (81 & 82) auf Position 1 und 6 (siehe Seite 9).
  • Seite 26: Teilliste Des Netzaufbaus (Nur 2040)

    TEILLISTE DES NETZAUFBAUS (NUR 2040) 10,11,12 NOTE: Die Sch üsselnummern dieser Teilliste dienen der Identifizierung des jeweiligen Teils überall in diesem Handbuch Bezeichnung Menge Bezeichnung Menge Schlüssel Teil-Nr. Schlüssel Teil-Nr. 1 2000-100 Auffangbecken 19 2000-130 Netzstützrohr, gebogen, links & rechts 2 2000-101 Gummistützen 20 2000-132...
  • Seite 27: Teilliste Des Roboters Und Des Balleimers

    98 540-224 Steuergerät (nicht abgebildet) 91 2000-326 Osz. #1 x 5mm Maschinenschraube 99 2000-225 Gummikappen Steuergerät (nicht abgebildet) 92 2000-218 5-Stift Stecker 100 540-219 Kabelklemme (nicht abgebildet) 93 2000-328 #4 x 9mm Selbstsichernde Schraube 21 Robo-Pong 1040; Robo-Pong 2040; Robo-Pong 540...
  • Seite 28 EWGY ISCHTENNIS OBOTER ISCHTENNIS OBOTER ANDBUCH Detailierte Garantie- und Service- Informationen finden Sie in der beiliegenden Garantie- und Servicekarte ONIC PORTARTIKEL ERTRIEBS ORDERSTER D-66333 V ÖLKLINGEN GERMANY +49-6898-2909-03 ELEFON +49-6898-2909-80 ELEFAX info@donic.com MAIL www.donic.com EWGY NDUSTRIES 805 T RIVE Bitte bewaren Sie Ihre Kaufsquittung oder Rechnung zusammen mit diesem , TN 37066 USA ALLATIN Handbuch an einem sicheren Ort auf, und bitte notieren Sie die folgenden...

Diese Anleitung auch für:

Robo-pong 2040Robo-pong 1040

Inhaltsverzeichnis