Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Hrvatski - DermLite Foto II Pro Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Foto II Pro:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
Instrukcije
Namjena
Ovaj je uređaj namijenjen u medicinske
svrhe za osvjetljavanje tjelesnih površina.
Koristi se za neinvazivni vizualni pregled
netaknute kože.
Ovaj je proizvod namijenjen za vanjske
preglede samo u okviru zdravstvenih
ustanova od strane medicinskih stručn-
jaka.
Provjerite pravilan rad uređaja prije upo-
rabe! Ne koristite ga ako postoje vidljivi
znakovi oštećenja.
OPREZ: Ne gledajte izravno u LED
svjetlo. Tijekom pregleda pacijenti moraju
zatvoriti oči.
U slučaju ozbiljnog incidenta s korišten-
jem ovog uređaja, odmah obavijestite
DermLite i, ako to zahtijevaju lokalni prop-
isi, vaše nacionalno zdravstveno tijelo.
OPREZ: Ne koristite uređaj u području
požara ili eksplozije (npr. Okolina bogata
kisikom).
UPOZORENJE: Ovaj proizvod sadrži
magnete. Ne koristite u blizini pejsmejkera
ili drugih magnetski osjetljivih uređaja ili
predmeta.
UPOZORENJE: Ovaj vas proizvod može
izložiti kemikalijama, uključujući metilen-
klorid i šestovalentni krom, za koje je
država Kalifornija poznato da uzrokuju
rak ili reproduktivnu toksičnost. Za više
informacija posjetite www.P65Warnings.
ca.gov.
Elektromagnetska kompatibilnost
Ovaj uređaj udovoljava zahtjevima razine
EMC za emisije i imunitet norme IEC
60601-1-2: 2014. Emisijske karakteris-
tike ove opreme čine ga prikladnim za
uporabu u profesionalnom zdravstvenom
i stambenom okruženju (CISPR 11 Klasa
B). Ova oprema nudi odgovarajuću zaštitu
od radiokomunikacijske usluge. U rijetkom
slučaju ometanja radiokomunikacijske
usluge, korisniku će možda trebati po-
duzeti mjere ublažavanja, poput prem-
ještanja ili preusmjeravanja opreme. UP-
OZORENJE: Treba izbjegavati uporabu
ove opreme koja se nalazi uz ili složenu
s drugom opremom jer to može rezultirati
nepravilnim radom. Ako je takva upotreba
potrebna, treba promatrati ovu opremu i
drugu opremu kako bi se provjerilo da li
normalno rade.
UPOZORENJE: Upotreba dodatne
opreme osim one koju je osigurao
proizvođač ove opreme može rezultirati
povećanom elektromagnetskom emisijom
ili smanjenjem elektromagnetske otpor-
nosti ove opreme i rezultirati nepravilnim
radom.
UPOZORENJE: Prijenosni RF odašiljači
ne smiju se koristiti na udaljenosti većoj
od 30 cm od bilo kojeg dijela uređaja.
U suprotnom, može doći do pogoršanja
performansi ove opreme.
VAŽNO: Prije početne upotrebe, napunite
unutarnju litij-ionsku bateriju. Pogledajte
"Baterija i punjenje" za detalje.
DermLite Foto II Pro je dermoskops-
ka leća dizajnirana za snimanje der-
moskopskih slika visoke rezolucije s bilo
kojim Canon ili Nikon SLR fotoaparatima.
Upute za upotrebu (Sl. 1-5)
Slika 1. Uređaj je spreman za upotrebu
s Nikon SLR kamerama. Za upotrebu s
fotoaparatima Canon, odvojite instali-
rani F-MOUNT adapter i zamijenite ga
EF-EF-S adapterom, osiguravajući da je
pin za poravnanje (AP) smješten u svom
otvoru za spajanje.
Pažljivo postavite uređaj s prednjom
pločom (FP) na kožu. Sl. 2: Za aktivi-
ranje jedinice u polariziranom načinu
rada, pritisnite gumb X. Da biste aktivirali
nepolarizirano osvjetljenje, pritisnite ga
ponovo. Vidno polje možete promijeniti
okretanjem prstena za zumiranje (ZR) u
bilo potpuno zumirano ili zumirano mjesto;
izbjegavajte postavku zuma srednje klase
jer to može rezultirati slikama van fokusa.
Brojevi na prstenu za zumiranje označa-
vaju visinu okvira slike u mm za oba
full-frame senzora, kao i za kamere manje
veličine senzora.
Uređaj snima slike s vrlo plitkom dubinom
polja koja omogućava precizno fokusiran-
je na područje koje vas zanima. Oznaka
fokusnog prstena (FR) "0" tvornički je
kalibrirana kako bi rezultirala oštrim slika-
ma u većini slučajeva. Da biste podesili
fokus fokusa, aktivirajte način rada "Live
View" na fotoaparatu, ako je dostupan, a
zatim digitalno zumirajte pomoću kontro-
la fotoaparata, dok okretni prsten (FR)
okrećete jednu oznaku udesno ili ulijevo.
Slika 3: Spajanjem kabela za sinkronizaci-
ju bljeskalice (FC) kao što je prikazano,
uređaj će automatski promijeniti način
polarizacije nakon svake fotografije.
Slika 4. Zaključavanje zuma (ZL): Da biste
postigli ponovljivost, prsten za zumiran-
je možete zaključati pomoću uključene
šesterokutne tipke. Jednostavno uklonite
adapterski prsten (AR), okrenite tipku kao
što je prikazano, a zatim ponovno pričvrs-
tite prsten.
Slika 5 Distančnik (SP) i prednja ploča
(FP) su magnetski pričvršćeni i mogu se
lako ukloniti zbog čišćenja. Da biste iskl-
jučili jedinicu, pritisnite i držite tipku oko 1
sekundu.
Baterija i punjenje: OPREZ: Ovaj uređaj
koristi specijaliziranu litij-ionsku bateriju
od 3.7V 1480 mAh (2pcs), koju možete
kupiti samo od DermLite ili od ovlaštenog
distributera DermLite. Ni pod kojim uvje-
tima ne koristite drugu bateriju osim one
koja je namijenjena ovom uređaju.
Ovaj je uređaj opremljen indikatorom
baterije (CI). Kad je jedinica uključena i
potpuno napunjena, indikator svijetli zele-
no; kada ostane manje od 20% trajanja
baterije, indikator je narančast, dok crveni
sjaj pokazuje da ostaje manje od 10%
trajanja baterije. Da biste napunili svoj
uređaj, priključite isporučeni Micro-USB
na USB kabel na ulaz za punjenje (CP) i
bilo koji USB port koji je u skladu sa IEC
60950-1 (5 V). Indikator baterije svijetli
crveno i označava punjenje. Kad je pun-
jenje dovršeno, svijetli zeleno. Uz potpuno
punjenje uređaj će omogućiti otprilike 2-4
sata rada.
Nakon godina uporabe, možda biste
trebali zamijeniti bateriju koja je dostup-
na samo od DermLite ili od ovlaštenog
distributera DermLite. Za promjenu
baterije kontaktirajte DermLite ili lokalnog
prodavača DermLite.
Rješavanje problema: Najnovije infor-
macije o rješavanju problema potražite na
www.dermlite.com. Ako je za vaš uređaj
potreban servis, posjetite www.dermlite.
com/service ili se obratite lokalnom pro-
davaču DermLite.
Njega i održavanje
UPOZORENJE: Nisu dopuštene izmjene
ove opreme.
Vaš je uređaj dizajniran za nesmetan rad.
Popravke smije obaviti samo kvalificirano
osoblje.
Prije upotrebe na pacijentu, vanjsku stra-
nu vašeg uređaja (osim optičkih dijelova)
može se obrisati izopropilnim alkoholom
(70 vol.%). Objektiv treba tretirati kao
visokokvalitetnu fotografsku opremu i
očistiti ga standardnom opremom za
čišćenje leća i zaštititi od štetnih kemi-
kalija. Ne koristite abrazivna sredstva za
čišćenje i ne uranjajte uređaj u tekućinu.
Ne autoklavirajte.
DermLite Foto II Pro uključuje:
Foto II Pro jedinica s uklonjivim odsto-
jnikom i prednjom pločom, USB kablom,
Nikon i Canon adapter prstenima, flash
sinkro kablom, međunarodnim punjačem.
Jamstvo: 2 godine za dijelove i rad. Aku-
mulator jamči 1 godinu.
Odlaganje: Ovaj uređaj sadrži elektroniku
i litij-ionsku bateriju koji se moraju odvojiti
za odlaganje i ne mogu se zbrinjavati s
kućnim otpadom. Pridržavajte se lokalnih
propisa o zbrinjavanju.
Tehnički opis: Posjetite www.dermlite.
com/technical ili kontaktirajte lokalnog
prodavača DermLite.

HRVATSKI

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Verwandte Produkte für DermLite Foto II Pro

Diese Anleitung auch für:

Dlf2p

Inhaltsverzeichnis