1.2 Avvertcnze
l
m
Leggere attentamente il manuale d'uso prima di avviare il mo
tore. Le seguenti awertenze sona importanti per l'incolumitå dello
operatore e di eventuah osservatori o animali domestici
Prudenza e buon senso sona i fattori principali nella prevenzio
A
ne degli infortuni.
Non usare la macchina su pendenze superiori a 14
A
cl1n;:izione).
Attenzi onel La macchina va utilizzata solo per lo scopo per cu1
A
å stata progettata, ev1tare di trasportare persone, di modificarla o
1.2 Warnings
m
Read the user manual carefully before starting up the en
gine. The following warnings ara important for the safety of the
operator and any onlookers or pets.
Il
Caut1on and common sense are the main factors in accident
A
"
prevention.
Do not use the machine an slopes exceeding 14
A
inclination)
Warningl The machine should only be used for the purpose
A
for which it was designad. Oon't transport persons. Oon·t make
changes to il ar tamper with it. Do not race with it at all or use
1 .2 Avertissements
m
Lire avec attention le manuel d'utilisation avant le ctemarrage
du moteur. Les avertissements suivants sant importants pour la så-
ritå de l'operateur et
c
I
mestiq
es.
u
Prudence et bon sens sont les facteurs essentiels pour la pre
u
A
vention des accidents.
Ne pas utiliser la machine sur des pentes superie
A
{25% d"inclinaison).
Attention, la machine doit Atre
A
po
r lequel elle a E!tå co�ue, d'åviter le transport de personnes. de
u
1.2 Advertencias
I
Leer atentamente
IJJ
cha el motor. Las siguientes advertencias son importantes para la
integridad fisica del operador y de las personas que estuvieran
observando o
de
los animales domåsticos.
La prudencia
el sentida comUn son los factores principales en
A
la prevenci6n de accidentes
y
No se debe usar la mågyina en pendientes superiores a los 14"
A
(25% de inclinaci6n)
Atenci6n, la måquina s61o debe utilizarse para el fin para el
A
que f
e diseflado, evitar el transporte de personas, modificar o
u
1.2 Hinweise
I
m
Oie Bedienungsanleitung vor Antassen des Motors aufmerk
sam /esen. Nachfolgende Hinweise sind fur die Sicherheil des Be
dienpersonals und möglicher Beobachter oder Haustiere wichtig.
und gesunder Menschenversland sind wesentliche
Vorsicht
A
Hauptaspekte bei der UnfallverhUt
Oas Gerät nichl auf Hängen mil mehr als 14" Gefälle (25% Nei
A
qunq) veiwenden.
Achtungl Oie Maschine darf ledlglich zu dem Zweck ve,wendet
A
werden, fur den sie entwickell wurde; es dUrfen keine Personen tran•
sportiert werden. Die Maschine weder abände:" n � h manipulieren
und keine Rennen veranstalten bzw. die Maschrne nicht als
f SIMBOLOGIA E AWERTENZE PER 1.A SICUREZZA (HY}_PS 01-18 ,ev 0
de
E?ventuels observateurs ou
tilisE!e
niquement dans le but
u
u
el manual de
uso
antes de poner
ng.
u
traino ecc.
qcchi bruciare la pelle A bucare v9stiti.
(25% d1 m
°
vocare
it as a trailer, etc.
Pay particular attention to the warnings and safety stickers
A
on the machine.
Caution! Oangerl The battery conta1ns sulphuric acid.
A
tal if ingested! It can cause blindness 1f il gets into contact w1th
eyes. Burns the skin and dissolves clothing.
tS) Dangerl Keep the battery away from sparks ma � ches, li
(25% of
ghted c1garettes and naked flames. The ballery gas 1s extre
°
mely dangerous and lethal. Can explode.
Cautionl Danqerl An exploded tyre can cause serious in
A
juries or death.
le modifier ou altårer, eviter de faire n'1mporte quel type de course
a
de l'
tiliser comme remorquage, etc.
Accorder
u
u
A
adh8s1fs de såcuritå placås sur la machine.
anima
x do
Attention,
A
u
c'est mortel
si
contact avec les yeux brDler la peau et tro
(S) Oanger tenir la batterie lo1n des åtincelles allumettes ou ciga
res å 14"
rettes atlumåes flammes libres le gaz de la batterie est extråme
ment dangereux el mortel il peut exploser.
u
Attention, danger, !'explosion d'un pneu peut provoq
A
blessures oraves ou la mort.
manosear, evitar hacer cualq
zarlo como el remolque, etc.
en
mar
Prestar especial atenci6n a Jas advertencias y a los adhesivos
A
de seguridad situados su la måq
iAtenci6n peligrol
A
inqiere res
lta mortal! P
eon los oios g
u
(S) Peliqro mantener la balerfa lejas de las chispas cerillas o
cigarrillos encendidos· el gas de ta baterfa es extremadamente
peligroso y mortal p
1Atenci6n peligrol La exp l osi6n de un neumåtico p
A
vocar graves heridas o incluso la muerte.
Zugfahrzeug veMenden
am Maschine.
13
ne attention particuliäre a
x avertissements et aux
u
u
danger
la
batterie
contienl de
c·est ingerel
Cela peul
rendre
er les våtements.
u
ier tipo de compel1ci6n
u
ina.
La bateria contiene
u
ede causar ceg
era si entra en contacto
emar la p i el y agujerear la ropa.
u
u
u
ede explotar.
u
sw.
u
�a-
1
sulfu � gue,
l'acid ;
aveugle s
11
est m1s en
•
a
er des
u
para
tll1•
o
u
I
åcido
sulfllrico:
si se
ede pro-
u
•