Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Säkerhetsanvisningar
  • Tekniska Data
  • Handhavande
  • Underhåll
  • Tekniske Data
  • Zasady Bezpieczeństwa
  • Dane Techniczne
  • Konserwacja
  • Wykrywanie Usterek
  • Safety Instructions
  • Technical Data
  • Menu Button
  • Turvallisuusohjeet
  • Tekniset Tiedot
  • Vianetsintä
  • Consignes de Sécurité
  • Bouton Menu
  • Veiligheidsinstructies
  • Technische Gegevens
  • Probleemoplossing
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 33
GLASSMASKIN
BRUKSANVISNING
Viktigt! Läs bruksanvisningen före användning.
Spara den för framtida bruk.
(Original bruksanvisning).
ISKREMMASKIN
BRUKSANVISNING
Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk.
Ta vare på den for fremtidig bruk.
(Oversettelse av original bruksanvisning).
MASZYNKA DO LODÓW
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj
instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość.
(Tłumaczenie oryginalnej instrukcji).
ICE-CREAM MAKER
OPERATING INSTRUCTIONS
Important! Read the user instructions carefully
before use. Save them for future reference.
(Translation of the original instructions).
Item no. 016747
EISMASCHINE
BEDIENUNGSANLEITUNG
Wichtig! Die Bedienungsanleitung vor der
Verwendung bitte sorgfältig durchlesen! Für
die zukünftige Verwendung aufbewahren.
(Bedienungsanleitung im Original).
JÄÄTELÖKONE
KÄYTTÖOHJE
Tärkeää! Lue käyttöohje huolella ennen käyttöä!
Säilytä se myöhempää käyttöä varten.
(Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta).
SORBETIÈRE
MODE D'EMPLOI
Important! Lisez attentivement le mode d'emploi
avant la mise en service. Conservez-le.
(Traduction des instructions originales).
IJSMACHINE
GEBRUIKSAANWIJZING
Belangrijk! Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig
door voordat u het apparaat gebruikt. Bewaar de
gebruiksaanwijzing voor toekomstig gebruik.
(Vertaling van de originele instructies).
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bright 016747

  • Seite 1 Item no. 016747 GLASSMASKIN EISMASCHINE BRUKSANVISNING BEDIENUNGSANLEITUNG Viktigt! Läs bruksanvisningen före användning. Wichtig! Die Bedienungsanleitung vor der Spara den för framtida bruk. Verwendung bitte sorgfältig durchlesen! Für (Original bruksanvisning). die zukünftige Verwendung aufbewahren. (Bedienungsanleitung im Original). JÄÄTELÖKONE ISKREMMASKIN BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk.
  • Seite 2 Värna om miljön! Rätten till ändringar förbehålles. Kasserad produkt ska återvinnas För senaste version av enligt gällande bestämmelser. bruksanvisningen se www.jula.com Verne om miljøet! Med forbehold om endringer. Kassert produkt skal gjenvinnes etter Nyeste versjon av bruksanvisningen gjeldende lover og regler. finner du på...
  • Seite 33: Sicherheitshinweise

    • Vergewissern Sie sich, dass SICHERHEITSHINWEISE die Netzspannung der WICHTIG! Nennspannung auf dem Diese Anweisungen vor der Verwendung sorgfältig Typenschild entspricht. Das durchlesen und zum späteren Produkt darf nur an eine Nachschlagen aufbewahren. ordnungsgemäß geerdete Bei der Verwendung Steckdose angeschlossen von Elektrogeräten werden.
  • Seite 34 angebotene Zubehörteile • Das Produkt nicht im Freien verwendet werden. verwenden. • Dieses Produkt darf von • Das Produkt ist für den Kindern ab 8 Jahren und Einsatz in Haushalten oder Personen mit beispielsweise in eingeschränkten physischen, Personalzimmern, sensorischen oder mentalen Hotelzimmern und ähnlichen Fähigkeiten oder Personen Umgebungen vorgesehen.
  • Seite 35 beschädigt sind oder nicht Inneren des Produkts hoch sein. ordnungsgemäß funktionieren. Das Produkt – Regelmäßig alle Ober- flächen, die mit Lebens- einer qualifizierten mitteln und zugängli- Servicewerkstatt zur chen Steckdosen in Kontrolle und Reparatur Berührung kommen bringen. können, reinigen. • Bei Gebrauch mindestens –...
  • Seite 36: Beschreibung

    – Wenn das Produkt für BESCHREIBUNG längere Zeit leer bleibt, Motor das Produkt abschalten, Transparenter Deckel abtauen, reinigen, Rührer auswischen und die Tür Eisbehälter offen stehen lassen, um Abdeckung eine Schimmelbildung Basiseinheit im Inneren des Produkts zu verhindern. ABB. 1 BEDIENFELD SYMBOLE Symbol...
  • Seite 37: Menütaste

    Kühlhaltemodus Knopf START/STOPP Der Kompressor und der Kühlerlüfter werden gestartet. Die werkseitig einge- Die Kontrollleuchte blinkt rot, wenn die stellte Zeit beträgt 10 Minuten. Wenn die Eismaschine gestartet wird. Die Taste START/ eingestellte Zeit abgelaufen ist, werden STOPP drücken. Die Kontrollleuchte leuchtet zehn Signaltöne ausgegeben, um anzu- grün und das Produkt nimmt den Betrieb auf.
  • Seite 38: Bedienung

    die Eismaschine zwischen dem automatischen Das Rührwerk am transparenten Abschalten für einen Zeitraum von zehn Deckel anbringen und die Motoreinheit Minuten und einem 6-minütigen Betrieb, einbauen. um den frischen Geschmack und die Textur ABB. 5 des Eises zu erhalten. Diese Funktion bleibt Das Rührwerk mit dem transparenten 1 Stunde lang aktiviert.
  • Seite 39 sonst möglicherweise nicht Wasser können die beiden Kupferplatten ordnungsgemäß funktioniert. kurzgeschlossen werden, wodurch die Stromversorgung des Motors • Die Eismaschine nicht um mehr als 45° unterbrochen wird. In diesem Fall die kippen und nicht umdrehen. Eismaschine ausschalten, den Stecker • Nach dem Ausschalten der Eismaschine abziehen, das Wasser abwischen und die mit dem Wiedereinschalten der...
  • Seite 40 FEHLERSUCHE Problem Ursache Maßnahme Der Eisbehälter lässt Wassertröpfchen sind zwischen sich nach Abschluss der 3-8 Minuten warten und den Kühlaggregat und Eisbehälter Eiscremezubereitung nicht Eisbehälter dann entnehmen. gefroren. mehr entfernen. Das Rührwerk richtig montieren Das Rührwerk lässt sich nicht Darauf achten, das Rührwerk und den transparenten Deckel an der Eismaschine montieren.

Inhaltsverzeichnis