Seite 1
00139520 00139521 BLUETOOTH EARPHONES ® “Freedom Light” G Operating Instructions D Bedienungsanleitung F Mode d‘emploi E Instrucciones de uso O Manual de instruções I Istruzioni per l‘uso A 操作说明书 4 取扱説明書 R Руководство по эксплуатации...
G Operating Instructions Thank you for choosing a Hama product . Controls and displays Take your time and read the following instructions 1 . Charging box and information completely . Please keep these 2 . Charging box status LED instructions in a safe place for future reference . If 3 .
3. Safety instructions Warning – rechargeable battery • The product is intended for private, non- • Only use suitable charging devices or USB commercial use only . connections to charge the product . • Use the product only for the intended purpose . •...
4. Switching on/off Remove the two headphones simultaneously from the charging box . Both earphones switch on automatically and start the pairing process . Alternative: Press the multi-function touch sensor (4) on the left and right earphones for approx . 2-3 seconds until you hear a 2-3s signal tone .
Seite 6
5. Charging Fully charge the earphones and the charging box once before using them for the first time . Insert the earphones and connect the charging box Place the earphones in the charging box . Ensure that the earphones are inserted into the correct sides, using the L/R markings as a guide .
6. Bluetooth pairing ® Note - Pairing • Make sure that your Bluetooth -capable device is switched on and that Bluetooth is activated . ® ® • For more information, please refer to the operating instructions of your device . The earphones and the device should not be more than 1 metre apart .
® of found Bluetooth devices shows Hama Freedom Light . ® Select Hama Freedom Light and wait until the earphones are shown as connected in your device's Bluetooth settings . You will hear a brief signal tone . ® Bluetooth...
7. Controls Note • Please be aware that your terminal device must support some functions if they are to be used . • For more information, please refer to the operating instructions of your device . 7.1 Voice assistant function Tap the multi-function touch sensor (4) on the left or right Siri / earphone five times to initiate communication with Siri or the...
7.3 Audio playback Start playback on your device. Play / Pause Tap the multi-function touch sensor (4) on the left or right earphone twice to start or stop audio playback . Next track Tap the multi-function touch sensor (4) on the right earphone three times to skip to the next track .
8. Technical data Bluetooth earphones ® Bluetooth technology Bluetooth v5 .1 ® Profiles supported A2DP V1 .3, AVRCP V1 .5, HFP V1 .5, SPP V1 .0 Frequency for Bluetooth ® 2402 – 2480 MHz transmissions Range < 10 m Rechargeable battery Battery type 3 .7 V Li polymer Min.
Only clean this product with a slightly damp, lint-free cloth and do not use aggressive cleaning agents . 10. Warranty disclaimer Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no warranty for damage resulting from improper installation/mounting, improper use of the product or from failure to observe the operating instructions and/or safety notes .
D Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt Bedienelemente und Anzeigen entschieden haben! 1 . Ladebox Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden 2 . Status-LED Ladebox Anweisungen und Hinweise zunächst ganz 3 . Status-LED Ohrhörer durch .
3. Sicherheitshinweise Warnung – Akku • Das Produkt ist für den privaten, nicht- • Verwenden Sie nur geeignete Ladegeräte oder gewerblichen Haushaltsgebrauch vorgesehen . USB-Anschlüsse zum Aufladen . • Verwenden Sie das Produkt ausschließlich für den • Verwenden Sie defekte Ladegeräte oder USB- dazu vorgesehenen Zweck .
Seite 15
4. Ein-/ Ausschalten Entnehmen Sie die beiden Ohrhörer gleichzeitig aus der Ladebox . Beide Ohrhörer schalten sich automatisch ein und starten den Pairing Vorgang . Alternativ: Halten Sie am linken und rechten Ohrhörer den Multifunktions-Touch-Sensor (4) für ca . 2-3 Sekunden, bis 2-3s Sie einen Signalton hören .
Seite 16
5. Laden Laden Sie vor dem ersten Gebrauch die Ohrhörer sowie die Ladebox einmal vollständig auf . Ohrhörer einlegen und Ladebox anschließen Legen Sie die Ohrhörer in die Ladebox ein . Beachten Sie dabei das seitenrichtige Einlegen der Ohrhörer gemäß der Markierung L/R .
6. Bluetooth Verbindung (Pairing) ® Hinweis – Pairing • Stellen Sie sicher, dass Ihr Bluetooth -fähiges Endgerät eingeschaltet ist und dass Bluetooth aktiviert ® ® ist . • Beachten Sie hierzu die Bedienungsanleitung Ihres Endgerätes . Die Ohrhörer und das Endgerät sollten nicht weiter als 1 Meter voneinander entfernt sein . Je geringer der Abstand, desto besser .
Bluetooth Geräte Hama Freedom Light angezeigt wird . ® Wählen Sie Hama Freedom Light aus und warten Sie, bis die Ohrhörer als verbunden in den Bluetooth -Einstellungen Ihres Endgerätes angezeigt werden . Sie hören einen Signalton . ®...
7. Bedienelemente Hinweis • Beachten Sie, dass die Unterstützung einiger Funktionen von Ihrem Endgerät abhängig ist . • Beachten Sie hierzu die Bedienungsanleitung Ihres Endgerätes . 7.1 Voice Assistant Funktion Tippen Sie fünfmal den Multifunktions-Touch-Sensor (4) am Siri / linken oder rechten Ohrhörer, um eine Kommunikation mit Ihrem Google Siri oder Google Assistant zu starten .
7.3 Audiowiedergabe Starten Sie die Wiedergabe auf Ihrem Endgerät. Play / Pause Tippen Sie zweimal den Multifunktions-Touch-Sensor (4) am linken oder rechten Ohrhörer, um die Audiowiedergabe zu starten oder zu stoppen . Nächster Titel Tippen Sie dreimal den Multifunktions-Touch-Sensor (4) am rechten Ohrhörer, um zum nächsten Titel zu wechseln .
8. Technische Daten Bluetooth Ohrhörer ® Bluetooth Technologie Bluetooth v5 .1 ® Unterstützte Profile A2DP V1 .3, AVRCP V1 .5, HFP V1 .5, SPP V1 .0 Frequenz für die Bluetooth ® 2402 – 2480 MHz Übertragungen Reichweite < 10 m Akku Batterietyp 3,7 V Li-Polymer...
Reinigen Sie dieses Produkt nur mit einem fusselfreien, leicht feuchten Tuch und verwenden Sie keine aggressiven Reiniger . 10. Haftungsausschluss Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder der Sicherheitshinweise resultieren .
Remarque Ce symbole est utilisé pour indiquer des informations supplémentaires ou des remarques importantes . 2. Contenu de l’emballage 1x paire d’écouteurs True Wireless Bluetooth "Freedom Light" ® 1x boîtier de charge 1x câble de chargement USB-C 1x notice d’utilisation 1x notice de mises en garde et de sécurité...
3. Consignes de sécurité Avertissement - Batterie • Ce produit est destiné à une utilisation • Utilisez exclusivement un chargeur approprié domestique non commerciale . ou une connexion USB pour la recharge . • L’emploi du produit est exclusivement réservé à sa •...
4. Mise en marche/arrêt Retirez les deux écouteurs simultanément du boîtier de charge . Les deux écouteurs s’allument automatiquement et le processus de couplage commence . Sinon, Appuyez sur le détecteur tactile multifonctions au niveau des écouteurs gauche (L) et droit (R) (4) pendant environ 2 2-3s à...
Seite 26
5. Chargement Chargez complètement les écouteurs et le boîtier de charge une fois avant leur première utilisation . Mise en place des écouteurs et raccordement du boîtier Placez les écouteurs dans le boîtier de charge . Veillez à faire attention au sens d’insertion en respectant le marquage L/R .
Seite 27
6. Connexion Bluetooth (couplage) ® Remarque – Couplage • Assurez-vous que votre appareil compatible Bluetooth est allumé et que le Bluetooth est activé . ® ® • Veuillez consulter le mode d’emploi de votre appareil à ce sujet . Les écouteurs et l’appareil final ne doivent pas se trouver à plus de 1 mètre les uns des autres . Plus la distance est réduite, mieux c’est .
Hama Freedom Light apparaisse dans la liste des appareils Bluetooth détectés . ® Sélectionnez Hama Freedom Light, puis patientez jusqu’à ce que les écouteurs apparaissent comme étant connectés dans les réglages Bluetooth de votre appareil . Vous entendrez alors un ®...
7. Éléments de commande Remarque • Veuillez noter que la compatibilité de chaque fonction dépend de votre appareil . • Veuillez consulter le mode d’emploi de votre appareil à ce sujet . 7.1 Fonction d’assistant vocal Appuyez cinq fois sur le détecteur tactile multifonctions (4) Siri / au niveau de l’écouteur gauche ou droit afin de commencer Google...
7.3 Lecture audio Lancez la lecture sur votre appareil final. Lecture/pause Appuyez deux fois sur le détecteur tactile multifonctions (4) au niveau de l’écouteur gauche ou droit afin de commencer ou d’arrêter la lecture audio . Titre suivant Appuyez trois fois sur le détecteur tactile multifonctions (4) au niveau de l’écouteur droit afin de passer au titre suivant .
8. Caractéristiques techniques Écouteurs Bluetooth ® Technologie Bluetooth Bluetooth v5 .1 ® Profils pris en charge A2DP V1 .3, AVRCP V1 .5, HFP V1 .5, SPP V1 .0 Fréquence pour le Bluetooth 2,402 – 2,480 MHz ® Transmissions Portée < 10 m Batterie Type de batterie 3,7 V lithium-polymère...
. 11. Service clientèle et assistance En cas de question concernant le produit, veuillez vous adresser au service de conseil produits de Hama . Ligne téléphonique directe : +49 9091 502-0 (allemand/anglais) Vous trouverez de plus amples informations concernant l’assistance sur notre site internet : www .hama .
E Instrucciones de uso Le agradecemos que se haya decidido por un Elementos de control e indicadores producto de Hama . 1 . Estación de carga Tómese tiempo y lea primero las siguientes 2 . LED de estado de la estación de carga instrucciones e indicaciones .
3. Indicaciones de seguridad Aviso: batería • Este producto está previsto para usarlo en el • Utilice únicamente cargadores adecuados o ámbito privado y no comercial del hogar . conexiones USB para cargar el dispositivo . • Utilice el producto exclusivamente para el fin •...
Seite 35
4. Encendido/ apagado Retire los dos auriculares de la estación de carga de carga al mismo tiempo . Ambos auriculares se encienden automáticamente y comienzan el proceso de emparejamiento . De manera alternativa: mantenga presionado el sensor táctil multifunción (4) de los auriculares izquierdo y derecho durante unos 2-3 2-3s segundos hasta que oiga una señal .
Seite 36
5. Carga Cargue los auriculares por completo antes de utilizarlos por primera vez . Insertar los auriculares y conectar la estación de carga Coloque los auriculares en la estación de carga . Asegúrese de que los auriculares estén colocados en el lado correcto según la indicación L/R (izquierda/derecha) .
Seite 37
6. Conexión Bluetooth (emparejamiento) ® Nota – Emparejamiento • Asegúrese de que su terminal compatible con Bluetooth está encendido y de que se ha activado el ® modo Bluetooth ® • Observe también las instrucciones de uso de su terminal . Los auriculares y el terminal no deben estar a más de 1 metro de distancia .
Abra la configuración de Bluetooth® en su dispositivo final y espere hasta que aparezca Hama Freedom Light en la lista de dispositivos Bluetooth® encontrados . Seleccione Hama Freedom Lighty espere hasta que los auriculares se muestren como conectados en la configuración Bluetooth de su terminal . Escuchará una señal .
7. Controles Nota • Tenga en cuenta que el soporte de algunas funciones depende de su dispositivo terminal . • Observe también las instrucciones de uso de su terminal . 7.1 Función de asistente de voz Toque cinco veces el sensor táctil multifunción (4) del auricular Siri / izquierdo o derecho para iniciar una comunicación con Siri o el Google...
7.3 Reproducción de audio Inicie la reproducción desde su terminal. Reproducción/Pausa Toque dos veces el sensor táctil multifunción (4) del auricular izquierdo o derecho para iniciar o detener la reproducción de audio . Siguiente pista Toque tres veces el sensor táctil multifunción (4) del auricular derecho para pasar a la siguiente pista .
8. Datos técnicos Auriculares Bluetooth ® Tecnología Bluetooth Bluetooth v5 .1 ® Perfiles soportados A2DP V1 .3, AVRCP V1 .5, HFP V1 .5, SPP V1 .0 Frecuencia para Bluetooth ® 2402 – 2480 MHz Transferencia Alcance < 10 m Batería Tipo de batería 3,7 V Li-polímero Capacidad mínima...
. 10. Exclusión de responsabilidad La empresa Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía alguna por los daños que se deriven de una instalación, montaje o manejo incorrectos del producto o por la inobservancia de las instrucciones de uso o de las indicaciones de seguridad .
Este símbolo é utilizado para identificar informações de segurança adicionais ou para assinalar observações importantes . 2. Conteúdo da embalagem 1x conjunto de auriculares True Wireless Bluetooth “Freedom Light” ® 1x caixa carregadora 1x cabo de carregamento USB-C 1x instruções resumidas...
1 folheto com avisos e indicações de segurança Aviso – Acumulador • Utilize apenas carregadores ou portas USB 3. Indicações de segurança adequados para efetuar o carregamento . • O produto está previsto apenas para utilização • Nunca utilize um carregador ou portas USB privada e não comercial .
Seite 45
4. Ligar/desligar Retire os dois auriculares ao mesmo tempo da caixa carregadora . Ambos os auriculares se ligam automaticamente, dando início ao processo de emparelhamento . Alternativa: Prima e mantenha premido o Touch-Sensor multifunções (4) dos auriculares esquerdo e direito durante cerca de 2 a 2-3s 3 segundos, até...
Seite 46
5. Carregamento Antes de utilizar os auriculares pela primeira vez, carregue-os, e à caixa carregadora, uma vez com a carga total . Colocar os auriculares na caixa carregadora e fechá-la Coloque os auriculares na caixa carregadora . Ao fazê-lo, certifique-se de que coloca cada auricular do lado certo, tal como indicado pela marcação L/R (esquerdo/direito) .
Seite 47
6. Ligação por Bluetooth (emparelhamento) ® Observação - Emparelhamento • Certifique-se de que o seu dispositivo compatível com Bluetooth esteja ligado e de que o Bluetooth ® ® esteja ativado . • Consulte o manual de instruções do seu dispositivo para obter mais informações sobre este assunto . Os auriculares e o dispositivo não devem distar mais de 1 metro uns dos outros .
® ver Hama Freedom Light na lista dos dispositivos Bluetooth encontrados . ® Selecione Hama Freedom Light e aguarde até os auriculares serem apresentados como estando ligados nas definições Bluetooth do seu dispositivo . Ouvirá um sinal sonoro . ®...
7. Elementos de comando Observação • Tenha em atenção que o suporte de determinadas funções depende do seu dispositivo . • Consulte o manual de instruções do seu dispositivo para obter mais informações sobre este assunto . 7.1 Função Voice Assistant Prima cinco vezes o Touch-Sensor multifunções (4) num dos Siri / auriculares esquerdo ou direito para iniciar uma comunicação...
Seite 50
7.3 Reprodução áudio Inicie a reprodução no seu dispositivo. Reproduzir/Pausa Prima duas vezes o Touch-Sensor multifunções (4) num dos auriculares esquerdo ou direito para iniciar ou parar a reprodução áudio . Faixa seguinte Prima três vezes o Touch-Sensor multifunções (4) no auricular direito para saltar para a faixa seguinte .
8. Dados técnicos Auriculares Bluetooth ® Tecnologia Bluetooth Bluetooth v5 .1 ® Perfis suportados A2DP V1 .3, AVRCP V1 .5, HFP V1 .5, SPP V1 .0 Frequência para as transmissões Bluetooth 2402 – 2480 MHz ® Transmissões Alcance < 10 m Acumulador Tipo de bateria 3,7 V Li-Polímero...
Para mais informações sobre os serviços de apoio ao cliente, visite: www .hama .com 12. Declaração de conformidade A Hama GmbH & Co KG declara por esta via que o equipamento de rádio do tipo [00139520, 00139521] está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE . O texto integral da declaração de conformidade está...
I Istruzioni per l‘uso Grazie per avere acquistato un prodotto Hama! Elementi di comando e indicatori Prima di iniziare a utilizzare il prodotto, si prega 1 . Caricabatteria di prendersi il tempo necessario per leggere le 2 . LED di stato del caricabatteria istruzioni e le informazioni descritte di seguito .
3. Istruzioni di sicurezza Nota – Batteria • Il prodotto è previsto per uso personale, non • Utilizzare soltanto caricabatteria o prese USB commerciale . compatibili . • Utilizzare il prodotto soltanto per gli scopi previsti . • Non utilizzare caricabatteria o prese USB •...
Seite 55
4. Accendere / Spegnere Togliere contemporaneamente entrambi gli auricolari dal caricabatteria . Essi si accendono automaticamente e avviano il processo di pairing . In alternativa: premere il sensore touch multifunzione (4) dell’auricolare destro e sinistro per circa 2-3 secondi, fino all’emissione di 2-3s un segnale acustico .
5. Caricare le cuffie Caricare completamente le cuffie e il caricabatteria prima della messa in funzione iniziale . Riporre le cuffie e collegare il caricabatteria Riporre le cuffie nel caricabatteria . Riporre le cuffie sul lato corretto facendo riferimento alle lettere L/R . Collegare il cavo di carica USB-C in dotazione alla presa (7) del caricabatteria .
Seite 57
6. Connessione Bluetooth (Pairing) ® Nota – Pairing • Assicurarsi che il dispositivo compatibile Bluetooth sia acceso e che la funzione Bluetooth ® ® attivata . • Seguire a questo proposito le istruzioni d’uso del dispositivo . La distanza tra le cuffie e il dispositivo non deve essere superiore a 1 metro . Più è ridotta e meglio è . Assicurarsi che le cuffie siano accese .
® dei dispositivi Bluetooth trovati visualizzi Hama Freedom Light . ® Selezionare Hama Freedom Light e attendere che le cuffie risultino connesse nelle impostazioni Bluetooth del proprio dispositivo . Viene emesso un segnale acustico . ® Bluetooth...
7. Elementi di comando Nota • Il supporto di alcune funzioni varia a seconda del proprio dispositivo . • Seguire a questo proposito le istruzioni d’uso del dispositivo . 7.1 Funzione Assistente vocale Premere cinque volte il sensore touch multifunzione (4) Siri / dell’auricolare destro e sinistro per avviare la comunicazione Google...
7.3 Riproduzione audio Avviare la riproduzione audio dal dispositivo. Play / Pausa Per avviare o arrestare la riproduzione audio, premere due volte il sensore touch multifunzione (4) dell’auricolare sinistro o destro . Brano successivo Per passare al brano successivo, premere tre volte il sensore touch multifunzione (4) dell’auricolare destro .
8. Dati tecnici Cuffie Bluetooth ® Tecnologia bluetooth Bluetooth v5 .1 ® Profili supportati A2DP V1 .3, AVRCP V1 .5, HFP V1 .5, SPP V1 .0 Frequenza per il Bluetooth ® 2402 – 2480 MHz Trasmissioni Raggio d’azione < 10 m Batteria Tipo di batteria Polimeri di litio 3,7 V...
. 10. Esclusione di garanzia Hama GmbH & Co KG declina ogni responsabilità per danni dovuti al montaggio o all’utilizzo scorretto del prodotto, nonché alla mancata osservanza delle istruzioni d’uso e/o di sicurezza . 11. Assistenza e supporto In caso di domande sul prodotto, rivolgersi alla Consulenza prodotto Hama .
внимания на особых опасностях и рисках . Указание Используется для дополнительного обозначения информации или важных указаний . 2. Комплект поставки: 1x стереонаушники True Wireless Bluetooth Freedom Light ® 1x зарядный бокс 1x зарядный кабель USB-C 1x краткое руководство 1x брошюра с предупредительными указаниями...
3. Указания по технике Предупреждение – аккумулятор безопасности • Разрешается использовать для зарядки • Изделие предназначено для домашнего, только совместимые зарядные устройства и непромышленного применения . USB-разъемы . • Используйте изделие исключительно в • Не используйте неисправные зарядные предусмотренных целях . устройства...
Seite 85
4. Включение/выключение Вынимайте оба наушника из зарядного бокса одновременно . Оба наушника включаются автоматически и запускают процедуру сопряжения . Альтернативный вариант: Нажимайте на левом и правом наушниках многофункциональный сенсорный выключатель (4) в 2-3s течение примерно 2–3 секунд, пока не раздастся звуковой...
Seite 86
5. Зарядка Перед первым применением один раз полностью зарядите наушники, а также зарядный бокс . Укладка наушников и подключение зарядного бокса Уложите наушники в зарядный бокс . Соблюдайте при этом правильность укладки наушников в соответствии с маркировкой L/R (левый/правый) . Подключите...
6. Соединение Bluetooth (сопряжение) ® Указание — сопряжение • Убедитесь, что оконечное устройство с возможностью соединения через Bluetooth включено и ® Bluetooth -соединение установлено . ® • Соблюдайте соответствующие указания руководства по эксплуатации вашего оконечного устройства . Наушники и оконечное устройство должны находиться на расстоянии не больше 1 метра друг от друга...
на вашем оконечном устройстве и подождите, пока в ® списке найденных устройств с Bluetooth не появится Hama Freedom Light . ® Выберите Hama Freedom Light и подождите, пока наушники отобразятся в качестве подключенного устройства в настройках Bluetooth оконечного устройства . Раздастся ® звуковой сигнал . Bluetooth...
7. Элементы управления Указание • Обратите внимание, что поддержка некоторых функций зависит от вашего оконечного устройства . • Соблюдайте соответствующие указания руководства по эксплуатации вашего оконечного устройства . 7.1 Функция интеллектуального голосового помощника Нажмите многофункциональный сенсорный выключатель Siri / (4) на левом или правом наушнике пять раз, чтобы Google запустить...
7.3 Воспроизведение аудиозаписи Включите воспроизведение на оконечном устройстве. Воспроизведение/пауза Нажмите два раза многофункциональный сенсорный выключатель (4) на левом или правом наушнике, чтобы запустить или остановить воспроизведение аудиозаписи . Следующий трек Нажмите многофункциональный сенсорный выключатель (4) на правом наушнике три раза, чтобы...
Seite 91
8. Технические данные Наушники Bluetooth ® Технология Bluetooth Bluetooth v5 .1 ® Поддерживаемые профили A2DP V1 .3, AVRCP V1 .5, HFP V1 .5, SPP V1 .0 Частота для Bluetooth ® 2402–2480 МГц Передача Дальность действия < 10 м Аккумулятор Тип батарейки 3,7 В...
агрессивные чистящие средства . 10. Освобождение от ответственности Hama GmbH & Co . KG не несет ответственности за повреждения, возникшие в результате ненадлежащей установки, монтажа и ненадлежащего использования изделия или несоблюдения требований руководства по эксплуатации и/или указаний по технике безопасности .