Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Gebrauchen Utilisation Uso - Landi K8520-22 Gebrauchsanweisung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Gebrauchen |
Utilisation
| Uso
1
Einwandfreien Zustand prüfen
Vérifier le bon état de fonctionnement
Controllare le perfette condizioni
TRANSPORT
Sicherheitshinweise beachten!
Tenir compte des consignes de sécurité!
Osservare le direttive di sicurezza!
This Bike equipped with Transport Wheels for easy moving, follow the same way to move as
instruction below:
Jederzeit sicherstellen, dass die
Pedale fest angezogen sind.
S'assurer à tout moment que les pédales
sont bien serrées.
Assicurarsi sempre che i pedali siano
ben saldi.
Jederzeit sicherstellen, dass der
Sattel gut festgemacht ist.
S'assurer à tout moment que la selle
est bien attachée.
Assicurarsi che la sella sia sempre ben
fissata.
Indoor Bike auf festem und geradem
Boden verwenden!
Utiliser le vélo d'intérieur sur un sol ferme
et droit!
Usare la bici indoor su terreno solido e
piano!
4
Reinigung: Gerät feucht abwischen
le nettoyage : Essuyer l'appareil avec
un chiffon humide
Pulizia: Pulire l'apparecchio con un
panno umido
| 12 |
2
Indoor Bike stabil hinstellen
Placer le vélo d'intérieur de
manière stable
Posizionare la bici indoor in una
posizione stabile
Integrierte Räder erleichtern das Verschieben
Les roues intégrées facilitent le déplacement
Le ruote integrate la rendono
facile da spostare
3
- 8 -
Keine scheurenden Reinigungsmittel verwenden!
Ne pas utiliser de produits de nettoyage abrasifs!
Evitare l'uso di detergenti abrasivi!
Wichtig: Schrauben regelmässig nachziehen
Important : resserrer régulièrement les vis
Importante: serrare regolarmente le viti
3.1
Sitzhöhe einstellen
Régler la hauteur du siège
Regolare l'altezza del sedile
Schraube lösen, Sitzhöhe einstellen, Schraube anziehen
Desserrer la vis, régler la hauteur d'assise, serrer la vis
Allentare la vite, regolare l'altezza del sedile, serrare la vite
Widerstand einstellen
Régler la résistance
Impostare la resistenza
Drehregler verstellen bis gewünschter Widerstand erreicht ist
Régler le bouton rotatif jusqu'à ce que la résistance souhaitée
soit atteinte
Regolare il quadrante fino a raggiungere la resistenza desiderata
Trainieren
Entraîner
Treno
Anzeige wählen:
Sélectionner l'affichage:
Werte zurücksetzen
Selezionare la schermata:
Réinitialiser les valeurs
Azzerare i valori
SCAN
MODE gedrückt halten bis SCAN erscheint. Anzeige wechselt automatisch.
maintenir MODE enfoncé jusqu'à ce que SCAN s'affiche. L'affichage
Programmieren:
change automatiquement.
Programmer:
Tenere premuto MODE finché non appare SCAN. La visualizzazione
Programmare:
cambia automaticamente.
1.
TIME
Zeit von Anfang bis Ende des Trainings
0 – 99:59'
Temps du début à la fin de l'entraînement
gedrückt halten bis
Tempo dall'inizio alla fine dell'allenamento
Anzeige blinkt
SPEED
Momentane Geschwindigkeit
maintenir enfoncé jusqu'à ce
0 – 999.9 km/h
Vitesse actuelle
que l'affichage clignote
tenere premuto finché il
Velocità attuale
display non lampeggia
DISTANCE
Zurückgelegte Distanz im Training
2.
0 – 999.9 km
Distance parcourue lors de l'entraînement
Distanza percorsa in allenamento
CALORIES
Verbrannte Kalorien
wiederholt drücken
und Wert einstellen
0 – 999.9 cal
Calories brûlées
appuyer à plusieurs reprises
Calorie bruciate
et régler la valeur
premere più volte e
ODOMETER
Total bisher zurückgelegte Distanz
impostare il valore
0 – 9999 km
Total de la distance parcourue
3.
Warten bis Anzeige
Distanza totale percorsa finora
nicht mehr blinkt
PULSE
Aktueller Puls (beide Elektroden berühren!)
Attendre que l'affichage
40 – 240
Pouls actuel (toucher les deux électrodes!)
cesse de clignoter
Attendere che il display
Impulso di corrente (toccare entrambi gli elettrodi!)
smetta di lampeggiare
Sattelstütze nicht mehr als bis zum «STOP» herausziehen
Ne pas sortir la tige de selle plus que le «STOP».
Non estrarre il reggisella più di «STOP».
Trainieren
Entraîner
Treno
Funktionen einstellen...
Régler les fonctions...
Impostare funzioni...
Eingeben der gewünschten Werte (Zeit, Distanz, etc.)
Saisie des valeurs souhaitées (temps, distance, etc.)
Immettere i valori desiderati (tempo, distanza, ecc.)
| 13 |

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Verwandte Produkte für Landi K8520-22

Diese Anleitung auch für:

73707.0189747

Inhaltsverzeichnis