Herunterladen Diese Seite drucken
MikroTik RB4011iGS+5HacQ2HnD-IN Kurzanleitung
MikroTik RB4011iGS+5HacQ2HnD-IN Kurzanleitung

MikroTik RB4011iGS+5HacQ2HnD-IN Kurzanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RB4011iGS+5HacQ2HnD-IN:

Werbung

EN - English - Quick Guide:
This device needs to be upgraded to RouterOS v7.3 or the latest stable version, to ensure compliance with local authority regulations!
It is the end users responsibility to follow local country regulations, including operation within legal frequency channels, output  power, cabling
requirements, and Dynamic Frequency Selection (DFS) requirements. All MikroTik radio devices must be installed according to instructions.
This Quick Guide covers models: RB4011iGS+5HacQ2HnD-IN
This is a wireless network device. You can find the product model name on the case label (ID). 
Please visit the user manual page on 
The most important technical specifications for this product can be found on the last page of this Quick Guide.
Technical specifications, brochures, and more info about products at
Configuration manual for software in your language with additional information can be found
If you need help with configuration, please seek a
First steps:
Connect your Internet cable to port 1, and local network devices to other ports.
Set your computer IP configuration to
Wireless access point mode is enabled by default
Connect your direct input power jack if not using POE, to start up the device.
The device will boot up and after a short beep Wireless network will be available for connecting.
Open network connections on your PC, mobile phone, or other device and search for MikroTik wireless network and connect to it.
Once connected to the wireless network, open
be logged in automatically.
We recommend clicking the "Check for updates" button and updating your RouterOS software to the latest version to ensure the best performance and
stability.
Choose your country, to apply country regulation settings, and set up your password on the screen that loads.
Safety Information:
Before you work on any MikroTik equipment, be aware of the hazards involved with electrical circuitry, and be familiar with standard practices for preventing
accidents. The installer should be familiar with network structures, terms, and concepts.
Use only the power supply and accessories approved by the manufacturer, and which can be found in the original packaging of this product.
This equipment is to be installed by trained and qualified personnel, as per these installation instructions. The installer is responsible for making sure, that the
Installation of the equipment is compliant with local and national electrical codes. Do not attempt to disassemble, repair, or modify the device.
This product is intended to be installed indoors. Keep this product away from water, fire, humidity, or hot environments.
We cannot guarantee that no accidents or damage will occur due to the improper use of the device. Please use this product with care and operate at your own
risk!
In the case of device failure, please disconnect it from power. The fastest way to do so is by unplugging the power adapter from the power outlet.
This is a Class A product. In a domestic environment, this product might cause radio interference in which case the user might be required to take adequate
measures 
Exposure to Radio Frequency Radiation: 
uncontrolled environment. This MikroTik device should be installed and operated no closer than 20 centimeters from your body, occupational user, or the general
public.
Manufacturer: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Riga, Latvia, LV1039.
Note: For some models, check the user and wireless passwords on the sticker.
BG - Български. Бързо ръководство:
Това устройство трябва да бъде надстроено до RouterOS v7.3 или най-новата стабилна версия, за да се гарантира спазването на местните
наредби!
Крайните потребители са отговорни да спазват местните разпоредби, включително работа в рамките на законни честотни канали, изходна
мощност, изисквания за окабеляване и изисквания за динамичен избор на честота (DFS). Всички радиоустройства MikroTik трябва да бъдат
инсталирани съгласно инструкциите.
Тази Ръководство за бързо обхваща модели: RB4011iGS+5HacQ2HnD-IN
Това е устройство за безжична мрежа. Можете да намерите името на модела на продукта на етикета на регистъра (ID).
Моля, посетете страницата с ръководството за потребителя на 
Или сканирайте QR кода с мобилния си телефон.
Най-важните технически спецификации за този продукт могат да бъдат намерени на последната страница на това Кратко ръководство.
Технически спецификации, брошури и повече информация за продуктите
Ръководство за конфигуриране на софтуер на вашия език с допълнителна информация можете да намерите на
Ако имате нужда от помощ при конфигуриране, моля, потърсете консултант
Първи стъпки:
https://mt.lv/um
 for the full up to date user manual. Or scan the QR code with your mobile phone. 
consultant https://mikrotik.com/consultants
  automatic  
(DHCP).
 
(or, for some models, check user and wireless passwords on the sticker)
 https://192.168.88.1
This MikroTik equipment complies with the FCC, IC, and European Union radiation exposure limits set forth for an
 
https://mikrotik.com/products
at https://mt.lv/help
 
in your web browser to start configuration, since there is no password by default, you will
https://mt.lv/um-bg
 за пълното актуализирано ръководство за употреба.
на https://mikrotik.com/products
https://mikrotik.com/consultants
.
.
 
 
https://mt.lv/help-bg

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für MikroTik RB4011iGS+5HacQ2HnD-IN

  • Seite 1 Choose your country, to apply country regulation settings, and set up your password on the screen that loads. Safety Information: Before you work on any MikroTik equipment, be aware of the hazards involved with electrical circuitry, and be familiar with standard practices for preventing accidents. The installer should be familiar with network structures, terms, and concepts.
  • Seite 2 Информация за безопасност: Преди да работите с което и да е оборудване на MikroTik, имайте предвид опасностите, свързани с електрическата верига, и се запознайте със стандартните практики за предотвратяване на злополуки. Инсталаторът трябва да е запознат с мрежовите структури, термини и понятия.
  • Seite 3 Vælg dit land, for at anvende landereguleringsindstillinger, og indstil din adgangskode på skærmen, der indlæses. Sikkerhedsoplysninger: Inden du arbejder med MikroTik-udstyr, skal du være opmærksom på farerne i forbindelse med elektriske kredsløb og kende almindelig praksis til forebyggelse af ulykker. Installationsprogrammet skal være bekendt med netværksstrukturer, vilkår og koncepter.
  • Seite 4 Wählen Sie Ihr Land aus, um die landesrechtlichen Einstellungen anzuwenden, und richten Sie Ihr Passwort auf dem Bildschirm ein, der geladen wird. Sicherheitsinformation: Bevor Sie an MikroTik-Geräten arbeiten, sollten Sie sich der Gefahren bewusst sein, die mit elektrischen Schaltkreisen verbunden sind, und sich mit den Standardverfahren zur Verhinderung von Unfällen vertraut machen. Das Installationsprogramm sollte mit Netzwerkstrukturen, Begriffen und Konzepten vertraut sein.
  • Seite 5   este equipo MikroTik cumple con los límites de exposición a la radiación de la FCC, IC y la Unión Europea establecidos para un entorno no controlado. Este dispositivo MikroTik debe instalarse y operarse a no menos de 20 centímetros de su cuerpo, usuario profesional  ...
  • Seite 6 Seade käivitub ja pärast lühikest piiksu on ühenduse loomiseks saadaval traadita võrk. Avage oma arvutis, mobiiltelefonis või muus seadmes võrguühendused ja otsige MikroTik traadita võrku ja looge sellega ühendus. Kui olete traadita võrguga ühenduse loonud, avage konfigureerimise alustamiseks oma veebibrauseris https://192.168.88.1...
  • Seite 7  cet équipement MikroTik est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements FCC, IC et Union européenne établies pour un environnement non contrôlé. Cet appareil MikroTik doit être installé et utilisé à au moins 20 centimètres de votre corps, de l'utilisateur  ...
  • Seite 8 Odaberite svoju državu kako biste primijenili postavke državnih propisa i postavili lozinku na zaslonu koji se učitava. Sigurnosne informacije: Prije nego što radite na bilo kojoj MikroTik opremi, budite svjesni opasnosti koje uključuju električni krug i upoznajte se sa standardnim postupcima za sprečavanje nezgoda. Instalacijski program trebao bi biti upoznat s mrežnim strukturama, pojmovima i konceptima.
  • Seite 9  questa apparecchiatura MikroTik è conforme ai limiti di esposizione alle radiazioni FCC, IC e dell'Unione Europea stabiliti per un ambiente non controllato.  Questo dispositivo MikroTik deve essere installato e utilizzato a una distanza non inferiore a 20 centimetri dal proprio corpo, utente professionale o pubblico.
  • Seite 10 Veldu landið þitt, til að nota landsreglur og settu upp lykilorðið þitt á skjánum sem hleðst inn. Öryggisupplýsingar: Áður en þú vinnur að einhverjum MikroTik búnaði, vertu meðvitaður um hættuna sem fylgir rafrásum og kynntu þér hefðbundnar venjur til að koma í veg fyrir slys. Uppsetningarforritið ætti að vera kunnugt um netkerfi, hugtök og hugtök.
  • Seite 11  Ši „MikroTik“ įranga atitinka FCC, IC ir Europos Sąjungos radiacijos poveikio ribas, nustatytas nekontroliuojamai aplinkai.   Šis „MikroTik“ prietaisas turėtų būti įmontuotas ir valdomas ne arčiau kaip 20 centimetrų atstumu nuo jūsų kūno, profesinio vartotojo ar plačiosios visuomenės. Gamintojas: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Ryga, Latvija, LV1039. Pastaba: ...
  • Seite 12 Esponiment għal Radjazzjoni ta 'Frekwenza tar-Radju:   Dan it-tagħmir MikroTik jikkonforma mal-limiti ta' esponiment ta 'FCC, IC u l-Unjoni Ewropea għar- radjazzjoni stabbiliti għal ambjent mhux kontrollat. Dan l-apparat MikroTik għandu jkun installat u jitħaddem mhux eqreb minn 20 ċentimetru minn ġismek, l-utent  ...
  • Seite 13 Kies uw land om instellingen voor landregulering toe te passen en stel uw wachtwoord in op het scherm dat wordt geladen. Veiligheidsinformatie: Voordat u aan een MikroTik-apparaat gaat werken, moet u zich bewust zijn van de gevaren van elektrische circuits en bekend zijn met de standaardpraktijken om ongevallen te voorkomen. Het installatieprogramma moet bekend zijn met netwerkstructuren, termen en concepten.
  • Seite 14 O dispositivo inicializará e, após um breve bipe, a rede sem fio estará disponível para conexão. Abra as conexões de rede no seu PC, telefone celular ou outro dispositivo e procure a rede sem fio MikroTik e conecte-se a ela.
  • Seite 15  Acest echipament MikroTik respectă limitele de expunere la radiaii FCC, IC i Uniunea Europeană stabilite pentru un mediu necontrolat. Acest dispozitiv MikroTik ar trebui instalat i funcionat la cel mult 20 centimetri de corpul dvs., de utilizatorul ocupaional sau de publicul larg.
  • Seite 16 Naprava se bo zagnala in po kratkem pisku bo brezžično omrežje na voljo za povezavo. Odprite omrežne povezave na vašem računalniku, mobilnem telefonu ali drugi napravi in ​ ​ p oiščite brezžično omrežje MikroTik ter se povežite z njim. Ko se povežete z brezžičnim omrežjem, v spletnem brskalniku odprite https://192.168.88.1...
  • Seite 17 Välj ditt land, för att tillämpa inställningarna för landsbestämmelser och ställ in ditt lösenord på skärmen som laddas. Säkerhetsinformation: Innan du arbetar med någon MikroTik-utrustning ska du vara medveten om farorna med elektriska kretsar och känna till vanliga metoder för att förebygga olyckor. Installatören bör känna till nätverksstrukturer, termer och koncept.
  • Seite 18 Подключите разъем прямого ввода питания, если не используется POE, чтобы запустить устройство. Устройство загрузится и после короткого звукового сигнала беспроводная сеть будет доступна для подключения. Откройте сетевые подключения на своем ПК, мобильном телефоне или другом устройстве, найдите беспроводную сеть MikroTik и подключитесь к ней.
  • Seite 19 Цей пристрій потрібно оновити до RouterOS v7.3 або останньої стабільної версії, щоб забезпечити відповідність місцевим нормам влади! Кінцеві користувачі несуть відповідальність за дотримання місцевих правил, включаючи функціонування в межах законних частотних каналів, вихідну потужність, вимоги до кабелів та вимоги щодо вибору динамічної частоти (DFS). Всі радіопристрої MikroTik повинні бути встановлені відповідно до інструкцій.
  • Seite 20: Federal Communication Commission Interference Statement

    This MikroTik equipment complies with the FCC and IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This MikroTik device should be installed and operated no closer than 20 centimeters from your body, occupational user, or the general public. Innovation, Science and Economic Development Canada This device contains license-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science, and Economic Development Canada’s license-exempt RSS(s).
  • Seite 21 UKCA marking       ...
  • Seite 22: Ce Declaration Of Conformity

    UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: https://mikrotik.com/products IS Hér með lýsir Mikrotīkls SIA því yfir að RB4011iGS+5HacQ2HnD-IN er í samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar eru í tilskipun 2014/53/EU. Fullur texti ESB samræmisyfirlýsingar er að finna á eftirfarandi veffangi: https://mikrotik.com/products...
  • Seite 23 Konformitätserklärung / Cet appareil MikroTik respecte les limites maximales de puissance de transmission WLAN conformément aux réglementations ETSI. Pour plus d'informations, voir la déclaration de conformité ci-dessus / Questo dispositivo MikroTik è conforme ai limiti massimi di potenza di trasmissione WLAN in conformità con le normative ETSI. Per ulteriori informazioni, consultare la dichiarazione di conformità sopra / Este dispositivo MikroTik cumple con los límites máximos de potencia de transmisión WLAN de acuerdo con las regulaciones ETSI.