Herunterladen Diese Seite drucken
WOODY
NOTICE D'UTILISATION
USER GUIDE
MANUAL DE INSTRUCCIONES
BETRIEBSANLEITUNG
HANDLEIDING
MANUALE D'USO
MANUAL DE INSTRUÇÕES
INSTRUKCJA OBSŁUGI
www.reddeco.com
VERSION AVRIL 2022
loading

Inhaltszusammenfassung für Lumisky WOODY

  • Seite 1 WOODY NOTICE D’UTILISATION USER GUIDE MANUAL DE INSTRUCCIONES BETRIEBSANLEITUNG HANDLEIDING MANUALE D’USO MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUKCJA OBSŁUGI www.reddeco.com VERSION AVRIL 2022...
  • Seite 2 Contenu : Temps de chargement : 3h. - Lampe WOODY - Notice d’utilisation Pendant la charge de l’appareil, l’indicateur clignote vert lorsqu’il est - Cable USB complètement chargé le voyant vert est fixe. Avant d’utiliser cet appareil pour la première fois veuillez lire 4.
  • Seite 3 Câble USB Be sure to reposition the sealing cap on the Micro-USB port of your device after charging. Content: - WOODY lamp - Instructions for use - USB cable Before using this device for the first time, please read these instructions 4 possible positions for the button: carefully and keep them in a safe place for future reference.
  • Seite 4 Laden Sie Ihr Gerät vor der ersten Verwendung vollständig auf. USB cable Ladezeit: 3 Stunden. Inhalt: Während das Gerät aufgeladen wird, blinkt die Anzeige grün, wenn es - WOODY Lampe vollständig aufgeladen ist, leuchtet die grüne Anzeige dauerhaft. - Gebrauchsanweisung - USB-Kabel 4. Hinweise zur Verwendung Bevor Sie dieses Gerät zum ersten Mal benutzen, lesen Sie bitte diese...
  • Seite 5 Nicht austauschbare Batterie: Lithium 2000mAh. USB-Kabel 4. Instructies voor gebruik Inhoud: Zorg ervoor dat de afsluitdop weer op de - WOODY lamp Micro-USB poort van uw apparaat na het opladen. - Gebruiksaanwijzing - USB-kabel Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u dit apparaat voor...
  • Seite 6 4 mogelijke posities voor de knop: Contenido: Druk op 1: 100% helderheid - 4 uur werking - Lámpara WOODY Druk op 2: 40% helderheid - 10 uur werking - Instrucciones de uso Druk op 3: 10% helderheid - 50 uur werking...
  • Seite 7 Prensa 2: 40% de brillo - 10 horas de funcionamiento Soddisfare: OFF/ON OFF/ON Prensa 3: 10% de luminosidad - 50 horas de funcionamiento - Lampada WOODY Pulsar 4: ON/OFF - Istruzioni per l’uso - Cavo USB Prima di usare questo dispositivo per la prima volta, leggete 5.
  • Seite 8 4 posizioni possibili per il pulsante: Premere 1: 100% di luminosità - 4 ore di funzionamento Conteúdo: Premere 2: 40% di luminosità - 10 ore di funzionamento - lâmpada WOODY OFF/ON OFF/ON Premere 3: 10% di luminosità - 50 ore di funzionamento - Instruções de uso...
  • Seite 9 Imprensa 3: 10% de brilho - 50 horas de funcionamento Imprensa 4: ON/OFF Zawartość: OFF/ON OFF/ON - Lampa WOODY - Instrukcja użycia - Kabel USB 5. Instruções de manutenção Przed pierwszym użyciem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję i zachować ją w bezpiecznym miejscu, aby móc z Desligue e desligue a luminária antes de a limpar.
  • Seite 10 Baterie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Przed każdym użyciem i po każdym wstrząsie należy sprawdzić, czy nie ma śladów uszkodzeń, zużycia i zużycia, które mogą wymagać 3. Instrukcja instalacji naprawy. Nie używaj urządzenia, jeśli jakakolwiek jego część jest uszkodzona lub wadliwa.
  • Seite 11 CONSIGNES POUR LE TRAITEMENT DES DÉCHETS INSTRUCTIONS FOR WASTE DISPOSAL Emballage recyclable - Recyclable packaging - Envases reciclables - Recycelbare Verpackung - Recyclebare verpakking - Imballaggio riciclabile - Embalagem reciclável - Opakowanie nadające się do recyklingu Notre entreprise contribue financièrement à un système global de tri, de collecte sélective et de recyclage des déchets d’emballages ménagers - Our company contributes financially to a global system of sorting, selective collection and recycling of household packaging waste - Nuestra empresa contribuye económicamente a un sistema global de clasificación, recogida selectiva y reciclaje de residuos de envases domésticos - Unser Unternehmen leistet einen finanziellen Beitrag zu einem globalen System der Sortierung, selektiven Sammlung und Wiederverwertung von...
  • Seite 12 La batterie doit être retirée de l’appareil avant que celui ci ne soit mis au rebut. La batterie doit être éliminée de façon sûre, veuillez-nous conformer à la règlementation locale. - The battery must be removed from the device before it is disposed of. The battery must be disposed of safely, please comply with local regulations. - Der Akku muss aus dem Gerät entfernt werden, bevor es entsorgt werden kann.