Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Franke FCT 480 NF XS E Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FCT 480 NF XS E:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Franke FCT 480 NF XS E

  • Seite 2 Grazie per aver scelto questo prodotto. Questo manuale utente contiene importanti informazioni di sicurezza e istruzioni sull’utilizzo e manutenzione del vostro apparecchio. Prima di utilizzare il vostro apparecchio vi preghiamo di leggere questo manuale utente e di conservarlo per future consultazioni. Icona Tipologia Significato...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    INDICE 1 ISTRUZIONI DI SICUREZZA ................3 1.1 Avvertenze Generali di Sicurezza ...................3 1.2 Avvertenze di installazione ...................10 1.3 Durante l'uso ........................11 2 DESCRIZIONE DELL'APPARECCHIO ............13 2.1 Dimensioni ........................14 3 USO DELL'APPARECCHIO ................15 3.1 Informazioni sulla tecnologia di raffreddamento di nuova generazione ......15 3.2 Display e pannello di controllo ..................15 3.3 Funzionamento del Freezer Frigorifero ................16 3.3.1 Modalità...
  • Seite 4: Istruzioni Di Sicurezza

    1 ISTRUZIONI DI SICUREZZA 1.1 Avvertenze Generali di Sicurezza Leggere con attenzione il presente manuale utente. ATTENZIONE: Evitare di ostruire le aperture di ventilazione presenti sul mobile dell'apparecchio o nella struttura di incasso. ATTENZIONE: Non usare dispositivi meccanici o altri mezzi per accelerare il processo di sbrinamento, eccetto quelli raccomandati dal produttore.
  • Seite 5 ATTENZIONE: Quando si posiziona l'apparecchio, assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia bloccato o danneggiato. ATTENZIONE: Non posizionare prese di corrente portatili multiple o alimentatori di corrente portatili multipli sul retro dell'apparecchio. ATTENZIONE: Al fine di evitare qualunque pericolo derivante da un posizionamento instabile dell'apparecchio, esso deve essere fissato secondo le istruzioni.
  • Seite 6 • L'apparecchio è destinato all'uso in abitazioni private e in altri contesti di tipo domestico quali: – zone cucina per il personale di punti vendita, uffici e altri ambienti lavorativi; – utilizzo presso agriturismi e da parte dei clienti di alberghi, motel e altre strutture di tipo residenziale;...
  • Seite 7 • Non lasciare i bambini non sorvegliati vicino all’apparecchio. • I bambini dai 3 agli 8 anni non possono caricare e scaricare dispositivi di refrigerazione. Non ci si aspetta che i bambini eseguano pulizia o manutenzione del dispositivo, non ci si aspetta che i bambini molto piccoli (0-3 anni) facciano uso dei dispositivi, non ci si aspetta che i bambini piccoli (3-8 anni) usino i dispositivi in modo sicuro a...
  • Seite 8 • L'apparecchio non è progettato per l'uso ad altitudini superiori a 2.000 m. • Scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica quando non viene utilizzato per un lungo periodo e prima dell’installazione, manutenzione, pulizia e riparazione, diversamente potrebbe danneggiarsi. • Prima dell’installazione, verificare se l'apparecchio presenta danni visibili.
  • Seite 9 di variare in qualsiasi momento le informazioni del presente manuale. • Nel caso il significato di una o più informazioni di questo manuale non fosse comprensibile, l’utente deve contattare il rivenditore o il produttore per i chiarimenti necessari prima di effettuare qualsiasi operazione.
  • Seite 10 • Gli scomparti a una, due e tre stelle non sono adatti al congelamento di alimenti freschi. • Se il dispositivo di refrigerazione viene lasciato vuoto per lunghi periodi, spegnere, sbrinare, pulire, asciugare e lasciare la porta aperta per evitare la formazione di muffa al suo interno.
  • Seite 11: Avvertenze Di Installazione

    1.2 Avvertenze di installazione e riparazione, diversamente potrebbe danneggiarsi. Prima di usare per la prima volta • Collocare l’apparecchio in posizione non l’apparecchio, prestare attenzione ai esposta alla luce solare diretta. seguenti punti: • L’apparecchio non deve mai essere usato •...
  • Seite 12: Durante L'uso

    fra il frigorifero e la parete retrostante • Non utilizzare spine danneggiate, si trovano sulla copertura della parte lacerate o vecchie. inferiore nel retro dell'apparecchio. È • Non tirare, piegare o danneggiare il cavo possibile accostare il frigorifero alla di alimentazione. parete nella misura consentita dai •...
  • Seite 13 • Non congelare nuovamente gli alimenti di tipo equivalente, in ragione di uno a scongelati. Ciò può causare problemi di uno. L’adeguata raccolta differenziata per salute, come intossicazioni alimentari. l’avvio successivo dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento o allo Apparecchi vecchi e non più funzionanti smaltimento ambientalmente compatibile •...
  • Seite 14: Descrizione Dell'apparecchio

    2 DESCRIZIONE Note generali: Scomparto alimenti freschi (frigorifero): DELL'APPARECCHIO La configurazione con i cassetti nella parte inferiore dell’apparecchio, con i Questo apparecchio non è destinato all’uso come apparecchio a muro. ripiani distribuiti in maniera uniforme e una posizione degli scomparti nello sportello che non incide sul consumo energetico, consente una maggiore efficienza energetica.
  • Seite 15: Dimensioni

    2.1 Dimensioni Dimensioni complessive 1860,0 760,0 750,0 altezza, larghezza e profondità dell’apparecchio senza la maniglia Spazio complessivo necessario e i piedini. durante l’uso Spazio necessario durante l’uso 1405,6 2010,0 1467,5 860,0 altezza, larghezza e profondità dell’apparecchio inclusa la maniglia, 827,5 oltre allo spazio necessario per la libera altezza, larghezza e profondità...
  • Seite 16: Uso Dell'apparecchio

    3 USO DELL'APPARECCHIO 3.2 Display e pannello di controllo 3.1 Informazioni sulla tecnologia di raffreddamento di nuova generazione I freezer con la nuova tecnologia di raffreddamento di nuova generazione hanno un diverso sistema di funzionamento rispetto ai freezer statici. Nei normali freezer, l’aria umida che entra nel freezer e il vapore acqueo emanato dal cibo, si trasforma in brina nel comparto freezer.
  • Seite 17: Funzionamento Del Freezer Frigorifero

    11. Consente di attivare le modalità Nota: (Economy, Holiday…), se desiderato. • La quantità massima di alimenti freschi (in chilogrammi) da congelare 3.3 Funzionamento del Freezer entro 24 ore è mostrata sull'etichetta Frigorifero dell'apparecchio. • Per ottenere le migliori prestazioni Illuminazione (se disponibile) dall'apparecchio con capacità...
  • Seite 18: Modalità Economy (Risparmio)

    3.3.3 Modalità Economy (risparmio) 3.3.4 Modalità Holiday Finalità Come deve essere utilizzata? Risparmio di energia. Durante periodi di • Premere il pulsante utilizzo meno frequente (apertura sportello) “MODE” (modalità) o assenza da casa, ad esempio una finché compare il vacanza, il programma Eco può fornire la simbolo Holiday temperatura ottimale e allo stesso tempo •...
  • Seite 19: Modalità Drink Cool

    3.3.5 Modalità Drink Cool 3.3.6 Modalità Screen Saver (salvaschermo) Finalità Finalità Questa modalità è utilizzata per raffreddare le bevande entro un periodo di tempo Questa modalità permette di risparmiare regolabile. energia disattivando l’illuminazione del pannello di controllo quando questo non Come deve essere utilizzata? viene utilizzato.
  • Seite 20: Funzione Blocco Bambini

    3.3.7 Funzione Blocco Bambini temperatura più bassa (-16 °C, -18 °C, -20 °C, -22 °C, -24 °C, super freeze). Finalità • Quando si preme il pulsante del freezer Il blocco bambini può essere attivato per di impostazione finché compare il evitare modifiche accidentali o involontarie simbolo Super Freeze e non si preme alle impostazioni del dispositivo.
  • Seite 21: Funzione Di Allarme Porta Aperta

    è finita o annullata. L'apparecchio 3.5 Avvertenze relative alle impostazioni continua a funzionare a questo valore di di temperatura temperatura. • L’apparecchio è progettato per funzionare Impostazioni raccomandate per la agli intervalli di temperatura ambiente temperatura dello scomparto freezer e indicati nelle norme, a seconda della frigorifero classe climatica indicata nell’etichetta...
  • Seite 22: Accessori

    Classe climatica e significato: 3.6.2 Dispositivo Icematic (in alcuni modelli) T (tropicale): Questo apparecchio refrigerante è destinato all’uso a (Le immagini sono rappresentative) temperature ambienti comprese tra 16 °C e 43 °C. ST (subtropicale): Questo apparecchio refrigerante è destinato all’uso a temperature ambienti comprese tra 16 °C e 38 °C.
  • Seite 23: Cassetto Freschezza (In Alcuni Modelli)

    3.6.3 Cassetto freschezza (In alcuni 3.6.4 Manopola del fresco (In alcuni modelli) modelli) (Le immagini sono rappresentative) (Le immagini sono rappresentative) Cassetto freschezza Tenere gli alimenti nello scomparto freddo invece che nel freezer o nello scomparto frigo consente agli alimenti di conservare (Le immagini sono rappresentative) più...
  • Seite 24: Conservazione Degli Alimenti

    4 CONSERVAZIONE DEGLI • L'acqua eventualmente rilasciata dalla carne può contaminare altri prodotti ALIMENTI presenti nel frigorifero. Si raccomanda di confezionare le carni e di pulire i ripiani 4.1 Scomparto frigorifero da eventuali perdite di liquido. • Non collocare gli alimenti davanti alle Nelle normali condizioni di utilizzo, regolare aperture del condotto dell'aria.
  • Seite 25: Scomparto Congelatore

    La seguente tabella rappresenta una guida a cibi congelati, poiché questi ultimi rapida che illustra il modo più efficiente potrebbero decongelarsi. di conservare all’interno dello scomparto • Prima di congelare alimenti freschi, frigorifero gli alimenti dei principali gruppi. suddividerli in porzioni consumabili in un unico pasto.
  • Seite 26 • Non ricongelare mai il cibo già superare la capacità di congelamento scongelato. Potrebbe essere pericoloso del frigo. Successivamente riattivare per la salute, poiché potrebbe causare il modo di congelamento rapido. È un’intossicazione alimentare. possibile posizionare i cibi accanto ad altri cibi congelati dopo che anche questi NOTA: Se si tenta di aprire lo sportello si sono congelati (almeno 24 ore dopo...
  • Seite 27 La seguente tabella fornisce una guida rapida che illustra il modo più efficiente di conservare nello scomparto congelatore i principali gruppi di alimenti. Periodo massimo di Carne e pesce Preparazione conservazione (mesi) Bistecca Avvolgere nella pellicola 6 - 8 Carne di agnello Avvolgere nella pellicola 6 - 8 Arrosto di vitello...
  • Seite 28 Periodo massimo di Frutta e verdura Preparazione conservazione (mesi) Rimuovere le foglie, tagliare il cuore in pezzi e Cavolfiore lasciare in acqua con un po' di succo di limone per 10 - 12 breve tempo Melanzana Tagliare in pezzetti da 2 cm dopo il lavaggio 10 - 12 Periodo massimo di Frutta e verdura...
  • Seite 29: Pulizia E Manutenzione

    5 PULIZIA E MANUTENZIONE 6 TRASPORTO E RIPOSIZIONAMENTO Scollegare l'apparecchio dalla rete elettrica prima di pulirlo. 6.1 Trasporto e riposizionamento Non lavare l'apparecchio versandovi sopra acqua. • È possibile conservare l'imballaggio Non usare prodotti abrasivi, detergenti originale e le protezioni antiurto in vista o saponi per pulire l'apparecchio.
  • Seite 30: Prima Di Contattare Il Servizio Assistenza

    7 PRIMA DI CONTATTARE IL SERVIZIO ASSISTENZA Errori L'apparecchio notifica all'utente valori non corretti di temperatura negli scomparti frigorifero e congelatore o eventuali altri problemi. I codici di errore vengono visualizzati sugli indicatori di temperatura degli scomparti frigorifero e congelatore. TIPO DI ERRORE SIGNIFICATO CAUSA...
  • Seite 31 TIPO DI ERRORE SIGNIFICATO CAUSA COSA FARE 1. Regolare la temperatura dello scomparto frigorifero su un valore più basso, o attivare la modalità Super Cool. Questo dovrebbe eliminare l'errore una volta raggiunta la temperatura Si verifica di frequente corretta. Tenere chiuse le dopo: porte per abbreviare il tempo - una prolungata...
  • Seite 32 Questo rumore è normale durante lo Raccomandazioni sbrinamento. • Se l'apparecchio viene spento o Si verifica rumore di soffio d’aria: In scollegato dalla rete elettrica, per evitare alcuni modelli durante il funzionamento danni al compressore attendere almeno 5 normale del sistema a causa della minuti prima di ricollegare l'alimentazione circolazione dell’aria.
  • Seite 33: Suggerimenti Per Il Risparmio Energetico

    8 SUGGERIMENTI PER IL 9 DATI TECNICI RISPARMIO ENERGETICO I dati tecnici sono riportati sulla targhetta dei dati applicata sul lato esterno 1. Installare l'apparecchio in un locale dell'apparecchiatura e sull'etichetta dei fresco e ben ventilato, al riparo dalla valori energetici. luce solare diretta.Non installare Il codice QR sull'etichetta energetica fornita l'apparecchio nelle vicinanze di una fonte...
  • Seite 34: Informazioni Per Gli Istituti Di Prova

    ASSISTENZA In caso di problemi di funzionamento, contattare un Quando si contatta il Centro Centro Assistenza Tecnica Franke� Assistenza, comunicare i codici Non rivolgersi a tecnici non autorizzati� presenti sulla targhetta matricola del Comunicare: prodotto�...
  • Seite 35 Thank you for choosing this product. This user manual contains important information on safety and instructions intended to assist you in the operation and maintenance of your appliance. Please take the time to read this user manual before using your appliance and keep this book for future reference.
  • Seite 36 CONTENTS 1 SAFETY INSTRUCTIONS ................36 1.1 General Safety Warnings .....................36 1.2 Installation warnings .....................40 1.3 During Usage........................41 2 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE ............42 2.1 Dimensions ........................43 3 USING THE APPLIANCE ................44 3.1 Information about New Generation Cooling Technology ..........44 3.2 Display and Control Panel ....................44 3.3 Operating Your Fridge Freezer ..................45 3.3.1 Super Freeze Mode ....................45...
  • Seite 37: Safety Instructions

    1 SAFETY INSTRUCTIONS 1.1 General Safety Warnings Read this user manual carefully. WARNING: Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction. WARNING: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer.
  • Seite 38 natural gas, but it is explosive. In the event of a leak due to damage of the cooler elements, move your fridge away from open flames or heat sources and ventilate the room where the appliance is located for a few minutes.
  • Seite 39 • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Seite 40 To avoid contamination of food, please respect the following instructions: • Opening the door for long periods can cause a significant increase of the temperature in the compartments of the appliance. • Clean regularly surfaces that can come in contact with food and accessible drainage systems •...
  • Seite 41: Installation Warnings

    1.2 Installation warnings • Clearance of at least 150 mm is required at the top of your appliance. Do not place Before using your fridge freezer for the first anything on top of your appliance. time, please pay attention to the following •...
  • Seite 42: During Usage

    Old and Out-of-order Fridges • If your old fridge or freezer has a lock, break or remove the lock before discarding it, because children may get trapped inside it and may cause an accident. • Old fridges and freezers contain isolation material and refrigerant with CFC.
  • Seite 43: Description Of The Appliance

    2 DESCRIPTION OF THE Notes: • Please read the instruction manual APPLIANCE carefully before installing and using your appliance. We are not responsible for the This appliance is not intended to be used damage occurred due to misuse. as a built-in appliance. •...
  • Seite 44: Dimensions

    2.1 Dimensions Overall dimensions 1860,0 760,0 750,0 the height, width and depth of the appliance without the handle. Overall space required in use 1405,6 Space required in use 1467,5 2010,0 the height, width and depth of the 860,0 appliance including the handle, plus the space necessary for free 827,5 circulation of the cooling air, plus...
  • Seite 45: Using The Appliance

    3 USING THE APPLIANCE 3.2 Display and Control Panel 3.1 Information about New Generation Cooling Technology Fridges with new-generation cooling technology have a different operating system to static fridges. Other (static) fridges may experience a build up of ice in the freezer compartment due to door openings and humidity in the food.
  • Seite 46: Operating Your Fridge Freezer

    3.3 Operating Your Fridge Freezer 3.3.2 Super Cool Mode Purpose Lighting (If available) • To cool and store a large quantity of food When the product is plugged in for the in the fridge compartment. first time, the interior lights may turn on 1 •...
  • Seite 47: Holiday Mode

    During This Mode: 3.3.5 Drink Cool Mode • Freezer may be adjusted. When Purpose economy mode will be cancelled, the This mode is used to cool drinks within an selected setting values will proceed. adjustable time frame. • Cooler may be adjusted. When economy How Would It Be Used? mode will be cancelled, the selected •...
  • Seite 48: The Child Lock Function

    seconds, control panel will remain off. 3.4 Temperature Settings To deactivate the screen saving mode, 3.4.1 Freezer Temperature Settings • To cancel the screen saving mode, first of all, you need to press any key to activate • The initial temperature value for the the keys and then press and hold the freezer setting indicator is -18 °C.
  • Seite 49: Door Open Alarm Function

    • When you push the cooler set button 3.5 Temperature Settings Warnings until the super cool symbol appears, and • Your appliance is designed to operate in if you do not push any button within 1 the ambient temperature ranges stated second, super cool will flash.
  • Seite 50: Accessories

    temperatures ranging from 16 °C to 32 °C. • Fill with water to the marked level SN (extended temperate): This • Hold the left end of the lever and set the refrigerating appliance is intended to be ice-tray on the icebox used at ambient temperatures ranging from •...
  • Seite 51: The Fresh Dial (In Some Models)

    4 FOOD STORAGE • Pull the chill drawer up from the rail and remove it from the fridge. 3.6.4 The Fresh Dial (In some models) 4.1 Refrigerator Compartment (The images are representative) For normal operating conditions, set the temperature of the cooler compartment to +4 or +6 •...
  • Seite 52: Freezer Compartment

    • Do not put food in front of the air flow Maximum How and where to Food passage. storage time store • Consume packaged foods before the Butter and On the designated 1 week recommended expiry date. margarine door shelf Do not allow food to come into contact with Bottled Until the...
  • Seite 53 • When purchasing frozen food, make sure above the guidelines otherwise the door will that it has been stored under appropriate not close properly. If the freezer conditions and that the packaging is not compartment door does not close properly, damaged.
  • Seite 54 The table below is a quick guide to show you the most efficient way to store the major food groups in your freezer compartment. Maximum storage time Meat and fish Preparation (months) Steak Wrap in foil 6 - 8 Lamb meat Wrap in foil 6 - 8 Veal roast...
  • Seite 55: Cleaning And Maintenance

    Maximum storage time Vegetables and Fruits Preparation (months) Strawberry and Wash and hull 8 - 12 Blackberry Cooked fruits Add 10 % of sugar to the container Plum, cherry, sourberry Wash and hull the stems 8 - 12 Maximum storage time Thawing time at room Thawing time in oven (months)
  • Seite 56: Shipment And Repositioning

    6 SHIPMENT AND REPOSITIONING 6.1 Transportation and Changing Positioning • The original packaging and foam may be kept for re-transportation (optional). • Fasten your appliance with thick packaging, bands or strong cords and follow the instructions for transportation on the packaging. •...
  • Seite 57: Before Calling After-Sales Service

    7 BEFORE CALLING AFTER-SALES SERVICE Errors Your fridge will warn you if the temperatures for the cooler and freezer are at improper levels or if a problem occurs with the appliance. Warning codes are displayed in the freezer and cooler indicators. ERROR TYPE MEANING WHAT TO DO...
  • Seite 58 ERROR TYPE MEANING WHAT TO DO 1. Set the fridge temperature to a colder value or set Super Cool. This should remove the error code once the required temperature has been reached. Keep doors closed to improve time taken to reach the correct Likely to occur after: temperature.
  • Seite 59 Especially during summer (warm seasons), Recommendations the surfaces in contact with the door joint • If the appliance is switched off or may become warmer during the operation unplugged, wait at least 5 minutes before of the compressor, this is normal. plugging the appliance in or restarting There is a build-up of humidity inside it in order to prevent damage to the...
  • Seite 60: Tips For Saving Energy

    8 TIPS FOR SAVING ENERGY 9 TECHNICAL DATA 1. Install the appliance in a cool, well- The technical information is situated in ventilated room, but not in direct sunlight the rating plate on the internal side of the and not near a heat source (such as a appliance and on the energy label.
  • Seite 61: Information For Test Institutes

    10 INFORMATION FOR TEST 11 CUSTOMER CARE AND INSTITUTES SERVICE Appliance for any EcoDesign verification Always use original spare parts. shall be compliant with EN 62552. When contacting our Authorised Service Ventilation requirements, recess Centre, ensure that you have the following dimensions and minimum rear clearances data available: Model, Serial Number and shall be as stated in this User Manual at...
  • Seite 62 Merci d’avoir choisi ce produit. Cette notice d’utilisation contient des informations et des consignes de sécurité importantes concernant l’utilisation et l’entretien de votre appareil. Lire attentivement cette notice d’utilisation avant d’utiliser votre appareil et la conserver pour consultation ultérieure. Icône Type Signification AVERTISSEMENT...
  • Seite 63 SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ................ 63 1.1 Avertissements généraux relatifs à la sécurité .............63 1.2 Avertissements relatifs à l’installation ................68 1.3 En cours d’utilisation.....................69 2 DESCRIPTION DE L’APPAREIL ..............71 2.1 Dimensions ........................72 3 UTILISATION DE L’APPAREIL ..............73 3.1 Informations sur les technologies de refroidissement de nouvelle génération .....73 3.2 Écran et bandeau de commandes................74 3.3 Utilisation du réfrigérateur-congélateur ................74...
  • Seite 64: Consignes De Sécurité

    1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 1.1 Avertissements généraux relatifs à la sécurité Lire attentivement la présente notice d’utilisation et la conserver pour une consultation ultérieure. MISE EN GARDE: Maintenir dégagées les ouvertures de ventilation dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure d'encastrement. MISE EN GARDE: Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage autres que ceux...
  • Seite 65 Si votre appareil utilise le R600a comme réfrigérant (cette information est indiquée sur l’étiquette du réfrigérateur), veiller à éviter d’endommager les éléments du réfrigérateur lors de son transport et de son installation. Le R600a est un gaz naturel respectueux de l’environnement, mais il est explosif. En cas de fuite résultant d’un dommage occasionné...
  • Seite 66 • Le câble électrique de votre réfrigérateur est muni d’une fiche de mise à la terre spéciale. Celle-ci doit être branchée à une prise mise à la terre avec un disjoncteur de 16 ampères en amont. Si votre logement ne comporte pas de prise de ce type, prière d’en faire installer une par un électricien qualifié.
  • Seite 67 les appareils de réfrigération en toute sécurité à condition d’être supervisés ou d’avoir reçu des instructions appropriées concernant leur utilisation. Les personnes très vulnérables ne doivent pas utiliser les appareils de réfrigération à moins de faire l’objet d’une surveillance continue. •...
  • Seite 68 • Les compartiments des denrées congelées deux étoiles conviennent à la conservation des aliments pré-congelés, à la conservation ou à la fabrication de crème glacée et de glaçons. • Les compartiments «une, deux et trois étoiles» ne conviennent pas pour la congélation des denrées alimentaires fraîches.
  • Seite 69: Avertissements Relatifs À L'installation

    1.2 Avertissements relatifs à à la pluie. l’installation • Votre appareil doit être placé à une distance d’au moins 50 cm de tout poêle, Avant d’utiliser votre réfrigérateur- four à gaz et radiateur de chauffage et à congélateur pour la première fois, prière de au moins 5 cm de tout four électrique.
  • Seite 70: En Cours D'utilisation

    mur arrière. Vous pouvez déplacer le • N'utilisez pas d'adaptateur. réfrigérateur vers le mur arrière jusqu'à • Cet appareil est destiné à être utilisé par ce que cette distance touche le mur des adultes.Ne pas autoriser des enfants arrière. à jouer avec l’appareil ou à se suspendre à...
  • Seite 71 Déclaration CE de conformité Remarques : Nous déclarons que nos produits sont • Il convient de lire attentivement le conformes aux directives, décisions et manuel d’instructions avant d’installer et réglementations européennes en vigueur d’utiliser l’appareil. Nous ne sommes pas et aux exigences répertoriées dans les responsables des dommages dus à...
  • Seite 72: Description De L'appareil

    2 DESCRIPTION DE L’APPAREIL Remarques générales: Compartiment des aliments frais Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé (réfrigérateur) : L’utilisation la plus comme un appareil encastrable. efficace de l’énergie est assurée dans la configuration avec les tiroirs dans la partie inférieure de l’appareil, et les étagères uniformément réparties.
  • Seite 73: Dimensions

    2.1 Dimensions Dimensions globales 1860,0 760,0 750,0 la hauteur, la largeur et la profondeur de l’appareil sans la poignée. Espace global nécessaire à l’utilisation Espace nécessaire à l’utilisation 1405,6 2010,0 1467,5 860,0 la hauteur, la largeur et la profondeur de l’appareil, y compris la poignée, 827,5 plus l’espace nécessaire à...
  • Seite 74: Utilisation De L'appareil

    3 UTILISATION DE L’APPAREIL réfrigération et de congélation, les odeurs ne se mélangent pas. Votre réfrigérateur à technologie de 3.1 Informations sur les technologies refroidissement de nouvelle génération de refroidissement de nouvelle est ainsi facile d'utilisation, tout en vous génération offrant un large volume et une apparence Les réfrigérateurs congélateurs à...
  • Seite 75: Écran Et Bandeau De Commandes

    3.2 Écran et bandeau de commandes 10. Il permet de modifier la valeur de réglage du réfrigérateur et d’activer le mode Super refroidissement au besoin. Le réfrigérateur peut être réglé à 8, 6, 5, 4, 2 °C et Super refroidissement. 11.
  • Seite 76: Mode Super Refroidissement

    • Il est impossible de sélectionner les Lorsque ce mode est activé : modes Économie et Vacances. • Il est possible de régler la température • Il est possible d’annuler le mode Super du congélateur et du mode Super congélation de la même manière qu’il a congélation.
  • Seite 77: Mode Vacances

    Lorsque ce mode est activé : Lorsque ce mode est activé : • Il est possible de régler le congélateur. • Il est possible de régler le congélateur. Lorsque le mode Économie s’annule, les Lorsque le mode Vacances s’annule, les valeurs de réglage sélectionnées sont valeurs de réglage sélectionnées sont conservées.
  • Seite 78: Mode Économiseur D'écran

    • Lorsque la durée est sélectionnée, les Pour désactiver le mode économiseur nombres clignotent 3 fois à l’écran et un d’écran, bip bip retentit. • Pour annuler le mode Économiseur • Si aucune touche n’est enfoncée dans les d’écran, vous devez tout d’abord appuyer 2 secondes, la durée est définie.
  • Seite 79: Paramètres De Température

    5 secondes. • La valeur de température sélectionnée avant l’activation du mode Vacances, Désactivation de la fonction Sécurité Super congélation, Super refroidissement Enfant ou Économie reste identique une fois Appuyez sur les boutons de congélation et que le mode est terminé ou annulé. de refroidissement simultanément pendant L’appareil continue à...
  • Seite 80: Fonction Alarme Porte Ouverte

    que le mode est terminé ou annulé. dans l’étiquette de l’information. Il L’appareil continue à fonctionner avec la est déconseillé de faire fonctionner température précédemment sélectionnée. votre réfrigérateur à des endroits où la température est en dehors de la plage Paramètres recommandés de indiquée.
  • Seite 81: Accessoires

    est destiné à être utilisé à des températures 3.6.2 Fabrique à glaçons(sur certains ambiantes comprises entre 16 °C et 38 °C. modèles) N (tempéré) : Cet appareil frigorifique est (Les images sont représentatives) destiné à être utilisé à des températures ambiantes comprises entre 16 °C et 32 °C.
  • Seite 82: Tiroir Réfrigérant (Sur Certains Modèles)

    3.6.3 Tiroir réfrigérant (Sur certains 3.6.4 Molette du bac à aliments frais (sur certains modèles) modèles) (Les images sont représentatives) (Les images sont représentatives) Tiroir réfrigérant La conservation des aliments dans le tiroir réfrigérant au lieu du congélateur ou du réfrigérateur permet d'en prolonger la (Les images sont représentatives) fraîcheur et la saveur, tout en préservant leur apparence fraîche.
  • Seite 83: Rangement Des Aliments

    4 RANGEMENT DES ALIMENTS • L’eau s’écoulant de la viande risque de contaminer les autres produits du réfrigérateur. Les produits carnés doivent 4.1 Compartiment du réfrigérateur être emballés et les coulures sur les clayettes doivent être nettoyées. Dans des conditions de fonctionnement •...
  • Seite 84: Compartiment Congélateur

    Le tableau ci-dessous est un guide • Ne pas ranger des aliments frais à côté rapide indiquant comment ranger le d’aliments congelés car cela risquerait de plus efficacement les aliments dans le faire fondre les aliments congelés. compartiment réfrigérateur. • Avant de congeler des aliments frais, les diviser en portions de façon à...
  • Seite 85 • Le volume spécifié sur la plaque • Les aliments congelés doivent être signalétique de l'appareil indique le transportés dans des conteneurs volume sans paniers, couvercles, etc. adéquats et placés dans le congélateur dès que possible. • Veuillez ne jamais recongeler les aliments une fois qu'ils sont décongelés.
  • Seite 86 Pour cela, soyez prudent lorsque vous contact avec les aliments déjà congelés chargez le compartiment congélateur, pour et activez le mode « Super congélation ne pas fermer le trou d'aspiration d'air. ». Une fois vos aliments sont congelés, vous pouvez les mettre à proximité Sur certains modèles : Lors du d’autres aliments congelés (après au chargement du...
  • Seite 87 Le tableau ci-dessous est un guide rapide indiquant comment ranger le plus efficacement les aliments dans le compartiment congélateur. Durée de conservation Viande et poisson Préparation maximale (mois) Steak Emballer dans du papier aluminium 6 à 8 Agneau Emballer dans du papier aluminium 6 à...
  • Seite 88: Nettoyage Et Entretien

    Durée de conservation Légumes et fruits Préparation maximale (mois) Aubergines Couper en morceaux de 2 cm après lavage 10 à 12 Durée de conservation Légumes et fruits Préparation maximale (mois) Nettoyer et emballer avec la tige ou sous forme de Maïs grains de maïs doux Pommes et poires...
  • Seite 89: Transport Et Changement De Place

    laver les accessoires au lave-vaisselle. peuvent varier selon le modèle. • Nettoyer le condenseur avec une brosse 6 TRANSPORT ET au moins deux fois par an. Ceci permet de réaliser des économies d’énergie et CHANGEMENT DE PLACE d’améliorer le rendement. La prise d’alimentation doit être 6.1 Transport et changement de place débranchée pendant le...
  • Seite 90: Avant De Contacter Le Service Après-Vente

    votre technicien agréé le plus proche pour procéder au changement. 7 AVANT DE CONTACTER LE SERVICE APRÈS-VENTE Erreurs Le réfrigérateur émet un avertissement lorsque la température du réfrigérateur et celle du congélateur atteignent des niveaux inappropriés ou lorsqu’un problème est survenu sur l’appareil.
  • Seite 91 TYPE D’ERREUR SIGNIFICATION CAUSE ACTION CORRECTIVE 1. Réglez la température du réfrigérateur aux valeurs plus froides ou réglez la super réfrigération. Vous pourrez ainsi supprimer le code d'erreur une fois la température Ce phénomène peut se requise atteinte. Gardez les produire : portes fermées afin de réduire - À...
  • Seite 92 Des bruits d’écoulement de l’eau se Recommandations produisent : En raison de l’eau qui • Si l’appareil est mis hors tension ou s’écoule vers le récipient d’évaporation. débranché, attendre au moins 5 minutes Ce bruit est normal pendant le avant de brancher l’appareil ou de le dégivrage.
  • Seite 93: Conseils Pour Économiser De L'énergie

    8 CONSEILS POUR 9 DONNÉES TECHNIQUES ÉCONOMISER DE L’ÉNERGIE Les informations techniques figurent sur la plaque signalétique sur le côté intérieur de 1. Installer l’appareil dans une pièce fraîche l'appareil et sur l'étiquette énergétique. et bien ventilée, mais pas à la lumière Le code QR présent sur l’étiquette directe du soleil ou à...
  • Seite 94: Informations Pour Les Instituts De Test

    ASSISTANCE En cas de problèmes de fonctionnement, contactez un Lorsque vous contactez notre service Centre de service après-vente Franke� après-vente, indiquez les codes N'utilisez jamais les services de techniciens non- fournis sur la plaque signalétique de agréés�...
  • Seite 95 Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Diese Gebrauchsanweisung enthält wichtige Sicherheitshinweise sowie Hinweise zum Gebrauch und der Wartung Ihres Gerätes. Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vor der ersten Benutzung des Geräts aufmerksam durch, und bewahren Sie sie sorgfältig auf. Symbol Bedeutung WARNUNG...
  • Seite 96 INHALT 1 SICHERHEITSHINWEISE ................96 1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise ...................96 1.2 Hinweise zum Aufstellen und Anschließen ..............100 1.3 Im Betrieb ........................101 2 GERÄTEBESCHREIBUNG ................. 103 2.1 Abmessungen ......................104 3 VERWENDEN DES GERÄTS..............105 3.1 Informationen zur Kühltechnologie der neuen Generation .........105 3.2 Display und Bedienfeld ....................105 3.3 Bedienen der Kühl-Gefrierkombination ..............106 3.3.1 Superfrostmodus .....................106...
  • Seite 97: Sicherheitshinweise

    1 SICHERHEITSHINWEISE 1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. WARNUNG: Die Belüftungsöffnungen am Gerätegehäuse bzw. am Einbaugehäuse stets freihalten. WARNUNG: Den Abtauvorgang nicht mit mechanischen oder anderen Mitteln beschleunigen, die nicht vom Hersteller empfohlen wurden. WARNUNG: Keine elektrischen Geräte in den Lebensmittelfächern des Geräts verwenden, die nicht den Empfehlungen des Herstellers entsprechen.
  • Seite 98 Kühlelemente nicht beschädigt werden. R600a ist ein umweltfreundliches, natürliches, jedoch explosives Gas. Wenn die Kühlelemente aufgrund von Beschädigungen undicht werden, das Gerät von offenem Feuer und Wärmequellen fernhalten und den Aufstellraum mehrere Minuten gut lüften. • Beim Tragen und Aufstellen des Geräts den Kühlmittelkreislauf nicht beschädigen.
  • Seite 99 • Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Menschen mit körperlichen, sensorischen oder mentalen Einschränkungen oder ohne Erfahrung und besondere Kenntnisse verwendet werden, sofern sie unter Aufsicht sind oder in die sichere Nutzung des Geräts eingewiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren kennen.
  • Seite 100 • Das Gerät ist nicht für die Nutzung in Höhen über 2000 m ausgelegt. Bitte beachten Sie zur Vermeidung einer Lebensmittelkontamination die folgenden Hinweise: • Durch längeres Öffnen der Tür kann die Temperatur in den Fächern des Gerätes deutlich ansteigen. •...
  • Seite 101: Hinweise Zum Aufstellen Und Anschließen

    1.2 Hinweise zum Aufstellen und mindestens 5 cm betragen. Anschließen • Wenn die Kühl-Gefrierkombination neben einem Tiefkühlgerät steht, Beachten Sie bitte die folgenden Punkte, muss zwischen den beiden Geräten bevor Sie die Kühl-Gefrierkombination zum ein Abstand von mindestens 2 cm ersten Mal verwenden: eingehalten werden, damit sich an der •...
  • Seite 102: Im Betrieb

    hängen lassen. • Das Netzkabel bzw. den Stecker nie mit nassen Händen anfassen. Dadurch kann ein Kurzschluss oder ein Stromschlag verursacht werden. • Keine Glasflaschen oder Dosen im Eisfach lagern; sie können platzen, wenn Plastic for distance setting der Inhalt gefriert. - Die untere Schrankabdeckung ist •...
  • Seite 103 behandelt werden darf. Das Gerät muss bei der entsprechenden Sammelstelle abgegeben werden, sodass elektrische und elektronische Teile der Weiterverwertung zugeführt werden können. Durch die ordnungsgemäße Entsorgung von Altgeräten leisten Sie einen wertvollen Beitrag zum Schutz von Umwelt und Gesundheit. Ausführliche Informationen zum Entsorgen des Geräts erhalten Sie beim zuständigen Abfallwirtschaftsamt, beim Abfallentsorgungsunternehmen oder...
  • Seite 104: Gerätebeschreibung

    2 GERÄTEBESCHREIBUNG Allgemeine Hinweise: Fach für frische Lebensmittel (Kühlteil): Dieses Gerät ist nicht als Einbaugerät Die effektivste Energienutzung wird durch vorgesehen. die Schubladenanordnung in der unteren Hälfte des Geräts gewährleistet sowie durch die gleichmäßige Verteilung der Regale. Die Anordnung der Türkästen wirkt sich nicht auf den Energieverbrauch aus.
  • Seite 105: Abmessungen

    2.1 Abmessungen Gesamtabmessungen 1860,0 760,0 750,0 Höhe, Breite und Tiefe des Geräts ohne Griff und Füße. Gesamtplatzbedarf im Einsatz 1405,6 Platzbedarf im Einsatz 1467,5 2010,0 Höhe, Breite und Tiefe des Geräts 860,0 einschließlich des Handgriffs, zuzüglich des für die freie 827,5 Kühlluftzirkulation erforderlichen Höhe, Breite und Tiefe des Geräts...
  • Seite 106: Verwenden Des Geräts

    3 VERWENDEN DES GERÄTS 3.2 Display und Bedienfeld 3.1 Informationen zur Kühltechnologie der neuen Generation Kühlgeräte der neuen Generation arbeiten mit einer anderen Methode als Geräte mit statischem Kühlsystem. In herkömmlichen Kühlgeräten bildet die Feuchtigkeit, die durch feuchte Luft in das Gerät gelangt oder aus den Lebensmitteln dampft, im Gefrierteil Reif.
  • Seite 107: Bedienen Der Kühl-Gefrierkombination

    11. Es ermöglicht die Aktivierung der Modi Hinweis: (Sparbetrieb, Urlaub...), falls gewünscht. • Auf dem Typenschild des Geräts ist die maximale Menge (in kg) an frischen 3.3 Bedienen der Kühl- Lebensmitteln angegeben, die innerhalb Gefrierkombination von 24 Stunden eingefroren werden kann.
  • Seite 108: Energiesparmodus

    • Der Energiesparmodus und der wird, bleiben die ausgewählten Urlaubsmodus können nicht ausgewählt Einstellungen bestehen. werden. • Die Modi Superkühl und Superfrost • Der Superkühlmodus kann auf können ausgewählt werden. Der dieselbe Weise beendet werden, wie er Energiesparmodus wird automatisch ausgewählt wurde.
  • Seite 109: Getränkekühlung-Modus

    bleiben die ausgewählten Einstellungen • Die verbleibende Zeit blinkt in der bestehen. Anzeige. • Die Modi Superkühl und Superfrost • Um diesen Modus zu beenden, drücken können ausgewählt werden. Der Sie die Einstelltaste Gefrieren drei Urlaubsmodus wird automatisch beendet Sekunden lang. und der ausgewählte Modus aktiviert.
  • Seite 110: Die Kindersicherung

    Hinweis: 3.4 Temperatureinstellungen • Bei aktiviertem Bildschirmschonermodus 3.4.1 Gefriertemperatureinstellungen können Sie auch die Kindersicherung aktivieren. • Zu Beginn ist an der Gefrierstufenanzeige • Wenn nach der Aktivierung der eine Temperatur von -18 °C eingestellt. Kindersicherung innerhalb von 5 Sekunden keine Taste gedrückt wird, schaltet die Beleuchtung des Bedienfelds ab.
  • Seite 111: Kühltemperatureinstellungen

    3.4.2 Kühltemperatureinstellungen Gefrierteil Kühlteil Anmerkungen Empfohlen bei C, -22 Umgebungstemperaturen oder -24 von über 30 °C. Gefrierteil Kühlteil Anmerkungen Muss verwendet werden, wenn Sie Lebensmittel Superfrost in einem kurzen Zeitraum einfrieren möchten. Diese Temperatureinstellungen müssen verwendet werden, wenn die C, -20 Umgebungstemperatur C oder hoch ist oder wenn das...
  • Seite 112: Zubehör

    • Nach dem ersten Einschalten benötigt 3.6 Zubehör das Gerät 24 Stunden, um die Die Darstellungen und Beschreibungen Betriebstemperatur zu erreichen. Öffnen im Abschnitt über Zubehör können je Sie während dieser Zeit nicht die Tür nach Modell von Ihrem Gerät abweichen. und füllen Sie das Gerät nicht mit großen Mengen an Lebensmitteln.
  • Seite 113: Kühllade (In Einigen Modellen)

    Füllen Sie kein Wasser in die 3.6.4 Der Frischeregler (In einigen Eisbox, um Eis zu erzeugen. Sie Modellen) wird brechen. (Die Abbildungen sind beispielhaft) 3.6.3 Kühllade (In einigen Modellen) (Die Abbildungen sind beispielhaft) Kühllade oder (Die Abbildungen sind beispielhaft) Lebensmittel, die im kühllade, anstelle von Kühl- oder Gefrierfächern aufbewahrt werden, bleiben länger frisch und aromatisch und behalten ihr frisches...
  • Seite 114: Lebensmittellagerung

    4 LEBENSMITTELLAGERUNG • Das aus dem Fleisch austretende Wasser kann andere Produkte im Kühlschrank verderben. Verpacken Sie 4.1 Kühlteil Fleischprodukte deshalb immer gut und wischen Sie ausgetretene Flüssigkeiten Unter normalen Betriebsumständen, genügt auf den Fachböden ab. es die Temperatur des Kühlfachs auf +4 oC •...
  • Seite 115: Gefrierteil

    In der folgenden Tabelle sind die Kunststoffbehälter sind dazu am besten wichtigsten Lebensmittelgruppen und die geeignet. jeweils beste Aufbewahrungsart und -dauer • Lagern Sie frische Lebensmittel nicht im Kühlteil aufgeführt. neben gefrorenen Lebensmitteln ein, da diese sonst angetaut werden können. Maximale Lebensmittel Lagerart und -ort...
  • Seite 116 • Die auf den Produkten angegebenen • So können Sie auch sehr große Volumenangaben beziehen sich immer Dinge auf den Ablagen unterbringen. auf die Lebensmittel ohne Verpackung. Verteilen Sie die Lebensmittel aus der oberen Ablage auf die restlichen • Bitte frieren Sie einmal Ablagen, schalten Sie dann das gefrorene Lebensmittel nach Schnellgefrieren ein.
  • Seite 117 In der folgenden Tabelle sind die wichtigsten Lebensmittelgruppen und die jeweils beste Aufbewahrungsart und -dauer im Gefrierteil aufgeführt. Maximale Lagerdauer Fleisch und Fisch Vorbereitung (Monate) Steak In Folie wickeln 6 - 8 Lammfleisch In Folie wickeln 6 - 8 Kalbsbraten In Folie wickeln 6 - 8 Kalbsgulasch...
  • Seite 118: Reinigung Und Wartung

    Maximale Lagerdauer Obst und Gemüse Vorbereitung (Monate) Äpfel und Birnen Schälen und in Scheiben schneiden 8 - 10 Aprikosen und Pfirsiche In zwei Teile schneiden und Kern entfernen 4 - 6 Maximale Lagerdauer Obst und Gemüse Vorbereitung (Monate) Erdbeeren und Waschen und entstielen 8 - 12 Brombeeren...
  • Seite 119: Versand Und Umsetzung

    HINWEIS: Die Anzahl und Position der LED-Streifen kann sich je nach Modell ändern. 6 VERSAND UND UMSETZUNG 6.1 Transportieren und Umstellen • Die Originalverpackung und das Schaumstofffüllmaterial können für eventuelle spätere Transporte aufbewahrt werden (optional). • Sichern Sie das Gerät mit einer stabilen Verpackung, Bändern oder starken Schnüren und halten Sie sich an die Transportanweisungen auf der...
  • Seite 120: Vor Dem Anruf Beim Kundendienst

    7 VOR DEM ANRUF BEIM KUNDENDIENST Fehler Das Kühlgerät gibt Warnungen aus, wenn die Temperatur im Kühl- und Gefrierteil nicht dem erforderlichen Niveau entspricht oder wenn ein Problem am Gerät vorliegt. An der Gefrier- und Kühlstufenanzeige werden Warncodes eingeblendet. FEHLERTYP BEDEUTUNG URSACHE BEHEBUNG...
  • Seite 121: Normale Geräusche Krachen (Brechendes Eis)

    FEHLERTYP BEDEUTUNG URSACHE BEHEBUNG 1. Stellen Sie die Kühltemperatur auf einen geringeren Wert ein oder aktivieren Sie die Schnellkühlfunktion. Dies sollte den Fehlercode beseitigen, sobald die erforderliche Tritt mit hoher Temperatur erreicht ist. Halten Wahrscheinlichkeit auf, Sie die Türen geschlossen, nachdem: damit die richtige Temperatur - Längere Zeit der Strom...
  • Seite 122 Es treten Luftblasgeräusche auf: Empfehlungen Bei einigen Modellen während des • Wenn Sie das Gerät ausschalten normalen Betriebs des Systems oder vom Netz nehmen, warten Sie aufgrund der Luftzirkulation. vor dem erneuten Einschalten bzw. Besonders im Sommer (heißes Wetter)), Einstecken mindestens 5 Minuten ab, da die Oberflächen, die die Scharniere anderenfalls der Kompressor beschädigt berühren, können sich während des...
  • Seite 123: Energiespartipps

    8 ENERGIESPARTIPPS 9 TECHNISCHE DATEN 1. Stellen Sie das Gerät in einem kühlen, Die technischen Informationen befinden gut belüfteten Raum auf und setzen Sie sich auf dem Typenschild auf der es keiner direkten Sonneneinstrahlung Innenseite des Gerätes sowie auf dem und keiner Wärmequelle (z.
  • Seite 124: Informationen Für Prüfinstitute

    Modells. TEIL - 10. SUPPORT Bei Betriebsstörungen wenden Sie sich bitte an einen Wird unser Kundendienst kontaktiert, Franke Technischen Kundenservice� bitte die Codes auf dem Typenschild Nehmen Sie nie die Dienste nicht autorisierter des Produkts angeben� Techniker in Anspruch�...
  • Seite 125 Bu ürünü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Bu kullanım kılavuzu, cihazınızın kullanımında ve bakımında size yardımcı olması için gerekli bilgileri ve kullanım esnasında uyulması gereken güvenlik talimatları hakkında önemli bilgiler içermektedir. Lütfen cihazınızı kullanmadan önce bu kullanım kılavuzunu okumak için zaman ayırın ve ileride ihtiyaç...
  • Seite 126 İÇİNDEKİLER 1 GÜVENLİK UYARILARI................126 1.1 Genel Güvenlik Uyarıları ....................126 1.2 Kurulum Uyarıları......................130 1.3 Kullanım Uyarıları .......................131 2 CİHAZINIZIN BÖLMELERİ VE PARÇALARI ..........133 2.1 Boyutlar ........................134 3 CİHAZINIZIN KULLANIMI ................135 3.1 Yeni Nesil Soğutma Teknolojisi Hakkında Bilgi ............135 3.2 Elektronik Kontrol Paneli ....................135 3.3 Buzdolabınızın çalıştırılması..................136 3.3.1 Hızlı...
  • Seite 127: Güvenli̇k Uyarilari

    1 GÜVENLİK UYARILARI 1.1 Genel Güvenlik Uyarıları Kullanma kılavuzunu dikkatlice okuyunuz. UYARI: Cihazın mahfazasında veya gövdesinde bulunan havalandırma deliklerini açık tutunuz. UYARI: Buz çözme işlemini hızlandırmak için mekanik araçlar veya başka yapay yöntemler kullanmayın. UYARI: Üretici tarafından önerilmedikçe, cihazın yiyecek saklanan kısımlarında elektrikli cihazlar kullanmayın.
  • Seite 128 elamanlarındaki herhangi bir hasar nedeniyle oluşacak bir sızıntı sırasında buzdolabınızı açık alev veya ısı kaynağından uzaklaştırıp cihazın bulunduğu ortamı birkaç dakika süreyle havalandırınız. • Cihazın içerisinde yanıcı içeriği bulunan aerosol kutuları gibi patlayıcı maddeler bulundurmayın. • Bu cihaz kapalı mekanlarda ev ve benzeri yerlerde yalnızca yiyecek ve içecek saklamak üzere tasarlanmıştır: Örneğin;...
  • Seite 129 arası) sürekli gözetim olmadan güvenli bir şekilde cihazı kullanması beklenmemektedir. Daha büyük çocuklara (8-14 yaş arası) ve yardıma muhtaç kişilere, cihazların kullanımıyla ilgili uygun talimatlar verildikten sonra ve denetim altında cihazları kullanabilirler. • Cihaz ticari ya da toplu kullanıma uygun değildir. •...
  • Seite 130 Gıda güvenliği • Kapının uzun süre açık kalması, cihazın bölümlerinde sıcaklığın belirgin şekilde artmasına neden olabilir. • Yiyeceklerle ve ulaşılabilir su tahliyesi sistemleri ile temas edebilecek yüzeyleri düzenli olarak temizleyin. • Diğer gıdalarla temas etmemesi veya üzerine damlamaması için çiğ et ve balıkları buzdolabında uygun kaplarda saklayın.
  • Seite 131: Kurulum Uyarıları

    1.2 Kurulum Uyarıları mesafeli olmalıdır. • Buzdolabınızın üstünü ve ya etrafını Buzdolabınızın ilk kullanımından önce, herhangi bir örtü ile kapatmayınız. lütfen aşağıdaki uyarılara ve açıklamalara Bu durum buzdolabınızın çalışma dikkat edin: performansını etkileyecektir. • Buzdolabınızın çalışma voltajı 220-240 V • Buzdolabınızın üzerinde en az 15 cm / 50 Hz.'dir.
  • Seite 132: Kullanım Uyarıları

    - Kabin dibi kapağı metal ise; Cam şişeleri ve teneke kutuları buzdolabınızın buz yapma bölmelerine Cihazınızın kondanseri kabin dibine koymayınız. Patlayıp cihazınıza zarar konumlandırılmıştır. Bu sebeple, verebilir. buzdolabını yerleştirdiğiniz alanda, buzdolabının duvara dayanmaması için Buzdolabınıza patlayıcı veya yanıcı size verilen mesafe plastiğini şekilde maddeler koymayın.
  • Seite 133 Toplama noktaları ile ilgili olarak bağlı Sorumluluk Sınırlaması bulunduğunuz belediyeler veya ürünü satın Bu kılavuzda yer alan tüm teknik bilgiler, aldığınız dağıtıcı ile görüşünüz. kullanım talimatları, cihazın çalıştırılması ve Ambalaj Bilgisi bakımı, cihazınızla ilgili son bilgileri içerir. Üretici firma, bu kullanım kılavuzundaki Ürün ambalajı, geri talimatlara uyulmaması, cihazın kullanım dönüştürülebilir malzemelerden...
  • Seite 134: Ci̇hazinizin Bölmeleri̇ Ve Parçalari

    2 CİHAZINIZIN BÖLMELERİ VE Genel notlar: Soğutucu bölme: Cihazınızda bulunan PARÇALARI çekmecelerin ve rafların konumu cihazın çalışmasında performansını etkilediğinden Cihazınız ankastre olarak kullanım için tasarlanmamıştır. en uygun yerlere konumlandırılmıştır. ancak kapı raflarının konumu çalışma performansını etkilememektedir. Dondurucu bölme: Cihazınızda bulunan çekmecelerin / sepetlerin konumu cihazın çalışmasında performansını...
  • Seite 135: Boyutlar

    2.1 Boyutlar Ürün Boyutları 1860,0 (Yükseklik) 760,0 (Genişlik) 750,0 (Derinlik) Cihazın yüksekliği, genişliği ve derinliği (Kapı kolu hariç) Kulanım için gerekli alan 1405,6 (Genişlik) Kurulum için gerekli alan 1467,5 (Derinlik) 2010,0 (Yükseklik) Tüm dolabın aksesuarlarını söküp 860,0 takabilmeniz, dolabın her yerinden (Genişlik) yiyecek ve içecekleri bırakıp 827,5...
  • Seite 136: Ci̇hazinizin Kullanimi

    3 CİHAZINIZIN KULLANIMI 3.2 Elektronik Kontrol Paneli 3.1 Yeni Nesil Soğutma Teknolojisi Hakkında Bilgi Yeni nesil soğutma sistemli buzdolaplarının, çalışma sistemi diğer statik buzdolaplarının çalışma sisteminden farklıdır. Normal buzdolaplarında, dondurucu bölümde kapı açılmalarında buzdolabının içine giren nem ile gıdaların nemi, dondurucu bölme içerisinde buz oluşumuna neden olur.
  • Seite 137: Buzdolabınızın Çalıştırılması

    4, 2 C, Super olarak ayarlanabilir. yiyeceği dondurucuya koymadan 3 saat önce ayarlayın. 11. Ekonomi ve tatil modlarını aktif eden mod butonu • Bu sürenin sonunda dolap hazır olduğunu sesli uyarı vererek belli edecektir. 3.3 Buzdolabınızın çalıştırılması ÖNEMLİ NOT: Hızlı Dondurma modu 24 saat sonra veya dondurucu sensör Dolabınızda Aydınlatma Varsa;...
  • Seite 138: Ekonomi Modu

    3.3.3 Ekonomi modu 3.3.4 Tatil modu Nasıl kullanılır? Nasıl kullanılır? • Ekonomi modu sembolü görününceye • Tatil modu sembolü görününceye kadar kadar mod butonuna basınız. mod butonuna basın. • 1 saniye içinde başka bir butona • Bunu takiben 1 saniye boyunca basılmadığı...
  • Seite 139: İçecek Soğutma Modu

    • Tatil modu; mod butonuna basıldıktan NOT: Zamanı şişeleri koymadan önceki sonra 1 saniye içinde başka bir butona sıcaklıklarına göre ayarlamalısınız. basılmadığı takdirde iptal olacaktır. • Örneğin başlangıçta “5 dakika” olarak • Tatil modu, buzdolabınızın soğutucu ayarlayabilirsiniz. Bu süre sonunda bölmesinin uzun sureli kullanılmayacağı...
  • Seite 140: Çocuk Kilidinin Etkinleştirilmesi

    Ekran Koruma Modunu Aktif Yapma 3.4 Sıcaklık ayarları • Ekran koruma modunu aktif etmek için 3.4.1 Dondurucu sıcaklık ayarları mod seçme butonuna 3 saniye basın. • Ekran koruma modu aktif iken çocuk kilidi modunu da aktif yapabilirsiniz. Çocuk kilidini aktif yaptıktan sonra 30 saniye hiç...
  • Seite 141: Soğutucu Sıcaklık Ayarları

    3.4.2 Soğutucu sıcaklık ayarları Yiyeceklerin Korunması İçin Tavsiye Edilen Sıcaklık Ayarları Dondurucu Soğutucu Açıklamalar Bölme Bölme Normal kullanım içindir ve en iyi performansı bu konumda alabilirsiniz. Ortam sıcaklığı C, -22 30°C'yi geçtiğinde veya -24 tavsiye edilir. Yiyeceklerin Hızlı kısa zamanda Dondurma dondurmak modu...
  • Seite 142: Aksesuarlar

    buzdolabınızın bulunduğu ortam sıcaklığı tasarlanmıştır. göz önüne alınarak yapılmalıdır. Buzdolabınızda Turbo Fan Varsa; • Buzdolabınızın ilk çalıştırıldığında, Yiyeceklerinizi turbo fanın hava akışını yaklaşık 24 saat kapılarını sık açıp önleyecek şekilde buzdolabınıza kapatmayınız, yükleme yapmayınız. yerleştirmeyin. Aksi halde buzdolabınızın • Buzdolabınız çalışırken şebeke enerjisi soğutma performansı...
  • Seite 143: Sıfır Derece Rafı (Bazı Modellerde)

    • Buzmatiğin buzluk kısmını su ile doldurup • Öne geldikten sonra yukarı kaldırıp yerine yerleştiriniz. çıkartın. Raydan çıkacaktır. • Yaklaşık 2 saat sonra buzlarınızı 3.6.4 Sebzelik Nem Kontrol Klapesi alabilirsiniz. (Bazı Modellerde) • Buzluğu yerinden çıkartmadan, buzluk (Görüntü modele göre değişebilir) düğmesini, buzlar buz kabına tamamıyla dökülene kadar sağa doğru çeviriniz.
  • Seite 144: Yi̇yecekleri̇n Yerleşti̇ri̇lmesi̇

    4 YİYECEKLERİN • Soğutucu hava kanalı, soğutucu bölüme soğuk hava dağıtır. Kanalların önünün YERLEŞTİRİLMESİ yiyeceklerle kapatılıp, hava akışının engellenmesinden kaçınılmalıdır. 4.1 Soğutucu Bölme Paketlenmiş yiyecekleri ve kapları soğutucu bölümün lamba ve kapağına Normal çalışma koşullarında, dayamayınız. buzdolabınızın soğutucu bölmesinin • Paketlenmiş ürünleri, önerilmiş olan son sıcaklık değerini +4 veya +6 C değerine kullanım tarihinden önce tüketin.
  • Seite 145: Dondurucu Bölme

    dondurulmuş yiyecekler eriyebilir. En çok Nasıl ve hangi • Taze yiyeceği dondururken (örn., et, Yiyecek saklama bölmede saklamalı süresi balık ve kıyma) bunları bir kerede kullanacağınız miktarlara bölün. Peynir / Tereyap Taze 3 - 4 gün raflarında (uygun • Dondurucu bölmeye asla ılık ya da sıcak peynir kapı...
  • Seite 146 enerji tasarrufu yapılmasına hem de dondurulması istenen yiyeceklerin yiyeceklerinizin daha sağlıklı eritilmesini dondurucuya yerleştirildikten sonra hızlı sağlayacaktır. dondurma modunun 24 saatlik ikinci kez çalışması ile yeterli olur) Dondurucu kapısında bulunan alt rafın çıkartılıp, dondurucu bölümde, gıdaların o • 3 Kg’dan daha az miktarda yiyecek noktaya kadar yerleştirilerek hava emiş...
  • Seite 147 Yiyeceklerinizin dondurucu bölmede yerleştirilip saklanabilmesi için aşağıda bazı öneriler verilmiştir. Maksimum Saklama Süresi Et ve Balık Hazırlama (ay) Biftek Folyo içine sarılarak 6 - 8 Kuzu eti Folyo içine sarılarak 6 - 8 Dana rosto Folyo içine sarılarak 6 - 8 Dan kuşbaşı...
  • Seite 148: Temi̇zli̇k Ve Bakim

    Maksimum Saklama Süresi Sebzeler ve Meyveler Hazırlama (ay) Yıkayıp temizledikten sonra koçanıyla beraber ya da Mısır tanelendikten sonra Yıkayıp temizledikten sonra kabuklarını soyup Elma ve armut 8 - 10 dilimleyin. Kayısı ve şeftali İkiye bölüp çekirdeklerini çıkartın 4 - 6 Çilek ve ahududu Yıkayıp ayıklayın.
  • Seite 149: Taşinma Ve Yer Deği̇şti̇rme

    LED Aydınlatmaların Değiştirilmesi LED aydınlatmaların değişmesi gerektiğinde, yetkili teknik servisten yardım talep ediniz. Not: LED aydınlatmaların cihaz üzerindeki konumu ve sayısı modele göre değişkenlik gösterebilir. 6 TAŞINMA VE YER DEĞİŞTİRME 6.1 Taşınma ve Kapı Yönünün Değişikliği • Orjinal ambalaj ve köpükler, tekrar taşınma için (isteğe bağlı...
  • Seite 150: Servi̇se Başvurmadan Önce

    7 SERVİSE BAŞVURMADAN ÖNCE Hata uyarısı Buzdolabınızın bölmelerinin sıcaklıkları uygun olmayan değerlerde ise buzdolabınız sizi uyarır. Uyarı, buzdolabınızın gösterge panosu üzerindeki soğutucu ve dondurucu bölme sıcaklık değeri gösterim alanında hata kodları ile verilir. HATA TİPİ ANLAMI NEDENİ NE YAPMALI En kısa sürede yetkili teknik Sensör hatası...
  • Seite 151 HATA TİPİ ANLAMI NEDENİ NE YAPMALI 1. Soğutucu bölme sıcaklığını Bu hata genellikle daha düşük bir sıcaklığa uzun süreli elektrik getirin. Gerekiyorsa hızlı kesintisi olduğunda Soğutucu bölme soğutma modunu kullanın. ya da buzdolabınız ilk sıcaklığı yeterli 2. Hata düzelene kadar soğutucu çalıştırıldığında görülür.
  • Seite 152 Buzdolabınızın çalışması esnasında Özellikle yaz aylarında ya da ortam sıcak aşağıdaki sesleri duyabilirsiniz: olduğu zamanlarda, kapının dolaba temas ettiği yerler diğer taraflarından daha sıcak Kısa çıtlama: Buzdolabınızın olabilir. Bu normaldir. kompresörü devreye girdiğinde veya Buzdolabınız sesli çalışıyor / çalışırken devreden çıktığında duyulur. sesi artıyor ise;...
  • Seite 153: Enerji̇ Tasarrufu İçi̇n Öneri̇ler

    8 ENERJİ TASARRUFU İÇİN 9 TEKNİK BİLGİLER ÖNERİLER Teknik bilgiler, cihazın iç tarafındaki plaket etiketinde ve enerji etiketinde 1. Cihazı serin, havalandırması iyi bir bulunmaktadır. odaya yerleştirin, direkt güneş ışığına Cihazla birlikte verilen enerji etiketindeki maruz kalmasından ve ısı kaynaklarının QR kodu, AB EPREL veritabanındaki (radyatör, fırın ..vb.) yakınına cihazın performansıyla ilgili bilgilere internet...
  • Seite 154: Ürün Standartlari Hakkinda Bi̇lgi̇ler

    ürün satışından itibaren 10 yıldır. DESTEK Cihazın çalıştırılması ile ilgili herhangi bir sorun yaşamanız Servis Merkezimiz ile iletişime durumunda, bir Franke Teknik Servis Merkezi ile irtibata geçerken, lütfen ürününüzün tanıtma geçin� plakasında verilen kodları belirtiniz� Kesinlikle yetkisiz teknisyenlerden servis hizmeti almayın�...

Inhaltsverzeichnis