Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Network PTZ Camera
Quick Start Guide
Installation Video

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für HIKVISION UD20554B

  • Seite 1 Network PTZ Camera Quick Start Guide Installation Video...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Table of Contents English 7 Polski 52 Română 57 Français 12 Slovenčina 61 Deutsch 17 Español 21 Bahasa Indonesia 66 Italiano 26 ျမန္ မ ာ Português 30 Türkçe 78 Nederlands 35 Русский 82 Čeština 39 Українська 87 Dansk 44 Magyar 48...
  • Seite 3 DC12 V IN . . .
  • Seite 4 ③...
  • Seite 5 ④...
  • Seite 7 ② OUT (n) ① OUT (n) ③ ④ 30 VDC (10A 250VAC) ~220VAC ① OUT (n) OUT (n)
  • Seite 8: English

    (and through the Hikvision’s trademarks and logos are cable slot ③ the properties of Hikvision in various C3. Fix the bracket to the wall with jurisdictions. four PA4×25 screws (supplied). Other trademarks and logos C4. Fix the camera to the bracket.
  • Seite 9 USE OF THE PRODUCT BY YOU IS AT MASS DESTRUCTION, THE YOUR OWN RISK. IN NO EVENT WILL DEVELOPMENT OR PRODUCTION OF HIKVISION BE LIABLE TO YOU FOR CHEMICAL OR BIOLOGICAL ANY SPECIAL, CONSEQUENTIAL, WEAPONS, ANY ACTIVITIES IN THE INCIDENTAL, OR INDIRECT DAMAGES,...
  • Seite 10 —Reorient or relocate the receiving dispose of it at designated collection antenna. points. For more information, please see: www.recyclethis.info. —Increase the separation between the equipment and receiver. 2006/66/EC (battery directive): This product —Connect the equipment into an contains a battery that outlet on a circuit different from that cannot be disposed of as to which the receiver is connected.
  • Seite 11 operate using an antenna of a type 목적으로 하며,모든 지역에서 and maximum (or lesser) gain 사용할 수 있습니다. approved for the transmitter by Industry Canada. To reduce potential Safety Instructions radio interference to other users, the antenna type and its gain should be Warnings so chosen that the equivalent Laws and Regulations...
  • Seite 12 The serial port of the equipment is standard power supply. Please make used for debugging only. sure your power supply matches with your device. Hot Surface Use a power adapter provided by CAUTION: Hot parts! Burned fingers qualified manufacturers. It is when handling the recommended to provide an parts.
  • Seite 13: Français

    1. Cordon d’alimentation : prend en requirements, see device charge l’alimentation électrique specification. 12 V CC. DO NOT expose the device to high electromagnetic radiation. 2. Câble vidéo : branchez le Illuminator câble BNC pour tester la sortie vidéo. Make sure that there is no reflective 3.
  • Seite 14 PRODUITS, OU AUTRE, EN RAPPORT AVEC L’UTILISATION DU PRODUIT, version de ce manuel sur le site Internet de Hikvision MÊME SI HIKVISION A ÉTÉ INFORMÉ DE LA POSSIBILITÉ D’UN TEL (https://www.hikvision.com/). DOMMAGE OU D’UNE TELLE PERTE. Veuillez utiliser ce mode d’emploi avec les conseils et l’assistance de...
  • Seite 15 revendeur lors de l’achat d’un nouvel CONFORME À LA LOI APPLICABLE. IL VOUS APPARTIENT SURTOUT équipement équivalent, ou D’UTILISER CE PRODUIT D’UNE déposez-le dans un lieu de collecte MANIÈRE QUI NE PORTE PAS prévu à cet effet. Pour de plus ATTEINTE AUX DROITS DE TIERS, Y amples informations, veuillez visiter COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER,...
  • Seite 16 installé dans une zone dont l’accès remplacée par une pile de type est restreint. L’accès est réservé au incorrect. personnel de service ou aux Le remplacement de la pile par une utilisateurs ayant été formés sur les pile du mauvais type peut conduire à l’annulation d’une protection (par raisons des restrictions appliquées à...
  • Seite 17 Utilisez un adaptateur d’alimentation une bonne aération est requise afin fourni par un fabricant qualifié. Il est de fournir au produit un recommandé de prévoir un environnement de fonctionnement adaptateur d’alimentation adéquat. indépendant pour chaque appareil, N’exposez PAS l’appareil à des car toute surcharge peut entraîner environnements extrêmement un risque de surchauffe voire...
  • Seite 18: Deutsch

    Aktivieren und Zugriff auf Anschlusskontakt ALARM-OUT mit Netzwerk-Kamera (Seite 6 – F2) dem ALARM-COM-Anschluss. 5. Audiokabel: Verbinden Sie den © 2020 Hangzhou Hikvision Digital Anschlusskontakt AUDIO-IN mit dem Technology Co., Ltd. Alle Rechte MASSE-Anschluss. vorbehalten. 6. Netzwerkkabel: Verbinden Sie die...
  • Seite 19 INFORMIERT WAR. Markenzeichen SIE ERKENNEN AN, DASS DIE NATUR und andere Marken DES INTERNETS DAMIT VERBUNDENE und Logos von Hikvision sind das SICHERHEITSRISIKEN BEINHALTET. Eigentum von Hikvision in HIKVISION ÜBERNIMMT KEINE verschiedenen Ländern. VERANTWORTUNG FÜR Andere hier erwähnte Marken und...
  • Seite 20 MIT EINEM NUKLEAREN Blei oder Hg für Quecksilber SPRENGKÖRPER ODER UNSICHEREN enthalten kann. Für korrektes NUKLEAREN BRENNSTOFFKREISLAUF Recycling geben Sie die Batterie an BZW. ZUR UNTERSTÜTZUNG VON Ihren örtlichen Fachhändler zurück MENSCHENRECHTSVERLETZUNGEN. oder entsorgen Sie sie an einer der Sammelstellen. Weitere IM FALL VON WIDERSPRÜCHEN Informationen finden Sie unter: ZWISCHEN DIESER...
  • Seite 21 Stromversorgung unterbrochen Gas führen. wurde, bevor Sie das Gerät verkabeln, Entsorgen Sie verbrauchte Batterien installieren oder demontieren. entsprechend der Anleitung. Transportwesen Vorsicht Bewahren Sie das Gerät beim Brandschutz Transport in der ursprünglichen oder einer vergleichbaren Verpackung auf. Stellen Sie keine offenen Flammen (wie brennende Kerzen) auf dem Lassen Sie das Produkt nicht fallen Gerät ab.
  • Seite 22: Español

    Die durchschnittliche Lebensdauer oder kein Augenschutz vorhanden ist, variiert, weshalb eine regelmäßige schalten Sie das Licht nur in einem Prüfung empfohlen wird. sicheren Abstand oder in dem Einzelheiten erfahren Sie von Ihrem Bereich ein, der bei der Installation Händler. oder Wartung des Geräts nicht direkt dem Licht ausgesetzt ist.
  • Seite 23 Marcas registradas C4. Fije la cámara al soporte. y otras marcas C5. Conecte los cables, colóquelos en comerciales y logotipos de Hikvision la caja posterior (④) y cierre la tapa son propiedad de Hikvision en decorativa. diferentes jurisdicciones.
  • Seite 24 USTED RECONOCE QUE LA Declaración de conformidad de la NATURALEZA DE INTERNET IMPLICA RIESGOS DE SEGURIDAD INHERENTES Este producto y los Y HIKVISION NO TENDRÁ NINGUNA accesorios incluidos —si RESPONSABILIDAD POR EL procede— tienen la marca FUNCIONAMIENTO ANORMAL, «CE» y, por lo tanto,...
  • Seite 25 información, visite la página web aplastar o cortar mecánicamente la www.recyclethis.info. batería, ya que podría explotar. 2006/66/CE (directiva No deje la batería en lugares con sobre baterías): Este temperaturas extremadamente altas, producto lleva una batería ya que podría explotar o tener fugas que no puede ser de líquido electrolítico o gas desechada en el sistema...
  • Seite 26 equipo se debe sujetar firmemente Mantenimiento al techo o a una pared de Si el producto no funciona conformidad con las instrucciones de correctamente, por favor, póngase instalación. en contacto con su distribuidor o con Asegúrese de que hay suficiente el centro de servicio técnico más espacio para instalar el dispositivo y próximo.
  • Seite 27: Italiano

    El haz de luz a una distancia de 4. Cavo di allarme: collegare il terminale ALARM-IN con l’interfaccia 200 mm se clasifica dentro del grupo de riesgo 1 (RG1). Este equipo puede GND, quindi collegare il terminale ALARM-OUT con l’interfaccia emitir radiaciones ópticas peligrosas.
  • Seite 28 Marchi commerciali VIOLAZIONE DELLA RISERVATEZZA O e gli altri marchi e ALTRI DANNI RISULTANTI DA loghi di Hikvision sono di proprietà di ATTACCHI INFORMATICI, INFEZIONE Hikvision in varie giurisdizioni. DA VIRUS O ALTRI RISCHI LEGATI Gli altri marchi registrati e loghi ALLA SICUREZZA SU INTERNET;...
  • Seite 29 SVILUPPO O LA PRODUZIONE DI includere le sigle di cadmio (Cd), ARMI CHIMICHE O BIOLOGICHE, piombo (Pb) o mercurio (Hg). Per lo QUALSIASI ATTIVITÀ COLLEGATA smaltimento corretto, restituire la ALL'UTILIZZO DI ESPLOSIVI O batteria al rivenditore locale o COMBUSTIBILI NUCLEARI NON smaltirla nei punti di raccolta SICURI OPPURE A SOSTEGNO DI autorizzati.
  • Seite 30 delle istruzioni. o disassemblare il dispositivo. Trasporto Precauzioni Per trasportare il dispositivo, riporlo Prevenzione degli incendi nella confezione originale o in una Non collocare sull'attrezzatura analoga. sorgenti di fiamme libere, quali Non lasciar cadere il prodotto e non candele accese. sottoporlo a impatti.
  • Seite 31: Português

    Se il dispositivo emette fumo, odori o Pulizia rumori, spegnerlo immediatamente Utilizzare un panno morbido e e scollegare il cavo di alimentazione, asciutto per pulire le superfici quindi rivolgersi a un centro di interne ed esterne. Non utilizzare assistenza. detergenti alcalini. Sincronizzazione dell'ora Ambiente di utilizzo Impostare l'ora del dispositivo...
  • Seite 32 HARDWARE, SOFTWARE E utilizados. FIRMWARE, SÃO FORNECIDOS “TAL COMO ESTÃO” E “COM TODAS AS Saída do alarme (Página 6 – E) SUAS FALHAS E ERROS”. A HIKVISION Saída do relé ① EXCLUI, DE FORMA EXPLÍCITA OU Carga de CC ②...
  • Seite 33 O UTILIZADOR RECONHECE QUE A LEGISLAÇÃO APLICÁVEL, ESTA NATUREZA DA INTERNET OFERECE ÚLTIMA PREVALECE. RISCOS DE SEGURANÇA INERENTES E Informações sobre as normas QUE A HIKVISION NÃO SERÁ reguladoras RESPONSABILIZADA POR UM Declaração de conformidade da UE FUNCIONAMENTO ANORMAL, Este produto e, se PERDA DE PRIVACIDADE OU OUTROS aplicável, os acessórios...
  • Seite 34 bateria está marcada com este extremamente baixa pois tal poderá símbolo, que poderá incluir resultar numa explosão de líquido inscrições para indicar a presença de inflamável ou gás. cádmio (Cd), chumbo (Pb), ou elimine as pilhas usadas de acordo mercúrio (Hg). Para reciclar o com as instruções.
  • Seite 35 fornecedor ou o seu centro de e os acessórios. serviços local. Não assumimos Certifique-se de que a parede é qualquer responsabilidade por suficientemente resistente para problemas causados por reparações suportar, pelo menos, 8 vezes o peso ou manutenções não autorizadas. do dispositivo e do suporte.
  • Seite 36: Nederlands

    Netwerkcamera activeren en bedienen (pagina 6 – F2) 3. RS-485 4. Alarmkabel: Sluit klem ALARM-IN © 2020 Hangzhou Hikvision Digital aan op de GND-interface en sluit Technology Co., Ltd. Alle rechten klem ALARM-OUT aan op de voorbehouden.
  • Seite 37 PRODUCTAANSPRAAKELIJKHEID OF gevolg van firmware-updates of ANDERS, MET BETREKKING TOT HET andere redenen. U kunt de nieuwste PRODUCT, ZELFS ALS HIKVISION OP versie van deze handleiding vinden DE HOOGTE IS GEBRACHT VAN op de Hikvision-website ZULKE SCHADE OF VERLIES.
  • Seite 38 PRODUCTIE VAN Unie niet mag worden weggegooid MASSAVERNIETIGINGSWAPENS, DE als ongesorteerd huishoudelijk afval. ONTWIKKELING OF DE PRODUCTIE Zie de productdocumentatie voor VAN CHEMISCHE OF BIOLOGISCHE specifieke informatie over de batterij. WAPENS, ALLE ACTIVITEITEN IN HET De batterij is gemarkeerd met dit KADER VAN EVENTUELE NUCLEAIRE symbool, dat letters kan bevatten die EXPLOSIEVEN OF ONVEILIGE...
  • Seite 39 Stel de batterij niet bloot aan Zorg ervoor dat er voldoende ruimte extreem lage luchtdruk, want dat kan is om het apparaat en de accessoires een explosie of het lekken van te installeren. brandbare vloeistof of gas tot gevolg Zorg ervoor dat de muur sterk hebben.
  • Seite 40: Čeština

    leverancier of het dichtstbijzijnde risicogroep 1 (RG1). Dit product stoot servicecentrum. Wij aanvaarden mogelijk gevaarlijke optische straling geen verantwoordelijkheid voor uit. Staar NIET in de operationele problemen die zijn veroorzaakt door lichtbron. Dit kan schadelijk zijn voor ongeautoriseerde reparatie of uw ogen.
  • Seite 41 Ochranné známky (a sloty pro kabely ③ a ostatní ochranné C3. Pomocí čtyř šroubů PA4×25 známky a loga společnosti Hikvision (součástí dodávky) připevněte držák jsou vlastnictvím společnosti ke zdi. Hikvision v různých jurisdikcích. C4. Připevněte k držáku kameru.
  • Seite 42 (VČETNĚ NEDBALOSTI) ČI V PŘÍPADĚ JAKÉHOKOLI ROZPORU ODPOVĚDNOSTI ZA PRODUKT, A TO MEZI TÍMTO NÁVODEM ANI V PŘÍPADĚ, ŽE SPOLEČNOST A PŘÍSLUŠNÝMI ZÁKONY PLATÍ HIKVISION BYLA NA MOŽNOST DRUHÉ ZMÍNĚNÉ. TAKOVÝCHTO ŠKOD NEBO ZTRÁTY Právní informace UPOZORNĚNA. EU prohlášení o shodě...
  • Seite 43 značící kadmium (Cd), olovo (Pb) nebo rtuť (Hg). Za účelem řádné Upozornění recyklace baterii odevzdejte svému Požární ochrana dodavateli nebo na určené sběrné Na zařízení se nesmí pokládat zdroje místo. Další informace viz: otevřeného ohně jako například www.recyclethis.info. hořící svíčky. Bezpečnostní...
  • Seite 44 V opačném případě by se mohl Produkt nevystavujte fyzickým nárazům a zabraňte jeho spadnutí. vypálit. Nemiřte objektivem do slunce ani do Napájení jiného zdroje jasného světla. Zdroj napájení musí splňovat požadavky na omezený zdroj Aby nedošlo k hromadění tepla, je napájení...
  • Seite 45: Dansk

    Aktivér og få adgang til jævnstrømsforsyning. netværkskamera (side 6 – F2) 2. Videokabel: Tilslut BNC-kablet for at teste videoudgangen. © 2020 Hangzhou Hikvision Digital 3. RS-485 Technology Co. Ltd. Alle rettigheder forbeholdes. 4. Alarmkabel: Slut terminalen ALARM-IN til GND-stikket, og slut...
  • Seite 46 CYBERANGREB, HACKERANGREB, gældende harmoniserede VIRUSANGREB ELLER ANDRE europæiske standarder, der er INTERNETSIKKERHEDSRISICI. angivet i lavstrømsdirektivet HIKVISION VIL DOG YDE EVENTUEL 2014/35/EF, EMC-direktivet NØDVENDIG OG RETTIDIG TEKNISK 2014/30/EF, RoHS-direktivet BISTAND. 2011/65/EF og RE-direktivet DU ERKLÆRER DIG INDFORSTÅET 2014/53/EF.
  • Seite 47 ikke bortskaffes som almindeligt batteri af forkert type kan sætte en husholdningsaffald i EU. Med henblik sikkerhedsforanstaltning ud af kraft på korrekt genbrug skal du aflevere (gælder fx for visse produktet til din lokale leverandør litium-batterityper). ved køb af tilsvarende nyt udstyr Bortskaf ikke batteriet i åben ild eller eller aflevere det på...
  • Seite 48 påtager os intet ansvar for anvisningerne i vejledningen. problemer, der er forårsaget af For at undgå personskade skal uautoriseret reparation eller udstyret fastgøres forsvarligt til vedligeholdelse. loftet/væggen i overensstemmelse Der er få enhedsdele (fx med installationsvejledningen. elektrolytkondensator), der skal Kontrollér, at der er tilstrækkeligt udskiftes regelmæssigt.
  • Seite 49: Magyar

    BNC-kábelt a videókimenet A hálózati kamera aktiválása és teszteléséhez. elérése (6. oldal – F2) 3. RS-485 4. Riasztókábel: Csatlakoztassa az © 2020 Hangzhou Hikvision Digital ALARM-IN csatlakozót a GND Technology Co., Ltd. Minden jog csatlakozóra, és az ALARM-OUT fenntartva. csatlakozót az ALARM-COM Az útmutatóval kapcsolatos...
  • Seite 50 FAKADÓAN REJT KOCKÁZATOKAT, ÉS Védjegyek A HIKVISION SEMMILYEN valamint a Hikvision FELELŐSSÉGET NEM VÁLLAL A egyéb védjegyei és logói a Hikvision RENDELLENES MŰKÖDÉSÉRT, A tulajdonát képezik különböző SZEMÉLYES ADATOK joghatóságokban. KISZIVÁRGÁSÁÉRT VAGY MÁS OLYAN Az említett egyéb védjegyek és logók KÁROKÉRT, AMELYEKET...
  • Seite 51 BÁRMILYEN, ROBBANÁSVESZÉLYES további információkat talál az VAGY NEM BIZTONSÁGOS akkumulátorról. Az akkumulátor NUKLEÁRIS ezzel a jelzéssel van ellátva. A HASADÓANYAG-CIKLUSSAL jelzésen megtalálhatók lehetnek a KAPCSOLATOS TEVÉKENYSÉGET, kadmiumot (Cd), ólmot (Pb) vagy higanyt (Hg) jelző betűjelek. A ILLETVE EMBERI JOGI megfelelő újrahasznosítás érdekében VISSZAÉLÉSEKET TÁMOGATÓ...
  • Seite 52 Ellenőrizze, hogy a fal képes-e folyadék vagy gáz szivárgását okozhatja. megtartani az eszköz és a tartóelem súlyának legalább nyolcszorosát. A használt akkumulátorok hulladékkezelésekor kövesse az A készülék bekötése, telepítése vagy szétszerelése előtt győződjön meg a utasításokat. készülék feszültségmentességéről. Vigyázat Szállítás Tűzvédelmi előírások Szállítás alkalmával tartsa a terméket Tilos a készüléken nyílt lángforrást, pl.
  • Seite 53: Polski

    Részletekért forduljon a Vészhelyzet kereskedőjéhez. Ha a készülék füstöt, furcsa szagot vagy zajt bocsát ki, azonnal kapcsolja Tisztítás A belső és külső felületek ki, húzza ki a tápkábelt, majd forduljon a szervizközponthoz. tisztításához használjon puha és Időszinkronizálás száraz ruhát. Ne használjon lúgos tisztítószereket.
  • Seite 54 Aktywacja i dostęp do kamery PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ, sieciowej (str. 6 – F2) JAKOŚCI LUB PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU. UŻYTKOWNIK KORZYSTA © 2020 Hangzhou Hikvision Digital Z PRODUKTU NA WŁASNE RYZYKO. Technology Co., Ltd. Wszelkie prawa NIEZALEŻNIE OD OKOLICZNOŚCI zastrzeżone. FIRMA HIKVISION NIE PONOSI Opis podręcznika...
  • Seite 55 CYBERNETYCZNEGO, ATAKU HAKERA, ujednoliconymi normami DZIAŁANIA WIRUSÓW LUB INNYCH europejskimi, uwzględnionymi ZAGROŻEŃ DLA BEZPIECZEŃSTWA w dyrektywie 2014/35/EU dotyczącej W INTERNECIE. FIRMA HIKVISION sprzętu elektrycznego ZAPEWNI JEDNAK TERMINOWĄ przewidzianego do stosowania POMOC TECHNICZNĄ, JEŻELI BĘDZIE w określonych granicach napięcia TO WYMAGANE.
  • Seite 56 zagrożenie (dotyczy to na przykład skorzystaj z witryny internetowej www.recyclethis.info. niektórych baterii litowych). Dyrektywa 2006/66/WE Wrzucenie baterii do ognia w sprawie baterii lub rozgrzanego pieca albo zgniecenie lub przecięcie baterii i akumulatorów: może spowodować wybuch. Ten produkt zawiera baterię, której nie wolno Wysoka temperatura w otoczeniu utylizować...
  • Seite 57 Instalacja Zabezpieczenia systemu Urządzenie należy zainstalować Użytkownik jest zobowiązany do skonfigurowania wszystkich haseł zgodnie z instrukcjami podanymi w tym podręczniku. i ustawień zabezpieczeń urządzenia oraz ochrony własnej nazwy Aby zapobiec zranieniu, należy użytkownika i hasła. przymocować urządzenie do sufitu/ściany zgodnie Konserwacja z instrukcjami instalacyjnymi.
  • Seite 58: Română

    skorzystaj ze specyfikacji urządzenia. Descriere cablu (Pagina 2 - A) Należy chronić urządzenie przed Note: silnym promieniowaniem Cablurile variază în funcţie de elektromagnetycznym. diversele modele de cameră. Oświetlenie 1. Cablu de alimentare: Acceptă Należy upewnić się, że żadne alimentare cu curent de 12 VCC. elementy odblaskowe 2.
  • Seite 59 SCOP. DVS. VEŢI UTILIZA ACEST Activaţi şi accesaţi camera de reţea PRODUS PE PROPRIUL DVS. RISC. ÎN (Pagina 6 – F2) NICIUN CAZ, HIKVISION NU VA FI RĂSPUNZĂTOARE FA Ă DE DVS. © 2020 Hangzhou Hikvision Digital PENTRU ORICE DAUNE INDIRECTE, Technology Co., Ltd.
  • Seite 60 INCLUSIV, DAR FĂRĂ A SE LIMITA LA 2006/66/CE (Directiva DREPTURILE PUBLICITĂ II, pentru baterii): Acest DREPTURILE DE PROPRIETATE produs con ine o baterie INTELECTUALĂ SAU DREPTUL LA care nu poate fi eliminată PROTEC IA DATELOR ŞI ALTE ca deşeu municipal nesortat în Uniunea Europeană.
  • Seite 61 Asiguraţi-vă că există suficient spaţiu deoarece acest lucru poate duce la de instalare a dispozitivului şi a explozie sau la scurgerea de lichid sau gaze inflamabile. accesoriilor. Nu expuneţi bateria la presiune Asiguraţi-vă că peretele este atmosferică extrem de joasă, care suficient de rezistent pentru a suporta de cel puţin 8 ori greutatea poate duce la explozie sau la...
  • Seite 62: Slovenčina

    contactaţi distribuitorul sau cel mai emisă de acest produs. NU priviţi în sursa de lumină de operare. Poate fi apropiat centru de service. Nu ne asumăm nicio responsabilitate dăunătoare pentru ochi. pentru problemele cauzate de Dacă nu există o protecţie adecvată reparaţii sau întreţinere sau o protecţie a ochilor atunci când neautorizate.
  • Seite 63 Ochranné známky C3. Pripevnite konzolu na stenu pomocou štyroch skrutiek PA 4×25 a iné ochranné (súčasť dodávky). známky a logá spoločnosti Hikvision sú vlastníctvom spoločnosti Hikvision C4. Pripevnite kameru ku konzole. v rôznych jurisdikciách. C5. Pripojte káble, umiestnite ich do Iné...
  • Seite 64 ALEBO INAK V SÚVISLOSTI S PRÍRUČKOU A PRÍSLUŠNÝMI POUŽÍVANÍM PRODUKTU, A TO ANI V PRÁVNYMI PREDPISMI MAJÚ PRÍPADE, AK BOLA SPOLOČNOSŤ PREDNOSŤ PRÍSLUŠNÉ PRÁVNE HIKVISION UPOZORNENÁ NA PREDPISY. MOŽNOSŤ TAKÝCHTO ŠKÔD. Regulačné informácie UZNÁVATE, ŽE POVAHA INTERNETU Vyhlásenie o súlade s predpismi EÚ...
  • Seite 65 produktu. Batéria je označená týmto symbolom, ktorý môže obsahovať Výstrahy písmená označujúce obsah kadmia Predchádzanie požiarom (Cd), olova (Pb) alebo ortuti (Hg). Na zariadenie sa nesmú umiestňovať Zrecyklujte batériu tým, že ju žiadne zdroje otvoreného ohňa, odovzdáte dodávateľovi alebo ju napríklad zapálené...
  • Seite 66 Chráňte zariadenie pred pádom Prevádzkové prostredie alebo nárazom. Pri používaní akéhokoľvek laserového vybavenia zabezpečte, Zdroj napájania aby šošovka zariadenia nebola Zdroj napájania by mal spĺňať vystavená laserovému lúču, inak sa požiadavky obmedzeného zdroja môže vypáliť. napájania alebo PS2 podľa normy IEC Šošovkou NEMIERTE na slnko ani na 60950-1 alebo IEC 62368-1.
  • Seite 67: Bahasa Indonesia

    Mengaktifkan dan Mengakses BNC untuk mengetes output video. Kamera Jaringan (Halaman 6 – F2) 3. RS-485 4. Kabel Alarm: Hubungkan terminal © 2020 Hangzhou Hikvision Digital ALARM-IN dengan antarmuka GND, Technology Co., Ltd. Hak dilindungi. dan hubungkan terminal Tentang Manual ini...
  • Seite 68 PRIVASI, ATAU KERUSAKAN LAIN milik Hikvision di berbagai wilayah AKIBAT SERANGAN SIBER, hukum. SERANGAN PERETAS, INFEKSI VIRUS, Merek dagang dan logo lain yang DAN RISIKO KEAMANAN INTERNET disebutkan dalam dokumen ini LAINNYA; AKAN TETAPI, KAMI AKAN adalah milik pemilik yang MENYEDIAKAN DUKUNGAN TEKNIS bersangkutan.
  • Seite 69 Directive 2014/35/EU, EMC Directive Baterai 2014/30/EU, RoHS Directive Peralatan ini tidak cocok untuk 2011/65/EU, dan RE Directive digunakan di lokasi anak-anak 2014/53/EU. beraktivitas. 2012/19/EU (WEEE PERHATIAN: Risiko ledakan jika directive): Produk yang baterai diganti dengan jenis yang bertanda simbol ini tidak salah.
  • Seite 70 adaptor daya terpisah untuk setiap menangani komponen. perangkat karena adaptor yang Perangkat dengan stiker ini kelebihan beban dapat menjadi dimaksudkan untuk pemasangan terlalu panas (over-heating) atau pada lokasi dengan akses terbatas. menyebabkan bahaya kebakaran. Akses hanya dapat didapatkan oleh petugas layanan atau oleh pengguna Keamanan Sistem yang telah mendapat instruksi Harap dipahami bahwa Anda...
  • Seite 71: မန္ မ

    JANGAN membiarkan perangkat ေကဘယ္ ႀ ကိ ဳ းေဖာ္ ျ ပခ်က္ (စာမ်က္ ႏ ွ ာ 2 terpapar radiasi elektromagnetik – A) tinggi. Iluminator မွ တ ္ ခ ်က္ Pastikan tidak ada permukaan ေကဘယ္ ႀ ကိ ဳ းမ်ားသည္ ကင္ မ ရာပု ံ စ ံ reflektif yang terlalu dekat dengan lensa perangkat.
  • Seite 72 ထပ္ ဆ င္ ့ ထု တ ္ လ ႊ င ္ ့ မ ႈ (https://www.hikvision.com/) ① DC လွ ် ပ္ စ စ္ ဓ ာတ္ အ ား Hikvision အင္ တ ာနက္ စ ာမ်က္ ႏ ွ ာ တြ င ္ ② ပါဝါအဝင္ ရႏိ ု င ္ ပ ါသည္ ။...
  • Seite 73 အမ်ိ ဳ းမ်ိ ဳ းတြ င ္ Hikvision ၏ ေၾကာင့ ္ ျ ဖစ္ ေ စ၊ သိ ု ႔ မ ဟု တ ္ ပ ါက ပိ ု င ္ ဆ ိ ု င ္ မ ႈ မ ်ား ျဖစ္ သ ည္ ။...
  • Seite 74 သိ ု ႔ ရ ာတြ င ္ HIKVISION သည္ ေဘးကင္ း လံ ု ၿ ခံ ဳ မႈ မ ရွ ိ ေ သာ လိ ု အ ပ္ ပ ါက နည္ း ပညာပံ ့ ပ ိ ု း မႈ က ိ ု...
  • Seite 75 စြ န ္ ႔ ပ စ္ ျ ခင္ း ပါဝင္ ႏ ိ ု င ္ ေ ၾကာင္ း 2012/19/EU (WEEE ညႊ န ္ ၾ ကားခ်က္ ) - ဤသေကၤ တ ျဖင့ ္ မွ တ ္ သ ားထား ဤသေကၤ တ ပါသည္ ။ ေသခ်ာစြ ာ ကပ္...
  • Seite 76 ဘက္ ထ ရီ အသု ံ း ျပဳၿပီ း ဘက္ ထ ရီ မ ်ားကိ ု ဤကိ ရ ိ ယ ာကိ ု ကေလးမ်ားရွ ိ ႏ ိ ု င ္ သ ည့ ္ လမ္ း ၫႊ န ္ ခ ်က္ မ ်ားႏွ င ့ ္ အ ညီ စြ န ႔ ္ ပ စ္ ပ ါ။ ေနရာမ်ိ...
  • Seite 77 ၫႊ န ္ ၾ ကားခံ ထ ားရသည္ ့ ပါ၀ါ ေပးသြ င ္ း မႈ ဝန္ ေ ဆာင္ မ ႈ ေ ပးသူ မ ်ား သိ ု ႔ မ ဟု တ ္ ပါ၀ါ ရင္ း ျမစ္ သ ည္ ကန္ ႔ သ တ္ ထ ားေသာ အသု...
  • Seite 78 ျပဳျပင္ ထ ိ န ္ း သိ မ ္ း ျခင္ သိ ု ႔ မ ဟု တ ္ ပ ါက ေလာင္ က ၽြ မ ္ း ကိ ရ ိ ယ ာ ေသခ်ာအလု ပ ္ မ လု ပ ္ ပ ါက သြ...
  • Seite 79: Türkçe

    အလင္ း ျပန္ ျ ခင္ း ျဖစ္ ေ စႏိ ု င ္ သ ည္ ။ အခ်ိ န ္ က ိ ု ကိ ု ယ ္ တ ိ ု င ္ ထ ည္ ့ သ ြ င ္ း ပါ ။ 200 မီ...
  • Seite 80 Ağ Kamerasını Etkinleştirme ve Ağ OLARAK, HIKVISION BU TÜR Kamerasına Erişme (Sayfa 6 – F2) HASARLARIN OLASILIĞI HAKKINDA BİLGİLENDİRİLMİŞ OLSA BİLE, İŞ © 2020 Hangzhou Hikvision Digital KARLARININ KAYBI, İŞ KESİNTİSİ, VERİ Technology Co., Ltd. Tüm hakları KAYBI, SİSTEM KESİNTİSİ, BELGE saklıdır.
  • Seite 81 TANITIM HAKLARI, FİKRİ MÜLKİYET 2006/66/EC (pil direktifi): HAKLARI VEYA VERİ KORUMA VE Bu ürün, Avrupa Birliği'nde DİĞER GİZLİLİK HAKLARI DA DAHİL ayrıştırılmamış belediye atığı olarak imha OLMAK ÜZERE ÜÇÜNCÜ TARAFLARIN HAKLARINI İHLAL ETMEYECEK edilemeyen bir pil içerir. ŞEKİLDE KULLANMAKTAN SİZ Özel pil bilgileri için ürün belgelerine SORUMLUSUNUZ.
  • Seite 82 Bitmiş pilleri yönetmeliklere göre Ürünü düşürmeyin veya fiziksel atın. darbeye maruz bırakmayın. Güç Kaynağı Dikkat Güç kaynağı, IEC 60950-1 veya IEC Yangın Önleme 62368-1 standardına göre sınırlı güç Ekipmanın üzerine yanan mum gibi kaynağı veya PS2 gereksinimlerini açık alev kaynakları konulmamalıdır. karşılamalıdır.
  • Seite 83: Русский

    только для справки. olun aksi takdirde yanabilir. Lensi, güneşe veya herhangi bir Описание кабелей (стр. 2 – A) parlak ışığa doğru tutmayın. Примечания: Isı birikimini önlemek için düzgün bir Кабели различаются в зависимости çalışma ortamında iyi bir от модели камеры. havalandırma gerekmektedir.
  • Seite 84 Активация сетевой камеры и «СО ВСЕМИ НЕПОЛАДКАМИ И доступ к ней (стр. 6 – F2) ОШИБКАМИ». HIKVISION НЕ ДАЕТ НИКАКИХ ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ, В © 2020 Hangzhou Hikvision Digital ТОМ ЧИСЛЕ, БЕЗ ОГРАНИЧЕНИЙ, Technology Co., Ltd. Все права ГАРАНТИЙ ТОВАРНОЙ защищены. ПРИГОДНОСТИ, О...
  • Seite 85 ЯВЛЯЕТСЯ ИСТОЧНИКОМ ПОСЛЕДНЕЕ ИМЕЕТ ПРИОРИТЕТ. ПОВЫШЕННОГО РИСКА Нормативно-правовая БЕЗОПАСНОСТИ И КОМПАНИЯ информация HIKVISION НЕ НЕСЕТ Соответствие стандартам ЕС ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА СБОИ В Этот продукт и (если РАБОТЕ ОБОРУДОВАНИЯ, УТЕЧКУ применимо) ИНФОРМАЦИИ И ДРУГОЙ УЩЕРБ, поставляемые ВЫЗВАННЫЙ КИБЕРАТАКАМИ, аксессуары имеют маркировку...
  • Seite 86 муниципальных отходов. Для разрезайте батарею, поскольку это получения точной информации о может привести к взрыву. батарее см. документацию к Нахождение батареи в среде с продукту. Маркировка батареи чрезвычайно высокой может включать символы, которые температурой может привести к определяют ее химический состав: взрыву...
  • Seite 87 привести к перегреву и/или предосторожности. возникновению пожара. Установка Безопасность системы Установите оборудование в соответствии с инструкциями, Помните, что вы несете приведенными в настоящем ответственность за конфигурирование всех паролей и руководстве. прочих параметров безопасности Во избежание травм устройство устройства, а также за сохранность необходимо...
  • Seite 88: Українська

    ЗАПРЕЩАЕТСЯ устанавливать устройства через веб-браузер или устройство в условиях воздействия клиентское ПО и перейдите в экстремально высоких или низких интерфейс настроек времени. температур, пыли, коррозийных, Українська солевых и щелочных веществ, а также во влажной среде. Зовнішній вигляд виробу Требования к температуре и зображено...
  • Seite 89 C4. Закріпіть камеру на Торгові марки кронштейні. та інші торгові C5. Під’єднайте кабелі, помістіть їх марки й логотипи компанії Hikvision у задню коробку та закрийте є власністю компанії Hikvision у ④ декоративну кришку. різних юрисдикціях. Водонепроникний захист для Інші наведені торгові марки та...
  • Seite 90 ВИ УСВІДОМЛЮЄТЕ, ЩО ПРИРОДА ЗАСТОСОВУВАНИМ ЗАКОНОМ, ІНТЕРНЕТУ НЕСЕ ПРИТАМАННІ ОСТАННІЙ МАЄ ПЕРЕВАГУ. РИЗИКИ ДЛЯ БЕЗПЕКИ, І КОМПАНІЯ Нормативна інформація HIKVISION НЕ БЕРЕ НА СЕБЕ НІЯКОЇ Заява про відповідність ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ЗА стандартам ЄС НЕНОРМАЛЬНУ РОБОТУ, ВТРАТУ Цей виріб і аксесуари в...
  • Seite 91 батарейки, поверніть її Застереження постачальнику або здайте до Запобігання пожежі спеціально призначеного пункту Забороняється розміщувати на збирання відходів. Більше обладнанні джерела відкритого інформації див. на сайті вогню, як-от свічки, які горять. www.recyclethis.info. Послідовний порт обладнання Інструкції щодо безпеки використовується лише для налагодження.
  • Seite 92 пристрій в оригінальному або Чищення подібному пакуванні. Для чищення внутрішніх і зовнішніх Не допускайте падіння виробу або поверхонь використовуйте м’яку впливу на нього механічних ударів. суху тканину. Не використовуйте лужні миючі засоби. Живлення Умови експлуатації Джерело живлення згідно зі стандартом IEC 60950-1 або IEC Під...
  • Seite 93 вмикайте світло, лише коли перебуваєте на безпечній відстані або в зоні, яка не піддається прямому впливу світла. Аварійні ситуації Якщо пристрій випускає дим, запах або шум, негайно вимкніть живлення, від’єднайте кабель живлення та зверніться в сервісний центр. Синхронізація часу Під час першого використання встановіть...
  • Seite 94 UD20554B-A...

Inhaltsverzeichnis