Herunterladen Diese Seite drucken

BD Sensors LMK 457 Montageanleitung

Füllstandssonde für marine und offshore

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DE EN
BD-Sensors-Str.1; 95199 Thierstein
Telefon: +49 (0) 92 35 / 98 11 0 | www.bdsensors.de
Montageanleitung /
Mounting instructions
Füllstandssonde für Marine und Offshore/
Probe for Marine and Offshore
LMK 457, LMK 458, LMK 458H, LMK 487
LMK 458H:
LMK 458
VOR GEBRAUCH SORGFÄLTIG LESEN
AUFBEWAHREN FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN
READ THOROUGHLY BEFORE USING THE DEVICE
KEEP FOR FUTURE REFERENCE
ID: MA_FS Schiff_D-E | Version: 07.2022.0
Diese Montageanleitung stellt einen Auszug
aus der ausführlichen Betriebsanleitung dar.
Bitte fordern Sie diese an, falls Sie nicht mit
dem Produkt vertraut sind.
These mounting instructions are an excerpt from the complete
operating manual. If you are not familiar with the device, please
order it.
http://www.bdsensors.de
– Technische Änderungen vorbehalten –
– Technical modifications reserved –
Deutsch
WARNUNG -
Um Gefährdungen des Bedienpersonals und
Schäden am Gerät auszuschließen, müssen die beschriebenen
Arbeiten von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden.
WARNUNG -
Halten Sie sich an Sicherheitshinweise und
Handlungsanweisungen, die in der Betriebsanleitung aufgeführt
werden. Zusätzlich sind die geltenden Unfallverhütungsvor-
schriften, Sicherheitsbestimmungen sowie landesspezifische
Installationsstandards und die anerkannten Regeln der Technik
einzuhalten.
Haftungs- und Gewährleistungsbeschränkung
Nichtbeachtung der Montage- / Betriebsanleitung und techni-
schen Vorschriften, unsachgemäße und nicht bestimmungs-
gemäße Verwendung, Veränderung oder Beschädigung des
Gerätes führen zu Verlust der Gewährleistungs- und Haf-
tungsansprüche.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Stellen Sie sicher, dass das Messmedium mit den medienbe-
rührten Teilen verträglich und das Gerät uneingeschränkt für
die Anwendung geeignet ist. Die im aktuellen Datenblatt auf-
geführten technischen Daten sind verbindlich.
Produktidentifikation
Typenbezeichnung
Bestellcode
Seriennummer
Anschlussbelegungstabelle
Elektrische Anschlüsse
Kabelfarben (IEC 60757)
Versorgung +
WH (weiß)
Versorgung −
BN (braun)
YE (gelb)
Versorgung T+ (bei Pt 100)
Versorgung T– (bei Pt 100)
GY (grau)
Versorgung T– (bei Pt 100)
PK (rosa)
Schirm
GNYE (grün-gelb)
Anschlussschaltbilder
2-Leiter-System (Druck) / 3-Leiter-Anschluss (Temperatur)
Versorgung U
+
B
p
U
B
Versorgung U
B
Versorgung T+
Versorgung T−
Option Pt 100-
Temperaturfühler
Versorgung T−
I
2-Leiter System (Strom) HART
Versorgung +
p
U
B
Versorgung –
I
HINWEIS -
Verwenden Sie für den elektrischen Anschluss
eine geschirmte und verdrillte Mehraderleitung.
Montage
Lebensgefahr durch davonfliegende Teile, austretendes Medium, Stromschlag
-
Montieren Sie das Gerät immer im druck- und stromlosen Zustand!
-
Betreiben Sie das Gerät nur innerhalb der Spezifikation! (gemäß Datenblatt)
Lebensgefahr bei nicht bestimmungsgemäßer Installation
GEFAHR
-
Durchführung der Installation nur von fachspezifisch qualifiziertem Personal, das die Betriebsanleitung
gelesen und verstanden hat!
Tauchsonde
Befestigen Sie die Tauchsonde
sachgemäß, entsprechend
Ihren Anforderungen.
Verschiedenes Zubehör ist bei BD SENSORS erhältlich (Schellenbefestigung, Abspannklemmen, Montage- und Sondenflansche).
HINWEISE für Flansch- und Einschraubsonden:
- Verwenden Sie, soweit erforderlich, zur Abdichtung eine geeignete Dichtung, entsprechend Messstoff und zu messenden Druck.
Verwenden Sie bei Anschlüsse nach DIN 3852 kein zusätzliches Dichtmaterial wie Werg, Hanf oder Teflonband.
- Der erforderliche Anzugsmoment richtet sich nach den Gegebenheiten vor Ort (Werkstoff und Geometrie der Aufnahmestelle).
Die angegebenen Anzugsmomente gelten für die Füllstandssonde und dürfen nicht überschritten werden!
- Vermeiden Sie bei der Montage hohe mechanische Spannungen am Druckanschluss! Dies kann zu einer Verschiebung der
Kennlinie oder zur Beschädigung führen.
Abziehen der Schutzkappe (falls erforderlich)
Zum Schutz der Membrane sind einige Geräte mit einer Kunst-
stoff-Schutzkappe ausgestattet. Ist ein Einsatz der Sonde in hö-
her viskosen Medien wie z. B. Schlämmen vorgesehen, ist diese
vor Inbetriebnahme abzuziehen. Dadurch wird die Sonde front-
bündig und das Medium gelangt an die Membrane.
HINWEIS - Achten
Sie dabei unbedingt darauf, dass Sie die
Messzelle (7) unter der Schutzkappe nicht beschädigen!
Abziehen von Hand
1.
Halten Sie die Sonde so, dass die Schutzkappe nach oben
zeigt.
2.
Halten Sie mit einer Hand die Sonde am Sondenteil (1)
fest.
3.
Ziehen Sie mit der anderen Hand die Schutzkappe (2) ab.
Abziehen mit Werkzeug (empfohlen)
Abb. 1 Abziehen der Schutzkappe
1.
Halten Sie die Sonde so, dass die Schutzkappe nach oben
zeigt.
2.
Schieben Sie ein dünnes Werkzeug (8), z. B. einen
Schraubendreher, gerade durch zwei gegenüberliegende
Bohrungen der Schutzkappe (2).
3.
Hebeln Sie die Schutzkappe ab.
Flanschsonde
Einschraubsonde
ca. 25 Nm
G3/4":
G1":
G1 1/2": ca. 25 Nm
Zertifikat
Die Füllstandssonden LMK 457, LMK 458, LMK 458H und
LMK 487 erfüllen standardmäßig die Anforderungen des
DNV (Det Norske Veritas). Das Zertifikat können Sie auf
unserer Homepage herunterladen: http://www.bdsensors.de
ca. 15 Nm
ca. 20 Nm

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für BD Sensors LMK 457

  • Seite 1 Ihren Anforderungen. G1 1/2": ca. 25 Nm Verschiedenes Zubehör ist bei BD SENSORS erhältlich (Schellenbefestigung, Abspannklemmen, Montage- und Sondenflansche). HINWEISE für Flansch- und Einschraubsonden: - Verwenden Sie, soweit erforderlich, zur Abdichtung eine geeignete Dichtung, entsprechend Messstoff und zu messenden Druck.
  • Seite 2 NOTE - Use a shielded and twisted multicore cable for the electrical connection. The probes LMK 457, LMK 458, LMK 458H and LMK 487 fulfil the requirements of DNV (Det Norske Veritas) as standard. The certificates are available for download on...

Diese Anleitung auch für:

Lmk 458Lmk 458hLmk 487