Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Säkerhetsanvisningar
  • Tekniska Data
  • Handhavande
  • Underhåll
  • Tekniske Data
  • Zasady Bezpieczeństwa
  • Dane Techniczne
  • Konserwacja
  • Safety Instructions
  • Technical Data
  • Turvallisuusohjeet
  • Tekniset Tiedot
  • Consignes de Sécurité
  • Caractéristiques Techniques
  • Veiligheidsinstructies
  • Technische Gegevens
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 24
MOUSE REPELLER
MUSSKRÄMMA/ MUSESKREMMER
ODSTRASZACZ MYSZY/ MÄUSESCHRECK
HIIRENKARKOTIN/ RÉPULSIF À SOURIS/
MUIZENVERJAGER
OPERATING
INSTRUCTIONS
Important! Read the user in-
structions carefully before use.
Save them for future reference.
( Translation of the original in-
structions )
BRUKSANVISNING
Viktigt! Läs bruksanvisningen
före användning. Spara den för
framtida bruk. (Original bruksan-
visning)
BRUKSANVISNING
Viktig! Les bruksanvisningen
nøye før bruk. Ta vare på den for
fremtidig bruk. (Oversettelse av
original bruksanvisning)
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Ważne! Przed użyciem uważnie
przeczytaj instrukcję obsługi!
Zachowaj ją na przyszłość. (Tłu-
maczenie oryginalnej instrukcji)
Item no. 019959
BEDIENUNGSANLEITUNG
Wichtig! Die Bedienungsanleitung
vor der Verwendung bitte sorgfäl-
tig durchlesen! Für die zukünftige
Verwendung aufbewahren. (Bedie-
nungsanleitung im Original)
KÄYTTÖOHJEESTA
Tärkeää! Lue käyttöohje huolella
ennen käyttöä! Säilytä se myö-
hempää käyttöä varten. (Käännös
alkuperäisestä käyttöo hjeesta)
MODE D'EMPLOI
Important ! Lisez attentivement
le mode d'emploi avant la mise en
service. Conservez-le. (Traduction
des instructions originales)
GEBRUIKSAANWIJZING
Belangrijk! Lees de gebruik-
saanwijzing aandachtig door
voordat u het apparaat gebruikt.
Bewaar de gebruiksaanwijzing voor
toekomstig gebruik. (Vertaling van
de originele instructies)
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hard Head 019959

  • Seite 1 Item no. 019959 MOUSE REPELLER MUSSKRÄMMA/ MUSESKREMMER ODSTRASZACZ MYSZY/ MÄUSESCHRECK HIIRENKARKOTIN/ RÉPULSIF À SOURIS/ MUIZENVERJAGER BEDIENUNGSANLEITUNG Wichtig! Die Bedienungsanleitung OPERATING vor der Verwendung bitte sorgfäl- INSTRUCTIONS tig durchlesen! Für die zukünftige Important! Read the user in- Verwendung aufbewahren. (Bedie- structions carefully before use.
  • Seite 2 Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning. Spara den för framtida behov. Rätten till ändringar förbehålles. För senaste version av bruksanvisningen se www.jula.com Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk. Ta vare på den for fremtidig bruk. Med forbehold om endringer. Nyeste versjon av bruksanvisningen finner du på...
  • Seite 24: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG! Ein falscher Anschluss oder eine zu höhe Zuführspannung können zu einem Stromschlag führen. • Vergewissern Sie sich, dass die Netzspannung der Nennspannung auf dem Typenschild entspricht. • Schließen Sie das Produkt an einer leicht zugänglichen Steckdose an, damit der Stecker im Falle eines Problems rasch gezogen werden kann.
  • Seite 25 sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Personen ohne Erfahrung oder Kenntnisse verwendet werden, wenn sie beaufsichtigt oder in die sichere Verwendung des Produkts eingewiesen werden und die mit der Verwendung verbundenen Gefahren verstehen. Kinder beaufsichtigen, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Produkt spielen.
  • Seite 26: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Nennspannung 230 V ~ 50 Hz Frequenz 20–100 kHz Leistungsaufnahme Effektive Reichweite 60 m Maße 9,5 x 7 x 5 cm BESCHREIBUNG Das Produkt wird verwendet, um Mäuse, Ratten und andere Schädlinge fernzuhalten. Ultraschall sind Schallwellen mit einer Frequenz von 20 kHz bis 1,6 GHz und für den Menschen nicht hörbar.
  • Seite 27: Bedienung

    Stunden etwas Unruhe zeigen, sollten dann aber wieder zu normalem Verhalten zurückkehren. Verwenden Sie das Produkt nicht mehr, wenn sich Ihr Haustier weiterhin unnormal verhält. ABB. 1 Stecker Schalter für Nachtlampe Ultraschallöffnung Anzeigeleuchte Nachtlampe BEDIENUNG Schließen Sie den Stecker an eine Steckdose an.
  • Seite 28 Ziehen Sie den Stecker heraus, um die Ultraschallfunktion auszuschalten. PFLEGE WARNUNG! Ziehen Sie vor dem Reinigen den Stecker. • Reinigen Sie das Produkt mit einem weichen, trockenen Tuch. Die Ultraschallöffnung kann mit einer weichen Bürste gereinigt werden.

Inhaltsverzeichnis