Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Säkerhetsanvisningar
  • Tekniska Data
  • Installation
  • Tekniske Data
  • Zasady Bezpieczeństwa
  • Dane Techniczne
  • Tryby Pracy
  • Wymiana Akumulatora
  • Safety Instructions
  • Technical Data
  • Operating Modes
  • Replacing the Battery
  • Installation
  • Maintenance
  • Turvallisuusohjeet
  • Tekniset Tiedot
  • Pariston Vaihtaminen
  • Consignes de Sécurité
  • Caractéristiques Techniques
  • Modes de Fonctionnement
  • Remplacement des Piles
  • Entretien
  • Veiligheidsinstructies
  • Technische Gegevens
  • Batterijen Vervangen
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 31
ANIMAL SCARER
DJURSKRÄMMA
DYRESKREMMER
ODSTRASZACZ ZWIERZĄT
TIERABSCHRECKUNG
ELÄINKARKOTIN
REPOUSSEUR D'ANIMAUX
DIERENVERJAGER
EN
OPERATING INSTRUCTIONS
Important! Read the user instructions
carefully before use. Save them for futu-
re reference. ( Translation of the original
instructions )
SE
BRUKSANVISNING
Viktigt! Läs bruksanvisningen före
användning. Spara den för framtida bruk.
(Original bruksanvisning)
NO
BRUKSANVISNING
Viktig! Les bruksanvisningen nøye før
bruk. Ta vare på den for fremtidig bruk.
(Oversettelse av original bruksanvisning)
PL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Ważne! Przed użyciem uważnie pr-
zeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją
na przyszłość. (Tłumaczenie oryginalnej
instrukcji)
Item no. 019029
DE
BEDIENUNGSANLEITUNG
Wichtig! Die Bedienungsanleitung vor
der. Verwendung bitte sorgfältig dur-
chlesen! Für die zukünftige Verwendung
aufbewahren. (Bedienungsanleitung im
Original)
FI
KÄYTTÖOHJEESTA
Tärkeää! Lue käyttöohje huolella
ennen käyttöä! Säilytä se myöhempää
käyttöä varten. (Käännös alkuperäisestä
käyttöohjeesta)
FR
MODE D'EMPLOI
Important ! Lisez attentivement le
mode d'emploi avant la mise en service.
Conservez-le. (Traduction des instruc-
tions originales)
NL
GEBRUIKSAANWIJZING
Belangrijk! Lees de gebruiksaanwijzing
aandachtig door voordat u het apparaat
gebruikt. Bewaar de gebruiksaanwijzing
voor toekomstig gebruik. (Vertaling van
de originele instructies)
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hard Head 019029

  • Seite 1 Item no. 019029 ANIMAL SCARER DJURSKRÄMMA DYRESKREMMER ODSTRASZACZ ZWIERZĄT TIERABSCHRECKUNG ELÄINKARKOTIN REPOUSSEUR D’ANIMAUX DIERENVERJAGER OPERATING INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG Important! Read the user instructions Wichtig! Die Bedienungsanleitung vor carefully before use. Save them for futu- der. Verwendung bitte sorgfältig dur- re reference. ( Translation of the original chlesen! Für die zukünftige Verwendung...
  • Seite 2 Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning. Spara den för framtida behov. Rätten till ändringar förbehålles. För senaste version av bruksanvisningen se www.jula.se Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk. Ta vare på den for fremtidig bruk. Med forbehold om endringer. Nyeste versjon av bruksanvisningen finner du på...
  • Seite 3 5V DC 3 2 1 0...
  • Seite 31: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE • Bitte lesen Sie diese Anweisungen vor der Verwendung aufmerksam durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf. • Dieses Produkt ist für die Vertreibung von Schädlingen vorgesehen. Jedwede andere Verwendung ist untersagt. • Dieses Haushaltsprodukt ist nur für den Einsatz im Freien bestimmt und nicht für den gewerblichen Gebrauch geeignet.
  • Seite 32 WARNUNG! • Verletzungsgefahr. Gefahr von Hörschäden. Das Produkt von den Ohren fernhalten, ob bei Menschen oder Tieren. • Das Verpackungsmaterial von Kindern fernhalten. Es besteht Erstickungsgefahr. • Behalten Sie das Produkt sorgfältig im Blick, wenn es in der Nähe von Kindern verwendet wird. Kinder beaufsichtigen, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Produkt spielen.
  • Seite 33: Technische Daten

    SYMBOLE Die Bedienungsanleitung lesen. Zulassung gemäß den geltenden Vorschriften/ Verordnungen. Schutzklasse III. Das Produkt ist gemäß den geltenden Bestimmungen zu entsorgen. TECHNISCHE DATEN Stromversorgung 3 Lagen 1,5-V-Batterien (AA) Nennspannung 4,5 V Erfassungsbereich 40 m Reichweite Ca. 0,2–6 m Sendewinkel 110° horizontal Frequenz 19,5–30,5 kHz (Ultraschallton) Max.
  • Seite 34: Bedienung

    BESCHREIBUNG Moduswahlschalter Kabelanschluss Halterung für Erdspieß Ultraschall-Lautsprecher Sensor Batteriefach mit Abdeckung (verschraubt) Erdspieß aus Aluminium, unterer Teil Erdspieß aus Aluminium, oberer Teil ABB. 1 FUNKTION Das Ultraschallgerät vertreibt Hunde, Katzen, Marder und ähnliche Tiere. Es kommen dabei weder Gift noch Chemikalien zum Einsatz, und die Tiere nehmen keinen Schaden.
  • Seite 35: Betriebsartenwähler ( 1 )

    • Mit dem Betriebsartenwähler wird das Produkt ein- und ausgeschaltet und der jeweils gewünschte Betriebsmodus eingestellt. Start Gewünschter Betriebsmodus (1 bis 3). ACHTUNG! Das Produkt ist 4 bis 5 s aktiviert. Abschalten Den Betriebsartenwähler (1) in Position 0 führen. BETRIEBSARTENWÄHLER ( 1 ) Das Produkt ist ausgeschaltet.
  • Seite 36 neue oder wieder aufgeladene Batterien eingesetzt sind, funktioniert das Produkt ordnungsgemäß. BATTERIEWECHSEL Das Produkt wird mit 3 Batterien betrieben. Die Schrauben der Batterieabdeckung (6) mit einem Kreuzschlitzschraubendreher lösen und die Abdeckung abnehmen. Die Batterien mit der richtigen Polarität einsetzen. Die Abdeckung des Batteriefachs wieder anbringen und festschrauben.
  • Seite 37 Aufhängung an der Wand o. Ä. Das Produkt kann in der gewünschten Höhe (max. 1,2 m über dem Boden) an eine Wand o. Ä. gehängt werden. PFLEGE REINIGUNG Das Produkt bedarf keiner besonderen Pflege. Das Gehäuse mit einem feuchten Tuch abwischen. AUFBEWAHRUNG Das Produkt geschützt bei höchstens 25 °C lagern.

Inhaltsverzeichnis