Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 23
Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo • Malli:
UA025_ML_A5_v1_20221121.indb 1
UA025_ML_A5_v1_20221121.indb 1
Fridge/Freezer
Instruction manual
Fridge/Freezer
EN
Handleiding
Koelkasten/vrieskasten
NL
Handleiding
Réfrigérateur/congélateur
FR
Mode d'emploi
Koelkast/Vriezer
DE
Bedienungsanleitung
Frigorifero/Congelatore
IT
Manuale di istruzioni
Frigorífico/Congelador
ES
Manual de instrucciones
UA025
2
9
16
23
30
37
2022/11/21 16:55
2022/11/21 16:55

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Polar UA025

  • Seite 1 Fridge/Freezer Instruction manual Fridge/Freezer Handleiding Koelkasten/vrieskasten Handleiding Réfrigérateur/congélateur Mode d'emploi Koelkast/Vriezer Bedienungsanleitung Frigorifero/Congelatore Manuale di istruzioni Frigorífico/Congelador Manual de instrucciones Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo • Malli: UA025 UA025_ML_A5_v1_20221121.indb 1 UA025_ML_A5_v1_20221121.indb 1 2022/11/21 16:55 2022/11/21 16:55...
  • Seite 2: Safety Instructions

    • Keep all packaging away from children. Dispose of the packaging in accordance with the regulations of local authorities. • If the power cord is damaged, it must be replaced by a POLAR agent or a recommended qualified technician in order to avoid a hazard.
  • Seite 3: Pack Contents

    • Instruction manual POLAR prides itself on quality and service, ensuring that at the time of unpacking the contents are supplied fully functional and free of damage. Should you find any damage as a result of transit, please contact your POLAR dealer immediately.
  • Seite 4 Installation Lock/Unlock the Doors A lock is fitted to the doors to ensure foodstuffs are kept secure within your POLAR appliance. Note: Not for use in vans or trailers, food trucks or similar vehicles. Use the keys provided to lock/unlock the doors.
  • Seite 5: Manual Defrost

    Operation Storing Food To get the best results from your POLAR appliance, follow these instructions: • Only store foodstuffs in the appliance when it has reached the correct operating temperature. • Do not place uncovered items as below inside the appliance, as this can lead to a damaged and leaking evaporator, and thus void your warranty: hot food, hot liquids, acidic fluids, acidic products.
  • Seite 6: Technical Specifications

    Stainless Steel Care To maintain the stainless steel exterior of your Polar item, please consider the following information: Never: • Use abrasive Scourers or scrubbing pads, etc. • Use Chlorinated or acidic detergents • Allow anything e.g. food, dirt, cleaning chemicals to remain on the surface for longer than necessary, clean them off right away.
  • Seite 7 Clear the floor of the appliance (if obstructed applicable) The water container is damaged Call POLAR agent or qualified Technician The drip tray is overflowing Empty the drip tray (if applicable) The appliance is The safety band has not been...
  • Seite 8: Electrical Wiring

    All rights reserved. No part of these instructions may be produced or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the prior written permission of POLAR. Every effort is made to ensure all details are correct at the time of going to press, however, POLAR reserve the right to change specifications without notice.
  • Seite 9 Veiligheidstips • Plaatsen op een vlakke en stabiele ondergrond. • De installatie en eventuele reparaties zijn door een servicetechnicus/vaktechnicus uit te voeren. Verwijder geen componenten of servicepanelen van dit product. • Raadpleeg en volg de plaatselijke en nationale regelgeving op m.b.t.
  • Seite 10: Verpakkingsinhoud

    • Handleiding POLAR gaat prat op kwaliteit en service en zorgt ervoor dat bij het uitpakken de inhoud volledig functioneel en schadevrij wordt geleverd. Mocht uw product door transport zijn beschadigd, neem dan onmiddellijk contact op met uw Polar dealer.
  • Seite 11 Installatie Vergrendelen/ontgrendelen van deuren De deuren zijn voorzien van een slot om de Niet voor gebruik in bestelwagens of levensmiddelen veilig te bewaren in uw Polar aanhangwagens, foodtrucks of soortgelijke product. voertuigen. Gebruik de meegeleverde sleutels om de deuren te Indien het apparaat niet in een vergrendelen/ontgrendelen.
  • Seite 12: Werktemperatuur Instellen

    Bediening Opslag van levensmiddelen Volg de volgende aanwijzingen voor de beste resultaten met uw Polar product: • Bewaar uitsluitend levensmiddelen in het product wanneer het product de juiste gebruikstemperatuur heeft gereikt. • Plaats geen onbedekte voorwerpen zoals hieronder vermeld in het toestel, aangezien dit kan leiden tot een beschadigde en lekkende verdamper, waardoor uw garantie vervalt: heet voedsel, hete vloeistoffen, zure vloeistoffen, zure producten.
  • Seite 13: Technische Specificaties

    Verzorging van roestvrij staal De volgende informatie betreft het onderhoud van de roestvrijstalen buitenkant van het Polar product. Nooit: • schurende blokjes of sponsjes etc. gebruiken; • reinigingsmiddelen met chloor of zuur gebruiken; • toelaten dat voedsel, vuil, chemische reinigingsmiddelen enz. langer dan nodig op het oppervlak achterblijven - verwijder ze onmiddellijk;...
  • Seite 14: Oplossen Van Problemen

    De waterstroom naar de afvoer wordt Maak de vloer vrij van obstakels (indien geblokkeerd nodig) De waterbak is beschadigd Laat een Polar technicus of een vaktechnicus komen De druppellade stroomt over Leeg de druppellade (indien nodig) Het product U heeft de veiligheidsband niet...
  • Seite 15: Elektrische Bedrading

    De plaatselijke overheden zijn niet verplicht om koelingsproducten van bedrijven als afval te verwerken maar kunnen uw informeren waar u het apparaat kunt afgeven. U kunt ook de Polar helplijn bellen voor informatie over landelijke afvalverwerkingsbedrijven in de EU. Productconformiteit Het WEEE-logo op dit product of bijbehorende documentatie geeft aan dat het product niet onder huisvuil valt en als zodanig ook niet mag worden verwerkt.
  • Seite 16: Conseils De Sécurité

    Conseils de sécurité • Placez l’appareil sur une surface plane, stable. • L’installation et les éventuelles réparations doivent être confiées à un dépanneur / technicien qualifié. Ne retirez aucun composant ou cache de ce produit. • Consultez les normes locales et nationales pour vous conformer aux : - lois sur l’hygiène et la sécurité...
  • Seite 17: Contenu De L'emballage

    • Mode d’emploi POLAR est fière de la qualité et du service qu’elle offre, et s’assure qu’au moment du déballage, le contenu est fourni entièrement fonctionnel et sans dommage. Nous vous prions de contacter votre revendeur POLAR immédiatement si vous constatez un dommage quelconque survenu pendant le transport du produit.
  • Seite 18 Les portes sont munies d’un verrou qui vous des semi-remorques, dans des camions- permet d’enfermer les aliments dans votre appareil restaurants ou véhicules similaires. Polar. Remarque : Dans les cas où l’appareil a été Le verrouillage / déverrouillage de l’appareil stocké ou déplacé autrement que dans la s’effectue à...
  • Seite 19: Nettoyage, Entretien Et Maintenance

    Fonctionnement Stockage des aliments Suivez ces consignes pour profiter au mieux de votre appareil POLAR : • Ne stockez des aliments dans l’appareil que lorsqu’il a atteint la bonne température de fonctionnement. • Ne placez pas d’articles non couverts comme ceux mentionnés ci-dessous à l’intérieur de l’appareil, car cela pourrait entraîner un évaporateur endommagé...
  • Seite 20: Nettoyage Du Condensateur

    Entretien de l’inox Veuillez lire les informations suivantes sur l’entretien de l’extérieur en inox de votre appareil Polar : Ne jamais : • Utiliser de tampons abrasifs, etc. • Utiliser de détergents chlorés ou acides • Laisser de saletés, de résidus alimentaires ou de produits chimiques de nettoyage sur la surface pendant de longues périodes.
  • Seite 21 Déboucher l'évacuation Circuit de vidange bouché Nettoyer le plancher de l'appareil (le cas échéant) Bac à eau endommagé Appeler un agent POLAR ou un technicien qualifié La cuvette de dégivrage déborde Vider la cuvette de dégivrage (le cas échéant) L'appareil fait La sangle de sécurité...
  • Seite 22: Raccordement Électrique

    Nous nous efforçons, par tous les moyens dont nous disposons, de faire en sorte que les détails contenus dans le présent mode d’emploi soient corrects en date d’impression. Toutefois, POLAR se réserve le droit de changer les spécifications de ses produits sans préavis.
  • Seite 23: Sicherheitshinweise

    Zum Transport den Schrank an der Unterseite anfassen. • Vor Reinigungsarbeiten stets zunächst das Gerät abschalten und den Netzstecker ziehen. • Aus Sicherheitsgründen muss ein beschädigtes Stromkabel von einem POLAR-Mitarbeiter oder empfohlenen qualifizierten Elektriker erneuert werden. UA025_ML_A5_v1_20221121.indb 23 UA025_ML_A5_v1_20221121.indb 23...
  • Seite 24: Einführung

    Ablagen • Bedienungsanleitung POLAR legt großen Wert auf Qualität und Service und stellt sicher, dass der Inhalt zum Zeitpunkt des Auspackens voll funktionsfähig und unbeschädigt geliefert wird. Sollten Sie Transportschäden feststellen, wenden Sie sich bitte unverzüglich an Ihren POLAR-Händler. UA025_ML_A5_v1_20221121.indb 24 UA025_ML_A5_v1_20221121.indb 24...
  • Seite 25: Ver-/Entriegeln Der Türen

    Montage Ver-/Entriegeln der Türen Um sicherzustellen, dass Nahrungsmittel in Ihrem Hinweis: Nicht zur Verwendung in Polar-Gerät sicher aufbewahrt werden, ist an den Lieferwagen oder Anhängern, Transportern Türen ein Schloss angebracht. oder ähnlichen Fahrzeugen. Mit den Schlüsseln im Lieferumfang können Sie die Hinweis: Wenn das Gerät nicht aufrecht...
  • Seite 26: Bedienfeld

    Betrieb Lagerung von Nahrungsmitteln Sie erzielen die besten Ergebnisse mit Ihrem POLAR-Gerät, wenn Sie folgende Anweisungen beachten: • Nahrungsmittel dürfen erst nach Erreichen der korrekten Betriebstemperatur im Gerät gelagert werden. • Legen Sie keine unbedeckten Gegenstände wie die folgenden in das Gerät, da dies zu einem beschädigten und undichten Verdampfer führen kann und somit Ihre Garantie erlischt: heiße...
  • Seite 27: Pflegeanleitung Für Edelstahl

    Pflegeanleitung für Edelstahl Damit Ihr Polar-Produkt sein einwandfreies Edelstahlaussehen behält, beachten Sie bitte Folgendes: Niemals: • Scheuernde Topfkratzer, Scheuerschwämme usw. verwenden • Chlor- oder säurehaltige Reinigungsmittel verwenden • Artikel wie Nahrungsmittel, Schmutz, Reinigungschemikalien usw. länger als nötig auf der Oberfläche lassen;...
  • Seite 28 Den Ablauf säubern Wasser kann nicht ablaufen Den Boden des Geräts von Fremdstoffen reinigen (sofern zutreffend) Der Wasserbehälter ist beschädigt POLAR-Mitarbeiter oder qualifizierten Techniker anrufen Die Tropfschale fließt über Die Tropfschale leeren (sofern zutreffend) Das Gerät ist Der Sicherheitsriemen wurde nicht Den Sicherheitsriemen entfernen ungewöhnlich laut...
  • Seite 29: Elektroanschlüsse

    Ihre Kommunalverwaltung kann Sie über die Entsorgung Ihres Geräts informieren. Kommunalbehörden sind nicht verpflichtet, gewerbliche Kühlgeräte zu entsorgen. Sie können Sie jedoch über lokale Annahmestellen informieren, die diese Geräte entsorgen. Oder rufen Sie die POLAR-Helpline an. Wir verfügen über eine Liste nationaler Entsorger in den EU- Staaten. Konformität Das WEEE-Logo an diesem Produkt oder in der Dokumentation weist darauf hin, dass das Produkt nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf.
  • Seite 30: Suggerimenti Per La Sicurezza

    Suggerimenti per la sicurezza • Posizionare su una superficie piana e stabile. • L’installazione e le eventuali riparazioni devono venire eseguite da un agente/tecnico qualificato. Non rimuovere i componenti o i pannelli di accesso dell’apparecchio. • Verificare la conformità alle normative locali e nazionali di quanto segue: - Normativa antinfortunistica sul lavoro - Linee guida BS EN...
  • Seite 31: Contenuto Dell'imballaggio

    • Manuale di istruzioni POLAR è orgogliosa della qualità e del servizio, garantendo che al momento del disimballaggio i contenuti siano forniti perfettamente funzionanti e privi di danni. Nel caso siano rilevati danni risultanti dal trasporto del prodotto, rivolgersi immediatamente al rivenditore POLAR locale.
  • Seite 32 Una serratura è montata sui portelli per assicurasi Nota: Non per l’uso in furgoni o rimorchi, che i cibi siano conservati al sicuro all’interno camion per il trasporto del cibo o veicoli dell’apparecchio Polar. simili. Nota: se l’apparecchio è stato Utilizzare le chiavi fornite per bloccare/sbloccare i immagazzinato o spostato in posizione non portelli.
  • Seite 33: Pulizia E Manutenzione

    Funzionamento Conservazione dei cibi Per ottenere i migliori risultati dall’apparecchio POLAR, osservare le seguenti istruzioni: • Conservare i cibi nell’apparecchio solo quando esso ha raggiunto la corretta temperatura di esercizio. • Non collocare all’interno dell’apparecchio oggetti non coperti come quelli indicati di seguito, in quanto ciò...
  • Seite 34: Specifiche Tecniche

    Istruzioni per la cura dell’acciaio inox Per conservare l’aspetto esterno in acciaio inox del prodotto Polar, osservare le seguenti indicazioni: • Non usare mai pagliette di metallo o pagliette abrasive. • Non usare mai detergenti acidi o clorurati. • Non lasciare cibi, sporcizia o detergenti chimici sulla superficie più a lungo del necessario: rimuoverli immediatamente.
  • Seite 35: Risoluzione Dei Problemi

    è ostruito pertinente) Il contenitore dell'acqua è Rivolgersi a un tecnico qualificato o a un danneggiato agente POLAR La vaschetta di raccolta dell'acqua di Svuotare la vaschetta di raccolta dell'acqua sbrinamento è troppo piena di sbrinamento (se pertinente) L'apparecchio La fascia di sicurezza non è...
  • Seite 36: Cablaggi Elettrici

    POLAR. Le informazioni contenute sono corrette e accurate al momento della stampa, tuttavia POLAR si riserva il diritto di modificare le specifiche senza preavviso.
  • Seite 37: Consejos De Seguridad

    Deshágase del embalaje de acuerdo con las normativas de las autoridades locales. • Si el cable eléctrico está dañado, debe ser reemplazado por un agente de POLAR o un técnico cualificado recomendado para evitar cualquier riesgo. UA025_ML_A5_v1_20221121.indb 37 UA025_ML_A5_v1_20221121.indb 37...
  • Seite 38: Contenido Del Conjunto

    • Manual de instrucciones POLAR se enorgullece de la calidad y el servicio, garantizando que en el momento de desembalar el contenido se suministre totalmente funcional y libre de daños. Si encontrara algún daño resultante del transporte, póngase en contacto inmediatamente con su distribuidor POLAR.
  • Seite 39 Nota: No debe utilizarse en furgonetas garantizar que los alimentos se mantengan seguros o remolques, camiones de alimentos o dentro de su aparato Polar. vehículos similares. Nota: Si el aparato no se ha almacenado o Utilice las llaves suministradas para abrir / cerrar transportado en posición vertical, déjelo en...
  • Seite 40: Limpieza, Cuidado Y Mantenimiento

    Funcionamiento Almacenamiento de comida Para obtener los mejores resultados de su aparato POLAR, siga estas instrucciones: • Guarde alimentos en el aparato sólo cuando haya alcanzado la temperatura de funcionamiento correcta. • No coloque en el interior del aparato objetos que no estén cubiertos como los que se indican a continuación, ya que esto puede hacer que el evaporador se dañe y tenga fugas, anulando así...
  • Seite 41: Especificaciones Técnicas

    Cuidado del acero inoxidable. Para mantener el exterior del acero inoxidable de su unidad Polar, por favor, considere la siguiente información: Nunca: • Utilice estropajos o esponjas de fregar abrasivas, etc. • Utilice detergentes clorados o ácidos • Deje nada, por ejemplo, sustancias químicas de limpieza, suciedad o comida sobre la superficie durante más tiempo de lo necesario.
  • Seite 42: Resolución De Problemas

    Limpie la base del aparato (si es aplicable) desagüe está obstruido El contenedor de agua está dañado Llame a un técnico cualificado o a un agente de Polar La bandeja de goteo está rebosando Vacíe la bandeja de goteo (si es aplicable) El aparato es...
  • Seite 43: Cableado Eléctrico

    Otra opción es llamar a la línea de asistencia de Polar para pedir información sobre las compañías nacionales de desechos de la UE.
  • Seite 44: Declaration Of Conformity

    Equipment Type • Uitrustingstype • Type d'équipement • Gerätetyp Model • Modèle • Modell • Modello • Tipo di apparecchiatura • Tipo de equipo • Modelo U-Series Fridge Freezer UA025 (& -E) Application of Territory Legislation & Machinery Directive 2006/42/EC Council Directives(s) Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008...
  • Seite 45 +44 (0)845 146 2887 Eire 040 – 2628080 01 60 34 28 80 BE-NL 0800-29129 BE-FR 0800-29229 0800 – 1860806 901-100 133 UA025_ML_A5_v1_20221121.indb 45 UA025_ML_A5_v1_20221121.indb 45 2022/11/21 16:55 2022/11/21 16:55...
  • Seite 46 UA025_ML_A5_v1_20221121.indb 46 UA025_ML_A5_v1_20221121.indb 46 2022/11/21 16:55 2022/11/21 16:55...
  • Seite 47 UA025_ML_A5_v1_20221121.indb 47 UA025_ML_A5_v1_20221121.indb 47 2022/11/21 16:55 2022/11/21 16:55...
  • Seite 48 UA025_ML_A5_v1_2022/11/21 UA025_ML_A5_v1_20221121.indb 48 UA025_ML_A5_v1_20221121.indb 48 2022/11/21 16:55 2022/11/21 16:55...

Inhaltsverzeichnis