Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Pro-Ject Debut PRO Gebrauchsanweisung Seite 25

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Deutsch
Italiano
Brauchen Sie Hilfe?
Hai bisogno di aiuto ?
Non esitate a contattarci. Abbiamo partner esperti
Sie können uns jederzeit kontaktieren. Wir haben
Partner auf der ganzen Welt. Finden Sie Ihren
in tutto il mondo. Trova il tuo rivenditore
Partner hier: https://www.project-
qui:www.project-audio.com/en/find-a-dealer/
audio.com/de/haendler-suche
Service
Assistenza
Sollten Sie auf ein Problem stoßen, das Sie trotz der
Se si verifica un problema che non si è in grado di
oben genannten Informationen nicht lösen oder
identificare o risolvere nonostante le informazioni
identifizieren können, wenden Sie sich an Ihren
che vi abbiamo dato, vi preghiamo di contattare il
Händler, um weitere Informationen zu erhalten. Nur
vostro rivenditore per ulteriori suggerimenti. Solo
wenn das Problem dort nicht behoben werden
quando non siete riusciti a risolvere il problema
kann, sollte das Gerät an den zuständigen
dovete inviare il giradischi al distributore del vostro
Distributor in Ihrem Land gesendet werden.
paese. Le riparazioni in garanzia saranno effettuate
Garantiereparaturen können nur gewährt werden,
solo se l'unità è stata correttamente imballata. Per
questo motivo si raccomanda di conservare la
wenn das Gerät ordnungsgemäß verpackt
scatola originale.Non restituite mai un giradischi
zurückgesendet wird. Aus diesem Grund empfehlen
wir, die Originalverpackung aufzubewahren. Geben
senza essersi sicuri che esso sia stato smontato e
Sie niemals einen Plattenspieler zurück, ohne
imballato correttamente secondo gli schemi
sicherzustellen, dass er ordnungsgemäß in der
riportati nell'ultima pagina di questo manuale d'uso.
Originalverpackung verpackt ist. Bitte entfernen Sie
Si prega di rimuovere e imballare separatamente
diese Teile und verpacken Sie sie separat:
queste parti : coperchio, contrappeso, peso
Staubschutzhülle, Gegengewicht, Anti-Skating-
antiskating e cinghia.Montare il cappuccio di
Gewicht und Antriebsriemen. Bringen Sie die
protezione della testina e il blocco di trasporto per il
Tonabnehmerschutzkappe und die
braccio prima di imballare con cura il giradischi.
Transportsicherung für den Tonarm an, bevor Sie
den Plattenspieler sorgfältig verpacken.
Garantie
Garanzia
Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für
Il produttore non si assume alcuna responsabilità
Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser
per danni causati dal mancato rispetto di queste
Gebrauchsanweisung und / oder durch Transport
istruzioni per l'uso e/o dal trasporto senza
ohne Originalverpackung entstehen. Durch
l'imballaggio originale. La modifica o il cambiamento
Modifikationen oder Änderungen an Teilen des
di qualsiasi parte del prodotto da parte di persone
Produkts durch unbefugte Personen wird der
non autorizzate, liberano il produttore da qualsiasi
Hersteller von jeglicher Haftung befreit, die über die
responsabilità al di là dei diritti legittimi del cliente.
gesetzlichen Rechte des Kunden hinausgeht.
Garantie: Allgemeine Geschäftsbedingungen
Garanzia: termini e condizioni
Eine Garantie gilt nur für Produkte, die bei einem
La garanzia è valida solo per i prodotti acquistati
autorisierten Pro-Ject Audio Systems-Händler
presso un rivenditore o un distributore autorizzato
gekauft wurden.
Pro-Ject Audio Systems
Dieses Garantieangebot beschränkt sich auf die
La garanzia offerta è limitata alla riparazione del
Reparatur des Geräts (dies kann nach unserem
prodotto (che potrebbe significare una riparazione o
Ermessen eine Reparatur oder ein Ersatz sein, von
una sostituzione a nostra discrezione, nessuna delle
quali influisce sulla garanzia originale).
denen keine Ihre ursprüngliche Garantie
beeinträchtigt).
Weder Transport- oder sonstige Kosten noch
Né il trasporto o qualsiasi altro costo, né alcun altro
Risiken für die Entfernung, den Transport und die
rischio, compresa l'installazione dei prodotti è
Installation von Produkten sind von dieser Garantie
coperto da questa garanzia.
abgedeckt.
Die Garantie gilt nur für den ursprünglichen
La garanzia è valida solo per il proprietario originale.
Eigentümer, sie ist nicht übertragbar.
Non è trasferibile.
Um Ihre Garantie in Anspruch zu nehmen, müssen
Per convalidare la garanzia, è necessario fornire la
Sie die Original-Verkaufsrechnung oder einen
fattura di vendita originale o altra prova di proprietà
anderen Eigentumsnachweis und das Kaufdatum
e la data di acquisto.
vorlegen.
Die Garantie muss innerhalb von zwei Jahren nach
La riparazione in garanzia può essere richiesta entro
due anni dall'acquisto presso un rivenditore
dem Kauf bei einem autorisierten Händler geltend
gemacht werden. Nach dieser Zeit erlischt die
autorizzato. Dopo questo periodo di tempo, la
Garantie.
garanzia scadrà
Die gesetzliche Gewährleistungsverpflichtung
L'obbligo di garanzia legale è in aggiunta a questa
besteht zusätzlich zu diesen
garanzia e non è limitato da questa garanzia.
Garantiebestimmungen und ist nicht durch diese
Bestimmungen beschränkt.
Eine Garantie von Pro-Ject Audio Systems bezieht
La garanzia Pro-Ject Audio Systems si riferisce a
sich auf Ansprüche auf Material- und / oder
reclami relativi a difetti nei materiali e/o nella
Verarbeitungsfehler zum Zeitpunkt des Kaufs. Sie
lavorazione al momento dell'acquisto. Non copre:
gilt nicht:
*)Verschlechterung von Bauteilen, die naturgemäß
*)Deterioramento dei componenti, la cui natura è
bei Gebrauch abgenutzt oder erschöpft werden,
quella di consumarsi o esaurirsi con l'uso, come le
wie z. B. Batterien und Kopfhörer-Ohrpolster,
batterie e i cuscinetti delle cuffie, le cinghie di
Antriebsriemen und Tonabnehmer.
trasmissione e le cartucce.
*)Schäden durch falsche Installation, Verbindung
*)Danni causati da installazione, connessione o
oder Verpackung.
imballaggio errati.
*)Danni causati da qualsiasi uso diverso da quello
*)Schäden, die durch eine andere als die in der
Bedienungsanleitung beschriebene Verwendung,
corretto descritto nel manuale d'uso, negligenza,
Fahrlässigkeit, Änderungen oder Verwendung von
modifiche o uso di parti non prodotte o autorizzate
Teilen verursacht wurden, die nicht von Pro-Ject
da Pro-Ject Audio Systems.
Audio Systems hergestellt oder autorisiert wurden.
*)Danni causati da attrezzature accessorie difettose
*)Schäden durch fehlerhafte oder ungeeignete
o inadatte.
Zusatzgeräte.
*)Danni causati da incidenti, fulmini, acqua, fuoco,
*)Schäden, die durch Unfälle, Blitzschlag, Wasser,
calore, guerra, disordini pubblici o qualsiasi altra
Feuerhitze, Krieg, öffentliche Störungen oder
causa al di fuori del ragionevole controllo di Pro-
andere Ursachen verursacht wurden, die außerhalb
Ject Audio Systems e dei suoi distributori.
der angemessenen Kontrolle von liegen Pro-Ject
*)Prodotti in cui il numero di serie è stato alterato,
Audio Systems und seine Distributoren.
cancellato, rimosso o reso illeggibile.
*)Riparazioni o modifiche eseguite da una persona
*)Produkte, bei denen die Seriennummer geändert,
non autorizzata.
gelöscht, entfernt oder unleserlich gemacht wurde.
*)Reparaturen oder Änderungen, die von einer nicht
autorisierten Person durchgeführt wurden.
Kommerzielle Benutzung
Uso commerciale
Fehler, die durch die Verwendung von
I guasti causati dall'uso di prodotti domestici in
Haushaltsprodukten in gewerblichen Umgebungen
ambienti commerciali non sono coperti dalla
oder im gewerblichen Maßstab verursacht werden,
garanzia. Questo giradischi è destinato
fallen nicht unter die Garantie. Dieser Plattenspieler
esclusivamente all'uso domestico. L'utilizzo per
ist nur für den Hausgebrauch bestimmt. Die
applicazioni commerciali è fatto a proprio rischio e
pericolo.
Verwendung für Geschäftsanwendungen erfolgt
auf eigenes Risiko.
Pro-Ject Audio Systems ist eine eingetragene
Pro-Ject Audio Systems è un marchio registrato di
Marke von H. Lichtenegger.
H. Lichtenegger.
Dieser Leitfaden wurde erstellt von: Pro-Ject Audio
Questa guida è stata prodotta da: Pro-Ject Audio
Systems
Systems
Copyright © 2021. Alle Rechte vorbehalten.
Copyright © 2021. Tutti i diritti riservati
Español
Português
¿Necesita ayuda?
Precisa de ajuda?
Contacte-nos. A Pro-Ject tem parceiros
Tómese la libertad de contactar con nosotros.
Tenemos colaboradores altamente
experientes em todo o mundo. Encontre o seu
experimentados repartidos por todo el mundo.
agente Pro-Ject em: www.project-
Encuentre su distribuidor más cercano aquí:
audio.com/en/find-a-dealer/
www.project-audio.com/en/find-a-dealer/
Mantenimiento
Assistência Técnica
En el caso de que usted encuentre un problema
Se verificar algum problema que não consiga
que no puede solucionar o identificar pese a la
resolver ou identificar mesmo com a informação
información que le hemos proporcionado en la
anterior, contacte o seu agente Pro-Ject para
presente guía, le rogamos que contacte con su
aconselhamento como proceder. Apenas quando
distribuidor para que le aconseje al respecto. Sólo
o problema não se consiga resolver deverá enviar o
cuando el problema no pudiera ser resuelto el
equipamento para o distribuidor do seu país. A
aparato debería ser enviado al importador de Pro-
garantia só será aplicada se o gira-discos for
enviado na embalagem de origem e correctamente
Ject Audio Systems para su país. Las reparaciones
en garantía sólo se aceptarán si el aparato es
acondicionado. Por esta razão aconselhamos que
mantenha a embalagem original. Nunca envie o
devuelto correctamente empaquetado, razón por la
cual recomendamos que se guarde el embalaje
gira-discos sem ter a certeza que está
original. No devuelva nunca un giradiscos sin
devidamente desmontado e correctamente
asegurarse de que ha sido desmontado de manera
embalado na caixa original de acordo com os
segura y correctamente empaquetado en el
diagramas apresentados na última página deste
embalaje original respetando los gráficos que
manual de utilização. Por favor remova as seguintes
figuran en la última página de la presente guía. Por
peças e embale as mesmas separadamente:
favor, retire los siguientes componentes y
Tampa acrílica, contrapeso, antiskating e correia.
empaquételos por separado: cubierta protectora,
Coloque a tampa de protecção da agulha e
contrapeso, peso del anti-skating y correa de
coloque o aperto de fixação do braço antes de
colocar o gira-discos dentro da caixa.
tracción. Antes de empaquetar cuidadosamente el
giradiscos, coloque la cubierta protectora de la
cápsula y el bloqueo para transporte en el tubo del
brazo de lectura.
Garantía
Garantia
El fabricante no acepta ninguna responsabilidad por
O fabricante não se responsabiliza por qualquer
daños causados por no respetar las presentes
dano causado pelo não cumprimento das
instrucciones y/o por transportar el aparato en un
instruções de utilização e/ou transporte sem a
embalaje distinto del original. La modificación o
embalagem original. Modificações ou alterações de
cambio de cualquier parte del producto por
qualquer componente do gira-discos por pessoas
personas no autorizadas libera al fabricante de
não autorizadas, isentam o fabricante de qualquer
responsabilidade sobre os direitos legais do cliente.
cualquier reclamación por encima de cualquier
derecho legal que pueda tener el consumidor.
Garantía: Términos y Condiciones
Grantia: Termos e Condições
La garantía es válida únicamente para productos
A garantia só é válida para produtos adquiridos
adquiridos en un distribuidor o importador de Pro-
num agente autorizado da Pro-ject Audio Systems.
Ject Audio Systems autorizado.
La presente garantía está limitada a la reparación
A garantia é limitada à reparação do equipamento
del producto (que, en función de nuestro criterio,
(reparação ou substituições definida segundo o
podría ser bien una reparación bien una sustitución
critério da marca sem alteração da garantia orignal).
sin que en ningún caso ello afectara a su garantía
original).
Ningún coste relacionado con el transporte,
A garantia não abrange o transporte, nem os riscos
mudanza e instalación del producto es cubierto por
de levantamento, remoção e instalação do
la presente garantía.
equipamento.
La garantía sólo es válida para el propietario original.
A garantia é válida apenas para a 1ª compra. A
No es transferible.
garantia não é transmissivel.
Para validar su garantía deberá aportar la factura de
Para validar a sua garantia terá que apresentar a
compra original o cualquier otro comprobante de
fatura de compra original ou outro documento
propiedad y de la fecha de compra.
comprovativo do proprietario e data de compra
La garantía es válida durante dos años desde la
A garantia é válida durante dois anos após a
fecha de compra en un distribuidor autorizado.
compra num agente Pro-Ject autorizado. Após
Después de este período de tiempo, la garantía
este período a garantia termina.
expirará.
La obligación legal de garantía existe además de la
As obrigações legais da garantia existem
presente garantía y no está limitada por esta última.
adicionalmente à garantia do equipamento.
A garantia da Pro-Ject Audio Systems referente a
Una garantía de Pro-Ject Audio Systems cubre
reclamaciones relacionadas con defectos en
reclamações de defeitos de materiais e /ou mão de
materiales y/o mano de obra en el momento de la
obra no momento da compra não cobre:
compra. No cubre:
*)Deterioro en componentes susceptible de sufrir
*)Deterioração de peças e componentes resultante
desgaste o agotamiento, como por ejemplo
do desgaste ou esgotamento com o uso, como
baterías y almohadillas de auriculares, correas de
baterias e almofadas de auscultadores e correias
tracción y cápsulas fonocaptoras.
de transmissão.
*)Daños causados por una instalación, conexión o
*)Defeitos causados pela incorrecta instalação,
embalaje incorrecto.
ligação e embalagem.
*)Defeitos causados pelo uso incorrecto do
*)Daños causados por cualquier uso distinto del uso
correcto descrito en el manual del usuario,
equipamento não respeitando o descrito no
negligencia, modificaciones o uso de componentes
manual do utilizador, niglicência, modificações, ou a
no fabricados o autorizados por Pro-Ject Audio
utilização de peças não fornecidas ou autorizadas
Systems.
pela Pro-Ject Audio Systems.
*)Daños causados por equipos asociados
*)Danos causados por equipamentos auxiliares
defectuosos o inadecuados.
defeituosos ou inadequados.
*)Daños causados por accidentes, rayos, agua,
*)Danos causados por acidentes, trovoadas, àgua,
incendios, disturbios públicos o cualquier causa
incêndios, guerra, distrubios públicos ou qualquer
más allá del control razonable de Pro-Ject Audio
outra causa não controlavel pela Pro-Ject Audio
Systems y sus importadores designados.
Systrems e o seu distribuidor designado.
*)Productos cuyo número de serie ha sido alterado,
*)Equipamentos onde o numero de série tenha sido
borrado, retirado o sea ilegible.
alterado, apagado, removido ou tornado ilegivel.
*)Reparaciones o modificaciones que han sido
*)Reparações ou modificações que tenham sido
llevadas a cabo por una persona no autorizada.
feitas por pessoal não autorizado.
Uso Comercial
Utilização comercial.
Los fallos debidos al uso de productos para
Falhas causadas pelo uso de equipamentos
aplicaciones domésticas en ambientes comerciales
domésticos em ambientes comerciais não são
no son cubiertos por la garantía. Este giradiscos
cobertas pela garantia. Este gira-discos destina-se
está destinado únicamente a un uso doméstico. El
apenas ao uso doméstico. A sua utilização em
uso del mismo para aplicaciones profesionales
aplicações profissionais é feito por sua própria
corre de su cuenta y riesgo.
conta e risco.
Pro-Ject Audio Systems es una Marca Comercial
Pro-Ject Audio Systems é uma marca registada de
Registrada de H. Lichtenegger.
H. Lichtenegger.
La presente guía ha sido producida por Pro-Ject
Este manual foi produzido pela: Pro-Ject Audio
Audio Systems.
Systems
Copyright © 2021. Reservados todos los
Copyright © 2021. Todos os direitos reservados.
derechos.
Français
Svenska
Besoin d'aide ?
Behöver du hjälp?
N'hésitez pas à nous contacter. Nous avons des
Kontakta oss gärna. Vi har erfarna partners över
partenaires expérimentés dans le monde entier.
hela världen. Hitta din återförsäljare här:
Trouvez votre revendeur ici : project-
www.project-audio.com/en/find-a-dealer/
audio.fr/revendeurs/
Service
Service
Si vous rencontrez un problème que vous n'êtes
Skulle du stöta på ett problem som du inte kan lösa
pas en mesure de résoudre ou d'identifier malgré
eller identifiera trots ovanstående information,
les informations ci-dessus, veuillez contacter votre
vänligen kontakta din återförsäljare för ytterligare
distributeur pour obtenir des conseils
råd. Först när problemet inte kan lösas där skall
supplémentaires. Ce n'est que lorsque le problème
enheten skickas till ansvarig distributör i ditt land.
ne peut pas être résolu sur place que l'appareil doit
Garantireparationer utförs endast om enheten
être envoyé au distributeur responsable dans votre
returneras korrekt förpackad. Av den anledningen
pays. Les réparations sous garantie ne seront
rekommenderar vi att du behåller
effectuées que si l'appareil est renvoyé
originalförpackningen. Returnera aldrig en
skivspelare utan att se till att den demonterats
correctement emballé. Ne renvoyez jamais une
platine sans vous assurer qu'elle est démontée en
säkert och förpackats korrekt i
toute sécurité et correctement emballée dans
originalförpackningen, enligt diagrammen på sista
l'emballage d'origine, conformément aux schémas
sidan i denna användarhandbok. Vänligen ta bort
figurant à la dernière page de ce guide de
dessa delar och packa dem separat: lock, motvikt,
l'utilisateur. Veuillez retirer les pièces suivantes et les
antiskatingvikt och drivrem. Montera pickupskyddet
emballer séparément : couvercle, contrepoids,
och transportlåset för tonarmen innan skivspelaren
poids anti-skating et courroie. Montez le cache-
försiktigt packas ner.
cellule et le fil de fer plastifié de transport sur le bras
de lecture, avant d'emballer soigneusement la
platine.
Garantie
Garanti
Le fabricant n'accepte aucune responsabilité pour
Tillverkaren tar inget ansvar för skador orsakade av
les dégâts causés par le non-respect de ces
att dessa anvisningar inte följts och/eller transport
instructions d'utilisation et/ou par le transport sans
utan originalförpackningen. Modifiering eller ändring
l'emballage d'origine. La modification ou le
av någon del av produkten av icke auktoriserade
changement de toute partie du produit par des
personer befriar tillverkaren från ansvar utöver
personnes non autorisées, dégagent le fabricant de
kundens lagliga rättigheter.
toute responsabilité au-delà des droits légaux du
client.
Garantie : termes et conditions
Garantivillkor
La garantie n'est valable que pour les produits
Garanti gäller endast för produkter som köpts från
achetés auprès d'un détaillant ou d'un revendeur
en auktoriserad Pro-Ject Audio Systems-
agréé de Pro-Ject Audio Systems.
återförsäljare eller handlare
Cette offre de garantie est limitée à la réparation de
Detta garantierbjudande är begränsat till reparation
l'équipement (qui peut être une réparation ou un
av utrustningen (som kan vara en reparation eller ett
remplacement à notre gré), sans que cela n'affecte
utbyte, efter vår bedömning, och inget av detta
votre garantie initiale.
påverkar din ursprungliga garanti).
Ni les frais de transport ou autres, ni les risques liés
Varken transport eller några andra kostnader, eller
risker i samband med borttagning, transport och
à la collecte, au transport et à l'installation des
produits ne sont couverts par cette garantie.
installation av produkter omfattas av denna garanti.
Une garantie n'est valable que pour le propriétaire
En garanti gäller endast för den ursprungliga
initial. Elle n'est pas transférable.
ägaren. Den går inte att överlåta.
Pour valider votre garantie, vous devrez fournir la
För att bekräfta din garanti måste du tillhandahålla
facture originale ou toute autre preuve de propriété
den ursprungliga försäljningsfakturan eller annat
et la date d'achat.
bevis på ägande och inköpsdatum.
La garantie doit être réclamée dans les deux ans
Garantin måste göras anspråk på inom två år efter
suivant l'achat auprès d'un revendeur agréé. Après
köpet från en auktoriserad återförsäljare. Efter
cette période, la garantie expire.
denna tidsperiod upphör garantin att gälla
L'obligation de garantie légale existe en plus de
I tillägg till denna garanti finns den lagstadgade
cette garantie et n'est pas limitée par cette dernière.
garantiförpliktelsen, som inte begränsas av denna
garanti.
La garantie des systèmes audio Pro-Ject concerne
En Pro-Ject Audio Systems-garanti avser anspråk
les réclamations relatives à des défauts de
på materialfel och/eller tillverkningsfel vid
matériaux et/ou de fabrication au moment de
inköpstillfället. Den täcker inte:
l'achat. Elle ne couvre pas :
*)Détérioration des composants dont la nature est
*)Försämring av komponenter, vars karaktär är att bli
de s'user ou de s'épuiser avec l'usage, tels que les
slitna eller förbrukade vid användning, såsom
piles et les coussinets des écouteurs, les courroies
batterier och hörlurskuddar, drivremmar och pickup.
d'entraînement et les cellules.
*)Skador orsakade av inkorrekt installation,
*)Dommages causés par une installation, un
anslutning eller förpackning.
raccordement ou un emballage incorrect.
*)Skador orsakade av annan användning än korrekt
*)Dégâts causés par toute utilisation autre que
användning som beskrivs i användarmanualen,
l'utilisation correcte décrite dans le manuel
försummelse, modifieringar eller användning av
d'utilisation, la négligence, les modifications ou
delar som inte tillverkats eller godkänts av Pro-Ject
l'utilisation de pièces qui ne sont pas fabriquées ou
Audio Systems.
autorisées par Pro-Ject Audio Systems.
*)Skador orsakade av felaktig eller olämplig
*)Dommages causés par des équipements
kringutrustning.
auxiliaires défectueux ou inadaptés.
*)Skador orsakade av olyckor, blixtar, vatten,
*)Les dommages causés par des accidents, la
brandvärme, krig, ordningsstörning eller andra
foudre, l'eau, le feu, la chaleur, la guerre, les troubles
orsaker som ligger utanför rimlig kontroll av Pro-
publics ou toute autre cause hors du contrôle
Ject Audio Systems och dess utsedda distributörer.
raisonnable de Pro-Ject Audio Systems et de ses
*)Produkter där serienumret har ändrats, raderats,
distributeurs désignés.
tagits bort eller gjorts oläsligt.
*)Les produits dont le numéro de série a été modifié,
*)Reparationer eller modifieringar som har utförts av
supprimé, retiré ou rendu illisible.
en obehörig person.
*)Les réparations ou les modifications qui ont été
effectuées par une personne non autorisée.
Utilisation commerciale
Kommersiell användning
Les défaillances dues à l'utilisation de produits
Fel som orsakas av användning av hemprodukter i
domestiques dans des environnements
kommersiella miljöer eller kommersiell skala täcks
commerciaux ou sur des balances commerciales
inte av garantin. Denna skivspelare är endast
ne sont pas couvertes par la garantie. Cette platine
avsedd för hushållsbruk. Att använda den för
est destinée à un usage domestique uniquement.
affärsapplikationer görs på egen risk.
Leur utilisation à des fins commerciales se fait à vos
propres risques.
Pro-Ject Audio Systems est une marque déposée
Pro-Ject Audio Systems är ett registrerat
de H. Lichtenegger.
varumärke som tillhör H. Lichtenegger.
Ce guide a été conçu par : Pro-Ject Audio Systems
Denna guide är framtagen av: Pro-Ject Audio
et traduit par Audio Marketing Services S.A.S.
Systems
Consultez le site project-audio.fr pour connaître les
dernières nouveautés Pro-Ject en France.
Copyright © 2021. Tous droits réservés
Copyright © 2021. Alla rättigheter reserverade
日本語
Pусский
Нужна помощь?
困ったら
Обратитесь в ближайший Hi-Fi-салон,
何かお困りの事がありましたら、お買い上げ販売
авторизованный Pro-Ject Audio Systems, или
店または日本輸入総代理店である株式会社ディー
воспользуйтесь сайтами www.overton.ru или
アンドエムホールディングスまでお問い合わせく
www.projectaudio.ru
ださい。
Сервис
アフターサービスについて
При возникновении проблем, которые вы не
正しい設定や操作にもかかわらず不具合が発生し
можете определить или решить независимо от
た場合は、お買い上げ販売店にご相談ください。
вышеуказанной информации, свяжитесь с вашим
それでも問題が解決できない場合は日本輸入総代
дилером для получения дальнейших консультаций.
理店である株式会社ディーアンドエムホールディ
В том случае, если проблема не может быть решена,
ングスまでご連絡ください。製品発送による保証
устройство следует отправить ответственному
内修理は、製品が正しく梱包されていた場合にの
дистрибьютору в вашей стране. Ремонт по гарантии
みお受けいたします。そのため、オリジナルのパ
выполняется только в том случае, если устройство
ッケージや緩衝材などを保管しておくことをお勧
возвращается в правильно упакованном виде, в
めします。レコードプレーヤーは、慎重に各備品
связи с чем рекомендуем вам сохранить
をお取り外しいただき、このユーザーガイドの最
оригинальную упаковку. Не возвращайте
後のページにある図に従って元のパッケージに正
проигрыватель, не убедившись, что он безопасно
しくパッケージされていることを確認のうえご発
разобран и правильно упакован в оригинальную
送ください。ダストカバー、カウンターウェイト
упаковку. Снимите и отдельно запакуйте
、アンチスケーティング
следующие детали: крышка, противовес, груз
ウェイト、ベルトなどのパーツなども取り外して
антискейтинга, опорный диск, пассик. Закрепите
、別々に梱包してください。レコード
защитную крышку на картридже. Зафиксируйте
プレーヤーを丁寧に梱包する前に、カートリッジ
тонарм прежде чем аккуратно упаковать
保護キャップとトーンアーム
проигрыватель.
チューブの輸送時用の固定タイも取り付けてくだ
さい。
Гарантия
保証について
Производитель не берет на себя ответственность за
製造元および輸入総代理店では、取扱説明書記載
повреждения, вызванные несоблюдением
以外のご使用や設定、およびお客様の梱包による
настоящих инструкций по эксплуатации и/или
原因で発生した不具合は保証の対象が色なります
транспортировке без оригинальной упаковки.
。また弊社の指定するアフターサービス関係者以
Изменение какой-либо части данного продукта
外の分解、または改造による不具合に関し一切の
неавторизованными лицами снимают с
責任を負いません。
производителя всю ответственность за и в
отношении законных прав потребителя.
保証規定
Условия гарантийного обслуживания
Гарантия распространяется только на устройства,
保証はPro-
приобретенные у авторизванных продавцов Pro-
Jectの正規取扱い販売店でご購入された場合に適
Ject Audio Systems
用されます。
Данное гарантийное предложение ограничено
この保証の適用範囲は原則、機器の修理に限定さ
ремонтом устройства (который может быть
れます 。
ремонтом или заменой по нашему усмотрению),
который не влияет на вашу первоначальную
гарантию
Никакие дополнительные расходы, в том числе и
輸送または製品の取外し、および設置にかかる作
транспортные, не компенсируются в случае
業および料金は、この保証の対象ではありません
гарантийного обслуживания.
0
この保証はオリジナルの購入者の権利となり譲渡
出来ません。
Для получения гарантийного обслуживания нужно
実際に保証を受けられる場合は、購入店舗印と日
предъявить документы, подтверждающие факт
付の入った保証書をご提示いただ来ます。保証書
приобретения устройства
に日付と購入店印がない場合は、保証書とご一緒
にご購入店舗名及びご購入期日が明記されたレシ
ートなどのご提示をいただきます。
Срок гарантийного обслуживания определяется
保証期間は、正規お取扱店でご購入後から 2
вашим локальным дистрибьютором.
年間となります。
Условия гарантийного обслуживания могут
メーカーの法的保証義務はこの保証によりお客様
дополняться и не ограничены данной гарантией
の権利となります。
Компания Pro-Ject Audio гарантирует качество
Pro-Ject製品
материалов и изготовления устройства.
の保証は、購入時における部品や製造工程に起因
Гарантия не распространяется:
する不具合に関する保証であり、これ以外(以下
:)に関しての保証は適用範囲外となります。
*)Ha Части устройства, подверженные физическому
*)ドライブベルト、カートリッジなど、使用に伴い
износу со временем, такие как батарейки,
摩耗または消耗する部品の劣化
амбушюры наушников, пассики или картриджи
*)不適切な取付け、接続、または開梱・梱包による
*)На случаи неправильной распаковки, сборки или
損傷
подключении устройства
*)取扱説明書に記載された使用法以外の使用、過失
*)На случаи использования устройства отличным от
、改造、または
описанного в инструкции образом, при
代用部品による修理などで発生した不具合。
модификации устройства, установке на устройство
*)接続機器、周辺の設置環境などに起因するの不具
частей, не разрешенных Pro-Ject Audio Systems
合または不適切な使用環境下で起きた不具合。
*)На повреждения, вызванные неправильно
*)事故、雷、水害、火事や天変地異、戦争、デモな
работающим сопутствующим оборудованием
どによる被害、販売業者の不適切な管理などが原
*)На повреждения, вызванные несчастными
因で起きた不具合
случаями, а также внешними факторами.
*)シリアル番号が変更、削除、または判読不能にな
*)На устройства с отсутствующим или нечитаемым
った製品。
серийным номером
*)代理店またはダリ展の正規委託修理業者外によっ
*)На устройства, ремонт которых производился в
て行われた修理または改造。
неавторизованном сервисном центре Pro- Ject
Audio Systems
Коммерческое использование
業務用としての使用
Повреждения, вызванные коммерческим
商用環境または商用規模での使用に起因する故障
использованием данного устройства, не являются
は保証の対象外となります。この製品は一般家庭
гарантийным случаем.
用です。これらを業務用として使用される場合は
、お客様ご自身の責任で行ってください。
Pro-Ject Audio Systems является
Pro-Ject Audio Systemsの商標はHeinz
зарегистрированной торговой маркой Х.
Lichtenegger氏の所有となります。
Лихтенеггера
Данный документ выполнен компанией Pro-Ject
この説明書はPro-Ject Audio
Audio Systems
Systemsで作成されています。
Copyright © 2021. Все права защищены
Copyright © 2021. All rights reserved
‫ﻋرﺑﻰ‬
普通話
‫ھل أﻧت ﺑﺣﺎﺟﺔ إﻟﻰ اﻟﻣﺳﺎﻋدة؟‬
需要帮助?
联系我们遍布全球的专业经销商网络,在这里找到您
‫ﻻ ﺗﺗردد ﻓﻲ اﻻﺗﺻﺎل ﺑﻧﺎ. ﻟدﯾﻧﺎ ﺷرﻛﺎء ﻣن ﺟﻣﯾﻊ أﻧﺣﺎء اﻟﻌﺎﻟم. اﺑﺣث‬
的当地经销商:www.project-audio.com/en/find-a-
-www.project-audio.com/en/find-a :‫ﻋن اﻟوﻛﯾل ھﻧﺎ‬
dealer/
/dealer
‫اﻟﺧدﻣﺔ‬
售后服务
‫إذا واﺟﮭت ﻣﺷﻛﻠﺔ ﻻ ﯾﻣﻛﻧك ﺣﻠﮭﺎ أو ﺗﺣدﯾدھﺎ ﻋﻠﻰ اﻟرﻏم ﻣن‬
如果您遇到上述说明仍无法缓解或确定的问题,请联
系您的经销商以进一步了解建议。
‫اﻟﻣﻌﻠوﻣﺎت اﻟواردة أﻋﻼه، ﯾرﺟﻰ اﻻﺗﺻﺎل ﺑﺎﻟﻣوزع ﻟﻠﺣﺻول ﻋﻠﻰ‬
只有当问题无法解决时,才应将设备发送给您所在国
‫ﻣزﯾد ﻣن اﻟﻧﺻﺎﺋﺢ. ﻓﻘط ﻋﻧدﻣﺎ ﯾﺗﻌذر ﺣل اﻟﻣﺷﻛﻠﺔ، ﯾﺟب إرﺳﺎل‬
家/地区的负责经销商。仅当设备以正确包装退回时
‫اﻟوﺣدة إﻟﻰ اﻟﻣوزع اﻟﻣﺳؤول ﻓﻲ ﺑﻠدك. ﻟن ﺗﺗﺄﺛر اﻹﺻﻼﺣﺎت داﺧل‬
,保修维修才会生效。
‫اﻟﺿﻣﺎن إﻻ إذا أ ُ ﻋﯾدت اﻟوﺣدة ﻣﻐﻠﻔﺔ ﺑﺷﻛ ل ٍ ﺻﺣﯾﺢ. ﻟﮭذا اﻟﺳﺑب‬
因此,我们建议保留原包装。请务必保证按照原包装
‫ﻧوﺻﻲ ﺑﺎﻻﺣﺗﻔﺎظ ﺑﺎﻟﻌﺑوة اﻷﺻﻠﯾﺔ. ﻻ ﺗﻘم أﺑ د ًا ﺑﺈﻋﺎدة ﻣﺷﻐل‬
方式安全拆卸和正确包装,切勿在无法确保唱机包装
‫اﻷﺳطواﻧﺎت دون اﻟﺗﺄﻛد ﻣن أﻧﮫ ﻣﻔﻛك ﺑﺄﻣﺎن وﺗﻌﺑﺋﺗﮫ ﺑﺷﻛ ل ٍ ﺻﺣﯾﺢ‬
安全的情况下退回唱机,包装请参照完整用户指南最
后一页的图表。
‫ﻓﻲ اﻟﻌﺑوة اﻷﺻﻠﯾﺔ وﻓ ﻘ ً ﺎ ﻟﻠرﺳوﻣﺎت اﻟﺗﺧطﯾطﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﺻﻔﺣﺔ اﻷﺧﯾرة‬
请拆下这些部件并单独包装:防尘盖、配重、防侧滑
ٍ ‫ﻣن دﻟﯾل اﻟﻣﺳﺗﺧدم ھذا. ﯾرﺟﻰ إزاﻟﺔ ھذه اﻷﺟزاء وﺗﻌﺑﺋﺗﮭﺎ ﺑﺷﻛ ل‬
重锤和皮带。在仔细包装唱机之前,请安装唱头保护
‫ﻣﻧﻔﺻل: اﻟﻐطﺎء واﻟﺛﻘل اﻟﻣوازن واﻟوزن اﻟﻣﺿﺎد ﻟﻠﺗزﻟﺞ واﻟﺣزام. ﻗم‬
盖和唱臂的紧固扎带。
‫ﺑﺗرﻛﯾب ﻏطﺎء ﺣﻣﺎﯾﺔ اﻟﺧرطوﺷﺔ وﻗﻔل اﻟﻧﻘل ﻷﻧﺑوب ﻋﻣود ﻧﻘل‬
.‫اﻟﺻوت، ﻗﺑل ﺗﻐﻠﯾف ﻣﺷﻐل اﻟﺗﺳﺟﯾل ﺑﻌﻧﺎﯾﺔ‬
‫اﻟﺿﻣﺎن‬
保修服务
对于因不遵守这些使用说明和/或在没有原包装的情
‫ﻻ ﺗﺗﺣﻣل اﻟﺷرﻛﺔ اﻟﻣﺻﻧﻌﺔ أي ﻣﺳؤوﻟﯾﺔ ﻋن اﻟﺿرر اﻟﻧﺎﺟم ﻋن‬
况下运输而造成的损坏,制造商概不负责。
‫ﻋدم اﻻﻟﺗزام ﺑﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﻻﺳﺗﺧدام ھذه و/ أو اﻟﻧﻘل ﺑدون اﻟﻌﺑوة‬
未经授权的人员对产品的任何部分进行修改或更改,
‫اﻷﺻﻠﯾﺔ. ﯾؤدي ﺗﻌدﯾل أو ﺗﻐﯾﯾر أي ﺟزء ﻣن اﻟﻣﻧﺗﺞ ﻣن ﻗﺑل‬
制造商无需承担超出客户合法权利的任何责任。
‫أﺷﺧﺎص ﻏﯾر ﻣﺻرح ﻟﮭم إﻟﻰ إﻋﻔﺎء اﻟﺷرﻛﺔ اﻟﻣﺻﻧﻌﺔ ﻣن أي‬
.‫ﻣﺳؤوﻟﯾﺔ ﺗﺗﺟﺎوز اﻟﺣﻘوق اﻟﻘﺎﻧوﻧﯾﺔ ﻟﻠﻌﻣﯾل‬
‫اﻟﺿﻣﺎن: اﻟﺷروط واﻷﺣﻛﺎم‬
保修条款
‫ﯾ ُﻌد اﻟﺿﻣﺎن ﺳﺎر ﯾ ًﺎ ﺑﺷﻛ ل ٍ ﺣﺻري ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ ﻟﻠﻣﻧﺗﺟﺎت اﻟﻣﺷﺗراة ﻣن‬
保修仅对从授权的 Pro-Ject Audio Systems
零售商或经销商处购买的产品有效。
.‫ﺗﺎﺟر ﺗﺟزﺋﺔ أو ﺗﺎﺟر ﻣﻌﺗﻣد ﻣن ﺟﺎﻧب ﺑرو-ﺟﻛت أودﯾو ﺳﯾﺳﺗﻣز‬
‫ﯾﻘﺗﺻر ﻋرض اﻟﺿﻣﺎن ھذا ﻋﻠﻰ إﺻﻼح اﻟﺟﮭﺎز )واﻟذي ﯾﻣﻛن أن‬
此保修服务仅限于设备维修(可由我们自行决定进行
维修或更换,两者均不会影响您的原始保修服务)
‫ﯾﻛون إﺻﻼ ﺣ ًﺎ أو اﺳﺗﺑدا ﻻ ً وﻓ ﻘ ً ﺎ ﻟﺗﻘدﯾرﻧﺎ، وﻻ ﯾؤﺛر أي ﻣﻧﮭﻣﺎ ﻋﻠﻰ‬
.(‫اﻟﺿﻣﺎن اﻷﺻﻠﻲ اﻟﺧﺎص ﺑك‬
本保修服务不涵盖运输或任何其他费用,也不包括产
‫ﻻ ﯾﺷﻣل ھذا اﻟﺿﻣﺎن ﺗﻛﺎﻟﯾف اﻟﻧﻘل أو أي ﺗﻛﺎﻟﯾف أﺧرى، وﻻ أي‬
品的拆卸、运输和安装风险。
.‫ﻣﺧﺎطر ﺗﻧﺟم ﻋن إزاﻟﺔ اﻟﻣﻧﺗﺟﺎت وﻧﻘﻠﮭﺎ وﺗرﻛﯾﺑﮭﺎ‬
‫ﯾ ُﻌد اﻟﺿﻣﺎن ﺳﺎر ﯾ ًﺎ ﺑﺷﻛ ل ٍ ﺣﺻري ﻟﺻﺎﻟﺢ اﻟﻣﺎﻟك اﻷﺻﻠﻲ. وھو ﻏﯾر‬
保修仅对原始所有者有效,不可转让。
.‫ﻗﺎﺑ ل ٍ ﻟﻠﻧﻘل‬
‫ﺑﻐرض اﻟﺗﺣﻘﻖ ﻣن ﺻﺣﺔ اﻟﺿﻣﺎن اﻟﺧﺎص ﺑك، ﺳوف ﯾﺗﻌﯾن ﻋﻠﯾك‬
要验证您的保修,您需要提供原始销售发票或其他所
有权和购买日期证明。
‫ﺗﻘدﯾم ﻓﺎﺗورة اﻟﻣﺑﯾﻌﺎت اﻷﺻﻠﯾﺔ أو أي دﻟﯾل آﺧر ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻠﻛﯾﺔ‬
.‫وﺗﺎرﯾﺦ اﻟﺷراء‬
必须在从授权经销商处购买后两年内申请保修。超过
‫ﯾﺟب اﻟﻣطﺎﻟﺑﺔ ﺑﺎﻟﺿﻣﺎن ﻓﻲ ﻏﺿون ﻋﺎﻣﯾن ﻣن اﻟﺷراء ﻣن ﺗﺎﺟر‬
保修期产品不享受保修。
.‫ﻣﻌﺗﻣد. وﺗﻧﺗﮭﻲ ﺻﻼﺣﯾﺔ اﻟﺿﻣﺎن ﺑﻌد ھذه اﻟﻔﺗرة اﻟزﻣﻧﯾﺔ‬
‫ﯾﺳري اﻟﺗزام اﻟﺿﻣﺎن اﻟﻘﺎﻧوﻧﻲ ﺑﺟﺎﻧب ھذا اﻟﺿﻣﺎن وﻻ ﯾﻘﺗﺻر ﻋﻠﻰ‬
除本保修外,根据销售地法定保修义务提供服务,不
受本保修条款限制。
.‫ھذا اﻟﺿﻣﺎن‬
Pro-Ject Audio Systems
‫ﯾﺗﻌﻠﻖ ﺿﻣﺎن ﺑرو-ﺟﻛت أودﯾو ﺳﯾﺳﺗﻣز ﺑﻣطﺎﻟﺑﺎت اﻟﻌﯾوب ﻓﻲ‬
保修涵盖购买时的材料和/或工艺缺陷的保修,但不
:‫اﻟﻣواد و/أو اﻟﺗﺻﻧﯾﻊ وﻗت اﻟﺷراء. وﻻ ﯾﻐطﻲ ﻣﺎ ﯾﻠﻲ‬
包括以下情况:
‫ﺗدھور اﻷﺟزاء اﻟﻣﻛوﻧﺔ، واﻟﺗﻲ ﻣن طﺑﯾﻌﺗﮭﺎ أن ﺗﺻﺑﺢ ﺑﺎﻟﯾﺔ أو‬
*)部件老化,当部件性质是随着使用而磨损或耗尽,
例如电池和耳机耳垫,驱动皮带和唱头。
‫ﻣﺳﺗﻧﻔدة ﻣﻊ اﻻﺳﺗﺧدام، ﻣﺛل اﻟﺑطﺎرﯾﺎت ووﺳﺎدات اﻷذن اﻟﺧﺎﺻﺔ‬
*)不正确的安装、连接或包装造成的损坏。
.‫ﺑﺳﻣﺎﻋﺎت اﻟرأس وأﺣزﻣﺔ اﻟﻘﯾﺎدة واﻟﺧراطﯾش‬
*)由于用户手册中描述的正确使用之外的任何使用、
‫اﻷﺿرار اﻟﻧﺎﺟﻣﺔ ﻋن اﻟﺗرﻛﯾب أو اﻟﺗوﺻﯾل أو اﻟﺗﻌﺑﺋﺔ ﻏﯾر‬
疏忽、修改或使用非 Pro-Ject Audio Systems
.‫اﻟﺻﺣﯾﺣﺔ‬
制造或授权的部件而造成的损坏。
‫اﻷﺿرار اﻟﻧﺎﺟﻣﺔ ﻋن أي اﺳﺗﺧدام ﺑﺧﻼف اﻻﺳﺗﺧدام اﻟﺻﺣﯾﺢ‬
*)由故障或不合适的辅助设备造成的损坏。
‫اﻟﻣوﺿﺢ ﻓﻲ دﻟﯾل اﻟﻣﺳﺗﺧدم أو اﻹھﻣﺎل أو اﻟﺗﻌدﯾﻼت أو اﺳﺗﺧدام‬
*)由于事故、闪电、水、火热、战争、公共骚乱或任何
‫اﻷﺟزاء اﻟﺗﻲ ﻟم ﺗﺻﻧﻌﮭﺎ ﺷرﻛﺔ ﺑرو-ﺟﻛت أودﯾو ﺳﯾﺳﺗﻣز أو‬
其他超出 Pro-Ject Audio Systems
及其指定经销商合理控制范围的原因造成的损坏。
.‫ﺗﺻرح ﺑﮭﺎ‬
*)序列号被更改、删除、移除或变得难以辨认的产品
.‫اﻷﺿرار اﻟﺗﻲ ﺗﺳﺑﺑﮭﺎ اﻟﻣﻌدات اﻹﺿﺎﻓﯾﺔ اﻟﻣﻌﯾﺑﺔ أو ﻏﯾر اﻟﻣﻧﺎﺳﺑﺔ‬
‫اﻷﺿرار اﻟﻧﺎﺟﻣﺔ ﻋن اﻟﺣوادث أو اﻟﺻواﻋﻖ أو اﻟﻣﯾﺎه أو ﺣرارة‬
*)由未经授权的人员执行的维修或修改。
‫اﻟﺣرﯾﻖ أو اﻟﺣرب أو اﻻﺿطراﺑﺎت اﻟﻌﺎﻣﺔ أو أي ﺳﺑب آﺧر ﺧﺎرج‬
‫ﻋن اﻟﺳﯾطرة اﻟﻣﻌﻘوﻟﺔ ﻟﺳﯾطرة ﺑرو-ﺟﻛت أودﯾو ﺳﯾﺳﺗﻣز‬
.‫وﻣوزﻋﯾﮭﺎ اﻟﻣﻌﯾﻧﯾن‬
‫اﻟﻣﻧﺗﺟﺎت اﻟﺗﻲ ﺗم ﻓﯾﮭﺎ ﺗﻐﯾﯾر اﻟرﻗم اﻟﺗﺳﻠﺳﻠﻲ أو ﺣذﻓﮫ أو إزاﻟﺗﮫ أو‬
.‫ﺟﻌﻠﮫ ﻏﯾر ﻣﻘروء‬
‫اﻹﺻﻼﺣﺎت أو اﻟﺗﻌدﯾﻼت اﻟﺗﻲ ﺗم ﺗﻧﻔﯾذھﺎ ﻣن ﻗﺑل أي ﺷﺧص ﻏﯾر‬
.‫ﻣﺻرح ﻟﮫ‬
‫اﻻﺳﺗﺧدام اﻟﺗﺟﺎري‬
如用于商业用途
‫ﻻ ﯾﻐطﻲ اﻟﺿﻣﺎن اﻷﻋطﺎل اﻟﻧﺎﺗﺟﺔ ﻋن اﺳﺗﺧدام اﻟﻣﻧﺗﺟﺎت اﻟﻣﺣﻠﯾﺔ‬
由于在商业环境或商业规模上使用本产品而导致的
故障不在保修范围内。 此唱盘机仅供家庭使用。
‫ﻓﻲ اﻟﺑﯾﺋﺎت اﻟﺗﺟﺎرﯾﺔ أو ﻋﻠﻰ اﻟﻣﺳﺗوﯾﺎت اﻟﺗﺟﺎرﯾﺔ. و ﯾ ُﻌد ھذا اﻟﻘرص‬
将它们用于商业环境的风险由您自行承担。
‫اﻟدوار ﻣﺧﺻ ﺻ ًﺎ ﻟﻼﺳﺗﺧدام اﻟﻣﻧزﻟﻲ ﻓﻘط. وﯾﺗم اﺳﺗﺧداﻣﮫ ﻓﻲ‬
.‫ﺗطﺑﯾﻘﺎت اﻷﻋﻣﺎل ﻋﻠﻰ ﻣﺳؤوﻟﯾﺗك اﻟﺧﺎﺻﺔ‬
‫ﺗﻌﺗﺑر ﺑرو-ﺟﻛت أودﯾو ﺳﯾﺳﺗﻣز ﻋﻼﻣﺔ ﺗﺟﺎرﯾﺔ ﻣﺳﺟﻠﺔ ﻹﺗش‬
"Pro-Ject Audio Systems" 是 H. Lichtenegger
先生所有注册商标
.‫ﻟﯾﺷﺗﻧﯾﻐر‬
‫ﺗم إﻋداد ھذا اﻟدﻟﯾل ﻣن ﺟﺎﻧب: ﺑرو-ﺟﻛت أودﯾو ﺳﯾﺳﺗﻣز‬
本指南由:Pro-Ject Audio Systems 制作
‫ﺣﻘوق اﻟﺗﺄﻟﯾف واﻟﻧﺷر ﻣﺣﻔوظﺔ © ﻟﻌﺎم 1202. ﺟﻣﯾﻊ اﻟﺣﻘوق‬
Copyright © 2021. All rights reserved.
Debut PRO SGT008
‫ﻣﺣﻔوظﺔ‬

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis