Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

3000307
Please read all instructions carefully before use and retain for
future reference.
Veuillez lire attentivement ces instructions avant utilisation et
conservez-les pour pouvoir les consulter à l'avenir.
Bitte lesen Sie die Anleitung sorgfältig und bewahren Sie sie
als Referenz auf.
Leed todas las instrucciones detenidamente antes de usar y
retened para futuras consultas.
Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni prima
dell'uso e conservarle per una futura consultazione.
110kg/220lb
Maximum
Maximum
Maximum
Máximo
Massimo
30min
Estimated assembly time
Temps d'assemblage estimé
Geschätzte Montagezeit
Tiempo Estimado de Ensamblaje
Tempo stimato per il montaggio
Do not use power tools to assemble
Ne pas utiliser d'outils électriques pour assembler
Verwenden Sie zum Zusammenbauen keine
Elektrowerkzeuge
No use herramientas eléctricas para ensamblar
Non utilizzare utensili elettrici da assemblare
A4L | 01
Do not climb on
Ne pas monter sur
Klettern Sie nicht auf
No subir en
Non salire
Do not jump on
Ne pas sauter sur
Spring nicht drauf
No saltar en
Non saltare
Befestigungen alle 6 Monate nachziehen
EN
INTENDED USE This product is not intended for outdoor use.
This product is not intended as a climbing structure and it is
not a toy. Children should be supervised to ensure that they do
not play with the product.
Follow each step of the assembly as outlined by the steps in
this Instruction Manual.
Assemble close to the products intended position.
Locate the product in a suitable area where it will not create an
obstruction. Locate away from sources of combustion.
GENERAL SAFETY The assembly pack may contain small
parts which can pose a choking hazard to children and pets.
Place on solid and even ground.
Only use in an upright stable position.
Do not overload the product as this may result in damage to
the product or personal injury.
CLEANING & MAINTENANCE
Do not clean the product with
any abrasive cloths or chemicals. Solvents or detergents can
cause damage to the surface. Periodically check and re-tight-
week following assembly. To clean, sponge down with warm
water, a soft cloth and mild detergent. Ensure you have all the
pieces listed. If you are missing any components, contact our
customer services department at
support@domu.co.uk
Do not proceed with assembly if any components are
missing.
FR
UTILISATION PRÉVUE
Ce produit n'est pas conçu pour
une utilisation en extérieur.Ce produit ne doit pas être utilisé
comme une échelle et ce n'est pas un jouet. Les enfants
devraient toujours être supervisés pour s'assurer qu'ils ne
jouent pas avec le produit.
Suivez chaque étape de l'assemblage, comme indiqué dans
les étapes de ce Mode d'emploi. Assemblez au plus près de
la position prévue des produits. Placez le produit dans un
endroit approprié, où il ne constituera pas un obstacle.
Tenez éloigné de toutes sources de combustion.
CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
Ce paquet de
montage contient de petites pièces qui pourraient présenter
compagnie.
Placez sur un sol solide et plat.
N'utilisez qu'en position stable et verticale.
Ne surchargez jamais le produit : ceci pourrait l'endommager
ou entraîner des blessures.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Ne nettoyez pas le produit
solvants ou les détergents pourraient endommager la surface.
l'assemblage.
Pour nettoyer, utilisez une éponge avec de l'eau chaude, un
pièces listées. S'il vous manque des pièces, contactez notre
département de service à la clientèle à
support@domu.co.uk
Ne procédez pas à l'assemblage s'il manque des pièces.
DE
NUTZUNGSZWECK
Dieses Produkt ist nicht für den
Gebrauch im Freien vorgesehen.Dieses Produkt ist nicht als
Klettergerüst gedacht und es ist kein Spielzeug. Kinder sollten
beaufsichtigt werden. Stellen Sie sicher, dass Kinder nicht mit
dem Produkt spielen.
Befolgen Sie jeden Schritt der Montage wie in den Schritten
in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. Montieren Sie
das Produkt in der Nähe des späteren Aufstellungsortes.
Platzieren Sie das Produkt an einem geeigneten Ort, an dem
es kein Hindernis darstellt.
Halten Sie es fern von Zündquellen.
ALLGEMEINE SICHERHEIT
Bei den Befestigungen sind
kleine Teile enthalten, die eine Erstickungsgefahr für kleine
Kinder und Haustiere darstellen. Stellen Sie das Produkt auf
eine feste und ebene Fläche.
Verwenden Sie es nur in aufrechter und stabiler Position.
Überlasten Sie das Produkt nicht, da dies zu Schäden am
Produkt oder zu Verletzungen führen kann.
REINIGUNG & PFLEGE
Reinigen Sie das Produkt nicht
mit Scheuertüchern oder Chemikalien. Lösungsmittel oder
Überprüfen Sie die Befestigungen regelmäßig und ziehen Sie
sie gegebenenfalls wieder an. Ziehen Sie alle Schrauben nach
der ersten Woche nach der Montage wieder fest.Verwenden
Sie zum Reinigen warmes Wasser, eine Schwamm und eine
mildes Reinigungsmittel.
Stellen Sie sicher, dass alle unten aufgeführten Komponenten
enthalten sind. Sollten Teile fehlen kontaktieren Sie bitte
unseren Kundendienst unter
support@domu.co.uk
Fahren Sie nicht mit dem Aufbau fort, wenn Komponenten
fehlen.
ES
USO PREVISTO Este producto no es para uso en exteriores.
Este producto no pretende ser una estructura de escalada
y no es un juguete. Los niños deben ser supervisados para
asegurarse de que no jueguen con el producto.
Siga cada paso del ensamblaje como se describe en los
pasos de este Manual de instrucciones. Ensamble cerca de la
posición prevista del producto.Ubicad el producto en un área
adecuada donde no creará una obstrucción. Ubicad lejos de
las fuentes de combustión.
SEGURIDAD GENERAL El paquete de ensamblaje contiene
para niños y mascotas.
Colocad sobre suelo sólido y nivelado.
Solo use en una posición vertical estable.
No sobrecargue el producto, ya que puede dañar el producto
o provocar lesiones personales.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTNO
No limpie el producto
con paños abrasivos o productos químicos. Los solventes o
Periódicamente revise y vuelva a apretar los accesorios
cuando sea necesario. Vuelva a apretar todos los accesorios
después de la primera semana después del ensamblaje.
Para limpiar, utilizad una esponja con agua tibia, un paño y
detergente suave. Tened todas las piezas en la lista. Si os
falta algún componente, póngase en contacto con nuestro
departamento de atención al cliente en
support@domu.co.uk
No proceda con el montaje si falta algún componente.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für VonHaus 3000307

  • Seite 1 3000307 ALLGEMEINE SICHERHEIT Bei den Befestigungen sind CLEANING & MAINTENANCE Do not clean the product with kleine Teile enthalten, die eine Erstickungsgefahr für kleine any abrasive cloths or chemicals. Solvents or detergents can Kinder und Haustiere darstellen. Stellen Sie das Produkt auf cause damage to the surface.
  • Seite 2: Sicurezza Generale

    COMPONENTS | COMPOSANTS | KOMPONENTE | COMPONENTI | COMPONENTES USO PREVISTO Questo prodotto non è destinato per uso esterno. Questo prodotto non può essere utilizzato come struttura per arrampicarsi e non è un giocattolo. con il prodotto. Seguire ogni fase del montaggio come indicato nel Manuale (X12) delle istruzioni.
  • Seite 3 HARDWARE | MATÉRIEL | HARDWARE | HARDWARE | HARDWARE Adjustable Footing M6 x 15mm Bolt M6 x 45mm Bolt - 22pcs - 6pcs - 6pcs Matress Stopper Allen Key - 4pcs - 1pc A4L | 01...
  • Seite 4 A4L | 01...
  • Seite 5 NOTE! DO NOT FULLY TIGHTEN ANY BOLTS AT THIS STAGE. A4L | 01...
  • Seite 6 NOTE! DO NOT FULLY TIGHTEN ANY BOLTS AT THIS STAGE. A4L | 01...
  • Seite 7 NOTE! ONCE THIS STAGE IS COMPLETE, TURN OVER READY FOR STEP 5. A4L | 01...
  • Seite 8 NOTE! DO NOT FULLY TIGHTEN ANY BOLTS AT THIS STAGE. A4L | 01...
  • Seite 9 A4L | 01...
  • Seite 10 NOTE! DO NOT FULLY TIGHTEN ANY BOLTS AT THIS STAGE. A4L | 01...
  • Seite 11 A4L | 01...
  • Seite 12 NOTE! AFTER ALL PARTS ARE POSITIONED, YOU CAN NOW TIGHTEN ALL BOLTS USING THE HEX KEY PROVIDED. A4L | 01...
  • Seite 13 A4L | 01...
  • Seite 14 DROITS D’AUTEUR Toutes les informations de ce manuel INFORMAZIONI SULLO SMALTIMENTO Si prega di rici- VonHaus è un marchio registrato di DOMU Brands Ltd. Made d’utilisation sont protégées par droit d’auteur par DOMU clare nelle apposite strutture. Chiedere una consulenza alle in Cina per DOMU Brands.