Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

3000684
Please read all instructions carefully before use and retain for
future reference.
Veuillez lire attentivement ces instructions avant utilisation et
conservez-les pour pouvoir les consulter à l'avenir.
Bitte lesen Sie die Anleitung sorgfältig und bewahren Sie sie
als Referenz auf.
Leed todas las instrucciones detenidamente antes de usar y
retened para futuras consultas.
Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni prima
dell'uso e conservarle per una futura consultazione.
110kg/242lb
Maximum
Maximum
Maximal
Máximo
Massimo
20min
Estimated assembly time
Temps d'assemblage estimé
Geschätzte Montagezeit
Tiempo Estimado de Ensamblaje
Tempo stimato per il montaggio
Do not jump on
Ne pas sauter sur
Spring nicht drauf
No saltar en
Non saltare
A4L | 01
Do not climb on
Ne pas monter sur
Klettern Sie nicht auf
No subir en
Non salire
Relocation. Never drag the item. This may cause damage to
fixtures and make the item unstable. Dissassemble where
appropriate.
Déplacement. Ne tirez jamais l'objet. Ceci pourrait
endommager le montage et rendre l'objet instable.
Désassemblez lorsque nécessaire.
Ortwechsel. Niemals den Gegenstand ziehen. Dies kann die
Befestigungsmittel beschädigen und den Gegenstand instabil
machen. Gegebenenfalls zerlegen.
Reubicación. Nunca arrastre el artículo. Esto puede causar
daños a los accesorios y hacer que el artículo sea inestable.
Desmonte cuando proceda.
Ricollocazione. Non trascinare mai l'oggetto. Questo
potrebbe arrecare danni e rendere l'oggetto instabile. Se
necessario, smontare.
Re-tighten fixings every 6 months
Resserrer les fixations tous les 6 mois
Befestigungen alle 6 Monate nachziehen
Reapriete las fijaciones cada 6 meses
Stringere di nuovo i fissaggi ogni 6 mesi
Vuelva a apretar los fijamientos cada 6 meses
EN
INTENDED USE This product is not intended as a climbing
structure and it is not a toy. Children should be supervised to
ensure that they do not play with the product.
BEFORE FIRST USE Follow each step of the assembly as
outlined by the steps in this Instruction Manual.
Assemble close to the products intended position.
Locate the product in a suitable area where it will not
create an obstruction. Locate away from sources of
combustion.
GENERAL SAFETY The assembly pack may contain small
parts which can pose a choking hazard to children and pets.
Place on solid and even ground.
Only use in an upright stable position.
Do not overload the product as this may result in damage to
the product or personal injury.
CLEANING & MAINTENANCE Do not clean the product with
any abrasive cloths or chemicals. Solvents or detergents can
cause damage to the surface.
Periodically check and re-tighten fittings where necessary.
Re-tighten all fittings after first week following assembly.
To clean, sponge down with warm water, a soft cloth and
mild detergent. Ensure you have all the pieces listed. If you
are missing any components, contact our customer
services department at
support@domu.co.uk
DO NOT proceed with assembly if any components are
missing.
FR
UTILISATION PRÉVUE. Ce produit ne doit pas être utilisé
comme une échelle et ce n'est pas un jouet.
Les enfants devraient toujours être supervisés pour s'assurer
qu'ils ne jouent pas avec le produit.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Suivez chaque étape
de l'assemblage, comme indiqué dans les étapes de ce Mode
d'emploi. Assemblez au plus près de la position prévue des
produits. Placez le produit dans un endroit approprié, où il ne
constituera pas un obstacle.
Tenez éloigné de toutes sources de combustion.
CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Ce paquet de
montage contient de petites pièces qui pourraient présenter
un risque de suffocation pour les enfants et les animaux de
compagnie.
Placez sur un sol solide et plat.
N'utilisez qu'en position stable et verticale.
Ne surchargez jamais le produit ceci pourrait l'endommager
ou entraîner des blessures.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN Ne nettoyez pas le produit
avec des chiffons ou des produits chimiques abrasifs. Les
solvants ou les détergents pourraient endommager la surface.
De temps à autre, vérifiez et resserrez les fixations, lorsque
nécessaire. Resserrez toutes les fixations une semaine après
l'assemblage.
Pour nettoyer, utilisez une éponge avec de l'eau chaude, un
chiffon et un détergent doux. Vérifiez que vous avez toutes les
pièces listées. S'il vous manque des pièces, contactez notre
département de service à la clientèle à
support@domu.co.uk
Ne procédez PAS à l'assemblage s'il manque des pièces.
DE
NUTZUNGSZWECK
Dieses Produkt ist nicht als Klettergerüst gedacht und es ist
kein Spielzeug. Kinder sollten beaufsichtigt werden. Stellen
Sie sicher, dass Kinder nicht mit dem Produkt spielen.
VOR DER ERSTEN NUTZUNG Befolgen Sie jeden Schritt der
Montage wie in den Schritten in dieser Bedienungsanleitung
beschrieben. Montieren Sie das Produkt in der Nähe des
späteren Aufstellungsortes.
Platzieren Sie das Produkt an einem geeigneten Ort, an dem
es kein Hindernis darstellt.
Halten Sie es fern von Zündquellen.
ALLGEMEINE SICHERHEIT Bei den Befestigungen sind
kleine Teile enthalten, die eine Erstickungsgefahr für kleine
Kinder und Haustiere darstellen. Stellen Sie das Produkt auf
eine feste und ebene Fläche.
Verwenden Sie es nur in aufrechter und stabiler Position.
Überlasten Sie das Produkt nicht, da dies zu Schäden am
Produkt oder zu Verletzungen führen kann.
REINIGUNG & PFLEGE Reinigen Sie das Produkt nicht
mit Scheuertüchern oder Chemikalien. Lösungsmittel oder
Reinigungsmittel können die Oberfläche beschädigen.
Überprüfen Sie die Befestigungen regelmäßig und ziehen Sie
sie gegebenenfalls wieder an. Ziehen Sie alle Schrauben nach
der ersten Woche nach der Montage wieder fest. Verwenden
Sie zum Reinigen warmes Wasser, eine Schwamm und eine
mildes Reinigungsmittel.
Stellen Sie sicher, dass alle unten aufgeführten Komponenten
enthalten sind. Sollten Teile fehlen kontaktieren Sie bitte
unseren Kundendienst unter
support@domu.co.uk
Fahren Sie NICHT mit dem Aufbau fort, wenn Komponenten
fehlen.
ES
USO PREVISTO.Este producto no pretende ser una
estructura de escalada y no es un juguete.
Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no
jueguen con el producto.
ANTES DEL PRIMER USO Seguid cada paso del ensamblaje
como se describe en los pasos de este Manual de
instrucciones. Ensamblad cerca de la posición prevista del
producto. Ubicad el producto en un área adecuada donde
no cree una obstrucción. Ubicad lejos de las fuentes de
combustión.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für VonHaus 3000684

  • Seite 1 3000684 De temps à autre, vérifiez et resserrez les fixations, lorsque nécessaire. Resserrez toutes les fixations une semaine après l’assemblage. Pour nettoyer, utilisez une éponge avec de l’eau chaude, un chiffon et un détergent doux. Vérifiez que vous avez toutes les pièces listées.
  • Seite 2 COMPONENTS / COMPOSANTS / KOMPONENTEN / COMPONENTES / COMPONENTI /COMPONENTE SEGURIDAD GENERAL El paquete de ensamblaje contiene piezas pequeñas que pueden representar un peligro de asfixia para niños y mascotas. Colocad sobre suelo sólido y nivelado. Solo usad en una posición vertical estable. No sobrecargad el producto, ya que puede dañar el producto o provocar lesiones personales.
  • Seite 3 COMPONENTS / COMPOSANTS / KOMPONENTEN / COMPONENTES / COMPONENTI /COMPONENTE A4L | 01...
  • Seite 4 COMPONENTS / COMPOSANTS / KOMPONENTEN / COMPONENTES / COMPONENTI /COMPONENTE A4L | 01...
  • Seite 5 COMPONENTS / COMPOSANTS / KOMPONENTEN / COMPONENTES / COMPONENTI /COMPONENTE A4L | 01...
  • Seite 6 DOMU support@domu.co.uk Brands. Toute utilisation non autorisée pourrait enfreindre les VonHaus è un marchio registrato di DOMU Brands Ltd. Made lois mondiales de droit d’auteur, de marque déposée ainsi in Italy per DOMU Brands. M24 2RW INFORMAZIONI SULLO SMALTIMENTO Si prega di rici- que d’autres lois.