Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

3515368
Please read all instructions carefully before use and retain for
future reference.
Veuillez lire attentivement ces instructions avant utilisation et
conservez-les pour pouvoir les consulter à l'avenir.
Bitte lesen Sie die Anleitung sorgfältig und bewahren Sie sie
als Referenz auf.
Leed todas las instrucciones detenidamente antes de usar y
retened para futuras consultas.
Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni prima
dell'uso e conservarle per una futura consultazione.
Prosimo, da pred uporabo pazljivo preberete celotna navodila
in jih stranite za bodočo uporabo.
175kg/385lb
Maximum Per Shelf
Maximum par plateau
Maximum pro Regal
Máximo por estante
Massimo per scaffale
Maksimum za polico
875kg/1929lb
Maximum
Maximum
Maximum
Máximo
Massimo
Maksimum
180min
Estimated assembly time
Temps d'assemblage estimé
Geschätzte Montagezeit
Tiempo Estimado de Ensamblaje
Tempo stimato per il montaggio
Predviden čas montaže
A4L | 01
Do not climb on
Ne pas monter sur
Klettern Sie nicht auf
No subir en
Non salire
Ne plezaj na
Do not jump on
Ne pas sauter sur
Spring nicht drauf
No saltar en
Non saltare
Ne skači na
Re-tighten fixings every 6 months
Resserrer les fixations tous les 6 mois
Befestigungen alle 6 Monate nachziehen
Reapriete las fijaciones cada 6 meses
Stringere di nuovo i fissaggi ogni 6 mesi
Ponovno zategnite pritrdilne elemente vsakih 6 mesecev
Relocation. Never drag the item. This may cause damage to
fixtures and make the item unstable. Dissassemble where
appropriate.
Déplacement. Ne tirez jamais l'objet. Ceci pourrait
endommager le montage et rendre l'objet instable.
Désassemblez lorsque nécessaire.
Ortwechsel. Niemals den Gegenstand ziehen. Dies kann die
Befestigungsmittel beschädigen und den Gegenstand instabil
machen. Gegebenenfalls zerlegen.
Reubicación. Nunca arrastre el artículo. Esto puede causar
daños a los accesorios y hacer que el artículo sea inestable.
Desmonte cuando proceda.
Ricollocazione. Non trascinare mai l'oggetto. Questo
potrebbe arrecare danni e rendere l'oggetto instabile. Se
necessario, smontare.
Premestitev. Nikoli ne vlečite kosov. To lahko poškoduje
napeljave in naredi izdelek nestabilen. Razstavite na primer-
nem mestu.
2 person assembly required.
2 personnes sont nécessaires pour l'assemblage.
Für die Montage sind 2 Personen nötig.
Se requieren 2 personas para el montaje.
Per il montaggio sono richieste 2 persone.
Zahteva sestavljanje z 2 osebama.
EN
INTENDED USE This product is not intended for outdoor use.
This product is not intended as a climbing structure and it is
not a toy. Children should be supervised to ensure that they do
not play with the product.
Follow each step of the assembly as outlined by the steps in
this Instruction Manual.
Assemble close to the products intended position.
Locate the product in a suitable area where it will not create an
obstruction. Locate away from sources of combustion.
GENERAL SAFETY The assembly pack may contain small
parts which can pose a choking hazard to children and pets.
Place on solid and even ground.
Only use in an upright stable position.
Do not overload the product as this may result in damage to
the product or personal injury.
CLEANING & MAINTENANCE Do not clean the product with
any abrasive cloths or chemicals. Solvents or detergents can
cause damage to the surface. Periodically check and re-tight-
en fittings where applicable. Re-tighten all fittings after first
week following assembly. To clean, sponge down with warm
water, a soft cloth and mild detergent. Ensure you have all the
pieces listed. If you are missing any components, contact our
customer services department at
hello@domu.co.uk (UK/EU)
usasupport@domubrands.com (US).
Do not proceed with assembly if any components are
missing.
FR
UTILISATION PRÉVUE Ce produit n'est pas conçu pour
une utilisation en extérieur.Ce produit ne doit pas être utilisé
comme une échelle et ce n'est pas un jouet. Les enfants
devraient toujours être supervisés pour s'assurer qu'ils ne
jouent pas avec le produit.
Suivez chaque étape de l'assemblage, comme indiqué dans
les étapes de ce Mode d'emploi. Assemblez au plus près de
la position prévue des produits. Placez le produit dans un
endroit approprié, où il ne constituera pas un obstacle.
Tenez éloigné de toutes sources de combustion.
CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Ce paquet de
montage contient de petites pièces qui pourraient présenter
un risque de suffocation pour les enfants et les animaux de
compagnie.
Placez sur un sol solide et plat.
N'utilisez qu'en position stable et verticale.
Ne surchargez jamais le produit : ceci pourrait l'endommager
ou entraîner des blessures.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN Ne nettoyez pas le produit
avec des chiffons ou des produits chimiques abrasifs. Les
solvants ou les détergents pourraient endommager la surface.
De temps à autre, vérifiez et resserrez les fixations, lorsque
nécessaire. Resserrez toutes les fixations une semaine après
l'assemblage.
Pour nettoyer, utilisez une éponge avec de l'eau chaude, un
chiffon et un détergent doux. Vérifiez que vous avez toutes les
pièces listées. S'il vous manque des pièces, contactez notre
département de service à la clientèle à
hello@domu.co.uk (UK/EU)
usasupport@domubrands.com (US).
Ne procédez pas à l'assemblage s'il manque des pièces.
DE
NUTZUNGSZWECK Dieses Produkt ist nicht für den
Gebrauch im Freien vorgesehen.Dieses Produkt ist nicht als
Klettergerüst gedacht und es ist kein Spielzeug. Kinder sollten
beaufsichtigt werden. Stellen Sie sicher, dass Kinder nicht mit
dem Produkt spielen.
Befolgen Sie jeden Schritt der Montage wie in den Schritten
in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. Montieren Sie
das Produkt in der Nähe des späteren Aufstellungsortes.
Platzieren Sie das Produkt an einem geeigneten Ort, an dem
es kein Hindernis darstellt.
Halten Sie es fern von Zündquellen.
ALLGEMEINE SICHERHEIT Bei den Befestigungen sind
kleine Teile enthalten, die eine Erstickungsgefahr für kleine
Kinder und Haustiere darstellen. Stellen Sie das Produkt auf
eine feste und ebene Fläche.
Verwenden Sie es nur in aufrechter und stabiler Position.
Überlasten Sie das Produkt nicht, da dies zu Schäden am
Produkt oder zu Verletzungen führen kann.
REINIGUNG & PFLEGE Reinigen Sie das Produkt nicht
mit Scheuertüchern oder Chemikalien. Lösungsmittel oder
Reinigungsmittel
können
die
Oberfläche
beschädigen.
Überprüfen Sie die Befestigungen regelmäßig und ziehen Sie
sie gegebenenfalls wieder an. Ziehen Sie alle Schrauben nach
der ersten Woche nach der Montage wieder fest.Verwenden
Sie zum Reinigen warmes Wasser, eine Schwamm und eine
mildes Reinigungsmittel.
Stellen Sie sicher, dass alle unten aufgeführten Komponenten
enthalten sind. Sollten Teile fehlen kontaktieren Sie bitte
unseren Kundendienst unter
hello@domu.co.uk (UK/EU)
usasupport@domubrands.com (US).
Fahren Sie nicht mit dem Aufbau fort, wenn Komponenten
fehlen.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für VonHaus 3515368

  • Seite 1 3515368 endroit approprié, où il ne constituera pas un obstacle. Tenez éloigné de toutes sources de combustion. CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Ce paquet de montage contient de petites pièces qui pourraient présenter un risque de suffocation pour les enfants et les animaux de Do not climb on 2 person assembly required.
  • Seite 2 USO PREVISTO Este producto no es para uso en exteriores. In caso di componenti mancanti, Non procedere con il Este producto no pretende ser una estructura de escalada montaggio. y no es un juguete. Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el producto.
  • Seite 3 COMPONENTS | COMPOSANTS | KOMPONENTEN | COMPONENTES | COMPONENTI | KOMPONENTE A 5x B 10x C 10x D 10x E 8x F 8x G 4x TOOLS REQUIRED | OUTILS NÉCESSAIRES | WERKZEUGE BENÖTIGT | HERRAMIENTAS NECESARIAS | STRUMENTI NECESSARI | ZAHTEVANO ORODJE A4L | 01...
  • Seite 4 A4L | 01...
  • Seite 5 A4L | 01...
  • Seite 6 A4L | 01...
  • Seite 7 Bend the tabs on each end of the Support Bars (D) to a 90° angle. Locate the slots at the top and bottom and slot into place between the Front & Rear Side Beams (B). Bend the tabs back on themselves (as shown below) to attach. Pliez les languettes à...
  • Seite 8 To continue assembly as shelving, follow steps 5 and 6. To create two benches, repeat steps 2,3,4. INSERTING THE UPRIGHT CONNECTORS Place the 4 Upright Connectors (G) into the vacant eyelets in the corners of the assembled frame. Pour continuer l’assemblage en tant que rayonnage, suivez les étapes 5 et 6. Pour créer deux bancs, répétez les étapes 2,3,4.
  • Seite 9 GARANCIJA Če želite registrirati svoj izdelek in ugotoviti, COPYRIGHT All material in this instruction manual are cop- VonHaus è un marchio registrato di DOMU Brands Ltd. Made če izpolnjujete pogoje za brezplačno podaljšano garancijo, in Cina per DOMU Brands. M24 2RW yrighted by DOMU Brands.Any unauthorised use may violate...
  • Seite 10 A4L | 01...