Immax NEO SMART BRIDGE PRO
Használati útmutató
Köszönjük, hogy megvásárolta az Immax NEO SMART BRIDGE PRO terméket!
Folyamatosan törekszünk arra, hogy olyan minőségi termékeket hozzunk létre,
amelyekkel az otthonát intelligenssé teheti. Látogasson el a www.immaxneo.cz
weboldalunkra, és tekintse meg az Immax NEO valamennyi intelligens otthoni
termékét. Köszönjük, hogy az Immax NEO termékét választotta!
Garancia
2 ÉV KORLÁTOZOTT GARANCIA
A garancia nem terjed ki a normál elhasználódásra, az izzókra vagy az akkumulátoro-
kra. Kétség esetén kérjük, hogy forduljon az ügyfélszolgálathoz vagy látogasson el a
www.immaxneo.cz weboldalra.
Zigbee
Vezeték nélküli protokoll: Zigbee 3.0
Ez a készülék a Zigbee szövetség által teljes mértékben tanúsított, és együttműködik
más, a Zigbee szövetség által tanúsított nyílt rendszerekkel.
FCC rendelet
Ez a készülék megfelel az FCC rendelet 15. cikke szerinti előírásoknak. Működtetésére a
következő feltételek vonatkoznak: A készülék nem okozhat káros zavarást. A
készüléknek el kell viselnie minden külső zavarást, ideértve a nem kívánt működést
okozó zavarást is.
FIGYELMEZTETÉS!
A terméken módosításokat vagy változtatásokat végrehajtani tilos. A termék
megváltoztatása érvénytelenítheti a készülék üzemeltetésére vonatkozó felhasználói
jogosultságot.
MEGJEGYZÉS:
A készülék bevizsgálása alapján megállapításra került, hogy a készülék megfelel az
FCC rendelet 15. cikke szerinti B-osztályba sorolt készülékekre vonatkozó
korlátozásoknak. Ezeket a határértékeket úgy állapították meg, hogy megfelelő
védelmet nyújtsanak a káros zavarásokkal szemben, a készülék lakott területen való
használata esetén is. Ez a berendezés rádiófrekvenciás energiát hoz létre, használ és
Immax NEO SMART BRIDGE PRO
Gebrauchsanleitung
Vielen Dank, dass Sie Immax NEO SMART BRIDGE PRO gekauft haben.
Wir sind ständig bemüht, hochwertige Produkte zur Verbesserung Ihres Heims zu
scha en. Besuchen Sie unsere Website www.immaxneo.cz und schauen Sie sich alle
Produkte für Immax NEO Smart Home. Danke schön, dass Sie Immax NEO gewählt
haben!
Garantie
ZWEIJÄHRIGE BEGRENZTE GARANTIE
Die Garantie bezieht sich weder auf übliche Abnutzung noch Glühbirnen oder Batterien.
Bei Unklarheiten wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst oder besuchen Sie die
Internetseiten www.immaxneo.cz
ZigBee
Drahtloses Protokoll: ZigBee 3.0
Dieses Gerät ist voll zerti ziert vom Unternehmen ZigBee Alliance und arbeitet mit
weiteren von der ZigBee Alliance zerti zierten o enen Systemen zusammen.
FCC-Regeln
Dieses Gerät entspricht dem Artikel 15 der FCC-Regeln. Sein Betrieb unterliegt
folgenden zwei Bedingungen:
Das Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen.
Das Gerät muss jede Störung verkraften, einschließlich von solchen Störungen, die einen
unerwünschten Betrieb verursachen können.
HINWEIS:
Änderungen oder Eingri e in dieses Produkt sind nicht gestattet.
Sie können zur Ungültigkeit der Berechtigung des Benutzers zum Betreiben des Geräts
führen.
ANMERKUNG:
Dieses Gerät wurde getestet und es wurde festgestellt, dass es die Grenzwerte für
digitale Geräte der Klasse B nach Artikel 15 der FCC-Regeln erfüllt. Diese Grenzwerte sind
so gestaltet, dass sie einen angemessenen Schutz gegen schädliche Störungen in den
Wohnungsinstallationen bieten. Dieses Gerät generiert und verwendet Radio- und
Funkfrequenzen und kann diese ausstrahlen. Wenn es nicht nach diesen Anweisungen
installiert und verwendet wird, kann es zu Störungen des Radioempfangs und
bocsát ki, és nem megfelelő telepítés, valamint a használati útmutatótól eltérő
használat esetén zavarhatja a rádióhullámokon folyó kommunikációt. Azonban
az előírt telepítés szerinti használat sem garantálja a zavarások teljes kizárását.
Amennyiben a készülék zavart okoz a rádió vagy tévéadások vételében (amit a
készülék ki- és bekapcsolásával lehet meghatározni), akkor a készülék
felhasználója az alábbi intézkedések segítségével önerőből is megpróbálhatja
megszűntetni a zavarást: - Forgassa el, vagy helyezze át a vevőantennát. - A
készüléket tegye távolabb a zavart eszközöktől. - Kérjen segítséget a készülék
eladójától.
A telepítés előtt
A TARTOZÉKOK ELLENŐRZÉSE
A csomagolás tartalma alapján ellenőrizze, hogy minden tartozék megvan-e.
Amennyiben valamelyik tartozék hiányzik vagy sérült, forduljon a
vevőszolgálathoz.
A VEZETÉK NÉLKÜLI KÉSZÜLÉKEKRŐL
A vezeték nélküli rendszerek megbízhatóak és magas színvonalon teszteltek,
de fontos szem előtt tartani, hogy az átviteli teljesítményük és hatótávolságuk
miatt vannak bizonyos korlátok: A vevőkészülékeket blokkolhatják a működési
frekvenciákon vagy azok közelében előforduló rádiójelek, függetlenül a
kiválasztott kódtól. A vevőkészülékek csak egyetlen küldött jelre reagálnak. A
vezeték nélküli eszközt rendszeresen tesztelni kell annak érdekében, hogy
megállapítsuk, vannak-e interferencia források.
A termék részei
Az Immax NEO SMART BRIDGE PRO beépített Wi-Fi modulból, kis
energiafogyasztású Zigbee modulból és PCBA-ból áll. Az intelligens kaput az
Immax Neo Pro alkalmazással összekötve Immax Neo, Immax Neo Lite és
harmadik felek eszközeinek a kezelésére és működtetésére lehet felhasználni,
ami megfelel intelligens otthoni rendszerek központi működtetésére
vonatkozó követelményeknek.
AZ ALKALMAZÁS TELEPÍTÉSE ÉS HASZNÁLATA
1. lépés: Az alkalmazás letöltése és a regisztráció
Olvassa be a QR kódot, töltse le és telepítse az Immax NEO PRO alkalmazást.
Vagy az Apple Store illetve a Google Play áruházban keresse meg és töltse le az
Immax NEO PRO alkalmazást.
Funkverkehrs führen. Es besteht jedoch keine Garantie, dass es bei einer
bestimmten Installation nicht zu Störungen kommt. Wenn dieses Gerät
Störungen des Radio- oder Fernsehempfangs verursacht, was sich durch Ein-
und Ausschalten des Geräts feststellen lässt, so wird der Benutzer hiermit
aufgefordert, die Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen
zu beheben:
- ändern Sie die Ausrichtung oder den Anbringungsort der Empfangsantenne
- stellen Sie das Gerät weiter vom Empfänger entfernt auf
- bitten Sie Ihren Händler um Hilfe.
Vor der Installation
KONTROLLE ALLER KOMPONENTEN
Vergleichen Sie alle Teile in der Verpackung mit der Packliste. Fehlt ein Teil oder
ist es beschädigt, so wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst.
ÜBER DRAHTLOSE GERÄTE
Drahtlose Anlagen sind zuverlässig und werden nach strengen Normen geprüft.
Jedoch ist es wichtig zu berücksichtigen, dass einige Einschränkungen bestehen,
die sich aus ihrer Übertragungsleistung und Reichweite ergeben:
Die Empfänger können durch Radiosignale blockiert werden, die nahe der
Betriebsfrequenzen liegen oder sich mit ihnen decken – ohne Rücksicht auf den
gewählten Code.
Der Empfänger kann nur auf ein gesendetes Signal reagieren.
Das drahtlose Gerät sollte regelmäßig geprüft werden, um festzustellen, ob es
Störungsquellen enthält.
Produktbeschreibung
Das Immax NEO SMART BRIDGE PRO besteht aus dem eingebauten Wi-Fi Modul,
dem ZigBee-Modul mit geringem Stromverbrauch sowie der Leiterplatte (PCBA).
Über ein Smartes Gateway verbinden Sie es mit der App Immax Neo Pro zur
Verwaltung und Bedienung von Geräten Immax Neo, Immax Neo Lite sowie von
Geräten Dritter, die voll die Anforderungen zum Bedienen eines Smart Home
erfüllen.
INSTALLATION DER APP UND INBETRIEBNAHME
Schritt 1: Herunterladen der App und Registrierung
Scannen sie den QR-Code ein und laden Sie die App Immax NEO PRO herunter.
Oder nden Sie im Apple
Store oder Google Play die App Immax NEO PRO und installieren Sie sie.
Starten Sie die App Immax NEO PRO und klicken Sie auf „Registrieren" und legen
Indítsa el az Immax NEO PRO alkalmazást, és érintse meg a „Regisztrálás" elemet.
Hozzon létre saját ókot a telefonszáma vagy az e-mail címe felhasználásával.
A regisztrálás befejezése után jelentkezzen be a ókjába.
2.1. lépés: Az eszköz egyszerű felvétele (javasolt)
Ellenőrizze, hogy be van-e kapcsolva az Immax NEO készülék.
Ellenőrizze, hogy a telefon csatlakoztatva van-e a Wi-Fi hálózathoz (a készülék csak a
2,4 GHz-es Wi-Fi hálózatot támogatja).
Ellenőrizze, hogy a készülék párosítás üzemmódban van-e.
Nyissa meg az Immax NEO PRO alkalmazást, és a jobb felső sarokban érintse meg a
„+" elemet.
Válassza ki a hozzáadni kívánt eszközt, igazolja vissza, hogy a LED kijelző gyorsan
villog-e.
Adja meg a Wi-Fi hálózat jelszavát (amelyhez a mobiltelefon csatlakoztatva van).
Adja meg a jelszót még egyszer, és várja meg az eszköz felvételének befejezését. Ezt
követően az eszköz neve megjelenik a használt termékek jegyzékében.
2.2. lépés: Az eszköz felvétele AP módban
Az alkalmazásban a jobb felső sarokban érintse meg a „+" elemet, és válassza ki az
eszközt.
Érintse meg az „AP mód" elemet (jobbra fent), igazolja vissza, hogy a LED kijelző
lassan villog-e.
Adja meg a Wi-Fi hálózat jelszavát (amelyhez a mobiltelefon csatlakoztatva van).
Adja meg a jelszót még egyszer, és nyissa meg a Wi-Fi hotspot csatlakozás beállítást
a mobiltelefonon. Válassza a „Smart Life_xxx" elnevezésű Wi-Fi hálózatot, és
csatlakozzon hozzá.
Lépjen vissza a „Smart Life" alkalmazásba, a csatlakozás automatikusan megtörténik.
Várja meg az eszköz felvételének befejezését. Ezt követően az eszköz neve
megjelenik a használt termékek jegyzékében.
LED állapot
Piros LED (WiFi)
Be - a készülék csatlakozik egy WiFi hálózathoz.
Villog - a készülék csatlakozik egy WiFi hálózathoz
Nem világít - A WiFi hálózati információk kon gurálva vannak, de nem tud
csatlakozni.
Kék LED (Zigbee/Bluetooth)
Villog - az eszközök csatlakozhatnak az intelligens átjáróhoz.
Be - Zigbee/Bluetooth kapcsolat aktíNem világít - a Zigbee/Bluetooth kapcsolat
nem aktív
Sie Ihr eigenes Konto
mit Hilfe Ihrer Telefonnummer oder E-Mail-Adresse an.
Wenn Sie Ihre Registrierung abgeschlossen haben, so melden Sie sich unter Ihrem
Konto an.
Schritt 2.1: Hinzufügen des Geräts im (empfohlenen) vereinfachten Verfahren
Überzeugen Sie sich davon, dass Ihr Produkt Immax NEO eingeschaltet ist.
Überzeugen Sie sich davon, dass Ihr Mobiltelefon an das Wi-Fi angeschlossen ist
(das Gerät unterstützt nur 2,4 GHz Wi-Fi Netze).
Überzeugen Sie sich davon, dass sich das Gerät in der Zuordnungs-Betriebsart
be ndet.
Ö nen Sie die App Immax NEO PRO und klicken Sie auf „+" in der rechten oberen
Ecke der App.
Wählen Sie den Gerätetyp aus, den Sie hinzufügen wollen, bestätigen Sie, dass das
„LED-Lämpchen rasch blinkt".
Geben Sie das Passwort zu dem Wi-Fi Netz ein, an das Ihr Mobiltelefon
angeschlossen ist.
Bestätigen Sie das eingegebene Passwort und warten Sie auf das Hinzufügen des
Geräts. Dann sollte das Gerät in der Produktliste angezeigt werden.
Schritt 2.2: Hinzufügen des Geräts in der APP-Betriebsart
Klicken Sie auf „+" in der rechten oberen Ecke der App und wählen Sie den richtigen
Gerätetyp aus.
Klicken Sie rechts oben auf „APP-Betriebsart" und bestätigen Sie, dass das
LED-Lämpchen langsam blinkt.
Geben Sie das Passwort zu dem Wi-Fi Netz ein, an das Ihr Mobiltelefon
angeschlossen ist.
Bestätigen Sie das eingegebene Passwort und gehen Sie dann zum Anschließen an
den Wi-Fi Hotspot im Mobiltelefon über.
Wählen die das Wi-Fi Netz mit der Bezeichnung „Smart Life_xxx" und schließen Sie
sich an.
Kehren Sie zur App „Smart Life" zurück, das Anschließen startet dann automatisch.
Warten Sie auf das Hinzufügen des Geräts. Dann sollte das Gerät in der Produktliste
angezeigt werden.
LED-Status
Rote LED (WiFi)
Ein - das Gerät ist mit einem WiFi-Netzwerk verbunden
Blinkt - das Gerät verbindet sich mit dem WiFi-Netzwerk
Leuchtet nicht - WiFi-Netzwerkinformationen sind kon guriert, aber es kann keine
Verbindung hergestellt werden
HU - Műszaki adatok
Biztonsági logikát támogató szolgáltatások: Igen
fehér szín
Protokoll: ZigBee 3.0, Wi-Fi, ; BLE5.0
Frekvencia: 2400MHz ~ 2483,5MHz
Maximális RF kimeneti teljesítmény: WiFi/BLE: 11 dBm
ZigBee: 10 dBm - max 11 dBm
Forrás bemeneti feszültség: AC 230V 50-60Hz
Intelligens kapu bemeneti feszültsége: 5V 1A
Üzemi feszültség: 1,8 - 3,3 V
Méretek: 15 x 60 x 60 mm
Súly: 33g
Piros – Wi-Fi kijelző
Kék – Zigbee kijelző
Kapcsoló / reset
Tápellátás
Gyártó és importőr
IMMAX, Pohoří 703, 742 85 Vřesina, EU
www.immax.cz
Blaue LED (Zigbee/Bluetooth)
Blinkt - Geräte können sich mit dem Smart Gateway verbinden
Ein - Zigbee/Bluetooth-Verbindung ist aktiv
Leuchtet nicht - Zigbee/Bluetooth-Verbindung ist nicht aktiv
DE – Technische Spezi kation
Funktionen zur Unterstützung der Sicherheitslogik: Ja
Farbe: weiße
Protokoll: ZigBee 3.0, Wi-Fi, ; BLE5.0
Frequenz: 2400 MHz ~ 2483,5 MHz
Maximale HF-Ausgangsleistung: WiFi/BLE: 11 dBm ZigBee: 10 dBm -
max. 11 dBm
Quelleneingangsspannung: AC 230 V 50-60 Hz
Smart-Gate-Eingangsspannung: 5 V 1 A
Betriebsspannung: 1,8 - 3,3 V
Abmessungen: 15 x 60 x 60 mm
Gewicht: 33 g
Rot – Wi-Fi-Anzeige
Blau – ZigBee-Anzeige
Ausschalter / Reset
Stromversorgung
Hersteller und Importeur / Manufacturer and Importer
IMMAX, Pohoří 703, 742 85 Vřesina, EU
www.immaxneo.cz | www.immaxneo.eu |www.immaxneo.com