Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

JUNGLE PADDLING POOL
JUNGLE PADDLING POOL
Instructions for use
PISCINE GONFLABLE
« LE MONDE DE LA JUNGLE »
Notice d'utilisation
KINDERPLANSCHBECKEN
DSCHUNGELWELT
Gebrauchsanweisung
IAN 385205_2107
SOPPEBASSIN "JUNGLE"
Brugervejledning
KINDERZWEMBAD JUNGLE
WERELD
Gebruiksaanwijzing

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Playtive JUNGLE

  • Seite 1 JUNGLE PADDLING POOL JUNGLE PADDLING POOL SOPPEBASSIN ”JUNGLE“ Instructions for use Brugervejledning PISCINE GONFLABLE KINDERZWEMBAD JUNGLE « LE MONDE DE LA JUNGLE » WERELD Notice d’utilisation Gebruiksaanwijzing KINDERPLANSCHBECKEN DSCHUNGELWELT Gebrauchsanweisung IAN 385205_2107...
  • Seite 4: Scope Of Delivery (Fig. A)

    Congratulations! Delta-Sport Handelskontor GmbH You have chosen to purchase a high-quality hereby declares that this product product. Familiarise yourself with the product meets the following basic require- before using it for the first time. ments, as well as other important regulations: Read the following instructions for 2009/48/EC –...
  • Seite 5: Selecting The Location

    Assembly • Do not install the paddling pool over con- crete, asphalt or any other hard surface. An adult should always assemble the • The product should be assembled on a flat product. Please follow the individual lawn without any stones, sticks, bumps or assembly steps in the order indicated.
  • Seite 6 3. Inflation 2. To deflate the other components pull out the valve and squeeze the valve stem lightly so 1. Inflate the main chamber (1a) and close the that the air can escape or insert the deflation cap (fig. B) Inflate the air chamber until it feels tube into the seal to allow the air to escape firm to the touch.
  • Seite 7 Notes on the guarantee and IAN: 385205_2107 Service Great Britain service handling Tel.: 0800 404 7657 The product was produced with great care and E-Mail: deltasport@lidl.co.uk under continuous quality control. DELTA-SPORT Service Ireland HANDELSKONTOR GmbH gives private end Tel.: 1890 930 034 customers a three-year guarantee on this product (0,08 EUR/Min., (peak)) from the date of purchase (guarantee period)
  • Seite 8: Tekniske Data

    Hjertelig tillykke! Hermed erklærer Delta-Sport Du har valgt at købe et kvalitetsprodukt. Lær Handelskontor GmbH, at denne produktet at kende, inden du bruger det første artikel er i overensstemmelse med gang. følgende grundlæggende krav og de øvrige Det gør du ved at læse nedenståen- gældende bestemmelser: de brugervejledning omhyggeligt.
  • Seite 9 • Informér dine børn om brugeroplysningerne • Sørg for, at artiklen – især i oppumpet tilstand for sikker leg. – ikke kommer i kontakt med sten, grus eller • Foretag ikke ændringer på artiklen. skarpe genstande og ikke skurer eller slæber •...
  • Seite 10 Fyld artiklen med vand • Pump hvert luftkammer op, indtil det føles fast. Ved tryk med tommelfing- Fyld artiklen langsomt, og lad ikke artiklen være rene på luftkamrene, skulle de let uden opsyn mens den fyldes op. kunne trykkes ind. Anvisning: Artiklen må...
  • Seite 11: Opbevaring, Rengøring

    Oplysninger om garanti og 3. Klip et stykke reparationsmateriale ud, stort nok til, at dets kanter rager ca. 1,3 cm ud over servicehåndtering det beskadigede område. Varen er fremstillet med største omhu og under 4. Træk lappen af papiret, sæt den på det beska- løbende kontrol.
  • Seite 12: Contenu De La Livraison (Fig. A)

    Félicitations ! Delta-Sport Handelskontor GmbH Vous venez d’acquérir un article de grande déclare par la présente que cet article qualité. Avant la première utilisation, familiari- répond aux exigences essentielles et sez-vous avec l’article. aux autres dispositions en vigueur suivantes : Pour cela, veuillez lire attentive- 2009/48/CE –...
  • Seite 13: Évitez Les Dégâts Matériels

    • Informez vos enfants en ce qui concerne l’utili- • Assurez-vous que l‘article – en particulier lors- sation de l’article, afin qu’ils puissent jouer en qu‘il est gonflé – n‘entre pas en contact avec toute sécurité. des pierres, du gravier ou des objets coupants •...
  • Seite 14 Remplissage de l’article avec • Gonflez chaque chambre à air jusqu’à ce qu’elle soit ferme au toucher. En de l’eau appuyant légèrement avec le pouce Remplissez lentement l’article et ne laissez pas sur la chambre à air, celui-ci doit pou- l’article sans surveillance pendant que vous le voir s’enfoncer un peu.
  • Seite 15: Stockage, Nettoyage

    Indications concernant la 3. Découpez un morceau du matériau de répa- ration, de taille suffisante pour que ses bords garantie et le service après- dépassent d‘environ 1,3 cm autour de la zone vente endommagée. 4. Détachez la pièce de réparation du papier, L’article a été...
  • Seite 16: Article L217-12 Du Code De La Consommation

    Article L217-16 du Code de la 2° Ou s‘il présente les caractéristiques définies consommation d‘un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui l‘acheteur, porté...
  • Seite 17: In Het Leveringspakket Inbegrepen (Afb. A)

    Gefeliciteerd! Hierbij verklaart Delta-Sport Met uw aankoop hebt u voor een hoogwaardig Handelskontor GmbH dat dit artikel artikel gekozen. Zorg ervoor dat u voor het voldoet aan de volgende basiseisen eerste gebruik met het artikel vertrouwd raakt. en de overige ter zake doende bepalingen: Lees hiervoor de volgende ge- 2009/48/EG –...
  • Seite 18: Preventie Van Materiële Schade

    • Informeer uw kinderen over de gebruikstips • Let erop dat het artikel – in het bijzonder in om met het artikel veilig te spelen. de opgepompte staat – niet met stenen, grind • Voer geen veranderingen aan het artikel door. of puntige voorwerpen in aanraking komt en •...
  • Seite 19 Vullen van het artikel met • Pomp de betreffende luchtkamer zodanig op, dat ze stevig aanvoelt. water Bij het drukken met de duim op de Vul het artikel langzaam en laat het artikel niet luchtkamer moet ze nog gemakkelijk zonder toezicht wanneer u het aan het vullen ingedrukt kunnen worden.
  • Seite 20: Opslag, Reiniging

    3. Knip een stuk reparatiemateriaal uit, groot ge- De garantie is niet van toepassing op onderde- noeg opdat de randen daarvan ongeveer 1,3 len die aan een normale slijtage onderhevig cm over het beschadigde oppervlak uitsteken.. zijn en daarom als niet-slijtvaste onderdelen te beschouwen zijn (bv.
  • Seite 21: Lieferumfang (Abb. A)

    Herzlichen Glückwunsch! Hiermit erklärt Delta-Sport Handels- Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch- kontor GmbH, dass dieser Artikel mit wertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich den folgenden grundlegenden vor der ersten Verwendung mit dem Artikel Anforderungen und den übrigen einschlägigen vertraut.
  • Seite 22: Vermeidung Von Sachschäden

    • Informieren Sie Ihre Kinder über die Benut- • Achten Sie darauf, dass der Artikel – beson- zungshinweise für sicheres Spielen. ders im aufgepumpten Zustand – nicht mit • Nehmen Sie keine Veränderungen an dem Steinen, Kies oder spitzen Gegenständen in Artikel vor.
  • Seite 23: Befüllen Des Artikels Mit Wasser

    Befüllen des Artikels mit • Pumpen Sie die jeweilige Luftkammer so weit auf, bis sie sich fest anfühlt. Wasser Beim Druck mit dem Daumen auf die Befüllen Sie den Artikel langsam und lassen Luftkammer sollte sich diese noch Sie den Artikel während des Befüllens nicht leicht eindrücken lassen.
  • Seite 24: Lagerung, Reinigung

    3. Schneiden Sie ein Stück Reparaturmaterial Die Garantie gilt nur für Material- und Verarbei- aus, groß genug, dass seine Ränder unge- tungsfehler. Die Garantie erstreckt sich nicht auf fähr 1,3 cm über den beschädigten Bereich Teile, die der normalen Abnutzung unterliegen hinausragen.
  • Seite 28 DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg GERMANY 01/2022 Delta-Sport-Nr.: EP-8660 IAN 385205_2107...

Inhaltsverzeichnis