Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

McConnel ROBOCUT RC28 Bedienungsanleitung

Ferngesteuerte kompaktmähmaschine
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Publikation 972
April 2020
Art.-Nr. 24214.72
Überarbeitung: 01.12.20
Revision:
FERNGESTEUERTE KOMPAKTMÄHMASCHINE
Bedienungsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für McConnel ROBOCUT RC28

  • Seite 1 Publikation 972 April 2020 Art.-Nr. 24214.72 Überarbeitung: 01.12.20 Revision: FERNGESTEUERTE KOMPAKTMÄHMASCHINE Bedienungsanleitung...
  • Seite 2: Bestätigung Der Garantie Registrierung

    Bestätigung der Garantie Registrierung HÄNDLER GARANTIE INFORMATIONEN & REGISTRIERUNGSBESTÄTIGUNG Es ist zwingend erforderlich, dass der Vertragshändler die Maschine vor Lieferung zum Endkunden bei McConnel Limited registriert – Wird dies vernachlässigt, kann es sich auf die Gültigkeit der Garantie auswirken. www.mcconnel.com Um die Maschine zu Registrieren auf die McConnel Internetseite gehen;...
  • Seite 4: Garantiebestimmungen

    Ersterwerber. Für den Motor gilt die Gewährleistung des Motorherstellers. 1.02. Für alle von der McConnel Ltd. gelieferten und von dem Kunden erworbenen Ersatzteile gilt ab dem Verkaufsdatum an den Ersterwerber eine Gewährleistung von 6 Monaten in Bezug auf Material- und Verarbeitungsfehler.
  • Seite 5 Sicherheitsmängel, kann die McConnel Ltd. keinesfalls haftbar gemacht werden. RECHTSMITTEL UND VERFAHREN 2.01. Die Garantie tritt erst in Kraft, wenn der Händler die Maschine über die McConnel Ltd. Internetseite registriert und dies dem Käufer durch Ausfüllen der Garantie-Registrierung bestätigt hat.
  • Seite 6 3.02. Die McConnel Ltd. gibt keine Garantie in Bezug auf Konstruktion/Gestaltung, die Leistungsfähigkeit, die Leistung oder die Gebrauchsfähigkeit der Waren. 3.03. Außer wie hier beschrieben, übernimmt die McConnel Ltd. keine Haftung oder Verantwortung gegenüber dem Käufer oder anderen Personen oder Einrichtungen in Bezug auf irgendeine Haftung, einschließlich für Verluste oder Schäden, die direkt oder indirekt durch die Waren verursacht oder...
  • Seite 7: Konformitätserklärung

    KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Nach EG Maschinenrichtlinie 2006/42/EG Wir, McCONNEL LIMITED, Temeside Works, Ludlow, Shropshire SY8 1JL, UK Erklären hiermit, dass: Das Produkt; Funkgesteuerte Raupenschlepper Produkt-Kennziffer; RMOW Seriennummer & Datum ………………………....Modelle ……………… Hergestellt in; Großbritannien Übereinstimmt mit den erforderlichen Bestimmungen der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG.
  • Seite 8: Immer Zuerst Das Buch Lesen

    Ludlow Shropshire England Telefon: +44 (0)1584 873131 www.mcconnel.com Im Einklang mit unserer Strategie der ständigen Verbesserung wird diese Publikation in regelmäßigen Abständen aktualisiert. Um sicherzustellen, dass Sie Zugang zur neuesten Version dieses Handbuchs haben, besuchen Sie bitte die Handbuchbibliothek auf unserer Website, wo Sie die neueste Version online einsehen oder herunterladen können.
  • Seite 9: Inhaltsverzeichnis

    INHALT Allgemeine Information ......................1 Maschinenbeschreibung ...................... 2 Identifizierung der Maschine ....................2 Merkmale und Spezifikationen ..................... 3 Technische Daten ........................ 4 Sicherheitsinformationen ..................... 5 Maschinenauslieferung ......................9 Maschinenübersicht ......................10 Motorraum ......................... 10 Not-Halt-Tasten ......................... 11 Sicherheitseinrichtungen und Not-Halt................12 Fernbedienungseinheit ......................
  • Seite 10 Betrieb ..........................23 Empfohlene Schutzausrüstung ..................23 Bedingungen für die Arbeitsbeleuchtung ..............23 Kettenschutz ......................... 23 Bremsen ..........................25 Abschleppen Im Notfall ....................25 Parken der Maschine ....................25 Kraftstoff ..........................26 Kraftstofftanks ........................27 Wartung ..........................28 Motoröl ..........................28 Ölkapazität und -Typ ....................
  • Seite 11: Allgemeine Information

    Lesen Sie dieses Handbuch, bevor Sie die Maschine oder das Zubehör montieren oder in Betrieb nehmen. Bei Zweifeln wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen Händler oder an die McConnel Service-Abteilung. Verwenden Sie nur „Original-McConnel-Teile“ für Maschinen und Anlagen von McConnel. DEFINITIONEN Die folgenden Definitionen gelten in diesem Handbuch: GEFAHR: Warnt vor einer gefährlichen Situation, die zum Tode oder zu schweren...
  • Seite 12: Maschinenbeschreibung

    MASCHINENBESCHREIBUNG Der McConnel Robocut RC28 ist eine kompakte, geländegängige, ferngesteuerte Mähmaschine mit bidirektionaler Schnittfunktion für effizientes Hochleistungs-Mähen/- Mulchen von Gras und Krautvegetation. Die Maschinen verfügen über einen leistungsstarken Vanguard 28 PS-Benzinmotor mit niedrigem Kraftstoffverbrauch und geringen Emissionen, der zusammen mit seinem Hybrid-Elektroantrieb selbst bei Steigungen von bis zu 55°...
  • Seite 13: Merkmale Und Spezifikationen

    MERKMALE UND SPEZIFIKATIONEN ROBOCUT RC28 28 PS 28 PS (21 kW) Vanguard-Benzinmotor ○ Vollständig geschlossene Karosserieverkleidungen ○ Kettenfahrwerk ○ Kettenantrieb durch Elektromotor ○ Betrieb bis zu 55° Steigung möglich ○ Ferngesteuerte Schnitthöheneinstellung (25 mm bis 175 mm) ○ Automatische Höhenvoreinstellung ○...
  • Seite 14: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN ROBOCUT RC28 28 PS Motor Luftgekühlt, 2-Zylinder, 4-Takt, OHV-Motor Leistung 28 PS / 21 kW Kraftstoff-Typ Benzin Kettenantrieb Elektromotoren Fahrgeschwindigkeit 10 km/h / 6,2 mph Bremsen Kurzschluss-Bremssystem Bodendruck 2800 kg/m² (6173 lbs/m²) Rotoren-Anz. Rotorantrieb Keilriemen mit Kupplung Rotorwellendrehzahl...
  • Seite 15: Sicherheitsinformationen

    SICHERHEITSINFORMATIONEN Diese Maschine kann äußerst gefährlich sein – in den falschen Händen kann sie töten oder verstümmeln. Daher müssen sowohl Eigentümer als auch Bediener der Maschine folgenden Abschnitt aufmerksam lesen, damit sie sich der Gefahren, die damit verbunden sind oder bestehen können, voll bewusst sind und ihre Verantwortung für den Gebrauch und den Betrieb dieser Maschine vollständig verstehen.
  • Seite 16 Betreiben Sie die Maschine niemals, wenn Ihre Sicht durch Hindernisse wie Fahrzeuge, Gebäude, Hecken, Zäune usw. blockiert ist. Fahren Sie in eine sichere Position, in der Sie eine freie, ungestörte Sicht auf die gesamte Maschine haben. Betreiben Sie die Maschine niemals, wenn Sie in der direkten Fahrtrichtung stehen. Benutzen Sie die Maschine nicht auf Sandhügeln, Kies oder ähnlichen losen Materialien.
  • Seite 17 Seien Sie besonders vorsichtig bei der Arbeit in der Nähe von elektrischen Leitungen; unter bestimmten Umständen kann Maschine beim Betrieb unter Hochspannungsleitungen den Funkkontakt verlieren und der Motor sich daraufhin deaktivieren. Betreiben Sie die Maschine nicht in der Nähe von Fahrzeugen oder Einrichtungen, bei denen die Gefahr einer Beschädigung durch unbeabsichtigt aus dem Schneidwerk geschleuderte Gegenstände besteht.
  • Seite 18 Betriebs dieser Maschine auftreten können. Die hier gegebenen Ratschläge können den „gesunden Menschenverstand“ und die „vollständige Aufmerksamkeit“ zu jeder Zeit nicht ersetzen, aber sie werden einen großen Beitrag zur sicheren Verwendung Ihrer McConnel-Maschine leisten. Der Betrieb, die Wartung oder die Instandhaltung dieses Geräts kann Sie Chemikalien wie Benzin, Dieselkraftstoff,...
  • Seite 19: Maschinenauslieferung

    MASCHINENAUSLIEFERUNG Robocut RC28 Maschinen werden betriebsbereit geliefert und sind mit allen notwendigen Schmierstoffen und Flüssigkeiten außer Kraftstoff vorbefüllt. Vor der Verwendung sollten alle Lieferverpackungen entfernt und die Maschine vollständig überprüft werden; bei Anzeichen von Beschädigungen oder fehlenden Komponenten sind diese unverzüglich Ihrem Lieferanten/Händler zu melden.
  • Seite 20: Maschinenübersicht

    MASCHINENÜBERSICHT Motorraum: Antenne Not-Halt Kraftstofftanks Sicherungskasten Antriebsräder Elektrik Deck-Stellantrieb Gummikette Umlenkräder Kettenspanner Fahrwerk Kettenrollen MOTORRAUM Bestimmung der Komponenten Antenne Not-Halt PCB-Steuerung Luftfilter Expansion Primär- Kraftstofftank Kraftstofftank Motoröl- Behälter Sicherungskasten Zündkerze Batterie Motoröl- Messsta Zündkerze Kraft-stoff-pumpe Motorsteuergerät...
  • Seite 21: Not-Halt-Tasten

    NOT-HALT-TASTEN Position der Not-Halt-Tasten Die Not-Halt-Tasten befinden sich auf der Oberseite der Maschine hinten am Motorraum und auf der Fernbedienung. Die Not-Halt-Taste an der Maschine dient gleichzeitig als EIN/AUS-Schalter für den Hauptstrom. Sie leuchtet, wenn die Maschine EIN-geschaltet ist (Not-Halt-Taste deaktiviert).
  • Seite 22: Sicherheitseinrichtungen Und Not-Halt

    4) Drehen Sie den Stromschalter der Steuereinheit in die Position AUS (gegen den Uhrzeigersinn) und ziehen Sie den Schlüssel ab. Kontaktieren Sie Ihren Vertragshändler oder die McConnel Service-Abteilung; versuchen Sie nicht, die Maschine in Betrieb zu nehmen, bis Sie Hilfestellung eingeholt haben.
  • Seite 23: Fernbedienungseinheit

    FERNBEDIENUNGSEINHEIT Die Bediener müssen während des Betriebs der Maschine stets persönliche Schutzausrüstung tragen und sich in einer sicheren Bedienungsposition mit freier Sicht auf die Maschine und den Arbeitsbereich befinden. Identifikation der Bedienelemente Lenkungs- NOT-HALT Kette vorspannung Geschwin-digkeit Motordrehzahl Bildschirm-Umschaltung Steuerung (RPM) „Paaren“-Taste / Hupe + / −...
  • Seite 24: Lcd-Display

    Steuereinheit – Funktionsbedienung LCD-Display Zeigt die folgenden Informationen an: Bildschirm Nr. 1 Kettengeschwindigkeit (km/h) In den Aufzeichnungen der Einsatzminuten wird nur Motordrehzahl (U/min) die aktuelle Betriebsperiode aufgezeichnet. Wenn Schnitthöhe (mm) die Steuereinheit ausgeschaltet wird, geht der Wert Einsatzminuten der Einsatzminuten auf Null zurück. Drücken Sie die Taste OPT um zwischen den Bildschirmen zu wechseln Der Benutzer kann die voreingestellte Schnitthöhe...
  • Seite 25: Drehknopf Lenkungsvorspannung

    Drehknopf Lenkungsvorspannung Steuerung zur Einstellung der Lenkwinkelvorspannung bei Betrieb auf geneigtem Gelände. Linke Lenkungsvorspannung: Drehen Sie den Drehknopf nach links, um die gewünschte LH-Vorspannung auszuwählen. Keine Lenkungsvorspannung: Stellen Sie den Drehknopf auf die zentrale Position. Rechte Lenkungsvorspannung: Drehen Sie den Drehknopf nach rechts, um die gewünschte RH-Vorspannung auszuwählen.
  • Seite 26: Starten Und Stoppen Des Motors

    STARTEN UND STOPPEN DES MOTORS Bevor Sie versuchen, den Motor zu starten, vergewissern Sie sich, dass Sie das Handbuch gelesen und verstanden und alle Sicherheitshinweise zum Gebrauch des Motors und der Maschine beachtet haben. Der Motor darf nur im Freien und nie in einem geschlossenen Bereich gestartet werden. Vor dem Start ...
  • Seite 27: Stoppen Im Notfall (Not-Halt)

    Stoppen im Notfall (Not-Halt) In Notsituationen können der Motor und alle Maschinenfunktionen durch Drücken einer Not-Halt-Taste sofort gestoppt werden. Die Not-Halt-Tasten befinden sich auf der Fernbedienung und auf der Oberseite der Maschine hinten am Motorraum. Durch Drücken (Aktivieren) einer der Not-Halt-Tasten werden alle Maschinenbewegungen und -funktionen sofort gestoppt und der Motor automatisch abgeschaltet.
  • Seite 28: Fahren Und Manövrieren

    FAHREN UND MANÖVRIEREN Die Bedienung der Maschine darf nur von einer verantwortlichen Person durchgeführt werden, die das Handbuch gelesen hat und mit den Steuerungen der Maschine und allen Aspekten der sicheren Verwendung dieser Geräte vertraut ist. Um sich mit den Steuerungen und Bewegungen der Maschine vertraut zu machen, ist es , dass alle neuen Bediener den Umgang mit ihr beistehenden Rotoren in einem ratsam...
  • Seite 29: Lenkungsvorspannung

    Lenkungsvorspannung Die Funktion der Lenkungsvorspannung ermöglicht es dem Bediener, einen „Lenkgrad“ für das Manövrieren der Maschine über Steigungen einzustellen. Die Einstellung und Anpassung erfolgt über die Lenkungsvorspannung: Drehen Sie den Drehknopf nach links, um den gewünschten Grad der linken Lenkungsvorspannung auszuwählen. Drehen Sie den Drehknopf nach rechts, um den gewünschten Grad der rechten Lenkungsvorspannung auszuwählen.
  • Seite 30: Schnittdeck

    SCHNITTDECK Schnitthöhe Die Maschine kann auf eine beliebige Schnitthöhe zwischen 25 mm und 175 mm eingestellt werden. Die Schnitthöhe sollte so gewählt werden, dass sie das gewünschte Endergebnis bietet. Wenn das zu schneidende Material besonders hoch oder dick ist oder die Maschine während des Schneidens „schuftet“, ist es ratsam, mit einem hohen Schnitt zu beginnen und die Höhe dann schrittweise zu reduzieren, bis das gewünschte Endergebnis erreicht ist.
  • Seite 31: Betriebsposition Und Abstand

    BETRIEBSPOSITION UND ABSTAND Betreiben Sie die Maschine nur aus einem Sicherheitsabstand und einer Position, die eine ungehinderte Sicht auf die Maschine und den Arbeitsbereich ermöglicht. Beim Betrieb dieser Maschine sind Sie für Ihre eigene Sicherheit und die Sicherheit aller anderen, die den Arbeitsbereich betreten, verantwortlich.
  • Seite 32: Arbeitsbereichsvorkehrungen

    ARBEITSBEREICHSVORKEHRUNGEN Arbeits- und Arbeitsbereichsvorkehrungen Die folgenden Kontrollen sollten vor dem Einsatz im Arbeitsbereich durchgeführt werden:  Überprüfen Sie den Arbeitsbereich vor dem Einsatz; suchen und entfernen Sie Fremdkörper wie große Steine, Metallgegenstände, Drähte, Glas usw., welche die Maschine beschädigen oder von der verwendeten Ausrüstung ausgeworfen werden können.
  • Seite 33: Betrieb

    BETRIEB Persönliche Schutzausrüstung (PSA) Der Bediener muss bei der Bedienung und/oder Wartung dieser Maschine geeignete Schutzausrüstung tragen. Empfohlene Schutzausrüstung  Schutzhandschuhe  Sicherheitsschuhe  Augenschutz  Schutzanzüge  Schutzhelm  Gehörschutz  Staubmaske  Schienbein-/Knie-Schutz Bedingungen für die Arbeitsbeleuchtung Betreiben Sie die Maschine niemals bei schlechten Lichtverhältnissen.
  • Seite 34 Wechseln Sie nicht die Richtung, während Sie sich auf Randsteinen, Felsen oder Flächen mit erheblichen Höhenunterschieden (mehr als 20 cm) bewegen; in diesen Fällen bewegen Sie sich immer senkrecht zu den Hindernissen. Beim Rückwärtsfahren bergauf darf beim Übergang von der ebenen Fläche auf den Hang nicht gelenkt werden;...
  • Seite 35: Bremsen

    BREMSEN Die Bewegung der Maschine wird durch elektrische Kettenmotoren gesteuert, welche die Maschine antreiben, wenn sie vom Generator mit Strom versorgt werden. Die Bewegung wird durch „Kurzschließen“ der Motoren gestoppt, wodurch eine Bremswirkung zum Anhalten der Maschine erzeugt wird. Wenn der Verbrennungsmotor abgeschaltet wird oder aus irgendeinem Grund ausfällt, „blockieren“...
  • Seite 36: Kraftstoff

    KRAFTSTOFF Kraftstofftyp: bleifreies Standard-Kraftfahrzeuge bis einschließlich 10% Ethanol. Kraftstoffkapazität: 10 Liter. Betanken Sie die Maschine nur an einem ebenen, gut belüfteten Ort, fernab von Funken-, Flammen- und Wärmequellen. Die Stromversorgung der Maschine muss AUSGESCHALTET sein (Not-Halt der Maschine aktiviert). Die Betankung darf nur bei abgestelltem Verbrennungsmotor und in abgekühltem Zustand erfolgen.
  • Seite 37: Kraftstofftanks

    KRAFTSTOFFTANKS Der RC28 ist für die Verwendung mit 2 Kraftstofftanks ausgestattet. Ein abnehmbarer roter Primärkraftstofftank auf der rechten Seite des Motors und ein halb entfernbarer schwarzer Expansionstank auf der linken Seite des Motors. Ein zusätzlicher roter Kraftstofftank wird ebenfalls mit der Maschine geliefert, die als austauschbarer „primärer“...
  • Seite 38: Wartung

    Für den RC28 ist ein eigens angefertigter Wartungsstand erhältlich, der für Service- und Wartungsarbeiten einen sicheren und einfachen Zugang zum Unterbau der Maschine ermöglicht. Für weitere Einzelheiten wenden Sie sich bitte an McConnel. MOTORÖL Ölkapazität und -typ 6,0 Liter (10,56 Pints) 5w40 Motoröl.
  • Seite 39: Luftfilter

    LUFTFILTER Luftfilter Erforderliche Werkzeuge: für den Zugriff auf die Filterpatronen sind keine Werkzeuge erforderlich. Die Luftfilter sollten täglich überprüft und regelmäßig gereinigt werden. Die Filterpatronen müssen entsprechend den im Serviceplan angegebenen Zeiträumen ausgetauscht werden. Ausbau der Filterpatronen Die Maschine verwendet 2 Filterpatronen, einen Primär- und einen Sekundärfilter. Diese befinden sich im Filtergehäuse auf der Rückseite des Verbrennungsmotors.
  • Seite 40: Rotoren Und Klingen

    ROTOREN UND KLINGEN Die Maschine hat zwei riemengetriebene Rotoren, ausgestattet mit Sätzen von gegenläufigen Klingen, die auf einem Klingenträger montiert sind. Die Klingensätze bestehen aus je einer Aufstrom Klinge und einer oberen Schneidklinge. Die Schnellstopp-Rotoren werden vom Verbrennungsmotor über eine elektromagnetische Kupplung angetrieben und sind versetzt an der Maschine montiert, wodurch ein überlappendes Schneiden erreicht wird.
  • Seite 41: Riemen

    RIEMEN Zugang zu den Riemen Um die Riemen zu überprüfen und/oder nachzuspannen, ist der Zugang von der Unterseite der Maschine aus möglich und erfordert das Entfernen der Abdeckplatte. Diese ist mit 7 Schrauben befestigt. Erforderliche Werkzeuge: 10 mm Schraubenschlüssel oder Steckschlüssel.
  • Seite 42: Rotorriemen - Spannungseinstellung

    Rotorriemen - Spannungseinstellung Erforderliche Werkzeuge: 10 mm und 12 mm Schraubenschlüssel.  Lösen Sie beide Muttern (A).  Drehen Sie die Mutter (B), um die Riemenspannung einzustellen.  Ziehen Sie die Muttern (A) wieder an, wenn die Spannung korrekt eingestellt ist. ...
  • Seite 43: Ketten

    KETTEN Kettenaustausch Die Ketten müssen ersetzt werden, wenn die Laufflächen übermäßig abgenutzt sind, oder früher, wenn große Schnitte, Risse oder Schäden vorliegen, die ihre sichere Nutzung beeinträchtigen könnten. Versuchen Sie niemals, an einer Maschine zu arbeiten, die nicht sicher abgestützt und blockiert ist.
  • Seite 44: Verfahren Zur Montage Der Ketten

    Verfahren zur Montage der Ketten Die Montage einer Kette ist im Grunde eine Umkehrung des Demontagevorgangs. Wenn die Kette montiert ist, muss sie entsprechend der unten gezeigten Einstellungen korrekt gespannt werden. Einstellung der Kettenspannung Die Kette wird durch eine hochbelastbare Druckfeder gespannt. Um die korrekte Spannung der Kette zu gewährleisten, muss die Feder auf eine Arbeitslänge von 20- 22 mm zusammengedrückt werden.
  • Seite 45: Fehlerbehebung

    FEHLERBEHEBUNG PROBLEM URSACHE BESEITIGUNG Die Rotoren drehen sich Keilriemen lose Keilriemen nachspannen nicht Keilriemen beschädigt Keilriemen austauschen Klinge blockiert Blockade beseitigen Störung oder Ausfall der Verkabelung prüfen / Kupplung Kupplung austauschen Die Ketten funktionieren Motordrehzahl (U/min) im Erhöhen der Motordrehzahl nicht Leerlauf Kettenblockade beseitigen...
  • Seite 46 PROBLEM URSACHE BESEITIGUNG Der elektrische Anlasser Batterie entladen Batterie aufladen oder funktioniert nicht austauschen Anlasser oder Magnetschalter Anlasser / Magnetschalter defekt überprüfen und ggf. austauschen Zündschalter defekt Zündschalter austauschen Verkabelungs- oder Verkabelung und Steuerung Steuerungsfehler überprüfen Fehlzündung des Motors Zündkabel lose Überprüfen, ob die Zündkabel sicher befestigt sind Kraftstoffleitung reinigen /...
  • Seite 47: Sicherungen Und Relais

    SICHERUNGEN UND RELAIS...
  • Seite 48 McConnel Limited, Temeside Works, Ludlow, Shropshire SY8 1JL. England. Telephone: 01584 873131. Facsimile: 01584 876463. www.mcconnel.com...

Inhaltsverzeichnis