Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 88
D R E S S CO D E DRY 9500 ION
Secadora /Dryer
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Handleiding
Instrukcja obsługi
Návod k použití

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für cecotec bolero DRESSCODE DRY 9500 ION

  • Seite 1 D R E S S CO D E DRY 9500 ION Secadora /Dryer Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções Handleiding Instrukcja obsługi Návod k použití...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    11. Disposal of old electrical appliances elektronische apparatuur 5. Funzionamento 12. Technical support and warranty 12. Garantie en technische ondersteuning 6. Pulizia e manutenzione 13. Copyright 13. Copyright 7. Risoluzione dei problemi 8. Specifiche tecniche BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 3: Instrucciones De Seguridad

    - Utilice este producto solo para prendas en cuya etiqueta se ATENCIÓN Riesgo de lesiones o daños materiales indique que son aptas para secado en secadora. - Cecotec no se hace responsable de los daños causados de Información sobre el correcto funcionamiento del IMPORTANTE/NOTA un uso o transporte inapropiados.
  • Seite 4 - Una vez instalada la secadora, las conexiones deben ayudarán a protegerse contra el riesgo de sufrir lesiones permanecer intactas. Al instalar la secadora, asegúrese de personales o daños a la propiedad. No seguir estas instrucciones invalidará la garantía. BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 5 La conexión a tierra debe ser de edad y personas con capacidades físicas, sensoriales realizada por un electricista cualificado. Cecotec no se hace o mentales reducidas o con falta de experiencia y responsable de los daños o pérdidas resultantes del uso conocimientos siempre que hayan recibido la supervisión...
  • Seite 6: Uso Correcto

    - Prendas que contengan partes o accesorios con algún tipo programa de ventilación para enfriarla o retire rápidamente la de espuma, esponja, caucho o similares al caucho, como colada de la secadora para tenderla y disipar el calor. BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 7 No instale la secadora en habitaciones donde exista riesgo - Para colocar la secadora encima de la lavadora es de congelación. Las temperaturas de congelación afectan necesario utilizar un kit de apilamiento especial como negativamente al rendimiento de la secadora. El agua BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 8: Safety Instructions

    Póngase en contacto con el Servicio Icon Type Meaning de Atención al Cliente de Cecotec para adquirirlo. Las WARNING Risk of serious injury or death instrucciones de montaje vienen con el kit de apilamiento. RISK OF ELECTRIC Declaración de conformidad de la CE...
  • Seite 9 - The preparation of the dryer location is the responsibility out by Cecotec or an authorised repair agent. of the customer, as well as the electrical and sewage - Cecotec is not liable for damage caused by repairs by installation. Before installation, check the dryer for any unauthorised personnel.
  • Seite 10 The installation of an earthed socket must be carried out every time you relocate the product. by a qualified electrician. Cecotec is not responsible for any - Do not place the dryer on the power cord. damage or loss resulting from the use of the dryer without - Use the provided hoses, do not reuse old hoses.
  • Seite 11: Product Safety

    ATTENTION: Never stop the dryer before the end of the as cooking oil, acetone, alcohol, petrol, paraffin, stain drying cycle unless all items are quickly removed and removers, turpentine, waxes or wax removers should be spread out to dissipate the heat. BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 12 64 cm √ building). IMPORTANT: You should not reduce the space between (For more complete information, see ‘8. Technical the dryer and the floor with objects such as carpets, specifications’). BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 13: Instructions De Sécurité

    Signification necessary to use a special stacking kit as an optional AVERTISSEMENT Risque de blessure grave ou de mort accessory. Contact the Cecotec Customer Service to purchase one. The assembly instructions are included with RISQUE DE the stacking kit. DÉCHARGE Voltage dangereux ÉLECTRIQUE...
  • Seite 14 AVERTISSEMENT : veillez à ce que les ouvertures de indiquant qu'il convient au séchage. ventilation du boîtier de l'appareil ou de la structure - Cecotec ne se fera pas responsable d’aucun dommage intégrée ne soient pas obstruées. provoqué par une utilisation ou un transport inappropriés.
  • Seite 15 - Ne placez pas le sèche-linge sur le câble d’alimentation. protection par fusible. La mise à la terre doit être - Utilisez les tuyaux fournis, ne réutilisez pas les anciens effectuée par un électricien qualifié. Cecotec ne se fera tuyaux. pas responsable des dommages ou pertes résultants de - Ne faites pas une mauvaise utilisation, ne vous tenez pas l’utilisation du sèche-linge sans prise de terre, comme...
  • Seite 16: Sécurité Des Enfants

    Les appareils électriques sont dangereux pour les remplacé(e). Cela ne doit être effectué que par du personnel enfants. qualifié, par Cecotec ou par le Service d’Assistance Technique - Tenez les enfants éloignés de la machine pendant son officiel de Cecotec, afin d'éviter tout danger.
  • Seite 17 Après cela, le programme se termine. À la fin du programme, vous devez toujours retirer le linge rapidement. BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 18 Les températures très basses affectent le accessoire optionnel. Contactez le Service Après-Vente de rendement du sèche-linge. L'eau condensée qui gèle dans Cecotec pour l’acheter. Les instructions de montage vous la pompe et le tuyau peut causer des dommages. seront données avec le kit de superposition.
  • Seite 19: Sicherheitshinweise

    - Die Installation und Reparatur des Geräts darf nur von Cecotec oder einer autorisierten Reparaturwerkstatt Heiße Oberfläche durchgeführt werden. - Cecotec haftet nicht für Schäden, die durch Reparaturen durch nicht autorisiertes Personal verursacht werden. SICHERHEITSHINWEISE HINWEIS: Sprühen oder gießen Sie niemals Wasser in - Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige...
  • Seite 20 - Betreiben Sie den Wäschetrockner in einer staubfreien Wäschetrockner in Betrieb ist. lassen Sie die Tür nicht Umgebung mit guter Belüftung. offenstehen, dies kann zu Unfällen führen. - Der Abstand zwischen dem Wäschetrockner und dem - Erzwingen Sie die Steuerung nicht. BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 21: Kinder - Sicherheit

    - Das Gerät darf nicht durch ein externes Schaltgerät, wie z. verursachen. Wenn sie beschädigt ist, muss sie ersetzt B. eine Zeitschaltuhr, mit Strom versorgt werden. Es sollte werden. Dies sollte nur von qualifiziertem Personal, Cecotec auch nicht an einen Stromkreis angeschlossen werden, oder seinem Kundendienst durchgeführt werden, um der regelmäßig durch irgendeine Art von Antrieb ein- und...
  • Seite 22 Wäschetrockner gegeben werden. Der Wäschetrockner kann beschädigt werden, wenn sich die werden: - Geben Sie keine ungewaschenen Kleidungsstücke in den Metallverstärkungen während des Wäschetrockners lösen Wäschetrockner. oder verloren gehen. - Kleidungsstücke, die mit Substanzen wie Speiseöl, Aceton, BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 23 WARNUNG: Eine Waschmaschine kann nicht über einem Oberfläche aufgestellt werden. Wäschetrockner installiert werden. Beachten Sie die - Stützen Sie sich nicht auf die Tür des Wäschetrockners und folgenden Warnhinweise, wenn Sie den Wäschetrockner BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 24: Eg-Konformitätserklärung

    √ √ 64 cm √ (Ausführlichere Informationen finden Sie unter "8. Technische Daten"). - Um den Wäschetrockner auf die Waschmaschine zu stellen, ist ein spezielles Stapelset als optionales Zubehör erforderlich. Bitte kontaktieren Sie den Cecotec- BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 25: Istruzioni Di Sicurezza

    Informazioni sul corretto funzionamento del adatti all'asciugatura a tamburo. IMPORTANTE/NOTA sistema - Cecotec non è responsabile di danni provocati da un uso o un trasporto inappropriato del prodotto. Leggere le istruzioni - Non permettere che i rivestimenti del pavimento ostruiscano le aperture di ventilazione.
  • Seite 26 - Questa sezione contiene istruzioni di sicurezza per aiutare - Non bloccare le prese d'aria situate sulla base l’utente a proteggersi dal rischio di lesioni personali o dell'asciugatrice. BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 27 Questo deve essere fatto solo da personale - È sua responsabilità assicurarsi che tutti gli utenti siano qualificato, Cecotec o il suo servizio post-vendita, al fine di informati riguardo le precauzioni di questo manuale. evitare un pericolo.
  • Seite 28: Uso Corretto

    - Usare l'asciugatrice solo per uso domestico e per asciugare schiuma. i tessuti etichettati come sicuri per l'asciugatrice. Qualsiasi - Indumenti con imbottitura o parti danneggiate (cuscini BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 29 - Per posizionare l'asciugatrice sopra la lavatrice, è L'acqua condensata che si congela nella pompa e nel tubo necessario uno speciale kit di congiunzione come può causare danni. accessorio opzionale. Si prega di contattare il servizio BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 30: Instruções De Segurança

    Cecotec per acquistarlo. Le istruzioni di montaggio Ícone Tipo Significado vengono fornite con il kit di congiunzione. ADVERTÊNCIA Risco de lesão grave ou morte Dichiarazione di conformità CE RISCO DE CHOQUE - Dichiariamo che i nostri prodotti sono conformi alle Voltagem perigosa ELÉCTRICO...
  • Seite 31 - A Cecotec não é responsável por danos causados por - Antes de contactar o fornecedor de serviços local utilização ou transporte inadequados. autorizado para a instalação da máquina de secar roupa, - Não permitir que os revestimentos do chão obstruam as...
  • Seite 32 A ligação à terra deve ser efectuada - Utilizar as mangueiras fornecidas, não reutilizar por um electricista qualificado. A Cecotec não é responsável mangueiras velhas. por qualquer dano ou perda resultante da utilização - Não usar indevidamente, ficar de pé, sentar-se ou colocar da secadora sem ligação à...
  • Seite 33 Isto só deve ser realizado por pessoal - Para evitar que as crianças interrompam o ciclo de qualificado, Cecotec ou o seu serviço pós-venda, a fim de secagem, pode activar o bloqueio de crianças para evitar evitar perigos.
  • Seite 34 Esta concentração de calor pode causar combustão, por isso - Não instalar a máquina de secar em salas onde haja BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 35 Máquina de lavar roupa (Profundidade) 37-41 cm 42-45 46-49 50-56 57-63 52,5 cm √ √ √ √ 56 cm √ √ √ 61 cm √ √ 64 cm √ (Para informações mais completas, consulte "8. Especificações técnicas") BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 36: Veiligheidsvoorschriften

    Informatie over het juiste gebruik van het systeem. het etiket staat dat ze in de droger mogen. OPMERKING - Cecotec is niet aansprakelijk voor schade veroorzaakt door onjuist gebruik of transport. Lees de instructies - Zorg ervoor dat vloerbedekking de ventilatieopeningen niet blokkeert.
  • Seite 37 - Gebruik de wasdroger niet als er onderdelen ontbreken of - Blokkeer de ventilatieopeningen aan de onderkant van de stuk zijn of als er afschermingen of panelen zijn verwijderd. wasdroger niet. BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 38 - Het is uw verantwoordelijkheid ervoor te zorgen dat alle moet het worden vervangen. Dit mag alleen worden gebruikers op de hoogte zijn van de voorzorgsmaatregelen uitgevoerd door gekwalificeerd personeel, Cecotec of zijn die in deze handleiding worden genoemd. dienst-na-verkoop, om gevaar te vermijden.
  • Seite 39 (zoals bij chemisch reinigen). droger om het buiten te hangen om de warmte af te voeren. - Kledingstukken die onderdelen of accessoires bevatten met - Gebruik de wasdroger alleen voor huishoudelijk gebruik en BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 40 - Om de droger boven op de wasmachine te plaatsen, is het onder 0 ºC kan dalen. Vriestemperaturen hebben een nodig een speciale stapelkit te gebruiken als optioneel negatieve invloed op de prestaties van de droger. accessoire. Neem voor aankoop contact op met de BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 41: Instrukcje Bezpieczeństwa

    Cecotec. Montage instructies worden bij Ikona Znaczenie de stapelkit geleverd. OSTRZEŻENIA Ryzyko poważnego wypadku lub śmierci EG-verklaring van overeenstemming RYZYKO - Wij verklaren dat onze producten voldoen aan de relevante WYŁĄDOWANIA Niebezpieczne napięcie Europese richtlijnen, besluiten en verordeningen en aan de ELEKTRYCZNEGO eisen die in de bovengenoemde normen worden genoemd.
  • Seite 42 - Używaj tego produktu tylko do odzieży, która jest OSTRZEŻENIE: Otwory wentylacyjne na obudowie oznaczona jako nadająca się do suszenia w suszarce. urządzenia lub zabudowanej konstrukcji nie mogą być - Cecotec nie ponosi odpowiedzialności za szkody zatkane. spowodowane niewłaściwym użytkowaniem lub - Przed skontaktowaniem się z lokalnym autoryzowanym transportem.
  • Seite 43 W przeciwnym razie suszarka może panel został usunięty. ulec uszkodzeniu. - Ta sekcja zawiera instrukcje dotyczące bezpieczeństwa, - Wtyczka musi być dostępna przez cały czas po instalacji. BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 44 - Aby zapobiec przerywaniu cyklu suszenia przez dzieci, uszkodzony, należy go wymienić. Może to zrobić można włączyć blokadę, aby zapobiec jakimkolwiek wyłącznie wykwalifikowany personel, Cecotec lub jego serwis zmianom w trwającym programie. posprzedażny, aby uniknąć zagrożenia. - Nie pozwalaj dzieciom siadać ani wspinać się lub chodzić...
  • Seite 45 Wszelkie inne zastosowania niż te, do których zostały uszkodzenia. zaprojektowane, są zabronione. UWAGA: Nie można zainstalować pralki na suszarce. - W przypadku zastosowania komercyjnego gwarancja traci Podczas umieszczania suszarki na pralce należy BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 46 (Aby uzyskać pełniejsze informacje, patrz „8. Dane techniczne”) - Aby postawić suszarkę bębnową na pralce, należy użyć specjalnego zestawu do układania jako opcjonalnego akcesorium. Skontaktuj się z obsługą klienta Cecotec, aby dokonać zakupu. Instrukcja montażu jest dostarczana z BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 47: Bezpečnostní Pokyny

    - Tento výrobek používejte pouze pro oděvy označené jako RIZIKO ÚRAZU vhodné pro sušení v bubnové sušičce. ELEKTRICKÝM Nebezpečné napětí - Společnost Cecotec neodpovídá za škody způsobené PROUDEM nesprávným používáním nebo přepravou. POŽÁR Varování; Nebezpečí požáru / hořlavé materiály - Nedovolte, aby podlahové krytiny zakrývaly větrací otvory.
  • Seite 48 úrazu elektrickým proudem. zkontrolujte pomocí vodováhy, zda je zcela stabilní. Pokud - Sušičku připojte k uzemněné zásuvce chráněné pojistkami. není dostatečně stabilní, upravte nohy tak, aby byly pevné. Uzemnění musí provést kvalifikovaný elektrikář. Společnost BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 49: Bezpečnost Dětí

    Cecotec neodpovídá za škody nebo ztráty způsobené dozoru. používáním sušičky bez uzemnění podle místních předpisů. - Nenechávejte děti v blízkosti přístroje bez dozoru. - Napětí a přípustná pojistková ochrana jsou uvedeny na - Děti by mohly být v zařízení uvězněny, což by mohlo vést k typovém štítku.
  • Seite 50 UPOZORNĚNÍ: Pračku nelze instalovat nad sušičku prádla. nebo rychle vyjměte prádlo ze sušičky a pověste ho ven, aby Při umístění sušičky na pračku věnujte pozornost se teplo rozptýlilo. následujícím upozorněním. BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 51: Piezas Y Componentes

    Los gráficos de este manual son representaciones esquemáticas y puede que no coincidan exactamente con los del producto. (hloubka) 37-41 cm 42-45 46-49 50-56 57-63 Contenido de la caja Secadora Bolero DressCode Dry 9500 Ion 52,5 cm √ √ √ √ Manguera de desagüe Manual de instrucciones 56 cm √...
  • Seite 52: Preparación De Las Prendas

    Cecotec no se hace responsable de los daños causados de su uso sin toma de tierra. IMPORTANTE: Usar su máquina a valores de baja tensión acorta la vida útil de la misma y reduce su rendimiento.
  • Seite 53: Funcionamiento

    En caso de sobrecargar la secadora, se reduce su función de secado y tanto la secadora como las prendas podrían resultar dañadas. Indicador de advertencia de limpieza del filtro de pelusas BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 54 Una vez completado el paso de secado, la luz del paso de secado correspondiente se apaga. Pantalla de consumo energético BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 55 Seleccione Secado de armario para la ropa Lana normal de una sola capa. Refrescar Seleccione Secado con plancha para la ropa que desea dejar húmeda, lista para planchar. Express 45’ 1200 Camisas 30’ 1200 BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 56 El LED de inicio/pausa parpadeará durante la selección del programa. Pulse la tecla Inicio/ Pausa para iniciar el programa. El LED de Inicio/Pausa indica que el programa ha comenzado y el LED de secado se enciende. BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 57 No es una opción ajustable para que el usuario la abra o la cierre. Express 45’ 1 kg de ropa sintética centrifugada a gran velocidad en la secadora se Por favor, no intente reemplazar o modificar la luz LED. secará en 45 minutos. BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 58 Sonido de la bomba Fig.7 La bomba se activa cuando la máquina empieza a funcionar y durante el funcionamiento a determinados intervalos. Es normal escuchar el sonido de la bomba y del agua durante este proceso. BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 59: Limpieza Y Mantenimiento

    El agua condensada en el depósito de agua no es apta para el consumo humano. 7. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS IMPORTANTE: NO OLVIDE VACIAR EL DEPÓSITO DESPUÉS DE CADA USO. BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 60 ADVERTENCIA: Si el problema persiste, incluso si usted ha seguido todos los pasos de tipo de ropa. la colada, seleccione un este apartado, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica de Cecotec o programa adecuado para con un proveedor de servicios autorizado. Nunca trate de reparar el producto si no el tipo de colada y, además,...
  • Seite 61 Contacte con la empresa de servicio pelusas. autorizada más cercana. Puede haber fluctuación de tensión en la red. Espere hasta que el voltaje sea el apropiado para el rango de funcionamiento. BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 62: Especificaciones Técnicas

    2. Refrigerante: riesgo de incendio/riesgo de envenenamiento/riesgo de daños materiales y daños al aparato. El aparato contiene refrigerante que, aunque es respetuoso con el medio ambiente, es inflamable R290. Si no lo desecha correctamente, puede provocar un BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 63: Descripción De La Etiqueta Energética Y Ahorro De Energía

    Se recomienda que las reparaciones se efectúen por personal especializado. Si detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28.
  • Seite 64: Parts And Components

    Make sure all parts and components are included and in good conditions. If there is any IMPORTANT: Operating your machine at low voltage values shortens the lifetime of the piece missing or in bad conditions, contact the Technical Support Service of Cecotec machine and reduces its performance.
  • Seite 65: Laundry Preparation

    Cotton shirts IMPORTANT: Delicate, embroidered, woolen or silk textiles, garments made of delicate Jeans and expensive fabrics, airtight garments and tulle curtains are not suitable for tumble drying. BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 66: Operation

    Drying level 4 Fig. 6 Display symbols Water tank warning indicator Delay start Lint filter cleaning warning indicator Anti-crease 60’ Heat exchanger cleaning warning indicator Anti-crease 120’ Extra dry Delicate dry Cupboard dry Buzzer button BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 67 Press the Start/Pause button to start the programme. The Start/Pause LED indicates that the programme has started and the dry LED will light up. Power consumption in "off mode" P Power consumption in "on mode" P BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 68 The Start/Pause LED will flash during the programme selection. Press the Start/Pause button to start the programme. The Start/Pause LED indicates that the programme has started and the dry LED will light up. BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 69 This will refresh the laundry and remove unpleasant smells. Express 45’ 1 kg of synthetic laundry spun at high speed will dry in 45 minutes. Shirts 30’ After 30 minutes, 2 or 3 shirts will be ready to be ironed. BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 70 Hearing the sound of the pump and water is usual during this process. Compressor sound Fig. 8 Hearing a metallic sound from the compressor from time to time while the machine is running is usual. BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 71: Cleaning And Maintenance

    WARNING: If the problem persists, even if you have followed all the steps in this warning. section, please contact the Cecotec Technical Support Service or an authorised service IMPORTANT: IVEN IF THE HEAT EXCHANGER CLEANING WARNING LED IS NOT ON: CLEAN provider.
  • Seite 72 Select a higher spin water tank is on/ full. insufficiently spin-dried. speed. flashing. The drain hose If the product is may be bent. connected directly to a water outlet check the drain hose. water level. BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 73: Technical Specifications

    The warning symbol of the The lint filters may be dirty. Clean the filters. If the dryer displays a code which is not listed in the table, please contact the Cecotec filter cleaning is on. The filter base may be Clean the filter base.
  • Seite 74: Environmental Protection And Packaging Information

    Make sure you dry the same type of laundry together. Cecotec shall be liable to the end user or consumer for any lack of conformity that exists at Follow the recommendations in the user manual to select the programme.
  • Seite 75: Pièces Et Composants

    à laquelle est raccordée la prise doit également être de 16 ampères. Consultez un électricien qualifié si vous ne disposez pas d'une telle prise ou d'un tel fusible. Cecotec ne se fera pas responsable des dommages causés par une utilisation sans mise 3. INSTALLATION à...
  • Seite 76: Préparation Du Linge

    Suspendre pour le À basse Capacité de charge À température Sans chaleur séchage température Img.3 moyenne Suivez les instructions du « Tableau de sélection des programmes et de consommation ». BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 77: Fonctionnement

    Sélecteur des programmes Niveau de séchage 3 Utilisez le sélecteur des programmes pour sélectionner le programme de séchage souhaité. Img. 5  Indicateur électronique et fonctions supplémentaires Niveau de séchage 4 Img. 6 Symboles sur l’écran BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 78 40 % Prêt à repasser Délicat 50 % Mix (Mixte) 1000 60 % Serviettes 1000 60 % Prêt à ranger Hygiénique 1000 60 % Temps de séchage Allergy Safe 1000 60 % Duvet 60 % BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 79 Démarrage/Pause valeurs de tension. pour lancer le programme. Fonctions supplémentaires Le tableau ci-dessous résume les options qui peuvent être sélectionnées avec les programmes. BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 80 Démarrage/Pause pour lancer le programme. La LED de Démarrage/Pause indique le N’utilisez pas ce programme pour sécher des vêtements en acrylique. lancement du programme et la LED de séchage s'allumera. BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 81 IMPORTANT : si vous ne retirez pas le linge à la fin du programme, la phase Anti-plis d’une heure sera automatiquement activée. Ce programme fait tourner le tambour à des intervalles réguliers pour éviter les plis. BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 82 Bruit de la pompe Img. 7 La pompe est activée lorsque la machine commence à fonctionner et à certains intervalles pendant le fonctionnement. Il est normal d'entendre le bruit de la pompe et de l'eau pendant ce processus. BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 83: Nettoyage Et Entretien

    3. En cas d’accumulation de peluches sur le bouchon du réservoir, nettoyez-le avec de l’eau. capteurs. 4. Placez de nouveau le réservoir d’eau à sa place. IMPORTANT : ne retirez jamais le réservoir d’eau lorsque le programme est en cours. BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 84: Résolution De Problèmes

    AVERTISSEMENT : si le problème persiste, même après avoir appliqué les étapes de peut-être bouché. chaleur. cette section, veuillez contacter le Service Après-Vente officiel de Cecotec ou un professionnel autorisé. N’essayez jamais de réparer le produit s’il ne fonctionne pas. Il y a peut-être trop de Ne surchargez pas le sèche-...
  • Seite 85 Codes d’erreur Solution de chaleur est allumé. Si le problème persiste, veuillez contacter le service technique autorisé le plus proche. Contactez le service d'entretien autorisé le plus proche. Contactez le service d'entretien autorisé le plus proche. BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 86: Spécifications Techniques

    N’ajoutez pas de linge supplémentaire (mouillé) pendant le processus de séchage. normes en vigueur. Ces valeurs peuvent varier en fonction des conditions ambiantes et de l’utilisation du sèche-linge. BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 87: Description De L'étiquette Énergétique Et Économie D'énergie

    Lors du processus de séchage, l’endroit où le sèche-linge est installé doit être bien ventilé. 13. COPYRIGHT Les droits de propriété intellectuelle des textes de ce manuel appartiennent à CECOTEC 10. DESCRIPTION DE L’ÉTIQUETTE ÉNERGÉTIQUE ET ÉCONOMIE D’ÉNERGIE INNOVACIONES, S.L. Tous droits réservés. Le contenu de cette publication ne peut être, en totalité...
  • Seite 88: Teile Und Komponenten

    Cecotec. sich an einen qualifizierten Elektriker, wenn Sie nicht über eine solche Steckdose oder Sicherung verfügen. Cecotec haftet nicht für Schäden, die durch eine nicht sachgemäße Verwendung 3. INSTALLATION entstehen. WICHTIG: Der Betrieb Ihrer Maschine bei niedrigen Spannungswerten verkürzt die Anschluss an den Wasserausgang (mit optionalem Entwässerungsrohr)
  • Seite 89: Vorbereitung Der Kleidungsstücke

    Weichspülers entsprechend den Angaben des Waschmaschinenherstellers an. Aufhängen für Bei niedriger Bei mittlerer Keine Hitze Für eine effiziente Nutzung, die Energie und Geld spart, wird empfohlen, die Wäsche vor Trocknung Temperatur Temperatur dem Trocknen in der Waschmaschine zu schleudern. BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 90: Bedienung

    Hose mit Gabardine-Gewebe T-Shirts Trocknungsstufe 2 5. BEDIENUNG Bedienfeld Abb.4 Trocknungsstufe 3 1. Programmwähler 2. Elektronische Anzeige und Zusatzfunktionen Programmwähler Wählen Sie mit dem Programmwähler das gewünschte Trockenprogramm. Trocknungsstufe 4 Abb.5 Elektronische Anzeige und Zusatzfunktionen Abb.6 BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 91 Start und Pause Programm Beladung (kg) Schleuderdrehzahl Ungefähre Zeit Anzeige der Trocknungsschritte Menge der (Minuten) Wäschetrockners verbleibenden Trocknung Feuchtigkeit Baumwolle 1000 Synthetik Trocknung mit Bügeleisen Fein 1000 Handtücher 1000 Schranktrocken Hygienisch 1000 Trocknungszeit Allergy Safe 1000 Bettdecke BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 92 Wenn Sie den Programmdrehknopf auf Trocknungszeit drehen, können Sie die Optionstaste Trocknungszeit drücken, um sie Zusätzliche Funktionen auszuwählen, und Start/Pause drücken, um das Programm zu Die nachstehende Tabelle fasst die Optionen zusammen, die in den Programmen ausgewählt starten. werden können. BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 93 Um die Wäsche zu trocknen, stellen Sie die Schleuderdrehzahl der Extra leise Das Programm "Leise" sorgt für einen geräuscharmen Betrieb des Schleuderdrehzahl Waschmaschine ein. Dadurch wird die geschätzte Trocknungszeit Wäschetrockners. Der Geräuschpegel sinkt im Vergleich zum "Programm genauer angezeigt. Schranktrocken Baumwolle" deutlich. BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 94 Öffnen Sie die Beladungstür nicht, während das Programm läuft. Wenn Sie die Tür öffnen müssen, lassen Sie sie nicht lange offen. Programmende Wenn das Programm beendet ist, leuchten die Warn-LEDs für Start/Pause, Wassertankfüllstand, Filterreinigung und Wärmetauscherreinigung auf. Außerdem ertönt BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 95 Pumpengeräusch Abb.7 Die Pumpe wird beim Anlaufen der Maschine und während des Betriebs in bestimmten Abständen aktiviert. Es ist normal, dass Sie während dieses Vorgangs das Geräusch der Pumpe und des Wassers hören. Kompressorgeräusch Abb.8 BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 96: Reinigung Und Wartung

    Reinigungsmittel oder ähnliche Produkte zur Reinigung der Sensoren. 4. Ersetzen Sie den Wassertank. Reinigung der Innenfläche der Beladungstür WICHTIG: Nehmen Sie den Wassertank niemals ab, wenn das Programm läuft. Abb. 14 Kondenswasser im Wassertank ist nicht für den menschlichen Verzehr geeignet. BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 97: Problembehebung

    Flusensiebs ist lauwarmem Wasser. Abschnitt befolgt haben, wenden Sie sich bitte an den technischen Kundendienst von möglicherweise verstopft. Cecotec oder an einen autorisierten Serviceanbieter. Versuchen Sie niemals, das Produkt zu Der Wärmetauscher ist Reinigen Sie den reparieren, wenn es nicht funktioniert.
  • Seite 98 Der Wärmetauscher ist Reinigen Sie den Fehlercode Lösung für die möglicherweise verschmutzt. Wärmetauscher. Wenn das Problem nicht behoben ist, wenden Wärmetauscherreinigung Sie sich an das nächstgelegene autorisierte leuchtet. Servicezentrum. Wenden Sie sich an das nächstgelegene autorisierte. BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 99: Technische Spezifikationen

    Wenn der Wäschetrockner einen nicht in der Tabelle aufgeführten Code anzeigt, wenden Sie R290. Das Gerät enthält Kältemittel, das zwar umweltfreundlich, aber brennbar ist R290. sich bitte an den technischen Kundendienst von Cecotec. Entsorgen Sie das Gerät ordnungsgemäß und beschädigen Sie nicht die Leitungen des Kühlkreislaufs.
  • Seite 100: Beschreibung Des Energieetiketts Und Der Energieeinsparungen

    Während des Trocknungsprozesses muss der Raum, in dem der Wäschetrockner 13. COPYRIGHT aufgestellt ist, gut belüftet sein. Die geistigen Eigentumsrechte an den Texten in dieser Bedienungsleitung liegen bei CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieser Veröffentlichung darf weder 10. BESCHREIBUNG DES ENERGIEETIKETTS UND DER ENERGIEEINSPA- ganz noch teilweise ohne vorherige Genehmigung von CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
  • Seite 101: Parti E Componenti

    è in buone condizioni, contattare immediatamente il servizio di assistenza dispone di una tale presa o fusibile. tecnica ufficiale Cecotec. Cecotec non è responsabile di eventuali danni causati dal funzionamento senza messa a terra. IMPORTANTE: L'utilizzo della macchina a bassi valori di tensione accorcia la vita della 3.
  • Seite 102: Preparazione Dei Capi

    Se l'asciugatrice è sovraccarica, la sua funzione di asciugatura è ridotta e sia l'asciugatrice che il bucato potrebbero essere danneggiati. Adatto al lavaggio Appendere da Stendere all’ombra ad Far asciugare steso a secco bagnato ad asciugare asciugare BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 103: Funzionamento

    Usare il selettore di programma per selezionare il programma di asciugatura desiderato. Fig.5 Livello di asciugatura 4 Indicatore elettronico e funzioni aggiuntive Fig.6 Simboli del display Partenza differita Indicatore di avvertimento del serbatoio dell'acqua Anti pieghe 60’ Indicatore di avvertimento per la pulizia del filtro lanugine BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 104 Rinfrescare accende. Una volta completata la fase di asciugatura, la luce della fase di asciugatura corrispondente si spegne. Express 45’ 1200 Camicie 30’ 1200 BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 105 Selezionare Asciugatura Extra per biancheria spessa e a più strati che richiede molto tempo per l'asciugatura. Selezionare Asciugatura pronto armadio per il normale bucato a strato singolo. Selezionare Asciugatura pronto stiro per i capi che si vogliono lasciare umidi, pronti da stirare. BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 106 Questo permette di rinfrescare il bucato e di eliminare i Avvio/Pausa per avviare il programma. Il LED di Avvio/Pausa indica che il programma è cattivi odori. iniziato e il LED che indica l'asciugatura si accende. BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 107 Si spegne automaticamente dopo un periodo di tempo. Non è un'opzione regolabile che l'utente può attivare o disattivare. Si prega di non tentare di sostituire o modificare la luce LED. BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 108 Rumori della pompa Fig.7 La pompa si attiva quando la macchina si avvia e durante il funzionamento a certi intervalli. È normale sentire il rumore della pompa e dell'acqua durante questo processo. Rumore del compressore Fig. 8 BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 109: Pulizia E Manutenzione

    Aprire lo sportello di carico dell'asciugatrice e pulire tutte le superfici interne e le IMPORTANTE: NON DIMENTICARE DI SVUOTARE IL SERBATOIO DOPO OGNI UTILIZZO. guarnizioni con un panno morbido e asciutto. Pulizia dello scambiatore di calore BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 110: Risoluzione Dei Problemi

    AVVERTENZA: Se il problema persiste, anche se sono stati seguiti tutti i passi di questa programma adatto al tipo sezione, contattare il supporto tecnico Cecotec o un fornitore di servizi autorizzato. Non di biancheria e, inoltre, cercare mai di riparare il prodotto se non funziona.
  • Seite 111 è acceso. Codici di errore Soluzione Se il problema non viene risolto, contattare il centro di assistenza autorizzato più vicino. Contattare la società di assistenza autorizzata più vicina. BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 112: Specifiche Tecniche

    *Altezza min.: Altezza con piedi regolabili non utilizzati. *Altezza max.: Altezza con piedi posteriori dell'asciugatrice. Non coprire le griglie nella parte anteriore della macchina. regolabili completamente estesi. A meno che non sia necessario, non aprire lo sportello della macchina durante **Peso della biancheria asciutta prima del lavaggio. BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 113: Descrizione Dell'etichetta Energetica E Del Risparmio Energetico

    10. DESCRIZIONE DELL'ETICHETTA ENERGETICA E DEL RISPARMIO ENER- 13. COPYRIGHT GETICO I diritti di proprietà intellettuale dei testi di questo manuale appartengono a CECOTEC Etichetta energetica INNOVACIONES, S.L. Tutti i diritti riservati. Il contenuto di questa pubblicazione non può Fig.15 essere, in tutto o in parte, riprodotto, archiviato in un sistema di recupero, trasmesso o 1.
  • Seite 114: Peças E Componentes

    Se algum deles faltar ou não estiver em boas condições, contactar imediatamente com o A Cecotec não é responsável por quaisquer danos causados pela utilização não Serviço de Assistência Técnica oficial da Cecotec.
  • Seite 115: Preparação De Peças De Vestuário

    Se o secador estiver sobrecarregado, a sua função de secagem é reduzida e tanto a secadora como as roupas podem ser danificadas. Adequado para Pendurar molhado Esticar na sombra Esticar para secar limpeza a seco para secar para secar BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 116: Funcionamento

    Utilize o selector de programas para seleccionar o programa de secagem desejado. Fig.5 Indicador electrónico e funções adicionais Nível de secagem 4 Fig.6 Símbolos do visor Indicador de advertência do depósito de água Início diferido Indicador de advertência de limpeza do filtro de cotão Anti-vincos 60’ BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 117 é iniciada, a luz da etapa de secagem correspondente acende- Abrigos se. Quando a etapa de secagem é concluída, a luz da etapa de secagem correspondente (Casacos) apaga-se. Lana (Lã) BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 118 Seleccionar Extra seco para roupa grossa e com várias camadas que demoram muito tempo a secar. Seleccionar Secagem de armário para roupa normal de uma camada. Seleccionar Secagem com ferro para a roupa que deseja deixar húmida, pronta para engomar. BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 119 O LED de Iniciar/Pausar piscará durante a selecção do programa. Prima a tecla Iniciar/Pausar utilizar ar quente. Isto permite que a roupa seja refrescada e elimina para iniciar o programa. O LED de Iniciar/Pausar indica que o programa já começou e o LED de odores desagradáveis. secagem acende. BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 120 Este produto inclui a luz LED do tambor. A luz funciona automaticamente quando a porta é aberta. Encerra-se automaticamente após um período de tempo. Não é uma opção ajustável para o utilizador ligá-lo ou desligá-lo. Por favor, não tente substituir ou modificar a luz LED. BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 121 Fig.7 A bomba é activada quando a máquina começa a funcionar e durante o funcionamento em certos intervalos. É normal ouvir o som da bomba e da água durante este processo. Som do compressor Fig.8 BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 122: Limpeza E Manutenção

    IMPORTANTE: Nunca remover o depósito de água quando o programa estiver a Fig. 14 decorrer. A água condensada no depósito de água não é própria para consumo IMPORTANTE: NÃO SE ESQUEÇA DE LIMPAR A SUPERFÍCIE INTERIOR DA PORTA DE humano. CARGA APÓS CADA SECAGEM. BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 123: Resolução De Problemas

    A superfície do filtro de cotão Lavar o filtro com água morna. nesta secção, contacte com o Serviço de Assistência Técnica da Cecotec ou um pode estar entupida. prestador de serviços autorizado. Nunca tente reparar o produto se este não estiver a funcionar.
  • Seite 124 Pode haver flutuações de tensão na rede. Esperar até que a voltagem seja apropriada para a gama de funcionamento. Se a secadora exibir um código não listado na tabela, por favor contacte o Serviço de Assistência Técnica da Cecotec. BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 125: Especificações Técnicas

    10. DESCRIÇÃO DO RÓTULO ENERGÉTICO E DAS ECONOMIAS DE ENERGIA é inflamável R290. Se não for eliminada correctamente, pode causar incêndio ou envenenamento. Eliminar correctamente o aparelho e não danificar as tubagens do Etiquetas energéticas circuito de refrigeração. Fig. 15 BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 126: Reciclagem De Aparelhos Eléctricos E Electrónicos

    12. GARANTIA E SAT 2. VOOR U HET TOESTEL GEBRUIKT A Cecotec será responsável perante o utilizador final ou consumidor por qualquer falta de Dit toestel wordt geleverd in een verpakking die het beschermt tijdens het transport. Haal conformidade que exista no momento da entrega do produto nos termos, condições e prazos het toestel uit de doos en bewaar de originele doos en andere verpakkingsonderdelen op estabelecidos pelos regulamentos aplicáveis.
  • Seite 127: Voorbereiding Van Kledingstukken

    Cecotec is niet verantwoordelijk voor schade veroorzaakt door niet-geaard gebruik. BELANGRIJK: Het gebruik van uw machine bij lage spanningswaarden verkort de levensduur van de machine en vermindert haar prestaties. Gebruik altijd de stekker die bij de droger is geleverd.
  • Seite 128: Werking

    BELANGRIJK: Het wordt afgeraden de droger te vullen met meer wasgoed dan aangegeven in de illustratie. als de wasdroger overbelast is, wordt de droogfunctie verminderd en kunnen Waarschuwingsindicator voor reiniging pluizenfilter zowel de droger als het wasgoed beschadigd raken. BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 129 Het elektronische display toont de droogstappen gedurende het programma. Telkens Anti-kreukprogramma 60’ wanneer een programmastap wordt gestart, gaat het lampje van de bijbehorende droogstap branden. Wanneer de droogstap voltooid is, gaat het lampje van de betreffende droogstap uit. BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 130 Time) Extra functies Allergy Safe 1000 In de onderstaande tabel wordt een overzicht gegeven van de opties die in de programma's kunnen worden gekozen. Dekbed (Duvet) Extra stil (Extra 1000 Silent) Jassen (Outdoor) Wol (Wool) BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 131 120 minuten worden geactiveerd. Selectie van Om het wasgoed te drogen, past u het centrifugetoerental op centrifugesnelheid de wasmachine aan. Dit zorgt ervoor dat de geschatte droogtijd nauwkeuriger wordt weergegeven. BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 132 BELANGRIJK: als u het wasgoed na het einde van het programma niet verwijdert, wordt automatisch het anti-kreukprogramma van 1 uur geactiveerd. Dit programma draait de trommel met regelmatige tussenpozen om kreukvorming te voorkomen. BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 133 Wol (Wool) √ √ √ √ √ Verfrissen √ √ √ √ √ √ (Refresh) Express 45’ √ √ √ √ √ √ Shirts 30’ √ √ √ √ √ √ Niet selecteerbaar √ Selecteerbaar BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 134: Schoonmaak En Onderhoud

    3. Met een zachte doek, gedrenkt in een beetje azijn, veegt u de metalen oppervlakken van reinigen. de sensor schoon en droog. Droog het filter goed af voordat u het weer installeert. Fig. 10 4. Laat de deur een tijdje open om eventuele geurtjes te laten verdwijnen. BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 135: Probleemoplossing

    WAARSCHUWING: als het probleem zich blijft voordoen, ook al hebt u alle stappen in wasmachine. dit hoofdstuk gevolgd, neem dan contact op met Technische Dienst van Cecotec of een geautoriseerde serviceleverancier. Probeer nooit het product te repareren als het niet werkt.
  • Seite 136 Het is mogelijk dat er een Was het filter met lauw water. knippert. laagje op het oppervlak van het pluizenfilter zit dat verstopping veroorzaakt. De warmtewisselaar kan Maak de warmtewisselaar verstopt zijn. schoon. BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 137: Technische Specificaties

    R290. Als het niet op de juiste wijze wordt afgevoerd, Energie-etikettering kan het brand of vergiftiging veroorzaken. Voer het apparaat op de juiste wijze af en Fig. 15 beschadig de leidingen van het koelcircuit niet. 1. Merk 2. Model Type koelmiddel: R290 BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 138: Recycling Van Elektrische En Elektronische Apparatuur

    Als u ooit een incident met het product ontdekt of vragen hebt, neem dan contact op met de w bezpiecznym miejscu. Pomoże Ci to zapobiec uszkodzeniu produktu, jeśli będziesz je officiële Technische Assistentie van Cecotec via het telefoonnummer +34 96 321 07 28. transportować w przyszłości. Jeśli chcesz pozbyć się oryginalnego opakowania, pamiętaj o prawidłowym recyklingu wszystkich przedmiotów.
  • Seite 139: Przygotowanie Odzieży

    Obciążalność prądowa linii zasilającej, do której podłączone jest gniazdko, również musi wynosić 16 amperów. Skonsultuj się z wykwalifikowanym elektrykiem, jeśli nie masz takiego gniazdka lub bezpiecznika. Cecotec nie ponosi odpowiedzialności za szkody spowodowane użytkowaniem bez Przetarg do W niskiej W średniej...
  • Seite 140: Funkcjonowanie

    WAŻNE: Nie zaleca się wkładania do suszarki większej ilości prania niż pokazano na ilustracji. Jeśli suszarka jest przeładowana, jej funkcja suszenia jest ograniczona i zarówno suszarka, jak i ubrania mogą ulec uszkodzeniu. Wskaźnik ostrzegawczy czyszczenia wymiennika ciepła Myć się Waga suchego ładunku (gr) Arkusze (podwójne) Poduszki BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 141 Elektroniczny wyświetlacz pokazuje etapy suszenia w trakcie programu. Za każdym razem, gdy uruchamiany jest krok programu, zapala się odpowiednia kontrolka kroku suszenia. Po Przeciw zagnieceniom 60’ zakończeniu etapu suszenia, odpowiednia lampka etapu suszenia gaśnie. Wyświetlacz zużycia energii Przeciw zagnieceniom 120’ BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 142 Wełna (Wool) Wybierz Closet Dry dla normalnej jednowarstwowej odzieży. Odświeżać Wybierz opcję Iron Dry dla ubrań, które chcesz pozostawić wilgotne i gotowe do prasowania. Szybkie 45’ 1200 30 'koszule 1200 BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 143 Zapewnia to dokładniejsze wyświetlanie szacowanego czasu suszenia. Rozpoczęcie programu Dioda start/pauza będzie migać podczas wyboru programu. Naciśnij przycisk Start / Pauza, aby uruchomić program. Dioda start/pauza wskazuje, że program został uruchomiony, a dioda suszenia zapala się. BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 144 1-godzinna faza przeciwzmarszczkowa. Ten program obraca bęben w regularnych Nie używaj tego programu do suszenia odzieży akrylowej. odstępach czasu, aby uniknąć zmarszczek. Informacje o świetle bębna Ten produkt zawiera oświetlenie bębna LED. Światło działa automatycznie po otwarciu BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 145 UWAGA: W żadnym z programów nie można wybrać jednocześnie opcji „Delikatne” i „Poziom wysuszenia”. Dźwięk maszyny Dźwięk pompy Rys. 7 Pompa jest uruchamiana, gdy maszyna zaczyna pracować i podczas pracy w określonych odstępach czasu. Podczas tego procesu słychać dźwięk pompy i wody. BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 146: Czyszczenie I Konserwacja

    Otwórz drzwiczki suszarki i wyczyść wszystkie wewnętrzne powierzchnie i uszczelki WAŻNE: Nigdy nie wyjmuj zbiornika na wodę, gdy program jest uruchomiony. miękką, suchą szmatką. Skroplona woda w zbiorniku na wodę nie nadaje się do spożycia przez ludzi. BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 147: Rozwiązywanie Problemów

    OSTRZEŻENIE: Jeśli problem będzie się powtarzał, nawet jeśli wykonałeś wszystkie prania, a także skorzystaj z czynności opisane w tym rozdziale, skontaktuj się z Serwisem Pomocy Technicznej programów czasowych. Cecotec lub autoryzowanym serwisem. Nunca trate de reparar el producto si no funciona. Powierzchnia filtra Umyj filtr letnią wodą.
  • Seite 148 W sieci mogą występować wahania film. napięcia. Poczekaj, aż napięcie będzie odpowiednie dla zakresu roboczego. Jeśli suszarka wyświetla kod nieuwzględniony w tabeli, należy skontaktować się z Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec. BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 149: Dane Techniczne

    Urządzenie zawiera czynnik chłodniczy, który w poszanowaniu Etykietowanie energetyczne środowiska jest palnym R290. Jeśli nie zostanie prawidłowo zutylizowany, może Rys. 15 spowodować pożar lub zatrucie. Urządzenie należy zutylizować w odpowiedni sposób i 1. MARKA nie uszkodzić rur obiegu chłodniczego. 2. Model BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 150: Recykling Urządzeń Elektrycznych I Elektronicznych

    Jeśli wykryjesz incydent z produktem lub masz jakiekolwiek pytania, skontaktuj się z chcete obaly vyhodit, ujistěte se, že se jich zbavíte správným způsobem. oficjalnym Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec pod numerem telefonu +34 96 321 07 28. Zkontrolujte, zda jsou všechny díly a součásti součástí dodávky a zda jsou v dobrém stavu.
  • Seite 151: Příprava Oděvů

    Pro sušení pověsit Při nízké teplotě Při střední teplotě Bez tepla Společnost Cecotec neodpovídá za škody způsobené neuzemněným používáním. DŮLEŽITÉ: Provozování stroje při nízkých hodnotách napětí zkracuje životnost stroje a snižuje jeho výkon. Vždy používejte zástrčku dodanou se sušičkou. Zástrčku dodanou se spotřebičem neupravujte, pokud se nehodí do zásuvky.
  • Seite 152: Fungování

    Pokud je sušička přetížená, její funkce sušení se sníží a může dojít k poškození sušičky i Výstražný indikátor čištění žmolkového filtru prádla. Prádlo Hmotnost za sucha (g) Výstražný indikátor čištění výměníku tepla Prostěradlo (dvojité) Polštáře Extra suché Koupelnová osuška Ručníky na ruce BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 153 úrovni sušení a rychlosti odstřeďování. Jemné sušení Tabulka pro výběr programu a spotřeby Program spustíte stisknutím tlačítka start/pauza. Kontrolka Start/Pauza signalizuje spuštění programu a rozsvítí se kontrolka indikující sušení. BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 154 3 sekund. Po stisknutí tohoto tlačítka uslyšíte zvukové do skříně upozornění, že tato možnost byla aktivována, a uvedená zvuková Spotřeba energie ve vypnutém stavu P upozornění budou zrušena. Spotřeba energie v zapnutém režimu P BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 155 Start/Pauza. Kontrolka spuštění/pauzy signalizuje zahájení programu a rozsvítí se kontrolka Express 45' 1 kg syntetického prádla odstředěného vysokými otáčkami v pračce se vysuší sušení. za 45 minut. Košile 30’ Po 30 minutách budou 2 až 3 košile připraveny k žehlení. BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 156 Tento produkt obsahuje světlo LED bubnu. Světlo se automaticky rozsvítí při otevření dveří. Po určité době se automaticky zavře. Uživatel nemá možnost nastavit, zda ji otevře nebo zavře. Nepokoušejte se světlo LED vyměňovat nebo upravovat. BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 157 UPOZORNĚNÍ: V žádném z programů nelze současně zvolit možnosti "Jemné" a "Úroveň sušení". Zvuky přístroje Zvuk čerpadla Obr. 7. Čerpadlo se aktivuje při spuštění stroje a během provozu v určitých intervalech. Během tohoto procesu je normálně slyšet zvuk čerpadla a vody. BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 158: Čištění A Údržba

    Zkondenzovaná voda v nádrži na vodu není vhodná k lidské spotřebě. DŮLEŽITÉ: PO KAŽDÉM POUŽITÍ NEZAPOMEŇTE NÁDRŽKU VYPRÁZDNIT. Sušička je vybavena systémy, které během sušení neustále kontrolují její správnou funkci a upozorní vás, pokud něco nefunguje správně. BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 159 UPOZORNĚNÍ: Pokud problém přetrvává, i když jste provedli všechny kroky uvedené v Sušičku nelze otevřít nebo Sušička nemusí být zapojena Zkontrolujte, zda je této části, kontaktujte technickou podporu společnosti Cecotec nebo autorizovaného nelze spustit program. do sítě. zástrčka zasunuta do poskytovatele služeb.
  • Seite 160: Technické Specifikace

    Čistá hmotnost (se skleněnými dveřmi) 51,4 kg Vaše sušička je vybavena vestavěným systémem detekce poruch, který je signalizován Napětí 220-240 V~ kombinací blikajících provozních kontrolek. Nejčastější chybové kódy jsou uvedeny níže. Frekvence 50 Hz Výkon 1000 W BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 161: Informace O Ochraně Životního Prostředí A Balení

    Dbejte na to, abyste sušili stejný typ oděvů společně. Společnost Cecotec odpovídá konečnému uživateli nebo spotřebiteli za jakýkoli nesoulad, Při výběru programu postupujte podle doporučení v uživatelské příručce. který existuje v době dodání výrobku za podmínek a ve lhůtách stanovených platnými Pro cirkulaci vzduchu ponechte dostatečnou vzdálenost mezi bočními a zadními stěnami...
  • Seite 162: Copyright

    ČEŠTINA Pokud zjistíte problém s výrobkem nebo máte jakékoli dotazy, obraťte se na oficiální technickou podporu společnosti Cecotec na čísle +34 96 321 07 28. 13. COPYRIGHT Práva duševního vlastnictví k textům v této příručce patří společnosti CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Všechna práva jsou vyhrazena. Obsah této publikace nesmí být vcelku ani po částech reprodukován, ukládán do vyhledávacího systému, přenášen nebo šířen jakýmkoli...
  • Seite 163 Fig. / Img. / Rys. / Obr.5 Fig. / Img. / Rys. / Obr. 3 Fig. / Img. / Rys. / Obr. 4 Fig. / Img. / Rys. / Obr.6...
  • Seite 164 Fig. / Img. / Rys. / Obr. 7 Fig. / Img. / Rys. / Obr. 8 Fig. / Img. / Rys. / Obr. 10 Fig. / Img. / Rys. / Obr. 11 Fig. / Img. / Rys. / Obr. 9...
  • Seite 165 Fig. / Img. / Rys. / Obr. 13 Fig. / Img. / Rys. / Obr. 12 Fig. / Img. / Rys. / Obr. 14...
  • Seite 166 Fig. / Img. / Rys. / Obr. 15...
  • Seite 167 ČEŠTINA www.cecotec.es Cecotec Innovaciones S.L. C/ de la Pinadeta s/n, 46930 Quart de Poblet, Valencia (Spain) YV01220124 BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...
  • Seite 168 ČEŠTINA ČEŠTINA BOLERO DRESSCODE DRY 9500 ION...

Inhaltsverzeichnis