Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Stockage, Nettoyage; Mise Au Rebut; Indications Concernant La Garantie Et Le Service Après-Vente - Zoofari 353140 2007 Gebrauchsanweisung

Agility slalom stangen
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

5. Insérez les autres poteaux dans le sol à une
distance d'environ 60 cm au niveau des
repères.
6. Retirez le cordon (3) avant de vous entraîner
avec votre chien. Sinon, votre chien risquerait
de se blesser.
Variante de montage en forme de V
Vous pouvez également placer les poteaux (1)
dans le sol de sorte que le parcours de slalom
forme un V lorsqu'il est vu de l'avant. Pour cela,
servez-vous aussi du cordon (3).
Variante de montage en forme
d'allée
Insérez les poteaux (1) parallèlement les uns
aux autres dans le sol pour créer une allée. Au
début de l'entraînement, assurez-vous que l'allée
est suffisamment large pour que votre chien
puisse la parcourir confortablement à vos côtés.
Démontage de l'article
Procédez comme décrit dans la section « Mon-
tage de l'article », dans l'ordre inverse.
Remarque : placez les poteaux (1) dans
le sac de transport (2) uniquement avec leurs
capuchons de sécurité (1b).
Utilisation du code QR
Vous avez la possibilité de regarder
les options d'entraînement sous
forme de vidéo via un code QR.
Pour cela, vous devez posséder une
appli capable de lire les codes QR sur
votre téléphone portable / tablette.
1. Lancez l'application de lecture de code QR.
2. Scannez le code QR présent avec votre
téléphone portable / tablette.

Stockage, nettoyage

Lorsque vous n'utilisez pas l'article, rangez-le
toujours dans un endroit sec et propre à une
température ambiante.
Essuyer uniquement avec un chiffon humide.
IMPORTANT ! Ne jamais nettoyer avec des
détergents agressifs. Placez les poteaux (1) dans
le sac de transport (2) uniquement avec leurs
capuchons de sécurité (1b).

Mise au rebut

Éliminez l'article et le matériel d'emballage
conformément aux directives locales en vigueur.
Le matériel d'emballage tel que les sachets en
plastique par exemple ne doivent pas arriver
dans les mains des enfants. Conservez le maté-
riel d'emballage hors de portée des enfants.
Ce produit est recyclable. Il est soumis à
la responsabilité élargie du fabricant et
est collecté séparément.
Éliminez les produits et les emballages
dans le respect de l'environnement.
Le code de recyclage est utilisé pour
identifier les différents matériaux pour le
retour dans le circuit de recyclage.
Le code se compose du symbole de recyclage,
qui doit correspondre au circuit de recyclage, et
d'un numéro identifiant le matériau.
Indications concernant la
garantie et le service après-
vente
Le produit a été fabriqué avec le plus grand soin
et sous un contrôle permanent. Vous avez sur ce
produit une garantie de trois ans à partir de la
date d'achat. Conservez le ticket de caisse.
La garantie est uniquement valable pour les
défauts de matériaux et de fabrication, elle perd
sa validité en cas de maniement incorrect ou non
conforme. Vos droits légaux, tout particulière-
ment les droits relatifs à la garantie, ne sont pas
limitées par cette garantie.
En cas d'éventuelles réclamations, veuillez
vous adresser à la hotline de garantie indiquée
ci-dessous ou nous contacter par e-mail. Nos
employés du service client vous indiqueront la
marche à suivre le plus rapidement possible.
Nous vous renseignerons personnellement dans
tous les cas.
La période de garantie n'est pas prolongée par
d'éventuelles réparations sous la garantie, les
garanties implicites ou le remboursement. Ceci
s'applique également aux pièces remplacées et
réparées. Les réparations nécessaires sont à la
charge de l'acheteur à la fin de la période de
garantie.
FR/BE
9

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis