Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
APPLICATION
• Download the app by searching "PaperGo" on Google Play or the App Store,
or by scanning the following QR codes:
• Pour télécharger l'application, recherchez "PaperGO" sur Google Play ou l'App Store
ou scannez l'un des codes suivants:
• Suchen Sie im Google Play oder App Store nach "PaperGO" oder scannen Sie Folgendes:
• Busque "PaperGO" en Google Play o App Store o escanee esto:
• Cerca "PaperGO" su Google Play o App Store o scansiona questo:
• Keressen a "PaperGO"-ra a Google Playen vagy App Store ban, vagy olvassa be ezt:
• Zoek naar "PaperGO" in Google Play of de App Store of scan dit:
• Pesquise "PaperGO" no Google Play ou na App Store ou digitalize:
• Wyszukaj "PaperGO" w Google Play lub App Store lub zeskanuj to:
• Hledejte "PaperGO" na Google Play a App Store nebo naskenujte toto:
• Ищите "PaperGO" в Google Play и App Store или сканируйте это:
Android
Thermal paper compatible: / Compatible avec le papier thermique:
Thermopapier kompatibel : / Compatible con papel térmico
Compatibile con carta termica : / Termikus papír kompatibilis
Compatibel met thermisch papier: / Compatível com papel térmico
Kompatybilny z papierem termicznym : / Kompatibilní s termálním papírem :
/ Термобумага совместима:
ATP3WH
(3 rolls of 57x30mm white thermal paper)
iOS
User Manual
Manuel d'utilisation
Benutzerhandbuch
Portable Thermal Printer
Pocket P
Download de gebruikershandleiding op:
Obtenha o manual do usuário em:
Pobierz instrukcję obsługi na:
Získejte uživatelskou příručku na:
Получить руководство пользователя на:
www.gtcompany.fr/en/customer-support/
Manual de usuario
Manuale d'uso
Használati utasítás

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AgfaPhoto Realipix Pocket P

  • Seite 1 APPLICATION • Download the app by searching “PaperGo” on Google Play or the App Store, or by scanning the following QR codes: • Pour télécharger l’application, recherchez “PaperGO“ sur Google Play ou l’App Store ou scannez l’un des codes suivants: •...
  • Seite 2: Safety Precautions

    5. Do NOT use volatile solvent to clean the printer, such as alcohol, benzene. PRODUCT DESCRIPTION BENUTZERHANDBUCH ............15 The Realipix Pocket P is a Bluetooth thermal mini printer, it can print text, web pages, pictures and graffiti. IMPORTANT INFORMATION MANUAL DE USUARIO ............21...
  • Seite 3: Product Specifications

    PRODUCT SPECIFICATIONS PRODUCT PRESENTATION Hardware Spec. Version Max. range: 8 meters in open field. Bluetooth Range For optimal usability, keep device within a range of 5 meters Paper advancing button Button/Switch Power button Charging Micro USB (for charging only) Resolution 203dpi Width: 57mm Printing Info.
  • Seite 4: Preparing The Printer

    BUTTONS AND LIGHT INDICATORS 2. Installing The Printing Paper a) Open the paper roll compartment cover. Light Button Function Indicator Light on: The printer is powered on but not connected to Wi-Fi Slow flashing: Low battery Green (charge the printer or it will shut down shortly) Power button Fast flashing: Battery exhausted...
  • Seite 5: Bluetooth Pairing

    4. When the connection is successful, “Connected” (on Android) and “PaperGo” (on iOS) will appear under the printer icon and the green light indicator will change to blue. La Realipix Pocket P est une mini imprimante thermique Bluetooth qui peut imprimer du texte, des pages Web, des images et des dessins.
  • Seite 6: Caractéristiques Produit

    PRÉSENTATION DU PRODUIT CARACTÉRISTIQUES PRODUIT Caractéristiques Version Portée max. : 8m. Pour une utilisation Bluetooth Portée optimale, essayez de garder l’appareil dans un rayon de 5 mètres Ajustement papier Bouton Bouton d’allumage Recharge Micro USB (recharge uniquement) Résolution 203dpi Largeur : 57mm Information Taille papier thermique Épaisseur rouleau...
  • Seite 7: Préparation De L'imprimante

    BOUTONS ET INDICATEURS LUMINEUX 2. Installation du papier a) Ouvrez le compartiment à papier Indicateur Bouton Fonctions Lumineux Allumé : L’imprimante est allumée mais n’est pas connectée au Wi-Fi Clignotement lent : Batterie faible Vert (chargez l’imprimante avant qu’elle ne s’éteigne) Bouton Clignotement rapide : Batterie épuisée (l’imprimante d’allumage...
  • Seite 8: Connexion Bluetooth

    3. Appuyez sur et choisissez « Click to scan the new device », puis sélectionnez Der Realipix Pocket P ist ein Bluetooth-Thermo-Minidrucker, der Text, Webseiten, Bilder « PaperGo » et appuyer sur « click to connect » und Graffiti druckt.
  • Seite 9: Produktspezifikationen

    PRODUKTVORSTELLUNG PRODUKT-SPEZIFIKATIONEN Hardware-Spezifikation Version Max. Reichweite: 8 Metern. Halten Sie das Gerät Bluetooth Entfernung für eine optimale Benutzerfreundlichkeit in einem Umkreis von 5 Metern Papierabrollung Taste Netzschalter Aufladen Micro USB (nur zum Aufladen) Auflösung 203dpi Breite: 57mm Druckinformationen. Thermal paper size Papierrollendicke bei max: 30mm Farbe...
  • Seite 10: Tasten Und Leuchtanzeigen

    TASTEN UND LEUCHTANZEIGEN 2. Papierinstallation a) Öffnen Sie das Papierfach Leuchtan- Taste Funktion zeige Licht an: Der Drucker ist eingeschaltet, aber nicht mit Wi-Fi verbunden. Langsames Blinken: Schwacher Akku (Drucker aufladen Grün oder schaltet sich in Kürze ab) Netzs- chalter Schnelles Blinken: Akku leer (der Drucker schaltet sich nach 10-maligem schnellen Blinken ab) Licht an: Der Drucker ist an Wi-Fi angeschlossen...
  • Seite 11: Bluetooth Verbindung

    3. Drücken Sie Drücken Sie und wählen Sie "Click to scan the new device”. Wählen Sie La Realipix Pocket P es una mini impresora térmica Bluetooth que imprime texto, ”PaperGo” und klicken Sie ”Click to connect”. páginas web, fotos y graffiti.
  • Seite 12: Especificaciones Del Producto

    ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO PRESENTACION DE PRODUCTO Especificaciones de hardware Versión Alcance máximo: 8 metros. Para un uso Bluetooth Distancia óptimo , intente mantener el dispositivo a menos de 5 metros Botón de ajuste de papel Botón Botón de encendido Recarga Micro USB (sólo para cargar) Resolución 203dpi...
  • Seite 13 BOTONES E INDICADORES LUMINOSOS 2. Instalación en papel a) Abrir la tapa del compartimento de los rollos de papel Indicador Botón Función de luz Luz encendida: La impresora está encendida pero no está conectada a Wi-Fi Parpadeo lento: Batería baja Verde Botón (cargue la impresora o se apagará...
  • Seite 14: Conexión Bluetooth

    2. Asegúrate de que el Bluetooth del dispositivo móvil DESCRIZIONE DEL PRODOTTO esté encendido y abre la aplicación La Realipix Pocket P è una mini stampante termica Bluetooth che stampa testi, pagine 3. Pulsa y selecciona ”Click to scan the new device”. Selecciona ”PaperGo” y web, immagini e graffiti.
  • Seite 15: Specifiche Del Prodotto

    PRESENTAZIONE DEL PRODOTTO SPECIFICHE DEL PRODOTTO Specifiche hardware Versione Raggio max.: 8 metri. Bluetooth Per una fruibilità ottimale, Raggio mantenere il dispositivo entro un raggio di 5 metri. Pulsante di regolazione della carta Pulsante Pulsante di alimentazione Ricarica Micro USB (solo per ricarica) Risoluzione 203dpi Larghezza: 57mm...
  • Seite 16: Preparazione Della Stampante

    PULSANTI E INDICATORI LUMINOSI 2. Installazione della carta a) Aprire il vano carta. Indicatore Pulsante Funzione luminoso Spia accesa: la stampante è accesa ma non connessa al Wi-Fi Lampeggiamento lento: batteria scarica (caricare la Verde stampante o si spegnerà a breve) Pulsante di Lampeggiamento rapido: batteria scarica alimentazione...
  • Seite 17: Connessione Bluetooth

    2. Assicurati che il Bluetooth del dispositivo mobile sia TERMÉKLEÍRÁS acceso e apri l’app. A Realipix Pocket P egy Bluetooth termikus mini nyomtató, amely szöveget, weboldalakat, 3. Premi e scegli ”Click to scan the new device”. Seleziona ”PaperGo” e fai clic képeket és graffitikat nyomtat.
  • Seite 18: Műszaki Adatok

    TERMÉKBEMUTATÓ MŰSZAKI ADATOK Hardver specifikáció Változat Max. távolság: 8 méter. Az optimális használhatóság Bluetooth Távolság érdekében tartsa a készüléket 5 méteres távolságon belül Papír beállító gomb Igen Gombolódik Bekapcsológomb Igen Akkumulátor töltés Micro USB (csak töltéshez) Felbontás 203dpi Szélesség: 57mm Információ...
  • Seite 19: A Nyomtató Előkészítése

    GOMBOK ÉS FÉNYJELZŐK 2. Papír telepítés a) Nyissa ki a papírtekercs-rekesz fedelét. Világítás Gombolódik Funkció jelző Világít: A nyomtató be van kapcsolva, de nincs csatlakoztatva a Wi-Fi-hez Lassan villog: alacsony akkumulátor töltöttség (töltse fel Zöld a nyomtatót, mert hamarosan leáll) Bekapcsoló- Gyorsan villog: az akkumulátor kimerült gomb...
  • Seite 20 EC2R 8DU LONDON - UNITED KINGDOM Set: Nyomtatási és nyelvi beállítások. AgfaPhoto is used under license of Agfa-Gevaert NV. For this product a sub-license has been granted by AgfaPhoto Holding GmbH (www.agfaphoto.com). Neither Agfa-Gevaert NV nor AgfaPhoto Holding GmbH manufacture this product or provide any product warranty or Nyomja meg ezt az ikont a kiválasztott tartalom kinyomtatásához.

Inhaltsverzeichnis