Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

UNIPRODO UNI WS 5000PLUS Bedienungsanleitung Seite 7

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für UNI WS 5000PLUS:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

FR
d)
Tenez l'appareil hors de portée des enfants.
e)
La réparation et l'entretien des appareils doivent être
effectués uniquement par un personnel qualifié, à
l'aide de pièces de rechange d'origine. Cela garantit
la sécurité d'utilisation.
f)
Pour garantir l'intégrité opérationnelle de l'appareil,
les couvercles et les vis posés à l'usine ne doivent pas
être retirés.
g)
Lors du transport, de l'installation et de l'utilisation de
l'appareil, respectez les dispositions d'hygiène et de
sécurité en vigueur dans le pays d'utilisation.
h)
Il est défendu de pousser, de déplacer ou de tourner
l'appareil pendant son fonctionnement.
i)
Nettoyez régulièrement l'appareil pour en prévenir
l'encrassement.
j)
Cet appareil n'est pas un jouet. Le nettoyage et
l'entretien ne doivent pas être effectués par des
enfants, à moins qu'ils se trouvent sous la supervision
d'un adulte responsable.
k)
Il est défendu de modifier l'appareil pour en changer
les paramètres ou la construction.
l)
Gardez le produit à l'écart des sources de feu et de
chaleur.
m)
N'inclinez pas l'appareil pendant le transport,
l'installation et l'utilisation car cela peut endommager
l'appareil.
n)
Si l'appareil est resté éteint pendant une longue
période, activez le cycle de régénération, ensuite
dévissez le robinet pour quelques minutes avant de
reprendre le fonctionnement normal.
o)
Si
vous
débranchez
l'appareil
de
la
source
d'alimentation,
vous
risquez
de
modifier
configuration. Vérifiez l'horloge de l'appareil et les
autres paramètres après chaque coupure de courant.
p)
Si la dureté de l'eau change de manière significative,
corrigez-la dans le menu de la configuration de
l'utilisateur.
q)
L'eau
chaude
peut
endommager
gravement
l'appareil. Si vous utilisez une chaudière ou un
chauffe-eau, assurez-vous que la longueur totale
des tuyaux entre l'adoucisseur et la chaudière ou le
chauffe-eau et supérieure ou égale à 3 mètres. S'il
n'est pas possible de respecter la longueur de tuyau
requise, il est recommandé d'installer un clapet anti-
retour entre le filtre et la chaudière ou le chauffe-eau.
r)
La pression d'entrée de l'eau doit être comprise entre
1 et 4,5 bar. Une pression d'eau négative n'est pas
autorisée.
s)
Ne laissez jamais l'appareil geler.
t)
Assurez une évacuation de l'eau dans un égout à
proximité de l'appareil en cas de fuites.
u)
Ne soumettez pas le produit à une pression
mécanique.
v)
N'exposez pas l'appareil à la lumière directe du soleil.
w)
Ne branchez l'appareil à la source d'alimentation
électrique qu'à la fin de tous les travaux de plomberie.
x)
Ne transportez pas l'appareil par les flexibles, les
vannes, les raccords ou d'autres parties sensibles de
l'unité de contrôle.
y)
La prise électrique à laquelle l'appareil sera branché
doit être munie d'un fil de terre.
z)
L'appareil doit seulement être raccordé à une arrivée
d'eau reliée à un réseau municipal.
aa)
Ne buvez pas l'eau directement à partir de l'appareil.
bb)
La température de l'eau à l'entrée de l'appareil ne
doit pas dépasser 38°C.
cc)
N'utilisez
pas
l'appareil
à
des
températures
inférieures à 5°C.
12
ATTENTION ! Bien que l'appareil ait été conçu en
accordant une attention spéciale à la sécurité et qu'il
comporte des dispositifs de protection, ainsi que des
caractéristiques de sécurité supplémentaires, il n'est
pas possible d'exclure entièrement tout risque de
blessure lors de son utilisation. Nous recommandons
de faire preuve de prudence et de bon sens lorsque
vous utilisez l'appareil.
sa
13
I S T R U Z I O N I P E R L ' U S O
SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI
Il prodotto soddisfa le attuali norme di sicurezza.
Leggere attentamente le istruzioni.
Prodotto riciclabile.
ATTENZIONE o AVVERTENZA! o NOTA! per
richiamare l'attenzione su determinate circostanze
(indicazioni generali di avvertenza).
ATTENZIONE! Pericolo di tensione elettrica!
Usare solo in ambienti chiusi.
SICUREZZA NELL'IMPIEGO
ATTENZIONE! Leggere le istruzioni d'uso e di
sicurezza. Non prestare attenzione alle avvertenze
e alle istruzioni può condurre a gravi lesioni
o addirittura al decesso.
Il termine "apparecchio" o "prodotto" nelle avvertenze e
descrizioni contenute nel manuale si riferisce alla/al FILTRO
ADDOLCITORE PER ACQUA. Non bagnare il dispositivo.
Rischio di scossa elettrica! Non superare la massima
pressione di utilizzo prevista dal dispositivo!
SICUREZZA ELETTRICA
a)
La spina del dispositivo deve essere compatibile con
la presa. Non cambiare la spina per alcun motivo. Le
spine e le prese originali riducono il rischio di scosse
elettriche.
b)
Evitare che il dispositivo tocchi componenti collegati
a terra come tubi, radiatori, forni e frigoriferi. Il rischio
di scosse elettriche aumenta se il corpo viene messo
a terra su superfici umide o in un ambiente umido.
L'acqua che entra nel dispositivo aumenta il rischio di
danni e scosse elettriche.
c)
Non toccare l'apparecchio con mani umide o bagnate.
d)
Non utilizzare il cavo in modo improprio. Non
utilizzarlo
mai
per
trasportare
l'apparecchio
o rimuovere la spina. Tenere il cavo lontano da fonti
di calore, oli, bordi appuntiti e da parti in movimento.
I cavi danneggiati o saldati aumentano il rischio di
scosse elettriche.
e)
Se non è possibile evitare che il dispositivo
venga utilizzato in un ambiente umido, utilizzare
un
interruttore
differenziale.
Un
interruttore
differenziale riduce il rischio di scosse elettriche.
f)
Si sconsiglia l'uso dell' apparecchio qualora il cavo
di alimentazione sia danneggiato o presenti segni
di usura. Il cavo di alimentazione danneggiato deve
essere sostituito da un elettricista qualificato o dal
servizio di assistenza del fabbricante.
g)
Per evitare scosse elettriche, non immergere il cavo,
la spina o il dispositivo in acqua o altri liquidi. Non
utilizzare il dispositivo su superfici bagnate.
h)
Assicurarsi che l'alimentazione corrisponda a quella
indicata sul quadro tecnico del prodotto.
SICUREZZA SUL LAVORO
a)
Mantenere il posto di lavoro pulito e ben illuminato. Il
disordine o una scarsa illuminazione possono portare
a incidenti. Essere sempre prudenti, osservare che
cosa si sta facendo e utilizzare il buon senso quando
si adopera il dispositivo.
b)
Non usare il dispositivo all'interno di luoghi altamente
combustibili, per esempio in presenza di liquidi, gas
o polveri infiammabili. Il dispositivo può produrre
scintille in presenza di polvere o vapore infiammabili.
c)
In presenza di un danno o un difetto, il dispositivo
deve subito essere spento e bisogna avvisare una
persona autorizzata.
IT
d)
Se non si è sicuri del corretto funzionamento del
dispositivo, rivolgersi al servizio assistenza del
fornitore.
e)
Le riparazioni devono essere eseguite esclusivamente
dal servizio assistenza del produttore. Non eseguire
le riparazioni da soli!
f)
In caso di incendio, utilizzare solo estintori a polvere
o ad anidride carbonica (CO
).
2
g)
Controllare regolarmente lo stato delle etichette
informative di sicurezza. Se le etichette non sono ben
leggibili, devono essere sostituite.
h)
Conservare le istruzioni d'uso per uso futuro. Nel caso
in cui il dispositivo venisse affidato a terzi, consegnare
anche queste istruzioni.
i)
Tenere gli elementi di imballaggio e le piccole parti di
assemblaggio fuori dalla portata dei bambini.
j)
Tenere il dispositivo fuori dalla portata dei bambini e
degli animali.
k)
Durante l'impiego del dispositivo in contemporanea
con altri dispositivi, è consigliabile rispettare le altre
istruzioni d'uso.
AVVERTENZA!
Quando
si
lavora
con
questo
dispositivo, i bambini e le persone non coinvolte
devono essere protetti.
SICUREZZA PERSONALE
a)
Non è consentito l'uso del dispositivo in uno stato
di affaticamento, malattia, sotto l'influenza di alcol,
droghe o farmaci, se questi limitano la capacità di
utilizzare il dispositivo.
b)
Questo dispositivo non è adatto per essere utilizzato
da persone, bambini compresi, con ridotte capacità
fisiche, sensoriali o mentali, così come da privi di
adeguata esperienza e/o conoscenze. Si fa eccezione
per coloro i quali siano sorvegliati da un responsabile
qualificato che si prenda carico della loro sicurezza e
abbia ricevuto istruzioni dettagliate al riguardo.
c)
Prestare attenzione e usare il buon senso quando si
utilizza il dispositivo. Un momento di disattenzione
durante il lavoro può causare gravi lesioni.
d)
Questo dispositivo non è un giocattolo. I bambini
devono essere sorvegliati affinché non giochino con
il prodotto.
USO SICURO DEL DISPOSITIVO
a)
Scollegare l'unità dall'alimentazione prima di iniziare
l'impostazione, la pulizia e la manutenzione. Tale
misura preventiva riduce il rischio di attivazione
accidentale del dispositivo.
b)
Gli strumenti inutilizzati devono essere tenuti fuori
dalla portata dei bambini e delle persone che non
hanno familiarità con il dispositivo e le istruzioni
d'uso. Nelle mani di persone inesperte, questo
dispositivo può rappresentare un pericolo.
c)
Mantenere il dispositivo in perfette condizioni. In caso
di danni, l'unità deve essere riparata prima dell'uso.
d)
Tenere il dispositivo fuori dalla portata dei bambini.
e)
La riparazione e la manutenzione dell'attrezzatura
devono essere eseguite esclusivamente da personale
specializzato qualificato e con pezzi di ricambio
originali. Ciò garantisce la sicurezza durante l'uso.
f)
Per
garantire
l'integrità
di
funzionamento
dell'apparecchio, i coperchi o le viti installati in
fabbrica non devono essere rimossi.
g)
Quando si trasporta e si sposta l'apparecchiatura
dal luogo di deposito al luogo di utilizzo, i requisiti
di sicurezza e di igiene per la movimentazione
manuale devono essere rispettati per il paese in cui
l'apparecchiatura viene utilizzata.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Verwandte Produkte für UNIPRODO UNI WS 5000PLUS

Inhaltsverzeichnis