Herunterladen Diese Seite drucken
Kostal PLENTICORE plus G2 Schnellstartanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PLENTICORE plus G2:

Werbung

Quick Start Guide
PLENTICORE plus G2/PLENTICORE BI G2
Weitere Informationen zum Wechselrichter wie z. B. eine ausführli-
che Betriebsanleitung, freigegebene Energiezähler, Batteriespeicher,
Ländereinstellungen für die Inbetriebnahme, freigegebene Länder
in denen der Wechselrichter betrieben werden kann, Service- und
Garantiebedingungen, EU-Konformitätserklärung und Zertifikate
finden Sie im Internet im Downloadbereich zu Ihrem Produkt unter
www.kostal-solar-electric.com > Download.
DE Gefahr! Lebensgefahr durch Stromschlag und elektrische Entladung. Im Wechselrichter liegen lebensgefährliche Spannungen an. Nur eine Elektrofachkraft
darf das Gerät öffnen und daran arbeiten. Gerät bei Montage, Wartung und Reparaturen immer spannungsfrei schalten und gegen Wiedereinschalten sichern.
Die PV-Generatoren/-Leitungen können unter Spannung stehen, sobald diese dem Licht ausgesetzt sind. Im laufenden Betrieb dürfen keine DC-Leitungen
an das Gerät angeschlossen oder abgezogen werden, da gefährliche Lichtbögen entstehen können. Die Firma KOSTAL Solar Electric GmbH erklärt hiermit,
dass sich die in diesem Dokument beschriebenen Wechselrichter mit den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der unten
genannten Richtlinien in Übereinstimmung befinden.
CZ Nebezpečí! Ohrožení života elektrickým proudem a výbojem. Ve střídači je životu nebezpečné napětí. Přístroj smí otevřít a pracovat na něm pouze kvalifikovaný elektrikář.
Přístroj se musí při montáži a opravách vždy odpojit od napětí a zabezpečit proti opětovnému zapnutí. FV generátory/rozvody mohou být pod napětím, pokud jsou vystaveny
světlu. Za probíhajícího provozu nelze k přístroji připojovat stejnosměrné rozvody ani je odpojovat, protože může vzniknout nebezpečný elektrický oblouk. Firma KOSTAL Solar
Electric GmbH tímto prohlašuje, že střídače popsané v tomto dokumentu vyhovují základním požadavkům a ostatním relevantním ustanovením níže uvedených směrnic.
DA Fare! Livsfare pga. elektrisk stød og elektrisk afladning. Der er påtrykt livsfarlige spændinger i vekselstrømsomformeren. Apparatet må kun åbnes og repareres af en elektriker.
Apparatet skal altid kobles helt fra spændingen og sikres mod genindkobling ved montering, vedligeholdelse og reparation. FV-generatorerne/-ledningerne kan være påtrykt spæn-
ding, så snart disse udsættes for lyset. Under driften må der ikke tilsluttes eller frakobles DC-ledninger til apparatet, da der kan opstå farlige lysbuer. Firmaet KOSTAL Solar Electric
GmbH erklærer hermed, at de vekselstrømsomformere, der beskrives i dette dokument, er i overensstemmelse med de grundlæggende krav og andre relevante bestemmelser i de
nedenstående direktiver.
EL Κίνδυνος! Κίνδυνος θανάτου από ηλεκτροπληξία και ηλεκτρική εκφόρτιση. Στον αντιστροφέα υπάρχουν θανατηφόρες ηλεκτρικές τάσεις. Το άνοιγμα της συσκευής και οι
εργασίες στη συσκευή επιτρέπεται να διενεργούνται μόνο από ηλεκτρολόγο. Πριν από την εγκατάσταση, τη συντήρηση και τις επισκευές θα πρέπει πάντα να διακόπτετε την
ηλεκτρική τροφοδοσία της συσκευής και να την ασφαλίζετε από επανενεργοποίηση. Οι Φ/Β αγωγοί/γεννήτριες μπορεί να βρίσκονται υπό τάση όταν εκτίθενται σε φως. Σε
κατάσταση λειτουργίας δεν επιτρέπεται σε καμία περίπτωση να συνδέονται ή να αποσπώνται αγωγοί DC από τη συσκευή, επειδή μπορεί να προκύψουν επικίνδυνα βολταϊκά
τόξα. Η KOSTAL Solar Electric GmbH δηλώνει με την παρούσα ότι οι αντιστροφείς που περιγράφονται σε αυτό το έντυπο συμφωνούν με τις θεμελιώδεις απαιτήσεις και άλλους
σχετικούς κανονισμούς των ακόλουθων αναφερόμενων Οδηγιών.
EN Danger! Risk of death due to electrical shock and discharge. Life-threatening voltages are present in the inverter. Only a qualified electrician may open and perform work on the
device. Always de-energise the device during installation, maintenance and repairs, and secure it against being switched back on. The PV generators/cables may be live as soon
as they are exposed to light. DC cables must never be connected to or disconnected from the device during operation, as dangerous arcs may form. KOSTAL Solar Electric GmbH
hereby declares that the inverter described in this document complies with the basic requirements and other relevant conditions of the directives listed below.
Further information on the inverter, such as detailed operating inst-
ructions, approved energy meters, battery storage, country settings
for commissioning, approved countries in which the inverter can be
operated, service and guarantee conditions, EU declaration of con-
formity and certificates can be found on the Internet in the download
area for your product under
www.kostal-solar-electric.com >
Download.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Kostal PLENTICORE plus G2

  • Seite 1 Always de-energise the device during installation, maintenance and repairs, and secure it against being switched back on. The PV generators/cables may be live as soon as they are exposed to light. DC cables must never be connected to or disconnected from the device during operation, as dangerous arcs may form. KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Seite 2: Legal Notice

    Anslut alltid apparaten i spänningsfritt tillstånd vid montering, underhåll och reparationer och säkra mot återinkoppling. Solcellsgeneratorerna/-kablarna kan stå under spänning så snart de utsätts för ljus. Under löpande drift får inga DC-kablar anslutas till eller kopplas bort från apparaten, eftersom farliga ljusbågar då kan uppstå. KOSTAL Solar Electric GmbH intygar härmed att växelriktarna som beskrivs i detta dokument uppfyller de grundläggande kraven och andra relevanta bestämmelser i nedanstående direktiv.
  • Seite 3: System Overview | System Übersicht

    1. Mounting inverter | Wechselrichter montieren 202,5 Find the user manual Bedienungsanleitung herunterladen Get your free monitoring Kostenlose Anlagenüberwachung KOSTAL Solar App KOSTAL Solar App Android KOSTAL Solar Portal Watch free video tutorials Sehen Sie sich kostenlose Video-Tutorials an 141,5 141,5 www.kostal-solar-electric.com...
  • Seite 4 Released energy meters / Freigegebene Energiezähler https://www.kostal-solar-electric.com/released-energy-meters-hybrid N PE PLENTICORE plus RS485 Modbus - KOSTAL Smart Energy Meter Connection via RS485 (Modbus RTU Master) 100% Sensor position: Grid connection (Position 2) Smart Energy Meter - KOSTAL Energy Meter STATUS NETWORK Verbindung über RS485 (Modbus RTU Master)
  • Seite 5 7. Close inverter | Wechselrichter schließen 1,5 Nm 2 Nm 8. Connect DC for PV/Battery | DC anschließen für PV/Batterie PV only with / PV nur mit Battery only with / Batterie nur mit PLENTICORE plus PLENTICORE plus (optional + code) PLENTICORE BI DC1 DC2 DC3 DC1 DC2...
  • Seite 6 Do not work on this equipment until it is isolated from both mains and on-site generation supplies: Isolate on-site generator at: isolate mains supply at: 5 min. 12. KOSTAL Solar Portal registration | KOSTAL Solar Portal Registrierung www.kostal-solar-portal.com Select / Auswahl Create a new plant and add the new device to the plant / Erstellen Sie eine neue Anlage und fügen Sie den...

Diese Anleitung auch für:

Plenticore bi g2Hybridwr plenticore plus 5.5 g2