Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Razorri PTK17A Benutzerhandbuch

Teekocher wasserkocher

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
材质:128g双铜
尺寸:140*210mm

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Razorri PTK17A

  • Seite 1 材质:128g双铜 尺寸:140*210mm...
  • Seite 2 TEA MAKER KETTLE User Manual 1.7L MAX WATER 1.0L MAX TEA 0.8L 0.5L PTK17A READ THIS MANUAL THOROUGHLY BEFORE USE AND SAVE IT FOR FUTURE REFERENCE...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Table of Content ·························································· 02 Safety & Warnings ···················································· 04 Product Specifications ··························································· 04 Diagram of Parts ································································ 05 Control Panel ··························································· 06 Tips for First Use ······················································ 06 Product Instructions ··························································· 09 Troubleshooting ··················································· 10 Cleaning and Maintain...
  • Seite 4: Safety & Warnings

    Safety and Warnings Read all instructions before using this product. 1. Before connecting the Tea Maker to the power supply, check that the voltage indicated on the appliance corresponds with the voltage in your home. 2. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
  • Seite 5 17. To disconnect, turn the control to “off,” then remove plug from wall outlet. 18. The kettle can only be used with the stand provided. 19. Always ensure the lid is closed and do not lift it while the water is boiling. Scalding may occur if the lid is removed during the brewing cycles.
  • Seite 6: Product Specifications

    Product Specifications Product Name Tea Maker Kettle Model PTK17A Voltage and Frequency 220-240V ~50-60Hz Rated Power 2000 W Capacity 1.7 L Product Dimension 22.5 x 21.8 x 26.8 CM Product Weight 1.7 kg Cord Length 80 CM Diagram of Parts...
  • Seite 7: Control Panel

    Control Panel LCD Display Temperature and timer display Delayed Start Set a time before you want the tea maker to start Keep Warm Start the countdown for keeping warm Tea Types Select the pre-program for proper tea types On the left of the LCD display Temperature Arrow Used to adjust the brewing temperature (70°C - 100°C, in 5°C increments)
  • Seite 8: Tips For First Use

    Tips for First Use Get Your Tea Maker Ready Always clean your kettle before first use by boiling 1.7L water twice and then draining the water. Setup 1. Position the control panel on a flat, heat resistant surface, as close as possible to the power outlet.
  • Seite 9 Make Teas 1. Press Tea Types button to select your desired type of tea. The blue indicator cycles between Green/Black/White/Herbal/Oolong/Custom. The LCD displays the preset temperature and timer (default settings for Custom). 2. You can also press Strength button to select your desired brew strength. 3.
  • Seite 10: Boil-Dry Protection

    Set a Delayed Start Timer 1. Set the desired temperature and timer. 2. Press Delayed Start button to enter the time setup. The LCD displays current time and desired start time . Hold the button for 3 seconds to start the adjusting. 3.
  • Seite 11: Troubleshooting

    Troubleshooting Q: Why E3 is displayed on the LCD and all the lights flashing even though the water is filled more than the MIN line? A: To protect the heating element, the tea maker will not work until it has cooled down. Please let the device cool down first, confirm the kettle is filled more than the MIN line and replace it on the base, then the tea maker will resume heating.
  • Seite 12: Cleaning And Maintenance

    Cleaning and Maintenance Always disconnect the appliance from the power outlet and let it completely cool down before cleaning. Clean the bottom of the glass kettle and the control panel dry with a moist cloth as needed. Let dry completely before using the kettle again. Never immerse them into water in case electric shocks.
  • Seite 13 TEEKOCHER WASSERKOCHER BENUTZERHANDBUCH 1.7L MAX WATER 1.0L MAX TEA 0.8L 0.5L PTK17A Lesen Sie dieses Handbuch vor dem Gebrauch durch und Bewahren Sie es zum späteren Nachschlagen auf.
  • Seite 14 Inhaltsübersicht ·············································· 13 Sicherheit & Warnhinweise ················································· 15 Produkt-Spezifikationen ····························································· 15 Bautell Schema ·································································· 16 Bedienfeld ··························································· 17 Produkthinweise ··························································· 20 Fehlerbehebung ·················································· 21 Reinigung und Wartung...
  • Seite 15: Sicherheit & Warnhinweise

    Sicherheit und Warnhinweise Lesen Sie alle Anweisungen durch, bevor Sie dieses Produkt verwenden. 1. Bevor Sie den Tea Maker an das Stromnetz anschließen, überprüfen Sie, ob die auf dem Gerät angegebene Spannung mit der Spannung in Ihrem Haus übereinstimmt. 2. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch den Hersteller, seinen Kundendienst oder ähnlich qualifizierte Personen ersetzt werden, um eine Gefährdung zu vermeiden.
  • Seite 16 14. Den Filter nicht abnehmen, um ein Überschwappen zu vermeiden. 15. Die Verwendung von Zubehör, das nicht vom Hersteller des Geräts empfohlen wird, kann zu Bränden, Stromschlägen oder Verletzungen führen. 16. Ziehen Sie den Stecker des Wasserkochers aus der Steckdose, wenn er nicht benutzt wird und bevor Sie ihn reinigen.
  • Seite 17: Produkt-Spezifikationen

    Produkt-Spezifikationen Produktname Teekocher Wasserkocher Modell PTK17A Spannung und Frequenz 220-240V ~50-60Hz Leistung 2000 W Kapazität 1.7 L Produktabmessungen 22.5 x 21.8 x 26.8 CM Produktgewicht 1.7 kg Kabellänge 80 CM Bauteil Schema Filterdeckel Metalldeckel Magnetpfosten Teekorb Griff Glaskessel Bedienfeld...
  • Seite 18: Bedienfeld

    Bedienfeld LCD-Display Temperatur- und Timer-Anzeige Stellen Sie eine Zeit ein, bevor der Teezubereiter Delayed Start (Auto Start) starten soll Keep Warm(Warmhalten) Starten Sie einen Countdown für das Warmhalten Tea Type (Teesorte) Wählen Sie das Vorprogramm für geeignete Teesorten Temperature Arrow Dient zur Einstellung der Brühtemperatur (Temperaturpfeile) (70°C - 100°C, in 5°C-Schritten)
  • Seite 19: Einrichten

    Einrichten 1. Stellen Sie das Bedienfeld auf eine flache, hitzebeständige Oberfläche, so nah wie möglich an die Steckdose. 2. Füllen Sie Wasser bis zum gewünschten Füllstand ein. Überschreiten Sie nicht die Füllstandsmarkierung "MAX" auf dem Glaskessel. 3. Füllen Sie das Tee-Ei (überspringen Sie diesen Schritt, wenn Sie nur heißes Wasser zubereiten).
  • Seite 20: Tees Zubereiten

    Tees zubereiten 1. Drücken Sie die (Tea Types) Taste Teesorten , um die gewünschte Teesorte auszuwählen. Die blaue Anzeige wechselt zwischen Grün/Schwarz/Weiß/Kräuter/Oolong/Sonstige. Die LCD-Anzeige zeigt die voreingestellte Temperatur und den Timer an (Standardeinstellungen für Custom). 2. Sie können auch die (Strength) Stärketaste drücken , um die gewünschte Brühstärke auszuwählen.
  • Seite 21: Einstellen Eines Verzögerten Start-Timers

    Einstellen eines verzögerten Start-Timers 1. Stellen Sie die gewünschte Temperatur und den Timer ein. 2. Drücken Sie die Taste (Delayed Start)‘Auto Start’ , um die Zeiteinstellung aufzurufen. Die LCD-Anzeige zeigt die aktuelle Zeit und die gewünschte Startzeit an. Halten Sie die Taste 3 Sekunden lang gedrückt, um die Einstellung zu starten.
  • Seite 22: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung F: Warum wird E3 auf dem LCD-Display angezeigt und alle LEDs blinken, obwohl das Wasser über die MIN-Linie hinaus gefüllt ist ? A: Zum Schutz des Heizelements funktioniert der Teekocher nur, wenn er zuvor ausreichend abgekühlt ist. Bitte lassen Sie das Gerät daher zunächst abkühlen, vergewissern Sie sich, dass der Wasserkocher mehr als die MIN-Linie gefüllt ist, und stellen Sie ihn wieder auf die Edelstahlbasis, dann nimmt der Teebereiter das Erhitzen wieder auf.
  • Seite 23: Reinigung Und Wartung

    Reinigung und Wartung Trennen Sie das Gerät immer vom Stromnetz und lassen Sie es vollständig abkühlen, bevor Sie es reinigen. Reinigen Sie den Boden des Glaskochers und das Bedienfeld bei Bedarf trocken mit einem feuchten Tuch. Lassen Sie sie vollständig trocknen, bevor Sie den Wasserkocher wieder benutzen.
  • Seite 24: Elektr - Und Elektronikgeräte

    Elektr - und Elektronikgeräte Informationen für private Haushalte Das Elektro- und Elektronikgerätegesetz (ElektroG) enthält eine Vielzahl von Anforderungen an den Umgang mit Elektro- und Elektronikgeräten. Die wichtigsten sind hier zusammengestellt. 1. Getrennte Erfassung von Altgeräten Elektro- und Elektronikgeräte, die zu Abfall geworden sind, werden als Altgeräte bezeichnet. Besitzer von Altgeräten haben diese einer vom unsortierten Siedlungsabfall getrennten Erfassung zuzuführen.
  • Seite 25 Altgerät auch dort zur unentgeltlichen Abholung übergeben werden; dies gilt bei einem Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln für Geräte der Kategorien 1, 2 oder 4 gemäß § 2 Abs. 1 ElektroG, nämlich „Wärmeüberträger“, „Bildschirmgeräte“ oder „Großgeräte“ (letztere mit mindestens einer äußeren Abmessung über 50 Zentimeter). Zu einer entsprechenden Rückgabe-Absicht werden Endnutzer beim Abschluss eines Kaufvertrages befragt.
  • Seite 26 BOUILLOIRE À THÉ MANUEL DE L'UTILISATEUR 1.7L MAX WATER 1.0L MAX TEA 0.8L 0.5L PTK17A LISEZ CE MANUEL AVANT L'UTILISATION ET CONSERVEZ-LE POUR RÉFÉRENCE FUTURE...
  • Seite 27 Table des matières ············································ 26 Avertissements de sécurité ················································ 28 Spécifications du produit ························································ 28 Schéma des plèces ·················································· 29 Panneau de commande ·················································· 30 Instructions de produit ·································································· 33 Dépannage ·················································· 34 Nettoyage et entretien...
  • Seite 28: Avertissements De Sécurité

    Avertissements de sécurité Lisez toutes les instructions avant d'utiliser ce produit. 1. Avant de connecter la machine à thé à l'alimentation électrique, vérifiez que la tension indiquée sur l'appareil correspond à la tension de votre maison. 2. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter tout danger.
  • Seite 29 14. Ne détachez pas le filtre pour éviter tout débordement. 15. L'utilisation d'accessoires non recommandés par le fabricant de l'appareil peut entraîner un incendie, un choc électrique ou des blessures. 16. Débranchez la bouilloire de la prise lorsqu'elle n'est pas utilisée et avant de la nettoyer. Laisser refroidir la bouilloire avant de mettre ou de retirer des pièces et avant de nettoyer l'appareil.
  • Seite 30: Spécifications Du Produit

    Spécifications du produit Product Name Teekocher Wasserkocher Model PTK17A Voltage and Frequency 220-240V ~50-60Hz Rated Power 2000 W Capacity 1.7 L Product Dimension 22.5 x 21.8 x 26.8 CM Product Weight 1.7 kg Cord Length 80 CM Schéma des pièces Couvercle de l'infuseur Membre en métal...
  • Seite 31: Panneau De Commande

    Panneau de commande LCD Display Affichage de la température et de la minuterie Delayed Start Définissez une heure avant le démarrage de la (Démarrage retardé) machine à thé Keep Warm (Garder au chaud) Démarrez le compte à rebours pour rester au chaud Sélectionnez le pré-programme pour les types de Tea Types (types de thé) thé...
  • Seite 32: Instructions De Produit

    Préparez votre théière Nettoyez toujours votre bouilloire avant la première utilisation en faisant bouillir 1,7 L d'eau deux fois, puis en la vidant. Installer 1. Placez le panneau de commande sur une surface plane et résistante à la chaleur, aussi près que possible de la prise de courant.
  • Seite 33 Faire des thés 1. Appuyez sur le bouton Tea Types pour sélectionner le type de thé souhaité. L'indicateur bleu alterne entre Vert / Noir / Blanc / Herbal / Oolong / Personnalisé. L'écran LCD affiche la température et la minuterie préréglées (paramètres par défaut pour Personnalisé).
  • Seite 34 Définir une minuterie de démarrage différé 1. Réglez la température et la minuterie souhaitées. 2. Appuyez sur le bouton ‘Départ différé’ pour accéder à la configuration de l’heure. L'écran LCD affiche l'heure actuelle et l'heure de début souhaitée. Maintenez le bouton enfoncé...
  • Seite 35: Dépannage

    Dépannage Q : Pourquoi E3 s'affiche sur l'écran LCD et tous les voyants clignotent alors que l'eau dépasse la ligne MIN ? R : Pour protéger l'élément chauffant, la théière ne fonctionnera pas tant qu'elle n'aura pas refroidi. Veuillez d'abord laisser l'appareil refroidir, confirmez que la bouilloire est remplie au-delà...
  • Seite 36: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Débranchez toujours l'appareil de la prise de courant et laissez-le refroidir complètement avant de le nettoyer. Nettoyez le fond de la bouilloire en verre et le panneau de commande avec un chiffon humide si nécessaire. Laisser sécher complètement avant de réutiliser la bouilloire. Ne les plongez jamais dans l'eau en cas de choc électrique.
  • Seite 37 BOLLITORE PER TÈ MANUALE UTENTE 1.7L MAX WATER 1.0L MAX TEA 0.8L 0.5L PTK17A LEGGERE QUESTO MANUALE PRIMA DELL'USO E CONSERVARLO PER RIFERIMENTI FUTURI...
  • Seite 38 Tabella dei contenuti ··················································· 37 Sicurezza e Avvertenze ·················································· 39 Specifiche del Prodotto ························································ 39 Schema delle Parti ····················································· 40 Pannello di Controllo ··················································· 41 Istruzioni del Prodotto ··············································· 44 Risoluzione dei problemi ·················································· 45 Pulizia e Manutenzione...
  • Seite 39: Sicurezza E Avvertenze

    Sicurezza e Avvertenze Leggere tutte le istruzioni prima di usare questo prodotto. 1. Prima di collegare la macchina per il tè alla rete elettrica, controllare che la tensione indicata sull'apparecchio corrisponda a quella della propria casa. 2. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, dal suo agente di servizio o da persone qualificate in modo analogo per evitare un pericolo.
  • Seite 40 15. L'uso di accessori che non sono raccomandati dal produttore dell'apparecchio può provocare incendi, scosse elettriche o lesioni personali. 16. Scollegare il bollitore dalla presa di corrente quando non è in uso e prima della pulizia. Lasciare raffreddare il bollitore prima di mettere o togliere parti, e prima di pulire l'apparecchio.
  • Seite 41: Specifiche Del Prodotto

    Specifiche del Prodotto Nome del prodotto Bollitore per tè Modello PTK17A Tensione e frequenza 220-240V ~50-60Hz Potenza 2000 W Capacità 1.7 L Dimensione del prodotto 22.5 x 21.8 x 26.8 CM Peso del prodotto 1.7 kg Lunghezza del cavo 80 CM...
  • Seite 42: Pannello Di Controllo

    Pannello di Controllo Display LCD Visualizzazione della temperatura e del timer Delayed Start Imposta un tempo prima che si desidera che la (Avvio Ritardato) macchina del tè si avvii Keep Warm (Tenere Caldo) Inizia il conto alla rovescia per mantenere il calore Tipo di Tè...
  • Seite 43: Istruzioni Del Prodotto

    Impostazione 1. Posizionare il pannello di controllo su una superficie piana e resistente al calore, il più vicino possibile alla presa di corrente. 2. Riempire l'acqua fino al livello desiderato. Non superare il segno del livello "MAX" sul bollitore di vetro. 3.
  • Seite 44 Preparare il tè 1. Premere il pulsante (Tea Types) Tipo di Tè per selezionare il tipo di tè desiderato. L'indicatore blu passa ciclicamente da Verde/Nero/Bianco/alle Erbe/Oolong/Personalizzato. Il display LCD visualizza la temperatura e il timer preimpostati (impostazioni predefinite per Custom). 2.
  • Seite 45 Impostare un Timer di Avvio Ritardato 1. Impostare la temperatura e il timer desiderati. 2. Premere il pulsante (Delayed Start) Avvio Ritardato per entrare nella configurazione del tempo. Il display LCD visualizza l'ora attuale e l'ora di inizio desiderata. Tenere premuto il pulsante per 3 secondi per avviare la regolazione .
  • Seite 46: Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione dei problemi D: Perché sul display LCD viene visualizzato E3 e tutte le spie lampeggiano anche se l'acqua è stata riempita più della linea MIN ? A: Per proteggere l'elemento riscaldante, la macchina per il tè non funzionerà finché non si sarà...
  • Seite 47: Pulizia E Manutenzione

    Pulizia e Manutenzione Scollegare sempre l'apparecchio dalla presa di corrente e lasciarlo raffreddare completamente prima di pulirlo. Pulire il fondo del bollitore in vetro e il pannello di controllo con un panno umido, se necessario. Lasciare asciugare completamente prima di utilizzare nuovamente il bollitore. Non immergerli mai in acqua per evitare scosse elettriche.
  • Seite 48 TETERA KETTLE Manual de usuario 1.7L MAX WATER 1.0L MAX TEA 0.8L 0.5L PTK17A LEA ESTE MANUAL ANTES DE USARLO Y GUÁRDELO PARA FUTURAS CONSULTAS...
  • Seite 49 Lista de contenido ················································ 48 Seguridad y Advertencias ·········································· 50 Especificaciones del producto ············································· 50 Diagrama de Componentes ···························································· 51 Panel de Control ············································· 52 Instrucciones del producto ·················································· 55 Solución de problemas ············································· 56 Limpieza y mantenimiento...
  • Seite 50: Seguridad Y Advertencias

    Seguridad y Advertencias Lea todas las instrucciónes antes de usar éste producto. 1. Antes de conectar la Tetrera al enchufe de corriente, compruebe que el voltaje indicado en el aparato se corresponde con el voltaje de su hogar. 2. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicio o personas calificadas de manera similar para evitar un peligro mayor.
  • Seite 51 15. El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del aparato puede provocar incendios, descargas eléctricas o lesiones al usuario. 16. Desenchufe el hervidor de la corriente cuando no esté en uso y antes de limpiarlo. Deje que el hervidor se enfríe antes de poner o quitar piezas y antes de limpiar el aparato. 17.
  • Seite 52: Especificaciones Del Producto

    Especificaciónes del producto Nombre del producto Tetera kettle Modelo PTK17A Voltaje y frecuencia 220-240V ~50-60Hz Energía 2000 W Capacidad 1.7 L Dimensiones del producto 22.5 x 21.8 x 26.8 CM Peso del producto 1.7 kg Longitud del cable 80 CM...
  • Seite 53: Panel De Control

    Panel de control LCD Display (Pantalla LCD) Temperatura y temporizador Delayed Start Establezca un tiempo antes de que desee que (Arranque progamable) comience a funcionar la tetera Keep Warm Comienza la cuenta atrás para mantener el calor (Mantener caliente) Seleccione el programa previo para los tipos de té Tea Type (Tipos de té) adecuados A la izquierda de la pantalla LCD...
  • Seite 54: Configuración

    Tén lista tu tetera Limpie siempre su hervidor antes de usarlo por primera vez, hirviendo 1,7 l de agua dos veces y luego drene el agua. Configuración 1. Coloque el panel de control sobre una superficie plana resistente al calor, lo más cerca posible de la toma de corriente.
  • Seite 55 Prepara Tés 1. Pulse Tipos de té (Tea Types) pero para seleccionar el tipo de té que desee. El indicador azul alterna entre Verde / Negro / Blanco / Herbal / Oolong / Personalizado. La pantalla LCD muestra la temperatura preestablecida y el temporizador (configuración predeterminada para Personalizado).
  • Seite 56: Mantener Caliente

    Establecer un inicio programado 1. Configure la temperatura y el temporizador deseados. 2. Pulsa inicio programado "delayed start" para ingresar a la configuración de la hora. La pantalla LCD muestra la hora actual y la hora de inicio deseada. Mantenga pulsado el botón durante 3 segundos para iniciar el ajuste.
  • Seite 57: Solución De Problemas

    Solución de problemas P: ¿ Por qué se muestra E3 en la pantalla LCD y todas las luces parpadean aunque el agua se llene más que la línea MIN ? R: Para proteger el elemento calefactor, la tetera no funcionará hasta que se haya enfriado.
  • Seite 58: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpieza y mantenimiento Desconecte siempre el aparato de la toma de corriente y déjelo enfriar completamente antes de limpiarlo. Limpie el fondo del hervideor de vidrio y seque el panel de control con un paño húmedo según sea necesario. Déjelo secar completamente antes de volver a utilizar el hervidor. Nunca los sumerja en agua en caso de descargas eléctricas.No utilice ningún limpiador corrosivo.

Inhaltsverzeichnis