Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
LED RING LIGHT
SpotLight Steady 120 II
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Instrucciones de uso
Руководство по эксплуатации
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Οδηγίες χρήσης
Instrukcja obsługi
Használati útmutató
Návod k použití
Návod na použitie
Manual de instruções
Kullanma kılavuzu
Manual de utilizare
Bruksanvisning
Работна инструкция
00
004659
GB
D
F
E
RUS
I
NL
GR
PL
H
CZ
SK
P
TR
RO
S
FIN
Käyttöohje
BG

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Hama SpotLight Steady 120 II

  • Seite 1 004659 LED RING LIGHT SpotLight Steady 120 II Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Руководство по эксплуатации Istruzioni per l‘uso Gebruiksaanwijzing Οδηγίες χρήσης Instrukcja obsługi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Kullanma kılavuzu...
  • Seite 2 G Operating instruction Warning Take your time and read the following instructions and information completely. Information on how to use the product can be found in the enclosed instructions. 1. Explanation of warning symbols and notes Warning This symbol is used to indicate safety instructions or to draw your attention to speci c hazards and risks.
  • Seite 3 Ensure that no water is able to enter the product. 6. Warranty Disclaimer Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no warranty for damage resulting from improper installation/ mounting, improper use of the product or from...
  • Seite 4 7. Technical data Colour temperature 2100 / 3000 / 5500 K Luminous ux 1020 Im Dimmable 10-stage External power supply USB 5 V / 2.0 A Rated power 10 W Extension height min./max. 85 - 215 cm Smartphone width 6.0 - 8.0 cm...
  • Seite 5 Elektrisches Gerät der Schutzklasse III. Schutz vor elektrischem Schlag durch Anwendung der Schutz- kleinspannung. 3. Packungsinhalt • LED-Ringleuchte Spotlight Steady 120 II • 2x Bedienungsanleitung 4. Sicherheitshinweise • Schützen Sie das Produkt vor Schmutz, Feuchtigkeit und Überhitzung und verwenden Sie es nur in trockenen Umgebungen.
  • Seite 6 • Verwenden Sie das Produkt nicht in einer feuchten Umgebung und vermeiden Sie Spritzwasser. • Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie es keinen heftigen Erschütterungen aus. • Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sofort gemäß den örtlich gültigen Entsorgungsvorschriften. •...
  • Seite 7 6. Haftungsausschluss Die Hama GmbH & Co. KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder der Sicherheitshinweise resultieren. 7. Technische Daten Farbtemperatur 2100 / 3000 / 5500 K...
  • Seite 8 F Mode d’emploi Avertissement Veuillez prendre le temps de lire l’ensemble des remarques et consignes suivantes. Vous trouvez des informations concernant l’utilisation du produit dans les instructions jointes. 1. Explication des symboles d’avertissement et des remarques Avertissement Ce symbole est utilisé pour indiquer des consignes de sécurité ou pour attirer votre attention sur des dangers et risques particuliers.
  • Seite 9 • N’utilisez pas l’appareil dans un environnement humide et évitez les projections d’eau. • Protégez le produit des secousses violentes et évitez tout choc ou toute chute. • Recyclez les matériaux d’emballage conformément aux prescriptions locales en vigueur. • N’apportez aucune modi cation au produit. Des modi cations vous feraient perdre vos droits de garantie.
  • Seite 10 6. Exclusion de garantie La société Hama GmbH & Co. KG décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes du produit ou encore provoqués par le non-respect des consignes du mode d’emploi et/ou des consignes de sécurité.
  • Seite 11 E Manual de instrucciones Aviso Tómese tiempo y léase primero las siguientes instrucciones e indicaciones. En el manual incluido podrá consultar información relativa al uso del producto. 1. Explicación de los símbolos de aviso y de las indicaciones Aviso Se utiliza para indicar indicaciones de seguridad o para llamar la atención sobre peligros y riesgos especiales.
  • Seite 12 No deje que entre agua en el producto. 6. Exclusión de responsabilidad La empresa Hama GmbH & Co. KG no se responsabiliza ni concede garantía alguna por los daños que se deriven de una instalación, montaje o manejo incorrectos del producto o por la inobservancia de las instrucciones de uso o de las indicaciones de seguridad.
  • Seite 13 7. Datos técnicos Temperatura de color 2100 / 3000 / 5500 K Luminosidad 1020 Im Ajuste 10 niveles Fuente de alimentación externa USB 5 V / 2,0 A Potencia nominal 10 W Altura de extensión min./max. 85 - 215 cm Anchura del smartphone 6,0 - 8,0 cm...
  • Seite 14 III. • SpotLight Steady 120 • 2x • • •...
  • Seite 15 • • • • • • • • • • • USB-A.
  • Seite 16 Hama GmbH & Co. KG 2100 / 3000 / 5500 1020 USB 5 / 2,0 A . 85 - 215 6,0 - 8,0...
  • Seite 17: I Libretto Di Istruzioni

    I Libretto di istruzioni Attenzione Prima di iniziare a utilizzare il prodotto, si prega di prendersi il tempo necessario per leggere le istruzioni e le informazioni descritte di seguito. Le informazioni sull’uso del prodotto sono descritte nel libretto delle istruzioni allegato. 1.
  • Seite 18 Fare attenzione che nel prodotto non penetri acqua. 6. Esclusione di garanzia Hama GmbH & Co. KG declina ogni responsabilità o garanzia per danni dovuti all’installazione, al montaggio e all’utilizzo non conforme del prodotto, nonché alla mancata osservanza delle istruzioni d’uso e/o di sicurezza.
  • Seite 19 7. Dati tecnici Temperatura di colore 2100 / 3000 / 5500 K Flusso luminoso 1020 Dimmer 10 livelli Alimentazione esterna USB 5 V / 2,0 A Potenza nominale 10 W Altezza di estrazione min./max. 85 - 215 cm Per smartphone di larghezza 6,0 - 8,0 cm...
  • Seite 20: Veiligheidsinstructies

    N Gebruiksaanwijzing Waarschuwing Neem de tijd om de volgende aanwijzingen en instructies volledig door te lezen. In de bijgevoegde instructies vindt u informatie over het gebruik van het product. 1. Verklaring van waarschuwingssymbolen en instructies Waarschuwing Wordt gebruikt om veiligheidsinstructies te markeren of om op bijzondere gevaren en risico’s te attenderen.
  • Seite 21 Let erop dat er geen water in het product terechtkomt. 6. Uitsluiting aansprakelijkheid Hama GmbH & Co. KG is niet aansprakelijk voor en verleent geen garantie op schade die het gevolg is van ondeskundige installatie, montage en ondeskundig gebruik van...
  • Seite 22 7. Technische gegevens Kleurtemperatuur 2100 / 3000 / 5500 K Lichtstroom 1020 Im Dimbaarheid 10 standen Externe voeding USB 5 V / 2,0 A Nominaal vermogen 10 W Uitschuifhoogte min./max. 85 - 215 cm Smartphone-breedte 6,0 - 8,0 cm...
  • Seite 23 III. • LED Spotlight Steady 120 • 2x • • •...
  • Seite 24 • • • ‘ • • • • • • • • USB-A. „F“.
  • Seite 25 Hama GmbH & Co. KG 2100 / 3000 / 5500 K 1020 im USB 5 V / 2.0 A 10 W . 85 - 215 smartphone 6.0 - 8.0...
  • Seite 26: Zawarto Zestawu

    P Instrukcja obs ugi Ostrze enie Prosimy po wi ci czas na przeczytanie niniejszej instrukcji i podanych informacji w ca o ci. Informacje na temat sposobu u ytkowania produktu znajduj si w za czonej instrukcji. 1. Obja nienie symboli i instrukcji ostrzegawczych Ostrze enie Niniejszy symbol stosuje si do wskazania zalece dotycz cych bezpiecze stwa lub w celu zwrócenia uwagi na konkretne zagro enia i niebezpiecze stwa.
  • Seite 27 • Nie upuszcza produktu i nie nara a go na silne wstrz sy. • Opakowanie nale y niezw ocznie usun zgodnie z lokalnymi przepisami dotycz cymi utylizacji. • Nie wolno w aden sposób mody kowa produktu. Spowoduje to utrat gwarancji. •...
  • Seite 28 6. Wy czenie odpowiedzialno ci z tytu u gwarancji Hama GmbH & Co. KG nie ponosi odpowiedzialno ci i nie udziela adnej gwarancji z tytu u szkód wynikaj cych z niew a ciwego monta u, instalacji, niew a ciwego u ytkowania urz dzenia ani z tytu u szkód wynikaj cych z post powania niezgodnego z instrukcj obs ugi i wskazówkami bezpiecze stwa.
  • Seite 29 H Használati útmutató Figyelmeztetés Szánjon rá id t, és el ször olvassa végig az alábbi útmutatót és megjegyzéseket. A termék használatára vonatkozó információkat a mellékelt útmutatóban találhatja meg. 1. Figyelmeztet jelzések és megjegyzések magyarázata Figyelmeztetés A biztonsági utasítások jelölésére használjuk, illetve hogy felhívjuk a gyelmet a különleges veszélyekre és kockázatokra.
  • Seite 30 Ügyeljen arra, hogy ne juthasson be víz a termékbe. 6. Szavatosság kizárása A Hama GmbH & Co. KG semmilyen felel sséget vagy szavatosságot nem vállal a termék szakszer tlen telepítéséb l, szereléséb l és szakszer tlen használatából, vagy a...
  • Seite 31 7. M szaki adatok Szính mérséklet 2100 / 3000 / 5500 K Fényáram 1020 Im Fényer -szabályozás 10-fokozatú Küls áramellátás USB 5 V / 2,0 A Névleges teljesítmény 10 W Kihúzható magassága min./max. 85 - 215 cm Okostelefon-szélesség 6,0 - 8,0 cm...
  • Seite 32 C Návod k použití Výstraha Najd te si as a p e t te si prosím nejprve následující pokyny a upozorn ní. Informace k použití výrobku naleznete v p iloženém návodu. 1. Vysv tlení výstražných symbol a pokyn Výstraha Používá se pro ozna ení bezpe nostních upozorn ní nebo pro upozorn ní na zvláštní...
  • Seite 33 Dbejte na to, aby do výrobku nevnikla žádná voda. 6. Vylou ení záruky Spole nost Hama GmbH & Co. KG nep ebírá žádnou odpov dnost nebo záruku za škody vzniklé neodbornou instalací, montáží a neodborným použitím výrobku nebo nedodržováním návodu k použití a/nebo bezpe nostních pokyn .
  • Seite 34 7. Technické údaje Teplota barvy 2100 / 3000 / 5500 K Sv telný proud 1020 Im Funkce stmívání 10 stup Externí napájení USB 5 V / 2,0 A Jmenovitý výkon 10 W Výška vytažení min./max. 85 - 215 cm Ší ka smartphonu 6,0 - 8,0 cm...
  • Seite 35 Q Návod na obsluhu Výstraha Vyhra te si as na úplné pre ítanie všetkých nasledujúcich pokynov a upozornení. Informácie o použití produktu nájdete v priloženom návode. 1. Vysvetlenie výstražných symbolov a upozornení Výstraha Tento symbol ozna uje bezpe nostné upozornenia, ktoré poukazujú na ur ité riziká a nebezpe enstvá.
  • Seite 36 žiadne agresívne istiace prostriedky. Dávajte pozor na to, aby do výrobku nevnikla voda. 6. Vylú enie zodpovednosti Hama GmbH & Co. KG nepreberá žiadnu zodpovednos a neposkytuje záruky za škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže alebo neodborného používania výrobku alebo z nerešpektovania návodu na obsluhu a/alebo bezpe nostných upozornení.
  • Seite 37 7. Technické údaje Teplota farby 2100 / 3000 / 5500 K Svetelný tok 1020 Im Stmievate nos 10-stup ová Externý napájací zdroj USB 5 V / 2,0 A Menovitý výkon 10 W Výška vytiahnutia min./max. 85 - 215 cm Šírka smartfónu 6,0 - 8,0 cm...
  • Seite 38 O Manual de instruções Aviso Antes de utilizar o produto, leia atentamente todas as indicações e observações deste manual. Encontrará informações sobre a utilização do produto nas instruções que o acompanham. 1. Explicação dos símbolos de aviso e das observações Aviso Este símbolo é...
  • Seite 39 Certi que-se de que não penetre água no produto. 6. Exclusão de responsabilidade A Hama GmbH & Co. KG declina toda e qualquer responsabilidade ou garantia por danos decorrentes da instalação, da montagem ou do manuseamento incorretos do produto e/ou do incumprimento das instruções de utilização e/ou das informações...
  • Seite 40 7. Especificações técnicas Temperatura da cor 2100 / 3000 / 5500 K Fluxo luminoso 1020 Im Redução da intensidade 10 níveis Alimentação de corrente externa USB 5 V / 2,0 A Potência nominal 10 W Altura da extensão mín./máx. 85 - 215 cm Largura do smartphone 6,0 - 8,0 cm...
  • Seite 41 T Kullanma k lavuzu Uyar Biraz zaman ay r p a a daki talimat ve aç klamalar tamamen okuyun. Ürünün kullan m na ili kin bilgileri ekteki k lavuzda bulabilirsiniz. 1. Uyar sembollerinin ve uyar lar n aç klamas Uyar Güvenlik aç...
  • Seite 42 Ürüne suyun girmemesine dikkat edin. 6. Sorumluluktan muafiyet Hama GmbH & Co. KG, ürünün yanl kurulumu, montaj ve yanl kullan m ya da kullanma k lavuzunun ve/veya güvenlik talimatlar n n dikkate al nmamas sonucu kaynaklanan hasarlar için hiçbir sorumluluk veya garanti sa lamay kabul etmez.
  • Seite 43: Teknik Veriler

    7. Teknik veriler Renk s cakl 2100 / 3000 / 5500 K I k ak m 1020 Im K s labilirlik 10 kademeli Harici güç kayna USB 5 V / 2,0 A Nominal güç 10 W Ç k yüksekli i min./maks.
  • Seite 44 M Instruc iuni de utilizare Avertizare V rug m s v lua i timpul necesar pentru a citi urm toarele instruc iuni i indica ii în totalitate. Informa iile referitoare la utilizarea produsului le g si i în instruuc iunile al turate.
  • Seite 45 Ave i grij ca apa s nu p trund în produs. 6. Excluderea r spunderii Hama GmbH & Co. KG nu î i asum nicio r spundere sau garan ie pentru daunele, ce rezult din instalarea, montajul, utilizarea inadecvat a produsului sau nerespectarea...
  • Seite 46 7. Date tehnice Temperatura culorii 2100 / 3000 / 5500 K Flux luminos 1020 Im Posibilitate de reglare a intensit ii 10 trepte Unitate de alimentare extern USB 5 V / 2,0 A Putere nominal 10 W În l ime de extensie min./max.
  • Seite 47 S Bruksanvisning Varning Ta dig tid och läs först igenom de följande anvisningarna och informationen helt och hållet. Information om hur du använder produkten nns i den medföljande anvisningen. 1. Förklaring av varningssymboler och hänvisningar Varning Används för att markera säkerhetsanvisningar eller för att rikta uppmärksamheten mot speciella faror och risker.
  • Seite 48 Se till att det inte kommer in vatten i produkten. 6. Garantifriskrivning Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller garanti för skador som beror på olämplig installation, montering och olämplig produktanvändning eller på att...
  • Seite 49 7. Tekniska data Färgtemperatur 2100 / 3000 / 5500 K Ljus öde 1020 Im Dimmbar i 10-steg Extern strömförsörjning USB 5 V / 2,0 A Nominell effekt 10 W Förlängningshöjd min./max. 85 - 215 cm Bredd på smarttelefonen 6,0 - 8,0 cm...
  • Seite 50 L Käyttöohje Varoitus Varaa aikaa ja lue seuraavat ohjeet ensin kokonaan läpi. Tuotteen käyttöä koskevat tiedot löytyvät oheisesta ohjeesta. 1. Varoitusmerkkien ja huomautusten selitykset Varoitus Käytetään turvallisuusohjeiden merkitsemiseen ja huomion kiinnittämiseen erityisiin vaaroihin ja riskeihin. Huomautus Käytetään lisätietojen tai tärkeiden ohjeiden merkitsemiseen. 2.
  • Seite 51 Puhdista tuote ainoastaan nukattomalla, kevyesti kostutetulla liinalla; älä käytä voimakkaita puhdistusaineita. Pidä huolta, että tuotteen sisään ei pääse vettä. 6. Vastuuvapauslauseke Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka johtuvat epäasianmukaisesta asennuksesta ja tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja/tai turvallisuusohjeiden vastaisesta toiminnasta.
  • Seite 52 7. Tekniset tiedot Värilämpötila 2100 / 3000 / 5500 K Valovirta 1020 Im Himmennys 10-portainen Ulkoinen virransyöttö USB 5 V / 2,0 A Nimellisteho 10 W Ulosvetokorkeustativ min./maks. 85 - 215 cm Älypuhelimen leveys 6,0 - 8,0 cm...
  • Seite 53 • SpotLight Steady 120 • 2x • •...
  • Seite 54 • • • • • • • • • • • • USB-A „F“.
  • Seite 55 Hama GmbH & Co. KG 2100 / 3000 / 5500 K 1020 Im USB 5 V / 2,0 A 10 W . 85 - 215 6,0 - 8,0...
  • Seite 56: Service & Support

    Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany Service & Support www.hama.com +49 9091 502-0 Raccolta Carta All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.

Diese Anleitung auch für:

00004659