Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Inhaltsverzeichnis; Przeznaczenie Urządzenia; Dane Techniczne; Przygotowanie Do Pracy - DEDRA DED7852 Bedienungsanleitung Mit Garantiekarte

Schlaghammer sds+
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 21
Spis treści
PL
1. Zdjęcia i rysunki
2. Opis urządzenia
4. Ograniczenie użycia
7. Podłączenie do sieci
15. Wykaz części do rysunku złożeniowego
Deklaracja zgodności została dołączona do instrukcji jako oddzielny dokument. W
przypadku braku deklaracji zgodności należy się skontaktować z Dedra Exim Sp. z
o.o.
Ogólne warunki bezpieczeństwa zostały dołączone do instrukcji jako oddzielna
broszura.
OSTRZEŻENIE
.
Przeczytać
symbolem
i wszystkie instrukcje.
Nieprzestrzeganie
podanych
bezpieczeństwa może być przyczyną porażenia prądem elektrycznym, pożaru lub
poważnych obrażeń.
Zachować wszystkie ostrzeżenia i instrukcje do przyszłego
użytku.
Opis urządzenia (Rys A)
1.Głowica wiertarska, 2. Ogranicznik głębokości, 3. Pokrętło zmiany trybu pracy, 4.
Zaślepka układu smarowania, 5. Włącznik główny, 6. Rękojeść główna, 7. Przewód
zasilający, 8. Rękojeść pomocnicza

3. Przeznaczenie urządzenia

Młotowiertarka jest urządzeniem służącym do łamania i kruszenia betonu,
wykonywania bruzd, dłutowania przy wykorzystaniu odpowiedniego dłuta.
Urządzeniem można wiercić w drewnie, metalu i betonie, stosując odpowiednie
wierła z mocowaniem SDS PLUS. Urządzenie można wykorzystywać np. przy
układaniu rur, przewodów elektrycznych, instalacji sanitarnych, przy pracach
wykończeniowych w budownictwie, pracach inżynieryjnych itp.
W przypadku urządzenia DED7852QC, dzięki możliwości wymiany głowicy z
uchwytem SDS PLUS na głowicę wiertarską samozaciskową, możlwie jest
stosowane standardowych wierteł walcowych o średnicy do 13 mm.
Dopuszcza się wykorzystanie urządzenia w pracach remontowo-budowlanych,
warsztatach
naprawczych,
w
przestrzeganiu warunków użytkowania i dopuszczalnych warunków pracy,
zawartych w instrukcji obsługi.
4. Ograniczenia użycia
Urządzenie
zamieszczonymi
pracy".
Samowolne zmiany w budowie mechanicznej i elektrycznej, wszelkie modyfikacje,
czynności obsługowe nieopisane w instrukcji obsługi będą traktowane jako
bezprawne i powodują natychmiastową utratę praw gwarancyjnych, a deklaracja
zgodności traci ważność.
Użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem, bądź niezgodnie
z instrukcją obsługi spowoduje natychmiastową utratę
praw gwarancyjnych.
DOPUSZCZALNE WARUNKI PRACY
Chronić przed wilgocią

5. Dane Techniczne

Model
Napięcie znamionowe [V/Hz]
Moc znamionowa [W]
Stopień ochrony przed dostępem bezpośrednim
Klasa ochronny przeciwporażeniowej
Zakres prędkości obrotowych [min-1]
Częstotliwość udaru
Energia uderzenia [J]
Uchwyt
Uchwyt wierarski [mm]
Wiercenie w betonie max [mm]
Wiercenie w drewnie max [mm]
wszystkie
ostrzeżenia
niżej
ostrzeżeń
i
wskazówek
pracach
amatorskich
przy
może
być
użytkowane
tylko
poniżej
„Dopuszczalnymi
S1 praca ciągła
DED7852
230, 50
1050
IPX0
II
0-980
0-5300
3,6
SDS Plus
-
30
30
Wiercenie w metalu max [mm]
Emisja hałasu wiercenie:
- LpA [dB(A)]
- niepewność pomiaru (KpA) [dB(A)]
- niepewność pomiaru (KwA) [dB(A)]
Poziom wibracji rękojeści
- wiercenie ah [m/s2]
- niepewność pomiaru K [m/s2]
Masa urządzenia netto [kg]
Informacja na temat drgań i hałasu
Wartość łączona drgań a
EN 60745-1 i podano w tabeli.
Emisja hałasu została określona zgodnie z EN 60745-2-6, wartości podano powyżej
w tabeli.
Deklarowana łączna wartość drgań została zmierzona zgodnie ze standardową
metodą badania i może być wykorzystana do porównania jednego urządzenia z
drugim. Podany poziom drgań może być również wykorzystywany do wstępnej
oceny narażenia na drgania.
Poziom drgań podczas rzeczywistego użytkowania urządzenia może się różnić od
zadeklarowanych wartości, w zależności od sposobu użycia narzędzi roboczych, w
szczególności od rodzaju obrabianego przedmiotu oraz od konieczności określenia
oznaczone
środków mających na celu ochronę operatora. Aby dokładnie oszacować narażenia
w rzeczywistych warunkach użytkowania, należy wziąć pod uwagę wszystkie
dotyczących
części cyklu operacyjnego, obejmujące także okresy, gdy urządzenie jest
wyłączone lub gdy jest ono włączone, ale nie jest używane do pracy.

6. Przygotowanie do pracy

Używanie rękojeści pomocniczej
Zawsze stosować rękojeść pomocniczą. W celu jej regulacji i dopasowania do
indywidualnych preferencji operatora należy poluzować pokrętło rękojeści (rys. A,
8), ustawić rękojeść w pożądanej pozycji, a następnie mocno dokręcić. Podczas
pracy zawsze trzymać młot oburącz!
Montaż końcówki roboczej (dłuta, wiertła itp., rys. B)
1. Oczyścić narzędzie robocze przed założeniem. Posmarować końcówkę cienką
warstwą smaru.
2. Odciągnąć osłonę
3. Włożyć narzędzie w otwór mocujący i wcisnąć tak daleko, jak to możliwe.
4. Zwolnić osłonę.
5. Sprawdzić blokadę poprzez pociągnięcie narzędzia.
Usuwanie narzędzia odbywa się w odwrotnej kolejności.
Wymiana głowicy (tylko DED7852QC rys. C)
1. Pociągnąć kołnierz głowicy zgodnie ze wskazaniem na rysunku i zdjąć głowicę
równoczesnym
SDS Plus.
2. Na wałek nałożyć głowicę wiertarską, docisnąć aż do uszłyszenia kliknięcia.
Montaż końcówki roboczej w głowicy wiertarskiej (rys. D)
1. Poluzować szczęki uchwytu wiertarskiego
zgodnie
2. Umieścić wiertło w szczękach uchwytu
warunkami
3. Dokręcić uchwyt wiertarski
Usuwanie narzędzia odbywa się w odwrotnej kolejności.
W celu sprawdzenia działania urządzenia podłączyć je do sieci zasilającej, a
następnie, nie dotykając końcówką roboczą do żadnej przeszkody, na krótką chwilę
(2-3 sekundy) włączyć urządzenie przyciskiem (rys. A, 5). Jeżeli urządzenie nie
włączy się, sprawdzić stan przewodu zasilającego, mocno docisnąć wtyczkę w
gnieździe i spróbować uruchomić młot ponownie. Jeżeli urządzenie nadal nie
będzie działać, przekazać je do serwisu.
7. Podłączanie do sieci
Przed podłączeniem urządzenia do źródła prądu należy upewnić się, czy napięcie
zasilania odpowiada wartości podanej na tabliczce znamionowej.
Instalacja zasilająca powinna być wykonana zgodnie z zasadniczymi wymaganiami
dotyczącymi
użytkowania. Parametry minimalnego przekroju przewodu zasilającego oraz
nominalnej wartości bezpiecznika w zależności od mocy urządzenia podano w
tabeli. Instalacja winna być wykonana przez uprawnionego elektryka. W przypadku
korzystania z przedłużaczy należy zwrócić uwagę by przekrój żyły nie był mniejszy
od wymaganego (patrz tabela). Przewód elektryczny ułożyć tak, aby w czasie pracy
nie był narażony na przecięcie. Nie używać uszkodzonych przedłużaczy.
Okresowo sprawdzać stan techniczny kabla zasilającego. Nie ciągnąć za kabel
zasilający.
DED7852QC
Moc urządzenia [W]
230, 50
1050
700-1400
IPX0
II

8. Włączanie urządzenia

0-980
0-5300
Włącznik urządzenia znajduje się w rękojeści głównej. (rys. A, 5). W celu włączenia
3,6
urządzenia należy wcisnąć przycisk włącznika. Urządzenie będzie pracować do
SDS Plus
momentu, w którym przycisk nie zostanie zwolniony.
Ø13

9. Użytkowanie urządzenia

30
30
oraz niepewność pomiaru określono zgodnie z normą
h
Hałas może spowodować uszkodzenie słuchu, podczas
pracy zawsze należy używać środków ochrony słuchu!
Wszystkie opisane poniżej czynności należy wykonywać
przy wyjętej wtyczce z gniazdka!
instalacji
elektrycznych
i
spełniać
Minimalny przekrój
przewodu [mm2]
1
13
13
91
91
3
3
102
102
3
3
21,210
21,210
1,5
1,5
3,7
3,7
wymogi
bezpieczeństwa
Minimalna wartość
bezpiecznika typu C [A]
16

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Ded7852qc

Inhaltsverzeichnis