Herunterladen Diese Seite drucken

Lena Lighting UV-C STERILON AIR LIGHT 72W Benutzerhandbuch Seite 3

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für UV-C STERILON AIR LIGHT 72W:

Werbung

WICHTIGE ANLEITUNG ZUR
DE
SICHEREN VERWENDUNG
!
ACHTUNG! LESEN SIE VOR DER ERSTEN BENUTZUNG
DER UV-C STERILON-LEUCHTE UND DIE FOLGENDEN
WARNHINWEISE
DURCHFLUSSVERSION
Durchfluss-UVC-Lampen verwenden ultraviolettes Licht, zerstören die DNA und RNA
jeglicher Mikroorganismen, die der Belichtung ausgesetzt werden, und beseitigen
Viren, Bakterien und Pilze aus der Luft. Abgedecktes UVC-Licht gelangt nicht aus der
Lampe. Dank der erzwungenen Luftzirkulation strömt die Luft durch das
Lampeninnere, wo sie bestrahlt und gereinigt wird, und danach nach außen befördert.
UV-C STERILON AIR LIGHT Lampen können in Anwesenheit von Menschen arbeiten.
Belichtungsart:
1. Stellen Sie die Lampe im desinfizierten Raum auf, an einer möglichst zentralen
Stelle, um die Wirksamkeit der Desinfektion zu erhöhen. Denken Sie daran, dass die
Wirksamkeit der Desinfektion an der jeweiligen Stelle zusammen mit der Entfernung
von der Lampe abnimmt.
2. Lampenlüfter nicht abdecken und keine Gegenstände auf
die Lampe legen.
Um die Luftzirkulation nicht zu stören, lassen Sie einen
Freiraum und legen Sie keine Gegenstände im Umkreis von 1 m vom Lüfter der Lampe
auf.
3. Im Raum dürfen sich Menschen aufhalten. Diese können sich frei fortbewegen und
müssen keine Schutzkleidung tragen.
4. Lampenabdeckungen nicht während ihres Betriebs öffnen.
Schützen Sie die Lampe vor unkontrolliertem Ö nen durch unbefugte Personen.
5. Nicht anwenden in Räumen mit einer Fläche von weniger
2
als 1 m
6. Der Geruch der UV-C STERILON AIR LIGHT-Lampe ist durch technische
Gegebenheiten verursacht. Dieser kann ungefähr 60 Stunden lang anhalten.
Dieser Geruch stellt keine Bedrohung für die Benutzer der Lampe dar.
7. Außerhalb der Lampe sieht man eine kleine Menge blaues Licht (reflektiertes
Licht), das keine UV-C-Strahlung enthält und für den Menschen ungefährlich ist.
Wirksamkeit der Desinfektion
Der Durchflus: 110 m³/h (72W); 160 m³/h (144W)
ź
Das maximale Raumvolumen (Rauminhalt) des desinfizierten Raums: etwa 75 m³
ź
(72W); 120 m³/h (144W)
Pflege und Filterwechsel
Die UVC – Sterilon AIR / AIR LIGHT Lampen sind standardmäßig mit PPI30 Filtern
ausgestattet. Dieser Filter sollte nach den ersten 4 Monaten des Gerätebetriebs
überprüft werden. Bei Verunreinigung, die den Luftstrom behindern könnte (z. B.
bei Betrieb in stark verstaubten Räumen), ist der Filter nach jeweils 4 weiteren
Betriebsmonaten auszutauschen. Wird bei der ersten Kontrolle keine
Verunreinigung festgestellt, ist der Filter nach jeweils 6 weiteren Monaten (oder
1000 Betriebsstunden) zu prüfen und bei Verschmutzung auszutauschen.
Anwendungssicherheit
UV-C-Licht ist für Menschen und andere
Das von der Lampe emittierte
lebendige Organismen äußerst schädlich, es beschädigt das
Sehvermögen, die Haut und die DNA der Zellen.
den DNA- und RNA-Code, der sich in den Zellen lebendiger Organismen befindet.
Beschädigung der Lampe wirkt sich nicht negativ auf die
G e s u n d h e i t a u s , u n t e r E i n h a l t u n g b e s o n d e r e r
Vorsichtsmaßnahmen.
Im Fall eines Bruchs der Leuchten ist der Raum
30 Minuten lang zu lüften
Handschuhen - zu entsorgen. Verstauen Sie diese in einem Plastikbeutel und bringen
Sie sie zum lokalen Altsto sammelzentrum, um sie dem Recycling zuzuführen. Zur
Beseitigung der beschädigten Teile keinen Staubsauger verwenden.
4
UV-C STERILON AIR LIGHT 72W/144W - INSTALLATION INSTRUCTION
UV-C Licht zerstört
, und die beschädigten Teile - am besten mit
!
В поточных лампах УФ-С используется ультрафиолетовый свет. Они уничтожают
ДНК или РНК всех микроорганизмов, которые будут подвергнуты облучению, и
удаляют вирусы, бактерии, грибки из воздуха. Закрытый свет УФ-С не может
вырваться наружу лампы. Благодаря принудительной циркуляции воздух
проходит через внутреннюю часть лампы, где он облучается и очищается, а затем
подается наружу. Поточные лампы УФ-С STERILON AIR LIGHT могут работать в
присутствии людей.
Способ облучения:
1. Установите лампу в дезинфицируемом помещении, по возможности в его
центре с целью повышения эффективности дезинфекции. Помните, что
эффективность дезинфекции в данном месте уменьшается вместе с увеличением
расстояния от лампы.
2. Не закрывайте вентилятор лампы, не кладите на лампу
никаких предметов.
пространство и не размещайте какие-либо предметы в радиусе 1 м от вентилятора
лампы.
3. В помещении могут находиться люди. Они могут свободно передвигаться и не
обязаны быть в защитной одежде.
4. Не открывайте крышку лампы во время ее работы.
Обеспечьте защиту лампы от случайного открывания другими людьми.
5. не использовать в помещениях, площадь которых
менее 1 м².
6. Запах, излучаемый лампой UV-C STERILON AIR LIGHT, является техническим
запахом. Может сохранятся до 60 часов использования оборудования. Этот запах
не представляет собой опасности для пользователей лампы.
7. Небольшое количество видимого синего света - это отраженные, которое не
содержит ультрафиолетового излучения и и является безопасным для человека.
Э
е
нос
е
н е
72 В - 110 м³/ч; 144 В - 110 м³/ч
я мо нос
ź
Ма с ма
ная
о а
я ам мо нос
ź
Техническое обслуживание и замена фильтра
В стандартной комплектации устройство оснащено пылевым фильтром. Это
одноразовый фильтр. Фильтр следует заменить между 3 и 6 месяцами
использования. Замена зависит от степени загрязнения фильтра. Через 3 месяца
следует выполнить первую проверку степени загрязнения фильтра, чтобы
соответствующим образом скорректировать интервал замены. Все зависит от
условий в здании или помещении, в котором используется устройство.
Безопасность использования
УФ-С свет очень вреден для человека и других живых
организмов, он повреждает зрение, кожу и ДНК клеток.
УФ-С свет разрушает код ДНК и РНК в клетках живых
организмов.
В случае повреждения корпуса лампы, люди или животные не
Die
должны находиться в зоне прямого действия ультрафиолетовых лучей.
Повреждение лампы не повлияет на ваше здоровье при соблюдении основных
мер предосторожности. В этом случае надо немедленно выключить лампу. В
случае поломки люминесцентных ламп проветрите помещение в течение 30 минут
и удалите поврежденные детали, желательно в перчатках. Положите их в
герметичный пластиковый пакет и отнесите на местный завод по утилизации
Н е и с п о л ь з у й т е п ы л е с о с д л я уд а л е н и я
о т х о д о в .
поврежденных деталей. Правильное использование
лампы не представляет угрозы для жизни и здоровья.
UV-C STERILON AIR LIGHT 72W/144W - INSTALLATION INSTRUCTION
ВА НЫЕ ПРАВИ А ТЕХНИКИ
RU
БЕЗОПАСНОСТИ, КАСАЮЩИЕСЯ
ИСПО
ЗОВАНИЯ
ВНИМАНИЕ! ПЕРЕ ПЕРВЫМ ИСПО
СВЕТИ
НИКА UV-C STERILON ОЗНАКОМ ТЕС
С ИНСТРУКЦИЯМИ ПО ИСПО
ПРИВЕ ЕННЫМИ НИ Е МЕРАМИ ПРЕ ОСТОРО НОСТИ.
ПОТОЧНЫЙ ВАРИАНТ
Чтобы не мешать циркуляции, оставьте пустое
По о :
( у
чес ая) е
н
руемо о оме ен я:
яе о о о 75 м³; 144 В сос а
72 В сос а
ЗОВАНИЕМ
ЗОВАНИЮ И С
яе о о о 120 м³
5

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Uv-c sterilon air light 144w