Function keys Press “FN” and a function key at the same time to activate its secondary feature. FUNCTION KEYS SECONDARY FEATURE Switch between the pro les on the onboard memory. With the media keys you can play/pause ( ) , skip backwards ( ) or skip forward ( ) your music or video.
( ) or increase ( ) your computer audio. Questions or Setup Issues? Contact the HyperX support team or see user manual at Enabling Game Mode ( ) will disable the Windows key to avoid any inconvenience during hyperxgaming.com/support/keyboards gaming.
Seite 6
Windows, per evitare ogni inconveniente durante il gioco. L'indicatore si illumina quando la Questions ou problèmes de con guration ? modalità Game è attivata. Contactez l'équipe d'assistance HyperX ou consultez le manuel Questi tasti consentono di aumentare ( d'utilisation: hyperxgaming.com/support/keyboards ridurre ( ) la luminosità...
Seite 7
Installation 1. Verbinde den USB-C-Stecker mit der Tastatur Fragen oder Probleme bei der Einrichtung? 2. Verbinde den USB-Stecker mit dem Computerr Wende dich an das HyperX Support-Team oder sieh hier in der Bedienungsanleitung nach: hyperxgaming.com/support/key- Funktionstasten boards Drücke gleichzeitig auf "FN" und eine zweite Taste, um deren Zweitfunktion zu aktivieren.
G - Regulowane nóżki klawiatury hyperxgaming.com/ngenuity H - Port USB-C klawiatury I - Przewód USB-C do USB-A Pytania? Problemy z kon guracją? Skontaktuj się z zespołem pomocy technicznej HyperX lub przeczytaj Instalacja instrukcję obsługi na stronie: 1. Podłącz wtyczkę USB-C do klawiatury. hyperxgaming.com/support/keyboards 2.
LED com essas teclas. Há cinco níveis ¿Tienes alguna pregunta o consulta sobre la instalación? de brilho: DESL, 25%, 50%, 75% e 100%. Ponte en contacto con el equipo de ayuda de HyperX o consulta el manual de usuario en: hyperxgaming.com/support/keyboards Software HyperX NGENUITY Para personalizar as con gurações de iluminação, Modo Jogo e macro,...
B - F6, F7, F8 = klávesy pro přehrávání médií Otázky nebo problémy s nastavením? C - F9, F10, F11 = klávesy pro ovládání hlasitosti Obrať se na HyperX tým pro podporu nebo si pročti uživatelskou D - F12 = klávesa pro herní režim příručku E - Indikátory herní...
Seite 11
Увімкнення ігрового режиму ( ) деактивує Вопросы или проблемы с настройкой? клавішу Windows для запобігання випадкового Свяжитесь с группой поддержки HyperX или см. руководство вильоту з ігрової сесії. Якщо ігровий режим увімкнено, індикатор буде світитися постійно. пользователя по адресу: hyperxgaming.com/support/keyboards Збільшіть...
Seite 12
HyperX NGENUITY 軟體 繁體中文 如果要自訂燈光、遊戲模式和巨集設定,你可以到以下網址下載 軟體: HyperX NGENUITY hyperxgaming.com/ngenuity 鍵盤概觀 內建記憶體設定檔選擇 A - F1, F2, F3 = 媒體控制鍵 B - F6, F7, F8 = 有任何安裝或使用問題? 音量控制鍵 C - F9, F10, F11 = 請聯繫 支援團隊或參閱使用者手冊,網址為: HyperX 遊戲模式鍵 D - F12 = hyperxgaming.com/support/keyboards...
Seite 14
HyperX NGENUITY 한국어 소프트웨어 조명, 게임 모드 및 매크로 설정을 사용자 지정하려면 hyperxgaming.com/ngenuity HyperX NGENUITY 에서 키보드 개요 A - F1, F2, F3 = 소프트웨어를 다운로드하십시오. 온보드 메모리 프로필 선택 B - F6, F7, F8 = 미디어 키 C - F9, F10, F11 = 볼륨...
Seite 16
HyperX NGENUITY HyperX NGENUITY hyperxgaming.com/ngenuity F1, F2, F3 = F6, F7, F8 = F9, F10, F11 = F12 = HyperX hyperxgaming.com/support/keyboards / Num Lock / Caps Lock = LED USB-C USB-C USB-A 1. USB-C 2. USB «FN» Windows , 25%,...
Seite 17
B - F6, F7, F8 = Taste media Întrebări sau probleme la instalare? C - F9, F10, F11 = Taste control volum Contactează echipa de asistenţă HyperX sau consultă manualul de D - F12 = Tastă Mod de joc utilizare la adresa: hyperxgaming.com/support/keyboards E - Indicatoare Mod de joc / Num Lock / Caps Lock F - În sus și în jos = Taste control luminozitate LED...
B - F6, F7, F8 = predstavnostne tipke Imate vprašanja ali težave z nastavitvami? C - F9, F10, F11 = tipke za glasnost Obrnite se na ekipo za podporo HyperX ali preberite navodila za D - F12 = tipka Game Mode uporabo na naslovu: hyperxgaming.com/support/keyboards E - Lučke Game Mode/Num Lock/Caps Lock...
Seite 19
Model/ instruction manual. HyperX and the HyperX logo are registered trademarks or trademarks of HP Inc. in the U.S. and/or other countries. All registered trademarks and trademarks are property of their respective owners. HP Inc. 1501 Page Mill Road, Palo Alto, CA 94304, USA. HP, HQ-TRE, 71025 Boeblingen, Germany. HP Inc UK Ltd, Regulatory Enquiries, Earley West, 300 Thames Valley Park Drive, Reading, RG6 1PT.