Seite 3
Français Entretien Consignes de sécurité Dimensions Instructions pour le montage Diagramme du débit Pièces détachées Informations techniques Accessoires en option Nettoyage Instructions de service Description du symbole Classification acoustique et débit Etalonnage Dysfonctionnement Origine Solution Montage...
Seite 4
English Dimensions Safety Notes Flow diagram Spare parts Installation Instructions Special accessories Cleaning Technical Data Operation Test certificate Symbol description Adjustment Maintenance Fault Cause Remedy Assembly...
Seite 5
Italiano Manutenzione Indicazioni sulla sicurezza Ingombri Istruzioni per il montaggio Diagramma flusso Parti di ricambio Accessori speciali Dati tecnici Pulitura Procedura Segno di verifica Descrizione simbolo Taratura Problema Possibile causa Rimedio Montaggio...
Seite 6
Español Mantenimiento Indicaciones de seguridad Dimensiones Indicaciones para el montaje Diagrama de circulación Repuestos Datos técnicos Opcional Limpiar Manejo Descripción de símbolos Marca de verificación Ajuste Problema Causa Solución Montaje...
Seite 7
Nederlands Onderhoud Veiligheidsinstructies Maten Montage-instructies Doorstroomdiagram Service onderdelen Toebehoren Technische gegevens Reinigen Bediening Symboolbeschrijving Keurmerk Instellen Storing Oorzaak Oplossing Montage...
Seite 8
Dansk Service Sikkerhedsanvisninger Målene Monteringsanvisninger Gennemstrømningsdiagram Reservedele Specialtilbehør Tekniske data Rengøring Brugsanvisning Symbolbeskrivelse Godkendelse Forindstilling Fejl Årsag Hjælp Montering...
Seite 9
Português Manutenção Avisos de segurança Medidas Avisos de montagem Fluxograma Peças de substituição Acessórios especiais Dados Técnicos Limpeza Funcionamento Marca de controlo Descrição do símbolo Afinação Falha Causa Solução Montagem...
Seite 10
Polski Konserwacja Wskazówki bezpieczeństwa Wymiary Wskazówki montażowe Schemat przepływu Części serwisowe Wyposażenie specjalne Dane techniczne Czyszczenie Obsługa Opis symbolu Znak jakości Ustawianie Usterka Przyczyna Pomoc Montaż...
Seite 11
Česky Údržba Bezpečnostní pokyny Rozmìry Pokyny k montáži Diagram průtoku Servisní díly Zvláštní příslušenství Technické údaje Čištění Ovládání Zkušební značka Popis symbolů Nastavení Porucha Příčina Odstranění Montáž...
Seite 12
Slovensky Údržba Bezpečnostné pokyny Rozmery Pokyny pre montáž Diagram prietoku Servisné diely Zvláštne príslušenstvo Technické údaje Čistenie Obsluha Osvedčenie o skúške Popis symbolov Nastavenie Porucha Príčina Pomoc Montáž...
Seite 14
Русский Подгонка Указания по технике безопасности Техническое обслуживание Указания по монтажу Размеры Схема потока Κомплеκт Технические данные Специальные принадлежности Очистка Эксплуатация Описание символов Знак технического контроля Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж...
Seite 15
Suomi Huolto Turvallisuusohjeet Mitat Asennusohjeet Virtausdiagrammi Varaosat Erityisvaruste Tekniset tiedot Puhdistus Käyttö Koestusmerkki Merkin kuvaus Säätö Häiriö Toimenpide Asennus...
Seite 16
Svenska Måtten Säkerhetsanvisningar Flödesschema Reservdelar Monteringsanvisningar Specialtillbehör Rengöring Tekniska data Hantering Testsigill Symbolförklaring Justering Skötsel Störning Orsak Åtgärd Montering...
Lietuviškai Saugumo technikos nurodymai Išmatavimai Pralaidumo diagrama Montavimo instrukcija Atsarginės dalys Specialūs priedai Techniniai duomenys Valymas Eksploatacija Bandymo pažyma Simbolio aprašymas Reguliavimas Techninis aptarnavimas Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas...
Seite 18
Hrvatski Održavanje Sigurnosne upute Mjere Upute za montažu Dijagram protoka Rezervni djelovi Tehnički podatci Posebni pribor Čišćenje Upotreba Opis simbola Oznaka testiranja Regulacija Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje...
Seite 19
Română Întreţinere Instrucţiuni de siguranţă Dimensiuni Instrucţiuni de montare Diagrama de debit Piese de schimb Accesorii opţionale Date tehnice Curăţare Utilizare Descrierea simbolurilor Certificat de testare Reglare Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare...
Seite 21
Slovenski Vzdrževanje Varnostna opozorila Mere Navodila za montažo Diagram pretoka Rezervni deli Poseben pribor Tehnični podatki Čiščenje Upravljanje Preskusni znak Opis simbola Justiranje Napaka Vzrok Pomoč Montaža...
Seite 22
Estonia Mõõtude Ohutusjuhised Läbivooludiagramm Varuosad Paigaldamisjuhised Spetsiaalne lisavarustus Puhastamine Tehnilised andmed Kasutamine Kontrollsertifikaat Sümbolite kirjeldus Reguleerimine Hooldus Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine...
Seite 23
Latvian Apkope Drošības norādes Izmērus Norādījumi montāžai Caurplūdes diagramma Rezerves daļas Speciāli aksesuāri Tehniskie dati Tīrīšana Lietošana Pārbaudes zīme Simbolu nozīme Ieregulēšana Traucējums Iemesls Bojājumu novēršana Montāža...
Seite 24
Srpski Održavanje Sigurnosne napomene Mere Instrukcije za montažu Dijagram protoka Rezervni delovi Poseban pribor Tehnički podaci Čišćenje Rukovanje Ispitni znak Opis simbola Podešavanje Smetnja Uzrok Pomoć Montaža...
Seite 25
Norsk Mål Sikkerhetshenvisninger Gjennomstrømningsdiagram Servicedeler Montagehenvisninger Ekstratilbehør Rengjøring Tekniske data Betjening Prøvemerke Symbolbeskrivelse Justering Vedlikehold Feil Årsak Feilrettelse Montasje...
Seite 26
БЪЛГАРСКИ Поддръжка Указания за безопасност Размери Указания за монтаж Диаграма на потока Сервизни части Технически данни Специални принадлежности Почистване Обслужване Описание на символите Контролен знак Юстиране Неизправност Причина Помощ Монтаж...
Seite 28
Shqip Mirëmbajtja Udhëzime sigurie Përmasat Udhëzime për montimin Diagrami i qarkullimit Pjesët e servisit Të dhëna teknike Pajisje të posaçme Pastrimi Përdorimi Përshkrimi i simbolit Shenja e kontrollit Justimi Demtim Shkaku Ndihme Montimi...
Seite 29
عربي الصيانة راجع صفحة تنبيهات األمان يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث يجب فحص صمام عدم الرجوع بصفة منتظمة حسب وذلك طبق ا ً للوائح الوطنية أو أخطار اإلنحشار أو الجروح المواصفة اإلقليمية مرة واحد سنوي ا ً على األقل يجب...
Seite 30
Türkçe Bakım Güvenlik uyarıları Ölçüleri Akış diyagramı Montaj açıklamaları Yedek Parçalar Özel aksesuarlar Teknik bilgiler Temizleme Kullanımı Kontrol işareti Simge açıklaması Ayarlama arıza sebep yardım Montajı...
Seite 31
Türkçe Garanti Belgesi Üretici veya İthalatçı Firmanın Malın Genel Müdür...
Seite 32
Magyar Egyéb tartozék Biztonsági utasítások ű Tisztítás Szerelési utasítások Használat ő ő ő ő ő ő ő Műszaki adatok ő ő ő ő ő Szimbólumok leírása ő ő ő Beállítás ő É ű ő ő Karbantartás ű ő ő ő ő...
Seite 33
Magyar Hiba Megoldás ő ő ő ő ő ő ű ű ő ű ű ő...
Seite 34
עברית תחזוקה ראה עמוד הערות בטיחות יש לבדוק את שסתומי האל חזור באופן קבוע על פי יש להשתמש בכפפות בזמן ההתקנה כדי למנוע בהתאם לתקנות הארציות או האזוריות לפחות פציעות וחתכים אחת לשנה למערכת המים החמים והקרים צריכים להיות לחצים שווים...