Herunterladen Diese Seite drucken

OSRAM OPTOTRONIC OT Wi 15/220-240/1A0 NFC BL LP I Bedienungsanleitung Seite 11

Werbung

OPTOTRONIC
LED Power Supply
®
 Instaliavimo ir naudojimo informacija (įmontuotas LED maitinimas): Junki-
te tik LED tipo apkrovą. LED modulis bus išjungtas, kai išvesties įtampa nepa-
teks į įtampos diapazoną, kuris nurodytas ant bloko. Laidų išvedžiojimas/pa-
jungimas (žr. A pav.): Nesujunkite dviejų ar daugiau įrenginių išvesčių. „OT Wi
40 NFC BL LP I" apatinis metalinis LED bloko paviršius yra dvigubai izoliuotas
nuo maitinimo tinklo, metalinis paviršius taip pat bazine SELV danga izoliuotas
nuo LED išvesties. Išvesties srovės reguliavimas = programuojant programinę
įrangą ir tam naudojant artimojo lauko ryšį (NFC), tik kai išjungtas maitinimas.
Artimojo lauko ryšys (angl. Near Field Communication, NFC) aprašytas svetainės
www.osram.com/ds skiltyje apie „Tuner4TRONIC". Įrenginys greičaiusiai bus
sugadintas, jei maitinimo srovė pajungiama prie gnybtų 21/22. Maksimalus
laidų ilgis neturi viršyti 2m. Kaip nustatyti „Bluetooth" tinklą iš naujo. (1) Išjun-
kite įrenginio maitinimo tiekimą ir atjunkite nuo maitinimo, pritaikykite trumpąjį
jungimą tarp LED+ ir LED–. (2) Prijunkite įrenginį prie maitinimo tinklo ir įjunkite
mažiausiai 2 sek. (3) Išjunkite įrenginį, atjunkite nuo maitinimo tinklo ir pašalin-
kite trumpąjį jungimą. Nustatymas iš naujo užbaigtas. Avarinis apšvietimas: Šis
LED maitinimo šaltinis atitinka EN 613472- 13 priedą J ir tinka avarinio apšvie-
timo sistemoms pagal EN 60598- 2- 22, išskyrus tuos, kurie naudojami vietose,
kur atliekami didelės rizikos darbai. Parengti įrenginį naudoti galima 1.30.1 ver-
sijos parengimo priemone „OSRAM HubSense" (https://platform.hubsense.eu)
(prieš tai turėsite sutikti su naudojimo sąlygomis ir privatumo politika). OSRAM
bet kuriuo metu savo nuožiūra gali nutraukti ar laikinai sustabdyti „HubSense"
parengimo priemonės naudojimą, net jei ja toliau leidžiama naudotis kitiems.
Suderinamumas su būsimomis parengimo priemonės „Hubsense" versijomis
neužtikrinamas. Įrenginys atitinka „Bluetooth" tinklo standartą (1.0 versija). Jį
taip pat galima naudoti 3-iosios šalies „Bluetooth" tinkle, kuris atitinka standar-
tą ir palaiko šio įrenginio tinklinius modelius, ir su tam tikra 3-iosios šalies pa-
rengimo priemone, kuri palaiko šio įrenginio tinklinius modelius. Siekiant užti-
krinti tinkamą sąveiką būtina iš anksto patikrinti 3-iosios šalies tinklo kompo-
nentus ir 3-iosios šalies parengimo priemonę. Susisiekite su OSRAM
(support@hubsense.eu), jei norite gauti naujausią šio įrenginio palaikomų mo-
delių sąrašą. OSRAM neprisiima jokios atsakomybės dėl 3-iosios šalies paren-
gimo priemonės ir neteikia jokių garantijų, išreikštų ar numanomų, dėl parengi-
mo priemonės pasiekiamumo ir (arba) veikimo. OSRAM neprisiima jokios atsa-
komybės ir neteikia jokių garantijų, išreikštų ar numanomų, dėl OSRAM QBM
gaminių prijungiamumo prie kitų gaminių. Šiuo dokumentu „OSRAM GmbH"
patvirtina, kad OT Wi 15 NFC BL LP I, OT Wi 25 NFC BL LP I ir OT Wi 40 NFC
BL LP I tipo radijo įrenginiai atitinka direktyvos 2014/53/ES reikalavimus. Visą
ES atitikties deklaracijos tekstą galite rasti šiuo interneto adresu:
www.osram.com/ot-indoor-ce. NFC dažnio diapazonas: 13 553–13 567 kHz;
„Bluetooth" dažnio diapazonas: 2400 – 2483.5 MHz; maks. gaminio HF išvesties
galia (EIRP): 8 dBm. Techninė pagalba: www.osram.com, +49 (0) 89-6213-6000;
1) Tinkamas „Bluetooth" tinklo kompaktiškas LED blokas, skirtas montuoti at-
skirai. 2) Nuolatinės srovės LED maitinimo tiekimas. 3) Laidų paruošimas. įstum-
ti į prijungimo vietą. 4) t c taškas. 5) Pagaminta Bulgarijoje. 6) paveikslėlis pate-
iktas tik informaciniais tikslais, galiojanti nuoroda yra atspausdinta ant gaminio.
7)  Maitinimas. 8)  Įvestis. 9)  Išvestis. 10)  Metai. 11)  Savaitė. 12)  Pastaba dėl
saugos, jei montuojant naudojamas metalinis varžtas. Atstumas tarp metalinio
varžto ir izoliuotų viengubų laidų turi būti bent 2,5 mm. 13) Montavimo patarimas
dėl tinkamo radijo ryšio. Integravus įrenginį į dėklą belaidžio ryšio siekiamas
atstumas gali sumažėti, ypač, jei dėklo paviršiai yra metaliniai. Todėl integravus
reikia patikrinti belaidžio ryšio atstumą. 14) Šioje zonoje ar šalia jos nedėkite
tinklo įtampos ar LED maitinimo laidų. 15) Rekomenduojamas minimalus atstu-
mas nuo metalinių detalių. 16)  Integruotos radijo siųstuvo antenos padėtis.
17) Radijo dažnis. 18) Belaidžio ryšio protokolas. 19) Kvalifikuotas „Bluetooth"
tinklas. 20) Belaidžio ryšio atstumas. 21) 10 m matomumo zonoje. 22) Padėtis.
23) Kabelių tipai (išbandyti pagal EN 60598-1) 24) A arba B
 Uzstādīšanas un lietošanas instrukcijas (iebūvēts LED barošanas avots):
Pievienot tikai LED tipa noslodzi. LED modulis tiek izslēgts, kad izvades sprie-
gums ir ārpus uz draivera norādītā sprieguma. Elektroinstalācijas instrukcijas
(skatiet att. A): Nesavienot divu vai vairāku vienību izvades. Metāla virsma uz
LED draivera, kas atrdas OT Wi 40 NFC BL LP I apakšpusē ir dubulti izolēta pret
elektrotīklu, turklāt metāla virsma ir nodrošināta ar SELV pamatizolāciju pret
LED izvadi. Izvades strāvas iestatīšana = ar programmēšanu, izmantojot tuva
darbības lauka sakaru (NFC) tikai ja izslēgts tīkla spriegums. Informācija par
NFC (tuva darbības lauka sakariem) pieejama Tuner4TRONIC: www.osram.com/ds.
Piemērojot tīkla spriegumu 21/22. spailei, ierīce tiks neatgriezeniski bojāta.
Maksimālais kopējais garums 21/22. līnijai ir 2 m, neskaitot moduļus. Bluetooth
tīkla atiestatīšana: (1) izslēgt ierīci un atvienot to no tīkla sprieguma, izveidot
īssavienojuu starp LED+ un LED-, (2) savienot ierīci ar tīkla spriegumu un ieslēgt
to vismaz 2 sekundes, (3) izslēgt ierīci, atvienot no tīkla sprieguma un pārtraukt
īssavienojumu. Atiestatīšana veikta. Avārijas apgaismojums: LED elektroapgāde
ir saskaņā ar EN 61347-2-13, J  pielikumu un piemērota gaismekļu ārkārtas
apgaismojumam saskaņā ar EN 60598-2-22, izņemot tos, kas tiek izmantoti
augsta riska uzdevumu apgabalos. Ierīci var lietot, izmantojot OSRAM HubSense
Commissioning Tool versiju 1.30.1 (https://platform.hubsense.eu), uz kuru at-
tiecas iepriekšpieņemtie lietošanas noteikumi un konfidencialitātes politika.
Jebkurā laikā un jebkāda iemesla dēļ (vai bez pamatojuma) OSRAM pēc saviem
ieskatiem var pārtraukt vai apturēt HubSense Commissioning Tool lietošanu,
pat ja turpmāka piekļuve tam un tā lietošana ir atļauta citiem. Saderība ar
turpmākām Hubsense Commissioning Tool versijām nav garantēta. Ierīce atbilst
Bluetooth tīklojuma standartam v1.0. To var izmantot arī trešās puses Bluetooth
tīklā, kas atbilst šim standartam un atbalsta šīs ierīces tīklojuma modeļus, un
ar dažiem trešās puses ekspluatācijas rīkiem, ka atbalsta šīs ierīces tīklojuma
modeļus. Lai nodrošinātu pareizu sadarbspēju, vispirms ir jāveic pārbaude ar
11
trešās puses tīkla komponentiem un trešās puses ekspluatācijas rīku. Lūdzu,
sazinieties ar OSRAM (support@hubsense.eu), lai saņemtu šīs ierīces atbalstīto
modeļu faktisko sarakstu. OSRAM neuzņemas atbildību par trešās puses eks-
pluatācijas rīku un nesniedz nekādus tiešus vai netiešus apliecinājumus par
šāda ekspluatācijas rīka pieejamību un/vai darbību. OSRAM neuzņemas atbildību
par un, tieši vai netieši, nesniedz norādes par OSRAM QBM produktu savieno-
jamību ar citiem produktiem. OSRAM GmbH nodrošina radio aprīkojuma tipu
OT Wi 15 NFC BL LP I, OT Wi 25 NFC BL LP I un OT Wi 40 NFC BL LP I atbilstību
Direktīvai 2014/53/ES. Viss ES atbilstības deklarācijas teksts pieejams šajā
tīmekļa vietnē: www.osram.com/ot-indoor-ce. NFC frekvences diapazons: 13 553
– 13 567 kHz; Bluetooth frekvences diapazons: 2400 – 2483.5 MHz; Produkta
augstākā izstarotā augstfrekvences jauda (EIRP): 8 dBm. Tehniskais atbalsts:
www.osram.com, +49 (0)89-6213-60001) Kvalificēts Bluetooth tīklojuma kom-
paktais LED draiveris neatkarīgai instalācijai. 2) konstantas strāvas LED jaudas
padeve. 3) Vada sagatavošana. ievadiet savienojuma vietā. 4) t c punkts. 5) Izga-
tavots Bulgārijā. 6) Attēls paredzēts tikai informatīvos nolūkos, spēkā esošas
norādes uz produkta. 7) elektrotīkls. 8) ievade. 9) izvade. 10) gads. 11) nedēļa.
12) Drošības norāde montāžai ar metāla skrūvi: Attālumam starp metāla skrūvi
un vienkārši izolētajiem vadiem jābūt vismaz 2,5 mm. 13) ieteikums par montāžu
pareizai radiosakaru izveidošanai. Integrējot ierīci korpusā, var tikt mainīts
bezvadu diapazons, jo īpaši metāla virsmu ietekmē. Tāpēc bezvadu diapazons
pēc integrācijas ir jāpārbauda. 14) nenovietojiet nekādus elektrotīkla sprieguma
vai gaismas diožu vadus šajā zonā vai tās tuvumā. 15) ieteicamais minimālais
attālums līdz metāla detaļām. 16) iebūvētās radioraidītāja antenas novietojums.
17) Radio frekvence. 18) Bezvadu protokols. 19) Kvalificēts Bluetooth tīklojuma.
20)  Bezvadu diapazons. 21)  10 m redzamības attālums. 22)  Novietojums.
23) Kabeļa veidi (pārbaudīti saskaņā ar EN 60598-1) 24) A vai B
 Informacije za instalaciju i rad (ugrađeno LED napajanje): Povežite samo
LED tip opterećenja. LED modul će se isključiti ako se vrednost izlaznog napo-
na nalazi izvan naponskog opsega zadatog za drajver. Informacije o ožičenju
(pogledajte sl. A): Ne povezujte izlaze dveju ili više jedinica. Metalna površina
na donjoj strani LED drajvera OT Wi 40 NFC BL LP I je dvostruko izolovana od
mrežnog napona, takođe, metalna površina je SELV osnovno izolovana od LED
izlaza. Podešavanje izlazne struje putem programiranja softvera koristeći teh-
nologiju bliske komunikacije (NFC) samo u režimu isključenog mrežnog napa-
janja. Pogledajte Tuner4TRONIC za informacije u vezi sa tehnologijom bliske
komunikacije (NFC): www.osram.com/ds. Jedinica je trajno oštećena ako se
mrežni napon primeni na terminale 21/22. Maks. ukupna dužina vodova 21/22
izuzev modula je 2 m. Resetovanje Bluetooth mreže: (1) Ugasite uređaj i isklju-
čite ga sa električne mreže, primenite kratak spoj između LED+ i LED-, (2) uređaj
povežite na mrežu i uključite ga na najmanje 2 sekunde, (3) isključite uređaj,
isključite ga iz mreže i uklonite kratak spoj. Resetovanje je završeno. Pomoćno
osvetljenje: Ovo napajanje za LED trake je usaglašeno sa standardom EN
61347-2-13, Dodatak J i pogodno je za instalacije pomoćnog osvetljenja prema
standardu EN  60598-2-22, osim za osvetljenje u okruženjima visokog rizika.
Uređaj se može staviti u upotrebu pomoću HubSense alata za pokretanje ve-
rzije 1.30.1 kompanije OSRAM (https://platform.hubsense.eu), uz prethodno
prihvatanje Uslova korišćenja i Politike privatnosti. Kompanija OSRAM po
sopstvenom nahođenju može da okonča ili obustavi upotrebu HubSense alata
za pokretanje u svakom trenutku i iz bilo kog ili bez ikakvog razloga, čak i ako
je pristup i korišćenje i dalje dozvoljeno drugima. Kompatibilnost sa budućim
verzijama Hubsense alata za pokretanje nije zagarantovana. Uređaj je usaglašen
sa standardom v1.0 za Bluetooth mrežu. Takođe može da se koristi za Bluetooth
mrežu treće strane koja je usaglašena sa ovim standardom i koja podržava
mrežne modele ovog uređaja, kao i sa određenim alatkama treće strane za
puštanje u rad koje podržavaju mrežne modele ovog uređaja. Da biste osigura-
li pravilnu međuoperativnost, neophodno je unapred izvršiti potvrdu mrežnih
komponenti treće strane i alatke za puštanje u rad treće strane. Obratite se
kompaniji OSRAM (support@hubsense.eu) da biste dobili aktuelnu listu pod-
ržanih modela za ovaj uređaj. Kompanija OSRAM nije odgovorna za alat za
pokretanje treće strane i ne daje potvrdu, izričitu ili podrazumevanu, o dostup-
nosti i/ili performansama takvog alata za pokretanje. OSRAM ne preuzima ni-
kakvu odgovornost i ne daje nikakve izjave, izričite ili podrazumevane, o pove-
zivanju QBM proizvoda kompanije OSRAM sa bilo kojim drugim proizvodima.
Kompanija OSRAM GmbH ovim izjavljuje da je radio oprema vrste OT Wi 15
NFC BL LP I, OT Wi 25 NFC BL LP I i OT Wi 40 NFC BL LP I u skladu sa Direk-
tivom 2014/53/EU. Ceo tekst EU deklaracije o usaglašenosti je dostupan na
sledećoj internet adresi: www.osram.com/ot-indoor-ce. NFC frekvencijski opseg:
13.553–13.567 kHz; Bluetooth frekvencijski opseg: 2400–2483.5 MHz; Maks.
HF izlazna snaga (EIRP) proizvoda: 8 dBm. Tehnička podrška: www.osram.com,
+49 (0)89-6213-6000; 1) Kompaktni LED drajver kvalifikovane Bluetooth mreži-
ce za nezavisnu instalaciju. 2) LED izvor napajanja neprekidnom strujom. 3) Pri-
premanje žica. gurnite. 4) merna tačka t c . 5) Proizvedeno u Bugarskoj. 6) slika
samo za referencu, važeća štampa na proizvodu. 7)  Mrežni napon. 8)  Ulaz.
9)  Izlaz. 10)  Godina. 11)  Nedelja. 12)  Napomena o bezbednosti za montažu
pomoću metalnog vijka: Udaljenost između metalnog vijka i izolovanih pojedi-
načnih žica mora biti najmanje 2,5 mm. 13) Uputa za montažu za pravilnu radio
povezivost. Integrisanje uređaja u kućište može da utiče na domet bežičnog
signala, posebno zbog metalnih površina. Zbog toga, domet bežičnog signala
mora da se proveri nakon integrisanja. 14) Ne postavljajte nikakve instalacije
glavne mreže ili LED napajanja unutar ili blizu ovog područja. 15) Preporučena
minimalna udaljenost od metalnih delova. 16) Postavljanje integrisane antene
za radio prenos. 17) Radio frekvencija. 18) Bežični protokol. 19) Kvalifikovana
Bluetooth Mesh mreža. 20) Bežični domet. 21) Vidno polje od 10 m. 22) Pozici-
ja. 23) Tipovi kablova (ispitani prema EN 60598-1) 24) A ili B

Werbung

loading