Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

NL
Montage-instructies handdoekdrager
F
Instructions de montage du porte-serviettes
GB
Mounting instructions towel rail
D
Montageanleitung für den Handtuchhalter
PL
Instrukcja montażu wieszaka na ręczniki
SE
Monteringsanvisning för handduksstång
NO
Monteringsinstruksjoner til håndkletørker
FI
Asennusohje pyyhetelineelle
Tinos/LangiLa
PaRos/sanBE
1X
NL
TINOS/LANGILA Kleef eerst de viltjes op de binnenzijde van de handdoekdrager (voorkomt ev. beschadiging van de radiator).
F
TINOS/LANGILA Collez d'abord les feutres sur l'intérieur du porte-serviettes (pour éviter d'endommager le radiateur).
GB
TINOS/LANGILA First affix the felt pads to the inside of the towel rail (prevents possible damage to the radiator).
D
TINOS/LANGILA Kleben Sie zuerst die Filzunterlagen auf die Innenseite des Handtuchhalters (beugt eventueller Beschädigung des Heizkörpers vor).
PL
TINOS/LANGILA Najpierw przyklej filc ochronny po wewnętrznej stronie wieszaka (zapobiega ewentualnemu uszkodzeniu grzejnika).
SE
TINOS/LANGILA Fäst först filtlapparna på handduksstångens insida (skyddar radiatorn).
NO
TINOS/LANGILA Fest først filtknottene til innsiden av håndkletørkeren (forhindrer mulig skade på radiatoren).
FI
TINOS/LANGILA Asenna ensin suojahuopa pyyhetelineen sisäpuolelle (suojaa lämmitintä).
1
NL
Bevestig d.m.v. de 4 schroeven (B) het klemstuk (A) met 2 windingen aan de handdoekdrager, zie fig. 2 + 3.
F
Fixez la fixation (a) sur le porte-serviettes avec les 4 vis (B) en serrant deux tours, voir fig. 2 + 3.
GB
Using the 4 screws (B), attach the 2 clamp units (a) to the towel rail by rotating each screw 2 full rotations; see figs. 2 + 3.
D
Befestigen sie mit Hilfe der 4 schrauben (B) das Klemmstück (a) mit 2 Windungen am Handtuchhalter, siehe abb. 2 + 3.
PL
Za pomocą 4 śrub (B) przymocuj zacisk (a) na dwa skoki gwintu do wieszaka, patrz rys. 2 + 3.
SE
Använd de 4 skruvarna (B) för att fästa klämdelarna (A) i handduksstången. Rotera 2 fulla varv, fig. 2 + 3.
NO
Bruk de 4 skruene (B), til å feste de 2 klemmeenhetene (A) til håndkletørkeren ved å rotere hver skrue 2 fulle rotasjoner: se fig. 2 + 3.
FI
Ruuvaa 4 ruuvia (B) ja kiinnitä vastakappaleet (A) pyyhetelineeseen. Kierrä 2 täyttä kierrosta; kuvat 2 + 3.
2
3
MONT_HANDDOEKDRAGER_TINOS_PAROS_8 talen.indd 1
Tinos/LangiLa
PaRos/sanBE
2X (Tinos/LangiLa)
Tinos/LangiLa
2x
Tinos/LangiLa
TINOS / LANGILA PArOS / SANBE
A
B
2x
4x
360°
C
1x sW3
PaRos/sanBE
2x
PaRos/sanBE
D
4 X
360°
3/10/11 14:08

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Radson Langila

  • Seite 1 TINOS/LANGILA Collez d’abord les feutres sur l’intérieur du porte-serviettes (pour éviter d’endommager le radiateur). GB TINOS/LANGILA First affix the felt pads to the inside of the towel rail (prevents possible damage to the radiator). D TINOS/LANGILA Kleben Sie zuerst die Filzunterlagen auf die Innenseite des Handtuchhalters (beugt eventueller Beschädigung des Heizkörpers vor).
  • Seite 2 Plasser håndkletørkeren på jevnt nivå, og stram den andre klemmeenheten fast, se fi g. 4 + 5. FI Siirrä pyyheteline varovasti lämmittimen päälle ja kiiristä toinen vastakappale kuusiokoloavaimella (C). Tarkista että teline on vaakasuorassa ja kiristä sen jälkeen toinen vastakappale; katso kuvat 4 + 5. Tinos/LangiLa PaRos/sanBE Tinos/LangiLa PaRos/sanBE NL Druk de 4 dopjes (D) in de bevestigingsgaten aan beide zijden van de handdoekdrager.

Diese Anleitung auch für:

TinosSanbeParos