Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

gebruiksaanwijzing
instruction manual
Gebrauchsanleitung
mode d'emploi
TABLE GRILL • TISCHGRILL • GRIL DE TABLE
tafelgrill
GP450B

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Inventum GP450B

  • Seite 1 TABLE GRILL • TISCHGRILL • GRIL DE TABLE tafelgrill GP450B • gebruiksaanwijzing • instruction manual • Gebrauchsanleitung • mode d’emploi...
  • Seite 2 •...
  • Seite 3 Nederlands veiligheidsvoorschriften pagina 4 productomschrijving pagina 7 voor het eerste gebruik pagina 7 grillen pagina 8 reiniging en onderhoud pagina 8 algemene service- en garantievoorwaarden pagina 24 English safety instructions page 9 appliance description page 12 before first use page 12 grilling page 13 cleaning and maintenance...
  • Seite 4: Veiligheidsvoorschriften

    Nederlands veiligheidsvoorschriften • Lees eerst de gebruiksaanwijzing aandachtig en geheel door voordat u het apparaat gaat gebruiken en bewaar deze zorgvuldig voor latere raadpleging. • Gebruik dit apparaat uitsluitend voor de in de gebruiksaanwijzing beschreven doeleinden. • Gebruik geen accessoires die niet door de fabrikant zijn aanbevolen.
  • Seite 5 • Gebruik het apparaat niet wanneer de stekker, het snoer of het apparaat beschadigd is, of wanneer het apparaat niet meer naar behoren functioneert of wanneer het gevallen of op een andere manier beschadigd is. Raadpleeg dan de winkelier of onze technische dienst. • Als het aansluitsnoer van dit apparaat beschadigd raakt, moet deze door de fabrikant, diens klantenservice of een vergelijkbaar gekwalificeerd persoon worden vervangen om gevaarlijke situaties te voorkomen.
  • Seite 6 wordt verholpen door verwijdering of vervanging van deze beveiliging. Het is noodzakelijk dat er uitsluitend originele onderdelen gebruikt worden. • Dompel het apparaat, het snoer of de stekker nooit onder in water. • Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk en soortgelijk gebruik, zoals: - in personeelkeukens, in winkels, kantoren en andere werkomgevingen;...
  • Seite 7: Productomschrijving

    productomschrijving Handvatten Grilloppervlak - vlak Grilloppervlak - geribbeld Vetopvangbakje Thermostaat unit met controlelampje voor het eerste gebruik Voordat u het apparaat voor de eerste maal in gebruik neemt, dient u als volgt te werk te gaan: pak het apparaat en de losse onderdelen, zoals het vetopvangbakje en de thermostaat unit voorzichtig uit en verwijder al het verpakkingsmateriaal.
  • Seite 8: Reiniging En Onderhoud

    grillen Steek de thermostaatunit in het aansluitpunt en druk deze voorzichtig goed vast. Let op dat de thermostaatknop op «0» (uit) staat. Schuif het vetopvangbakje onder het apparaat. Controleer, voordat u de stekker in een wandcontactdoos met randaarde steekt, of de netspanning overeenkomt met de informatie aangegeven op het typeplaatje van het apparaat.
  • Seite 9: Safety Instructions

    English safety instructions • First carefully read the instruction manual in full prior to using the appliance and store the manual in a safe place for future reference. • Only use this appliance for the purposes described in the instruction manual. •...
  • Seite 10 • If the connection cord of this appliance becomes damaged, it must be replaced by the manufacturer, its customer service or a similarly qualified person in order to prevent hazardous situations. • Do not pull the cord and/or appliance to remove the plug from the wall socket.
  • Seite 11 • This appliance is intended for household and similar use, such - in staff kitchens, shops, offices and other work environments; - by guests of hotels, motels and other residential environments; - in Bed&Breakfast type environments; - farms. • If the appliance is not used as intended, no compensation can be claimed in case of defects or accidents and the warranty will be invalidated.
  • Seite 12: Appliance Description

    appliance description Handles Grill surface - flat Grill surface - ribbed Fat drip tray Thermostat unit with indicator led before first use Before using the appliance for the first time, proceed as follows: carefully unpack the appliance and loose components, such as fat drip tray and thermostat unit, and remove all packaging material.
  • Seite 13: Cleaning And Maintenance

    grilling Carefully insert the thermostat unit firmly in the connection point. Make sure the thermostat knob is on «0» (off). Slide the fat drip tray under the appliance. Before inserting the plug in an earthed wall socket, check that the voltage corresponds with the information given on the information plate of the appliance.
  • Seite 14: Sicherheitshinweise

    Deutsch Sicherheitshinweise • Lesen Sie die Gebrauchsanleitung vor der ersten Verwendung des Geräts vollständig und aufmerksam durch und bewahren Sie diese sorgfältig auf, damit Sie sie später zurate ziehen können. • Verwenden Sie dieses Gerät ausschließlich für die in der Gebrauchsanleitung beschriebenen Zwecke.
  • Seite 15 • Lassen Sie ein eingeschaltetes Gerät niemals unbeaufsichtigt stehen. • Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn der Stecker, das Kabel oder das Gerät beschädigt ist, wenn das Gerät nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert oder wenn es heruntergefallen ist oder auf eine andere Weise beschädigt wurde. Wenden Sie sich dann an Ihren Händler oder unseren technischen Dienst.
  • Seite 16 • Wenn das Gerät nach dem Einschalten nicht funktioniert, kann die Sicherung oder der Fehlerstromschutzschalter im Sicherungskasten ausgelöst worden sein. Die Gruppe kann überlastet sein oder es kann ein Fehlerstrom aufgetreten sein. • Reparieren Sie das Gerät bei einer Störung niemals selbst; das Aktivieren der Sicherung in dem Gerät kann auf einen Defekt hindeuten, der durch das Entfernen oder Austauschen dieser Sicherung nicht behoben wird.
  • Seite 17: Produktbeschreibung

    Produktbeschreibung Handgriffe Grillfläche - flach Grillfläche - geribbelt Fettwanne Thermostat mit Kontrolllämpchen Vor der ersten Verwendung Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen, nehmen Sie es mit den Einzelteilen, der Fettwanne und dem Thermostat, vorsichtig aus der Verpackung und entfernen Sie jegliches Verpackungsmaterial. Bewahren Sie die Verpackung (Plastikhüllen und Pappe) für Kinder unzugänglich auf.
  • Seite 18: Reinigung Und Pflege

    Grillen Stecken Sie das Thermostat in die Anschlussstelle und drücken Sie es vorsichtig fest. Achten Sie darauf, dass der Thermostatknopf auf «0» (aus) eingestellt ist. Schieben Sie die Fettwanne unter das Gerät. Überprüfen Sie vor dem Einstecken des Steckers in eine geerdete Steckdose, ob die Netzspannung mit den Angaben auf dem Typenschild des Geräts übereinstimmt.
  • Seite 19: Consignes De Sécurité

    Français consignes de sécurité • Lisez attentivement et entièrement le mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, et conservez-le soigneusement pour une consultation future. • Utilisez cet appareil uniquement aux fins décrites dans ce mode d’emploi. • N’utilisez pas d’accessoires qui ne sont pas recommandés par le fabricant.
  • Seite 20 • Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance lorsqu’il fonctionne. • N’utilisez pas l’appareil si la fiche, le câble d’alimentation ou l’appareil est endommagé, si l’appareil ne fonctionne plus correctement ou s’il est tombé ou est endommagé d’une autre manière. Dans ce cas, consultez le revendeur ou notre service technique.
  • Seite 21 • Si l’appareil ne fonctionne pas après la mise sous tension, il est possible que le fusible ou le disjoncteur ait sauté sur le tableau électrique. Le groupe peut être surchargé, ou un courant de fuite par la prise de terre peut s’être produit. •...
  • Seite 22: Description Du Produit

    description du produit Poignées Surface de gril - plate Surface de gril - nervurée Bac de récupération de graisse Groupe thermostatique avec témoin lumineux avant la toute première utilisation Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, vous devez procéder comme suit : déballez avec précaution le four micro- ondes combiné...
  • Seite 23: Nettoyage Et Entretien

    gril Branchez le groupe thermostatique dans le point de raccordement et fixez-le en appuyant avec précaution. Assurez-vous le bouton du thermostat se trouve sur la position « 0 » (éteint). Faites glisser le bac de récupération de graisse sous l’appareil. Avant de brancher la fiche dans une prise murale reliée à la terre, vérifiez si la tension du secteur correspond aux informations indiquées sur la plaque signalétique de l’appareil.
  • Seite 24: Algemene Service- En Garantievoorwaarden

    Als je beschadigingen aantreft, dien je deze binnen 5 werkdagen na aankoop te melden bij de winkel waar je het product hebt gekocht, of bij de consumentenservice van Inventum via het contactformulier op de website www.inventum.eu/service-aanvraag. Indien transportschades niet binnen deze termijn worden gemeld, aanvaardt Inventum geen enkele aansprakelijkheid ter zake.
  • Seite 25: General Terms And Conditions Of Service And Warranty

    3. The inspection to establish whether repair is possible involves a charge. You need to grant your permission for this, in advance. 4. In the event of a large domestic appliance, Inventum, at your request, can send out a service engineer. In that case, you will be charged the call-out costs, as well as parts and labour.
  • Seite 26: Allgemeine Service- Und Garantiebedingungen

    Zeitraums wird ein defektes Produkt oder Geräteteil in jedem Fall gratis gegen ein neues Exemplar umgetauscht. Um Ihren Anspruch auf die zweijährige volle Werksgarantie geltend zu machen, wenden Sie sich an das Geschäft, bei dem Sie das Produkt gekauft haben, oder kontaktieren Sie den Kundenservice von Inventum mittels des Formulars auf der Seite www.inventum.eu/service-aanvraag.
  • Seite 27: Conditions Générales De Garantie Et De Service Après-Vente

    2 ans de garantie complète de fabrication 1. Une garantie complète de fabrication de 2 ans est accordée au consommateur pour tous les produits d’Inventum. Pendant cette période, un produit défectueux ou une pièce défectueuse peut toujours être échangé(e) gratuitement contre un nouvel exemplaire.
  • Seite 28 Inventum Huishoudelijke Apparaten B.V. Postbus 5023 6802 EA Arnhem www.inventum.eu GP450B/01.0222 Wijzigingen en drukfouten voorbehouden/ Änderungen und Druckfehler vorbehalten/ Sous réserve de modification / Modifications and printing errors reserved...

Inhaltsverzeichnis